Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чернокнижник в 1924 году

Филип Арнольд Хезелтин (30 октября 1894-17 декабря 1930), известный под псевдонимом Питер Уорлок , был британским композитором и музыкальным критиком. Имя Варлока , которое отражает интерес Хезелтина к оккультным практикам , использовалось во всех его опубликованных музыкальных произведениях. Он наиболее известен как композитор песен и другой вокальной музыки; он также прославился при жизни своим нетрадиционным и часто скандальным образом жизни.

Будучи школьником в Итонском колледже , Хезелтин познакомился с британским композитором Фредериком Делиусом , с которым он подружился. После неудачной студенческой карьеры в Оксфорде и Лондоне Хезелтин обратился к музыкальной журналистике, одновременно развивая интерес к народным песням и елизаветинской музыке. Его первые серьезные сочинения датируются примерно 1915 годом. После периода бездействия положительное и продолжительное влияние на его творчество оказала встреча в 1916 году с голландским композитором Бернардом ван Диреном ; он также получил творческий импульс после года, проведенного в Ирландии, изучая кельтскую культуру и язык.. По возвращении в Англию в 1918 году Хезелтин начал сочинять песни в самобытном, оригинальном стиле, создавая при этом репутацию воинственного и неоднозначного музыкального критика. В 1920–21 редактировал музыкальный журнал The Sackbut . Его наиболее плодотворный период как композитор пришелся на 1920-е годы, когда он жил сначала в Уэльсе, а затем в Эйнсфорде в Кенте .

Своими критическими работами, опубликованными под его собственным именем, Хезелтин внес новаторский вклад в изучение старинной музыки . Кроме того, он выпустил полную биографию Фредерика Делиуса и написал, отредактировал или иным образом помогал в производстве нескольких других книг и брошюр. Ближе к концу жизни Хезелтин впал в депрессию из-за потери творческого вдохновения. Он умер в своей лондонской квартире от отравления угольным газом в 1930 году, вероятно , собственноручно .

Жизнь [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Детство и семейное прошлое [ править ]

Отель Savoy, Лондон: место рождения Филипа Хезелтина (фотография 1994 года)

Хезелтин родился 30 октября 1894 года в лондонском отеле «Савой» , который его родители в то время использовали в качестве своей городской резиденции. [1] Семья была богатой, с сильными художественными связями и некоторым опытом в области классической науки. [2] Родителями Филиппа были Арнольд Хезелтин, поверенный в семейной фирме, и Бесси Мэри Эдит, урожденная Ковернтон. Она была дочерью сельского врача из приграничного валлийского городка Найтон и была второй женой Арнольда. Вскоре после рождения Филиппа семья переехала в Челси, где он ходил в ближайший детский сад и получил свои первые уроки игры на фортепиано. [3]

В марте 1897 года Арнольд Хезелтин внезапно скончался в возрасте 45 лет. Шесть лет спустя Бесси вышла замуж за валлийского землевладельца и местного судьи Уолтера Бакли Джонса и переехала в поместье Джонса, Сефн Бринтальх, Лландиссил , недалеко от Монтгомери , хотя лондонский дом был сохранен. . [4] [5] Молодой Филипп гордился своим валлийским наследием и на протяжении всей жизни сохранял интерес к кельтской культуре; позже он будет жить в Уэльсе во время одного из самых продуктивных и творческих периодов своей жизни. [6]

В 1903 году Хезелтин поступил в подготовительную школу Stone House в Бродстерсе , где показал не по годам развитые академические способности и получил несколько призов. [4] [7] В январе 1908 года на концерте в Королевском Альберт-холле он услышал исполнение « Лебенстанца » Фредерика Делиуса. Работа произвела на него небольшое впечатление, пока он не обнаружил, что его дядя, Артур Джозеф Хезелтин (известный как «Джо»), художник, живет недалеко от дома Делиуса в Грез-сюр-Луан во Франции. Затем Филип использовал соединение, чтобы получить автограф композитора для учителя музыки Stone House, У. Е. Броквея. [8]

Итон: первая встреча с Делиусом [ править ]

