Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пастели ( испанское произношение:  [pasˈteles] ; единственная пастель ), также известные как пастели в англоязычных странах Карибского бассейна, являются традиционным блюдом в нескольких странах Латинской Америки и Карибского бассейна. В Пуэрто-Рико , Доминиканской Республике , Тринидаде и Тобаго , на Карибском побережье Колумбии и Панаме он выглядит как тамале . В центральноамериканской кухне он больше напоминает британское пирожное или итальянскую кальцоне . В других испаноязычных странах пастельэто общий термин для кондитерских изделий. На Гавайях их называют пателес в фонетическом переводе пуэрториканского произношения пастелес , как обсуждается ниже.

Региональные варианты [ править ]

Колумбия [ править ]

Колумбийские пастели называются пастель де арро картахенеро [1] (рисовая паста) и больше напоминают тамале, чем типичную пастель. Состоит из риса , приправленного и оставленного на солнце; процесс, называемый рудным (в воздух). Затем рис смешивают со многими ингредиентами. Наиболее распространены маринованные овощи , чоризо , свинина , нут , оливки и картофель . Также используются курица и говядина. Колумбийские пастели заворачивают дважды, один раз капустойлист, и снова с банановым листом. Это типичная трапеза Ночебуэна (канун Рождества) на Карибском побережье Колумбии [2] с момента их скромного начала. Его часто путают с тамалом из Андского региона, который состоит из кукурузы.

Доминиканская Республика [ править ]

В Доминиканской Республике пастель - это рождественская традиция, заимствованная из Пуэрто-Рико. Традиционные [ требуется дальнейшее объяснение ] бананы в основном используются для приготовления маса из кабачков и других клубней. Затем маса кладут на банановый лист и наполняют пикадилло (говяжий фарш), заворачивают, связывают и варят или замораживают для последующего использования. Их также можно начинить с сыром, птицей и овощами.

«Болло де Гуайига» сделано из клубня под названием Гуайига [ ссылка необходима ] и доступна на южных пляжах в качестве закуски, но в районе Сан-Кристобаль и пляжа Наджайо.

Сальвадор [ править ]

Три пастели из Сальвадора

В Сальвадоре пастели - это блюдо на основе кукурузной муки красного оттенка с начинкой из говядины или курицы с нарезанным картофелем и морковью. Начинка готовится отдельно, чтобы ароматы смешались. После того, как начинка приготовлена, ее кладут в формованное мучное тесто, которое готовится путем добавления смеси кипяченой воды и порошка ахиота , что придает муке красный цвет. После оборота муки начинка обжаривается. Обычно его подают с куртидо , слабо ферментированной капустой.

Гавайи [ править ]

Распространенное название этой еды на Гавайях , пателес , скорее всего, заимствовано из карибского испанского языка , который отличается ослаблением или потерей / s / в конце слога: например, произношение pasteles как «пателе» встречается в пуэрториканских диалектах. . Более 5000 пуэрториканцев мигрировали на Гавайи на заре 20-го века, чтобы работать на сахарных плантациях. Единственное число пастелей, пастель (часто произносится « патель» ), было создано за счет обратного формирования . Использование единственного числа можно увидеть в таких фразах, как тушеная паста , [3] «паста в горшочке» и «запеченная пасте». [4]

Пуэрто-Рико [ править ]

В Пуэрто-Рико пастели - излюбленный кулинарный рецепт, особенно перед Рождеством. Маса состоит из тертого зеленого банана , зеленого подорожника , белой яутии , картофеля и тропических тыкв, известных как калабазас . Его заправляют жидкостью из мясной смеси, молоком и маслом аннато . [5] Мясо готовится в виде тушеного мяса и обычно содержит любую комбинацию из бостонского окорочка, ветчины, бекона, изюма, нута, нарезанных соленых перцев пимьенто , оливок и каперсов и обычно приправляется лавровым листом , рекаито , томатным соусом и адобо. seco, и масло аннато, но этим приправа не ограничивается. Начинка может варьироваться от овощей, птицы, рыбы, свинины и дичи. В некоторых более современных рецептах свинина жарят и удаляют кость, чтобы приготовить бульон.

