Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Obasan является романом в японском Канадском авторе Джой Когавы . Впервые опубликованный Лестером и Орпеном Деннис в 1981 году, он рассказываетоб интернировании и преследовании Канадой своих граждан японского происхождения во время Второй мировой войны с точки зрения маленького ребенка. В 2005 году это былотбор« Одна книга, один Ванкувер» .

Книгу часто требуется к прочтению на университетских курсах английского языка по канадской литературе . Он также фигурирует в курсах по этнографии и азиатско-американской литературе в Соединенных Штатах.

Когава использует сильные образы тишины, камней и ручьев на протяжении всего романа. У нее много интересных снов, которые также встречаются в романе. Темы, изображенные в романе, включают память и забвение, предрассудки и терпимость, идентичность и справедливость против несправедливости. Когава рассматривает многие из этих тем и в своих стихах.

Сюжет [ править ]

Расположенный в Канаде, Obasan сосредотачивается на воспоминаниях и опыте Наоми Накане, 36-летней школьной учительницы, живущей в сельском канадском городке Сесил, Альберта., когда роман начинается. Смерть дяди Наоми, с которым она жила в детстве, побуждает Наоми навестить и позаботиться о своей овдовевшей тете Ае, которую она называет Обасан (Обасан в данном контексте означает «тетя» по-японски). Ее краткое пребывание с Обасаном, в свою очередь, становится для Наоми поводом вернуться и восстановить в памяти свои болезненные переживания в детстве во время и после Второй мировой войны с помощью ящика с корреспонденцией и журналов, которые ей прислала тетя Эмили. годы мер, принятых канадским правительством против японских граждан Канады, и их последствия. С помощью писем тети Эмили Наоми узнает, что ее мать, которая была в Японии до бомбардировки Перл-Харбора, была серьезно ранена атомной бомбой, сброшенной на Нагасаки;открытие, которое меняет ее взгляд на «войну в Тихом океане» и разжигает горе, которую она пережила в детстве.

Таким образом, повествование Наоми переплетает две истории, одну из прошлого, а другую из настоящего, смешивая повсюду опыт и воспоминания, историю и воспоминания. Борьба Наоми смириться с прошлым и настоящим замешательством и страданиями составляет основу сюжета романа.

Хотя « Обасан» - это выдумка, события, законодательные документы парламента и общее представление о расизме отражают реальность. Глазами вымышленных персонажей Когава рассказывает историю канадцев японского происхождения во время Второй мировой войны.

Персонажи [ править ]

Генеалогическое древо Наоми

Персонажи Обасана - часть японско-канадской семьи Наоми.

Его члены делятся на три основные группы в зависимости от места их рождения и, следовательно, национальности.

« Иссеи » - японцы-канадцы в первом поколении, эмигранты японского происхождения, живущие в Канаде. Их дети - это « нисеи » или японцы-канадцы во втором поколении, канадцы с канадским гражданством и дети « нисеи », « сансеи » или японцы-канадцы в третьем поколении. [1]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Японские канадцы