Фредерик Делиус, примерно во время его первоначальной связи с Хезелтином

Хезелтин покинул Каменный дом летом 1908 года и той же осенью поступил в Итонский колледж. Его биограф Ян Пэрротт пишет, что он ненавидел Итон, «с его душевным юношеским криком викторианских гимнов в мужской часовне колледжа». Он был в равной степени недоволен другими аспектами школьной жизни, такими как учебный корпус офицеров, внушающий подозрение гомосексуализм и повсеместные издевательства. [9] Он нашел облегчение в музыке и, возможно, из-за связи со своим дядей, заинтересовался Делием, который перерос в почти одержимость. Он также нашел родственную душу в Итоне, учителе музыки и защитнике Делиуса, виолончелисте Эдварде Мэйсоне, у которого Хезелтин позаимствовал копию партитуры « Морского дрейфа».. Он считал это «райским» и вскоре просил у матери деньги на покупку музыки Делиуса. [8] Согласно Сесилу Грею , первому биографу Хезелтина, «[Хезелтин] не успокоился, пока не раздобыл все работы Делиуса, которые были тогда доступны». [10]

В июне 1911 года Хезелтин узнал, что Томас Бичем должен дирижировать концертом, посвященным Делиусу, в лондонском Королевском холле 16-го числа того же месяца, на котором будет присутствовать композитор, и его « Песни заката» будут исполнены впервые. Колин Тейлор, отзывчивый преподаватель игры на фортепиано из Итона , добился от школы разрешения для Хезелтина присутствовать на мероприятии. До этого его матери удалось встретиться с Делием в своем лондонском доме; как следствие, в антракте концерта с композитором была представлена ​​Хезелтина. На следующий день он написал Делиусу длинное благодарственное письмо: «Я не могу адекватно выразить словами, какое огромное удовольствие было для меня слышать такое прекрасное исполнение такой прекрасной музыки». [11]Он сказал своей матери, что «вечер пятницы был самым счастливым вечером, который я когда-либо проводил, и я никогда его не забуду». [12] Делиус стал первым сильным формирующим влиянием на композиционную карьеру Хезелтина, и, хотя первоначальная лесть была позже изменена, началась дружба, которая в значительной степени продлилась до конца жизни Хезелтина. [4] [13]

Кельн, Оксфорд и Лондон [ править ]

К лету 1911 года, за год до того, как он должен был покинуть школу, Хезелтин устал от жизни в Итоне. Не имея четкого плана на будущее, он спросил мать, может ли он какое-то время пожить за границей. Его мать хотела, чтобы он поступил в университет, а затем поступил либо в город, либо на государственную службу , но она согласилась на его просьбу с оговоркой, что он возобновит свое образование позже. В октябре 1911 года он отправился в Кельн, чтобы изучать немецкий язык и играть на фортепиано в консерватории . [14] В Кельне Хезельтин написал несколько своих первых песен, которые, как и все его ранние произведения, очень подражали Делию. [15]Обучение игре на фортепиано шло плохо, хотя Хезелтин расширил свой музыкальный опыт, посещая концерты и оперы. Он также экспериментировал с общей журналистикой, опубликовав в журнале Railway and Travel Monthly статью о заброшенной валлийской ветке. [16]

Крайст-Черч, Оксфорд, где Хезелтин провела несчастливый год, 1913–14.

В марте 1912 года Хезелтин вернулся в Лондон и нанял репетитора для подготовки к вступительным экзаменам в университет. Он провел время с Делиусом на Бирмингемском фестивале тем летом [17] и опубликовал свою первую музыкальную критику, статью об Арнольде Шенберге, которая появилась в Musical Standard в сентябре 1912 года. [18] Несмотря на желание его матери и отсутствие формального музыкального образования. , он надеялся сделать музыкальную карьеру. Он посоветовался с Делием, который посоветовал ему, если его разум был установлен, он должен следовать своим инстинктам и преследовать эту цель вопреки всем остальным соображениям. [19]Бичем, который знал обоих мужчин, позже резко раскритиковал этот совет на основании незрелости и нестабильности Хезелтина. «Фредерику никогда не следовало совершать психологическую ошибку, проповедуя доктрину безжалостной решимости кому-то, кто не способен ее принять». [20] В конце концов Хезелтин удовлетворил желание своей матери. После сдачи необходимых экзаменов он был принят для изучения классики в Крайст-Черч, Оксфорд , и поступил там в октябре 1913 года [21].