Традиционно маса приправлялось панировочными сухарями и маслом, миндалем добавлялся в начинку, а перец чили добавлялся на один конец каждой пасты. Говорят, что перец чили - это традиция таино.

Типичный набор ингредиентов, используемых для приготовления пасты

Чтобы собрать типичную пастель, нужно использовать большой лист пергаментной бумаги, полоску бананового листа, нагретую на открытом огне, чтобы сделать ее эластичной, и немного масла аннато на листе. Затем маса кладут на банановый лист и начиняют мясной смесью. Затем бумагу складывают и связывают кухонной нитью, чтобы сформировать пакеты. Некоторые люди используют алюминиевую фольгу вместо пергамента и нити. Пергаментная бумага применяется только в том случае, если пасте отваривается или готовится на пару. После приготовления пастели можно приготовить в кипящей воде, приготовить на пару , приготовить барбекю (копчение или медленное приготовление на гриле) или заморозить для последующего использования. Поскольку они очень трудозатратны, большие пуэрториканские семьи часто зарабатывают от 50 до 200 или более одновременно, особенно во время курортного сезона.. К пасте добавляют рис и голубиный горошек ( arroz con gandules ), эскабеш , жареную свинину и другие праздничные блюда.

Pasteles de yuca [6] - один из многих рецептов Пуэрто-Рико, популярных на острове и в Латинской Америке. Маса готовится из маниоки , яутии, сладко-спелых бананов и тыквы. Кассаву натирают на терке и выжимают через марлю, удаляя большую часть жидкости. В масу добавляют бульон, молоко, масло, масло аннато. В них есть смородина , нут, оливки, каперсы, морепродукты, мясо или птица.

Pasteles de yuca , hayaca de yuca , empanadilla / empanada de yuca и русиао де юкачасто ошибочно принимают за одно и то же, потому что все они на основе маниоки, завернутые в банановый лист. В то время как пастеле де юка смешивается с другими клубнями, хаяка - нет. Кассаву натирают на терке и выжимают, также бросая марлю и заправляя молоком, салом и бульоном. Хаяка обычно наполнена курицей, орехами, бобами, изюмом и другими ингредиентами. Их всегда готовят медленно на гриле, накрывая горячим дымом для приготовления халлаки, а не открытым пламенем. Из-за долгого и сложного процесса и навыков, необходимых для приготовления, хаяка сейчас редко доступна, но все еще встречается, в основном в прибрежных, семейных ресторанах и других небольших заведениях, известных как "киоски", где все еще существуют тесные связи с местными жителями. наследие и классические навыки медленного приготовления. Этот медленный процесс приготовления также используется для приготовлениярусиао де юка , близкий родственник хаяки, произведенной в Лоиза, Пуэрто-Рико . Rusiao de yuca masa смешивают с яйцами, кокосовым молоком, маслом, анисом, сахаром и являются менее мясными, иногда с начинкой из сыра. Empanadilla de yuca также использует тертую маниоку, обжаренную с тмином и орегано. Затем поджаренную маниоку смешивают с салом и обжаренной свиной шкурой, затем связывают с банановым листом и медленно готовят на гриле. [7]

Другой вариант - pasteles de arroz, где «маса» фактически состоит из частично приготовленного приправленного риса, который полностью готовится по мере кипения пастели . Начинки традиционные, чаще всего встречаются свиной окорок, курица и крабовое мясо.

Пастели обычно подают с кетчупом, соусом табаско-кетчуп, сальсой розада (кетчуп, чеснок, лайм и майонез), аджилимоджили или пике криолло .

