Перейти к навигации Перейти к поиску
"Пастбища изобилия" | |
---|---|
Песня по Вуди Гатри | |
Язык | английский |
Опубликовано | 1941 г. |
Автор (ы) песен | Вуди Гатри |
"Пастбища изобилия" - это композиция Вуди Гатри 1941 года . Описывая страдания и достоинство рабочих-мигрантов в Северной Америке, он напоминает мир, описанный в книге Джона Стейнбека « Гроздья гнева» . Мелодия основана на балладе " Pretty Polly " [1] [2], традиционной англоязычной народной песне с Британских островов, которая также была хорошо известна в Аппалачах в Северной Америке.
Записанные версии [ править ]
- Гарри Белафонте
- Боб Дилан
- Том Пакстон
- Джесси Колин Янг
- Питер Тевис (Инструментальная версия этой песни, написанная Эннио Морриконе, позже была использована в качестве темы для A Fistful of Dollars )
- Петр, Павел и Мэри
- Дэйв Ван Ронк (о Just Dave Van Ronk )
- Бродяга Джек Эллиот
- Флетт и Скраггс
- Уилл Гир
- Кингстон Трио
- Кантри Джо Макдональд
- Одетта
- Будильник
- Солас
- Элисон Краусс и Union Station
- Пол Келли
- Лила Даунс
- Cisco Хьюстон
- Карл Денвер
- Скотт Х. Бирам
- Путешественники
- Холли Ниа и Ронни Гилберт (дуэт)
- Путники
- Гарет Дэвис-Джонс
- Фрэнк Тови
- Тим О'Брайен
- Джон Маккатчен [3]
Опубликованные версии [ править ]
- Rise Up Singing стр.55
Популярная культура [ править ]
Фраза используется в другом контексте в песне "Talking Vietnam Pot-Luck Blues" Тома Пакстона . Строка «мы пришли с пылью, а мы плывем по ветру» снова появляется как «пришедшие с пылью и унесенные ветром» в « Песне Вуди » Боба Дилана .
Ссылки [ править ]
- ^ "Пастбища изобилия · Roll On, Колумбия: Вуди Гатри в Тихоокеанских Северо-западных архивах" .
- ^ «ГАТРИ, Вуди: Пастбища изобилия (1940-1947)» . Naxos.com.
- ^ https://www.acousticmusic.com/fame/p00709.htm