Знакомая женщина из Крайст-Черч описала 19-летнего Хезелтина как «вероятно, около 22, но он, кажется, на лет старше ... 6 футов ростом, абсолютно здоров ... блестящие голубые глаза ... и изогнутые губы и карета молодого греческого бога ". [22] Хотя он пользовался успехом в обществе, вскоре он впал в депрессию и был недоволен жизнью в Оксфорде. В апреле 1914 года он провел часть своего Пасхальных каникул с Delius в Грез, и работал с композитором на десятки арабесками и Fennimore и Герды , в последнем случае предоставление английской версии либретто . [23] [24] Он не вернулся в Оксфорд после летних каникул 1914 года; с неохотного согласия матери он переехал вБлумсбери в Лондоне и поступил в Университетский колледж Лондона, чтобы изучать язык, литературу и философию. [25] В свободное время он дирижировал небольшим любительским оркестром в Виндзоре , после того как признался Делиусу, что ничего не знает об искусстве дирижирования. [26] Однако его студенческая жизнь в Лондоне была короткой; В феврале 1915 года с помощью леди Эмералд Кунард (любовницы Бичема) он устроился музыкальным критиком в Daily Mail с зарплатой 100 фунтов стерлингов в год. Он сразу же бросил учебу в университете, чтобы начать новую карьеру. [25]

Неустойчивые годы [ править ]

Музыкальный критик [ править ]

За четыре месяца работы Хезелтина в Daily Mail он написал около 30 заметок, в основном кратких отчетов о музыкальных событиях, но иногда с некоторым анализом. [25] Его первый взнос, от 9 февраля 1915, описал выступление Моисеевич, Бенно из Делиуса в фортепиано с оркестром до минор , как «виртуозно», в то время как Delius было воспринято как «величайший композитор Англии произвел в течение двух столетий». Другая работа в программе была «последней великой симфонии , которая была доставлена в мире»: Симфония ре минор по Франку . [27] Он писал для других публикаций; статья из 5000 слов "Некоторые заметки о Делиусе и его музыке",появился в мартовском номере журнала 1915 г.The Musical Times , [25] [28], в которой Хезелтин высказал мнение: «Не может быть поверхностного взгляда на музыку Делиуса: либо человек ощущает ее в самой глубине своего существа, либо не ощущает ее вовсе». Только Бичем, предположил Хезелтин, был способен адекватно интерпретировать музыку. [29] Последнее сообщение Хезелтина для Daily Mail было датировано 17 июня; [30] позже в том же месяце он ушел в отставку, разочарованный частым сокращением газетой его более критических мнений. [31] Без работы, он проводил дни в Британском музее , изучая и редактируя елизаветинскую музыку. [13]

Новые друзья и знакомые [ править ]

Хезелтин провела большую часть лета 1915 года в арендованном коттедже в долине Ившем , на вечеринке с участием молодой модели художника по имени Минни Люси Ченнинг, которую прозвали «Пумой» из-за ее непостоянного темперамента. Вскоре они с Хезелтиной вступили в страстный роман. [32] Во время летних каникул Хезелтин шокировал соседей своим раскованным поведением, в том числе ездой на мотоцикле голым по соседнему Крикли-Хилл . [33] [n 1] Однако его письма показывают, что в это время он часто был подавлен и неуверен в себе, не имея четкого представления о цели. [4] В ноябре 1915 года его жизнь получила определенный импульс, когда он встретил Д.Х. Лоуренса.и пара нашла немедленное взаимопонимание. Хезелтин объявил Лоуренса «величайшим литературным гением своего поколения» [35] и с энтузиазмом поддержал планы писателя основать утопическую колонию в Америке. В конце декабря он последовал за Лоуренсами в Корнуолл , где безуспешно пытался создать с ними издательскую компанию. [13] Тем временем страсти между Хезелтином и Пумой поутихли; когда она рассказала, что беременна, Хезелтина призналась Делиусу, что он не любит ее и не собирается помогать ей воспитывать этого нежеланного ребенка. [36]

Кафе Royal около 1912 года, частое место встреч Хезелтина и его друзей.

В феврале 1916 года Хезелтин вернулся в Лондон якобы для того, чтобы выступить за освобождение от военной службы. Однако стало ясно, что произошел разрыв с Лоуренсом; В письме своему другу Роберту Николсу Хезелтин описал Лоуренса как «чертова зануда, решившую сделать меня полностью своим и таким же скучным, как и он сам». [37] Социальным центром жизни Хезелтина теперь стало кафе Royal на Риджент-стрит , где он, среди прочего, познакомился с Сесилом Греем, молодым шотландским композитором. Они решили разделить студию в Баттерси , где планировали различные невыполненные планы, в том числе новый музыкальный журнал [38].и, что еще более амбициозно, лондонский сезон опер и концертов. Хезелтин отклонил предложение Бичема участвовать в его английской оперной труппе, написав Делиусу, что постановки Бичема и выбор произведений становятся все более бедными и не имеют художественной ценности; в его собственном предприятии не было бы «никаких компромиссов с мафией». [39] Бичем высмеял этот план; он сказал, что она будет «запускаться и контролироваться людьми без малейшего опыта театральной жизни». [40]

