Оливия (роман Бюсси)


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Оливия » — единственный роман Дороти Бюсси (но не единственное ее личное литературное произведение); она была опубликована в 1949 году издательством Hogarth Press , основанным Леонардом и Вирджинией Вулф . Бюсси написала его по-французски и подписала свою работу псевдонимом «Оливия». Оливией звали одну из сестер Дороти, умершую в младенчестве. Книга была переведена на английский язык, а затем снова переведена на французский язык. Басси посвятил его «очень дорогой памяти Вирджинии В.».

Резюме

Действие происходит в конце 19 века в пансионе во Франции. Сюжет драматизирует страсть молодой английской ученицы пансиона к одной из ее учительниц французского, мадемуазель Жюли, чей персонаж во многом обязан Мари Сувестр . [1]

Критический прием и скандал

Его успех был немедленным, как в Соединенном Королевстве, так и в других странах. Это было провозглашено второстепенным шедевром. Французское издание получило мало внимания от французских обозревателей, несмотря на то, что его представила Розамонд Леманн . [2]

Роман вызвал скандал при первом появлении, хотя и принадлежит к уже устоявшейся традиции, от «Клодин в школе » Колетт (1900) до фильма « Девушки в униформе» ( Mädchen in Uniform ) (1931), основанного на пьеса Кристы Уинсло . В своей переписке Жид и Бюсси не преминули упомянуть « Мэдхен в униформе », кинематографическую версию которой уже показывали в Париже в межвоенный период . В 1934 году после этого обсуждения Бюсси отправила текст, который она писала за год до этого, своему близкому другу Андре Жиду.спросить его мнение. Он ответил, что это «не очень увлекательно», что глубоко задело Басси. [3] Из-за обескураживающего ответа Жида Бюсси отказался от публикации на пятнадцать лет. После успеха книги Жид извинился перед Бюсси за то, что сначала не оценил ее работу. [4]

В 1999 году ее роман занял 35 -е место в списке «100 лучших романов о лесбиянках и геях» Publishing Triangle . [5]

французское издание

Первое французское издание, опубликованное Стоком в 1949 году, было дополнено предисловием Розамунды Леманн , которая также была близка к Леонарду Вульфу и Bloomsbury Group .

Адаптации

использованная литература

  1. ^ Касл, Терри , изд. (2003). Литература лесбиянства: историческая антология от Ариосто до Стоунволла . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 1014. ISBN 9780231125109.
  2. ^ Марлер, Регина (2006). «Предисловие» . Оливия: Роман . Джерси-Сити: Клеис Пресс . п. xiii. ISBN 9781573442428.
  3. ^ Кауз, Мэри Энн ; Райт, Сара Берд (1999). Блумсбери и Франция: искусство и друзья . Издательство Оксфордского университета. п. 344. ИСБН 9780198027812.
  4. ^ Шеридан, Алан (1999). Андре Жид: Жизнь в настоящем . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр.  463–464 . ISBN 9780674035270. Оливия Бюсси.
  5. ^ "100 лучших романов о лесбиянках и геях" . Издательский треугольник . Проверено 1 ноября 2017 г. .
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Olivia_(Bussy_novel)&oldid=1084847471 "