Связанные с алькапуррией , тамале , халлаками и гуанимами , пастели считаются [ кем? ] были изготовлены уроженцами Boriquen (Пуэрто-Рико). Тайнос делали масу из маниоки, яутии и тыквы. Затем маса наполняли бобами, перцем чили, кукурузой, орехами, мясом (ящерицы, лягушки или птицы), рыбой и заворачивали в кукурузную шелуху.

Однако происхождение пастелей можно проследить на несколько веков назад до испанских колониальных времен, прежде чем они стали основным рождественским блюдом Пуэрто-Рико. [ необходимая цитата ] В книге «Еда Пуэрто-Рико: история еды, культуры и самобытности» Ортис Куадра объясняет, что техника заворачивания пастели в банановые листья во многом обязана африканским предкам пуэрториканцев, которые были порабощены испанцами и вынуждены были работают сахарные плантации. [ требуется полная цитата ] В начале 19 века испанские колонизаторы обеспечивали порабощенных африканских рабочих ограниченным рационом из ванд, в который в основном входили бананы, фрукты, которые колонизаторы и белая пуэрториканская элита одинаково считали «сельским и барбаро».

Пуэрто-Рико превратило изготовление пастелей в искусство [ по мнению кого? ] с сотнями рецептов и ежегодным фестивалем пастели (Festival Nacional del Pastel Puertorriqueño) [8] на острове.

Тринидад и Тобаго [ править ]

Пастель (на пару)
Пастель (раскрыт)

Тринидадские пастели - это маленькие пироги из кукурузной муки с мясной начинкой, начиненные мясом, рыбой или овощами, приправленные свежими травами и приправленные изюмом, оливками и каперсами, завернутые в банановый лист и приготовленные на пару. Их традиционно готовят и едят в период Рождества. Считается, что они были завезены испанскими колонизаторами, правившими в конце 15 - начале 18 веков.

В той или иной форме они существуют по всей Латинской Америке и более широко известны в Венесуэле как халаки (произносится как хаяка ). Происхождение пастели неясно. Согласно одной из точек зрения, испанские колонисты, поселившиеся в этом регионе, сделали их заменителем одного из своих любимых деликатесов - эмпанада галлега. Эмпанада галлега и пастели имеют сильно приправленную мясную начинку, но пастели готовятся из кукурузной муки, в то время как эмпанада больше похожа на типичное тесто, поскольку она сделана из белой муки. Другая точка зрения состоит в том, что это блюдо, поскольку в нем используется кукуруза и завернуто в банановые листья, является производным от мезоамериканского тамале .

Сладкая версия называется пайме и также является рождественским блюдом. В нем нет начинки, но само тесто содержит молотый кокос и изюм. [9]

См. Также [ править ]

  • Conkies
  • Гуанимэ
  • Пастель (еда)
  • Список блюд из кукурузы
  • Список фаршированных блюд
  • Тамале

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://www.cartagenadeindiasweb.com/cartagena_notas.html#pastel
  2. ^ http://www.eluniversal.com.co/suplementos/dominical/comer-pastel-57897
  3. ^ "Pastele Stew" . Проверено 30 октября 2016 года .
  4. ^ Рецепты от сердца пуэрториканцев Гавайев . Кулинарные книги Морриса Пресс. 1999. С. 34–35.
  5. ^ "Масло Аннатто" . Cookistry.com . Проверено 6 апреля 2012 года .
  6. ^ Месейди Ривера. «Рецепт Pasteles de yuca (с изображениями)» . thenoshery.com.
  7. ^ «Эль Бурен де Лула, есть, делиться, пить Пуэрто-Рико» . Palaciomagazine.com.
  8. ^ "Фестиваль дель Пастель" . Festivaldelpastel.com . Дата обращения 13 августа 2017 .
  9. ^ Мультикультурная кухня Тринидада и Тобаго. Поваренная книга средней школы для девочек Напарима. 2-е издание 2002 г., стр. 165

Внешние ссылки [ править ]