Важным событием в музыкальной жизни Хезелтина в конце 1916 года стало его знакомство с голландским композитором Бернардом ван Диреном. Эта дружба значительно повлияла на Хезелтина, который всю оставшуюся жизнь продолжал продвигать музыку старшего композитора. [41] В ноябре 1916 года Хезелтин впервые использовал псевдоним «Питер Варлок» в статье о камерной музыке сэра Юджина Эйнсли Гуссенса для The Music Student . [42] [43] [n 2]

Пума родила сына в июле 1916 года, хотя точная личность ребенка не известна. Большинство биографов считали его Найджелом Хезелтином , будущим писателем, опубликовавшим мемуары своего отца в 1992 году. Однако в этих мемуарах Найджел отрицал, что Пума была его матерью; По его словам, он был результатом одновременной связи между Хезелтин и неназванной швейцарской девушкой. Впоследствии его передали приемным родителям, а потом усыновила мать Хезелтины. [44] Паррот записывает, что сына, рожденного Пумой, звали Питер, и он умер в младенчестве. [45]Смит, однако, заявляет, что ребенка Пумы первоначально звали Питер, но переименовали в Найджела «по причинам, которые еще не нашли удовлетворительного объяснения». Какова бы ни была правда об отцовстве и несмотря на их взаимные опасения, Хезелтин и Пума поженились в ЗАГСе Челси 22 декабря 1916 года [46].

Ирландия [ править ]

Уильям Батлер Йейтс

К апрелю 1917 года Хезелтин снова устал от лондонской жизни. Он вернулся в Корнуолл, где снял небольшой коттедж рядом с Лоуренсами, и заключил частичный мир с писателем. К лету 1917 года, когда состояние союзников в войне не увеличивалось, освобождение Хезелтина от военной службы было пересмотрено; чтобы предотвратить возможный призыв в армию, в августе 1917 года он переехал в Ирландию, взяв с собой Пуму, в которую, как он решил, он, в конце концов, влюблен. [47]

В Ирландии Хезелтин соединил изучение старинной музыки с увлечением кельтскими языками, уехав на двухмесячный период на отдаленный остров, где говорили исключительно на ирландском . [48] Другой проблемой было растущее увлечение магическими и оккультными практиками, интерес впервые пробудившийся во время его оксфордского курса и возродившийся в Корнуолле. [13] В письме Роберту Николсу указывается, что в это время он «вмешивался в науку, вульгарно известную как Черная Магия». Для своего бывшего наставника Колина Тейлора Хезелтин восхищался книгами, «полными поразительной мудрости и просветления»; эти работы включали « Историю трансцендентальной магии» Элифаса Леви., который включает в себя процедуры вызова демонов. [49] Эти развлечения не помешали Хезелтину участвовать в культурной жизни Дублина. Он встретил У. Б. Йейтса , друга-энтузиаста оккультизма, и ненадолго задумал написать оперу на основе кельтской народной сказки IX века о Лиадайн и Куритире. [50] Композитор Денис Апивор указал, что одержимость Хезелтина оккультизмом в конечном итоге сменилась его изучением религиозной философии, к которому его привлекло членство в группе теософов в Дублине. Интерес Хезелтина к этой области первоначально пробудил Кайхосру Сорабджи , композитор, который познакомил его с музыкойБела Барток . [51]

12 мая 1918 года Хезелтин прочитал в Дублинском театре аббатства хорошо принятую иллюстрированную лекцию «Что такое музыка», в которую вошли музыкальные отрывки из произведений Бартока, французского композитора Поля Ладмиро и Ван Дирена. [52] [53] Пропаганда музыки Ван Дирена Хезелтином привела в августе 1918 года к оскорбительной словесной войне с музыкальным издателем Уинтропом Роджерсом из-за того, что последний отказался от нескольких композиций Ван Дирена. Этот спор стимулировал собственные творческие способности Хезелтина, и за последние две недели, проведенные в Ирландии, он написал десять песен, которые позже критики сочли одними из его лучших работ. [4] [54]

Журналистика и увольнение [ править ]

Когда Хезелтин вернулся в Лондон в конце августа 1918 года, он отправил семь своих новых песен Роджерсу для публикации. Из-за недавних споров вокруг Ван Дирена, Хезелтин представил эти пьесы как «Питер Варлок». Они были опубликованы под этим псевдонимом, который он впоследствии использовал для всех своих последующих музыкальных произведений, оставляя свое имя для критических и аналитических работ. [4] [13] Примерно в это же время композитор Чарльз Уилфред Орр вспоминал Хезелтина как «высокого белокурого юноши примерно моего возраста», безуспешно пытаясь убедить скептически настроенного Делиуса в достоинствах фортепианных произведений Ван Дирена. Орра особенно поразили свистящие способности Хезелтина, которые он описывает как «подобные флейте по качеству и чистоте». [55]

В течение следующих нескольких лет Хезелтин посвятил большую часть своей энергии музыкальной критике и журналистике. В мае 1919 года он представил Музыкальной ассоциации доклад «Современный дух в музыке», который произвел впечатление на Э. Дж. Дента , будущего профессора музыки Кембриджского университета . Однако большая часть его сочинений была конфронтационной и сварливой. Он пренебрежительно прокомментировал нынешние стандарты музыкальной критики («средний газетный критик музыки ... либо потерпевший кораблекрушение, либо измученный музыкант, либо журналист, слишком некомпетентный для обычных репортажей»), что оскорбило высокопоставленных критиков, таких как Эрнест. Ньюман . Он писал провокационные статьи в Musical Times ,а в июле 1919 г. поссорился с композитором-критиком Ли Генри из-за музыкиИгорь Стравинский . [56]

В письме от 17 июля 1919 года Делиус посоветовал молодому человеку сосредоточиться либо на сочинении, либо на сочинении: «Я ... знаю, насколько вы одарены и какие у вас возможности». [57] К этому времени мнения Хезелтина о музыке Делиуса, высказанные в частном порядке, становились все более критическими, хотя на публике он продолжал восхвалять своего бывшего наставника. [58] В «Musical Times» он назвал последнюю оперу Делиуса « Феннимор и Герда » «одним из самых успешных экспериментов в новом направлении, которое когда-либо видела оперная сцена». [59]

Хезелтин давно вынашивал план по запуску музыкального журнала, который он намеревался запустить, как только найдет подходящую поддержку. В апреле 1920 года Роджерс решил заменить свой полу умирающий журнал «Органист и хормейстер» новым музыкальным журналом «Мешок» и пригласил Хезелтина отредактировать его. [13] Хезелтин руководил девятью вопросами, придерживаясь воинственного и часто противоречивого стиля. [60] [61] Sackbut также организовывали концерты, на которых были представлены произведения Ван Дирена, Сорабджи, Ладмиро и других. [62] [63]Однако Роджерс отказался от финансовой поддержки после пяти выпусков. Затем Хезелтин несколько месяцев изо всех сил пытался управлять им сам; в сентябре 1921 года журнал перешел к издателю Джону Карвену, который быстро заменил Хезелтина на посту редактора Урсулой Гревиль . [64]

Продуктивные годы в Уэльсе [ править ]

Осенью 1921 года, не имея постоянного дохода, Хезелтин вернулся в Чефн Бринтальх, который стал его базой на следующие три года. Он нашел там атмосферу, способствующую творческим усилиям; он сказал Грею, что «Дикий Уэльс очаровывает меня сильнее, чем вино или женщина». [65] Валлийские годы были отмечены интенсивной творческой композиционной и литературной деятельностью; некоторые из самых известных музыкальных произведений Хезелтина , включая циклы песен Lilligay и The Curlew , были завершены вместе с многочисленными песнями, хоровыми постановками и струнной серенадой, написанной в честь 60-летия Делиуса в 1922 году. Хезелтин также отредактировал и переписал большое количество ранняя английская музыка. [66] [67]Его признание как начинающего композитора было отмечено тем, что на Зальцбургском фестивале 1924 года «Керлью» был выбран как представитель современной британской музыки . [68]

Бела Барток (справа) со скрипачкой Джелли д'Араньи во время их британского турне, 1922 год.

Основным литературным произведением Хезелтина этого периода была биография Делиуса, первое полнометражное исследование композитора, которое многие годы оставалось стандартным произведением. [69] После переиздания в 1952 году музыкальный издатель Хьюберт Дж. Фосс описал книгу как «произведение искусства, очаровательное и проницательное исследование разума музыкального поэта». [70] Хезелтин также работал с Греем над исследованием итальянского композитора 16-го века Карло Джезуальдо , хотя споры между двумя мужчинами задержали публикацию книги до 1926 года. [71]

Во время своего визита в Будапешт в апреле 1921 года Хезелтин подружился с тогда еще малоизвестным венгерским композитором и пианистом Белой Барток. Когда Барток посетил Уэльс в марте 1922 года, чтобы выступить с концертом, он остался на несколько дней в Cefn Bryntalch. Хотя Хезелтин продолжал продвигать музыку Бартока, записей о дальнейших встречах после визита в Уэльс нет. [72] Heseltine отсечных дружб с Лоуренс , наконец , умерла, после того, как тонко замаскированный и нелестное изображение Heseltine и Puma ( «Холлидей» и «Pussum») появилась в женщинах в любви , опубликованном в 1922 году Heseltine начал судиться за клевету, в конечном итоге внесудебное соглашение с издателями Секером и Варбургом . [73]Тем временем Пума исчезла из жизни Хезелтины. Она вернулась из Ирландии раньше него и какое-то время жила с маленьким ребенком Найджелом в Сефн-Бринтальхе, где местные дворяне считали ее «не принадлежащей к тому же общественному порядку, что и мы». [74] [75] Замужней жизни не было возобновления, и она покинула Хезелтин где-то в 1922 году. [4]

В сентябре и октябре 1923 года Хезелтин сопровождал своего товарища-композитора Э. Дж. Моэрана в турне по восточной Англии в поисках оригинальной народной музыки. Позже в том же году он и Грей посетили Делиуса в Грезе. [76] В июне 1924 года Хезелтин покинул Сефн Бринтальх и недолго жила в квартире в Челси, где проводились дикие вечеринки и был нанесен значительный ущерб собственности. Проведя Рождество 1924 года на Майорке, он арендовал коттедж (ранее занимаемый Фоссом) в деревне Кент в Эйнсфорде. [71]

Эйнсфорд [ править ]

Деревня Эйнсфорд в графстве Кент, дом Хезелтина между 1925 и 1928 годами.

В Эйнсфорде , с Моэраном в качестве соарендатора , Хезелтин руководил богемным домом с гибким составом художников, музыкантов и друзей. Моэран учился в Королевском музыкальном колледже до и после Первой мировой войны; он с жадностью коллекционировал народную музыку и восхищался Делием в юности. [77] Хотя у них было много общего, он и Хезелтин редко работали вместе, хотя они и стали соавтором песни "Maltworms". [78] Другими постоянными жителями Эйнсфорда были Барбара Пич, давняя подруга Хезелтина, которую он знал с начала 1920-х годов, и Хэл Коллинз, новозеландский маори, который действовал как общий фактотум . [79]Помощник Делиуса Эрик Фенби описал Пич как «очень тихую, привлекательную девушку, сильно отличающуюся от обычных типов Фила». [79] Хотя формального образования не было, Коллинз был одаренным графическим дизайнером и иногда композитором, который иногда помогал Хезелтину. [80] Семья в разное время пополнялась композиторами Уильямом Уолтоном [51] и Константом Ламбертом , художницей Ниной Хэмнетт и разными знакомыми обоих полов. [81]

В Эйнсфорде царила атмосфера алкоголя (трактир Five Bells был удобно через дорогу) и раскованной сексуальной активности. Эти годы лежат в основе легенд колдунов о дикой жизни и разврате. [4] Посетители дома оставили рассказы об оргиях, ночных пьяных вечеринках и грубых шутках, которые по крайней мере однажды вызвали вмешательство полиции. [82] Однако такие мероприятия в основном ограничивались выходными; в этой нетрадиционной обстановке Хезелтин проделал большую работу, в том числе постановку якобинского драматурга Джона Вебстера и современного поэта Хилера Беллока , а также Capriol Suite в версиях для струнных и полного оркестра. [13][66] Хезелтин продолжал записывать старинную музыку, писал статьи и критику, а также закончил книгу о Джезуальдо. Он попытался восстановить репутацию забытого елизаветинского композитора Томаса Уайторна с помощью длинной брошюры, которая много лет спустя внесла значительные поправки в статью Уайторна в «Истории музыки в Англии» . Он также написал общее исследование елизаветинской музыки, The English Ayre . [83]

В январе 1927 года, строка серенада Heseltine была записана для Национального граммофонного общества , по Барбиролл и самодельный камерный оркестр. Годом позже HMV записали балладу «Captain Stratton's Fancy» в исполнении Питера Доусона . Это единственные записи музыки Хезелтина, выпущенные при его жизни. [84] Его связь с поэтом и журналистом Брюсом Блантом привела к популярному рождественскому гимну « Вифлеем вниз », который пара написала в 1927 году, чтобы собрать деньги на рождественскую выпивку. [85]К лету 1928 года его общий образ жизни создал серьезные финансовые проблемы, несмотря на его трудолюбие. В октябре он был вынужден отказаться от коттеджа в Эйнсфорде и вернулся в Сефн Бринтальх. [86]

Последние годы [ править ]

К ноябрю 1928 года Хезельтин устал от Кефна Бринтальха и вернулся в Лондон. Он без особого успеха искал концертные рецензии и каталогизирующие задания; его основной творческой деятельностью было редактирование под псевдонимом «Rab Noolas» (наоборот, «бар в салоне») Merry-Go-Down , антологии, восхваляющей выпивку. Книга, изданная The Mandrake Press, была обильно иллюстрирована Хэлом Коллинзом. [87]

Сэр Томас Бичем, временно возродивший карьеру Хезелтина в 1929 году.

В начале 1929 года Хезелтин получил два предложения от Бичема, которые временно восстановили его чувство цели. Бичем основал Императорскую оперную лигу (МОТ) в 1927 году; Теперь он предложил Хезелтину отредактировать журнал МОТ. [13] [88] Бичем также попросил Хезелтина помочь организовать фестиваль в честь Делиуса, который дирижер планировал на октябрь 1929 года. [89] Хотя энтузиазм Хезелтина по поводу музыки Делиуса уменьшился, он принял это задание и отправился в Грез. поиск забытых композиций, которые можно было бы воскресить к фестивалю. [90] Он заявил, что был рад обнаружить Cynara для голоса и оркестра, заброшенный с 1907 г. [91]Для фестиваля Хезелтин подготовил множество программных нот для отдельных концертов и представил краткую биографию композитора. [92] По словам жены Делиуса Джелки : «Рядом с Бичемом он [Хезелтин] действительно был душой этого существа». [93]

На Променадном концерте в августе 1929 года Хезелтин исполнил « Capriol Suite» , единственное публичное выступление в его жизни. [94] Стремясь воспроизвести свой успех с "Bethlehem Down", он и Блант предложили новую рождественскую песню "The Frostbound Wood" на Рождество 1929 года. Несмотря на то, что работа была технически завершена, ей не удалось добиться популярности своего предшественника. [95] Хезелтин редактировал три выпуска журнала МОТ, но в январе 1930 года Бичем объявил о закрытии предприятия, и Хезелтин снова оказался без работы. [96] Его попытка от имени Ван Дирена привлечь финансирование для постановки оперы последнего « Портной» также потерпела неудачу.[97]

Последнее лето жизни Хезелтина было отмечено мраком, депрессией и бездеятельностью; ApIvor относится к чувству «преступлений против духа» Хезелтина и его одержимости неминуемой смертью. [98] В июле 1930 года две недели, проведенные с Блантом в Хэмпшире, принесли краткое творческое возрождение; Хезелтин написал "The Fox" на стихи Бланта, а по возвращении в Лондон написал "The Fairst May" для голоса и струнного квартета. Это были его последние оригинальные сочинения. [99] [100]

Смерть [ править ]

Передний план. Безымянный надгробный участок, Соловьиное кладбище Годалминг

В сентябре 1930 года Хезелтин переехал с Барбарой Пич в подвальную квартиру на Тайт-стрит, 12а в Челси. Не имея свежего творческого вдохновения, он работал в Британском музее над записью музыки английского композитора Чиприани Поттера., и сделал сольную версию "Bethlehem Down" с органным аккомпанементом. Вечером 16 декабря Хезелтин встретился с Ван Диреном и его женой, чтобы выпить, а затем пригласил их домой. По словам Ван Дирена, посетители ушли около 12:15. Позже соседи сообщили о звуках движения и звуков фортепиано ранним утром. Когда Пич, которая отсутствовала, вернулась рано утром 17 декабря, она обнаружила, что двери и окна заперты, и почувствовала запах угольного газа. Полиция ворвалась в квартиру и обнаружила Хезелтин без сознания; Вскоре после этого он был объявлен мертвым, по-видимому, в результате отравления угольным газом. [101] [102]

22 декабря было проведено дознание; Присяжные не смогли определить, наступила ли смерть от несчастного случая или самоубийства, и вердикт был вынесен открыто. [103] Большинство комментаторов считают самоубийство более вероятной причиной; Близкий друг Хезелтины Лайонел Еллинек и Пич вспоминали, что он ранее угрожал убить себя газом, и среди бумаг в квартире был найден план нового завещания. [104] Намного позже Найджел Хезелтин представил новую теорию - что его отец был убит Ван Диреном, единственным бенефициаром завещания Хезелтина 1920 года, которое должно было быть отменено новым. Большинство комментаторов считает эту теорию несостоятельной. [105] [106]Теория самоубийства поддерживается (возможно) тем (предполагаемым, принятым) фактом, что Хезелтин / Варлок вынес своего молодого кота из комнаты до того, как он включил смертельный газ. [107]

Филип Хезелтин был похоронен вместе со своим отцом на кладбище Годалминг 20 декабря 1930 года. [4] В конце февраля 1931 года в Вигмор-холле состоялся мемориальный концерт его музыки ; второй такой концерт состоялся в декабре следующего года. [108]

В 2011 году искусствовед Брайан Сьюэлл опубликовал свои мемуары, в которых утверждал, что является внебрачным сыном Хезелтины, родившимся в июле 1931 года через семь месяцев после смерти композитора. Мать Сьюэлла, личный секретарь Мэри Джессика Перкинс (которая впоследствии вышла замуж за Роберта Сьюэлла в 1936 году), дочь камденского трактирщика, [109] [110] была временной подругой, католичкой, которая отказалась от предложения Хезелтин заплатить за аборт и впоследствии обвинила себя за его смерть. Сьюэлл не знал о личности своего отца до 1986 года. [111]

Наследие [ править ]

Сохранившееся собрание сочинений Хезелтина включает около 150 песен, в основном для сольного голоса и фортепиано. Он также написал хоровые произведения, некоторые с инструментальным или оркестровым сопровождением, и несколько чисто инструментальных произведений. [112] Среди утерянных или уничтоженных произведений музыковед Ян Копли называет две сценические пьесы: эскизы к заброшенной опере « Лядейн и Кюритер» и черновик пантомимы « Сумерки» (1926), которую Хезелтин уничтожил по совету Делиуса. [113] [114] Историк музыки Стивен Бэнфилд описал эти песни как «отполированные жемчужины английского искусства песни, образующие вершину блестящего кратковременного возрождения этого жанра в начале 20 века ... [произведения] интенсивности, последовательности и неизменного совершенства».[106] По словам биографа Делиуса Кристофера Палмера , Хезелтин повлиял на творчество композиторов Моэрана и Орра, и в меньшей степени Ламберта и Уолтона, в первую очередь за счет того, что они попали в орбиту Делиуса. В случае последней пары, утверждает Палмер, «те воспоминания о Делиусе, которые время от времени возникают в [их] музыке ... более вероятно, Делиус фильтруется через Warlock». [115]

Биограф Heseltine Брайан Коллинз считает композитора главной движущей силой возрождения ранней английской музыки 20-го века; [116] помимо большого количества работ на эту тему, он сделал более 500 транскрипций ранних произведений. Он также написал или участвовал в написании десяти книг и написал десятки общих музыкальных статей и обзоров. [13] Много лет спустя Грей писал о Хезелтине: «В памяти своих друзей он сейчас так же жив, как и когда-либо, когда ступал на землю, и так будет оставаться до тех пор, пока не умрут последний из нас». . [117] В годы учебы в Эйнсфорде Хезелтин написал свою собственную эпитафию:

Здесь лежит Чернокнижник композитор

Который жил по соседству с бакалейщиком Манном.

Он умер от пьянства и совокупления,

Печальная дискредитация нации. [118]

Музыка [ править ]

Влияния [ править ]

В начале 20-го века немецкие традиции написания песен 19-го века, которым обычно следовали Хьюберт Парри , Чарльз Вильерс Стэнфорд , Эдвард Элгар и Роджер Квилтер , находились в процессе затмения. Для таких композиторов, как Ральф Воан Уильямс и Джордж Баттерворт , английская народная песня стала доминирующей чертой их творчества; [119] в то же время авторы песен стремились расширить свое искусство, выходя за рамки фортепиано, чтобы развить более богатые формы вокального сопровождения. [120]Таким образом, как отмечает Копли, в начале своей карьеры композитора Хезелтин обнаружил в написании песен динамическую атмосферу, «в которой он мог выражать себя или против которой он мог реагировать». [119]

К тому времени, когда Хезелтин начал серьезно сочинять, примерно в 1915-1916 годах, он начал избавляться от подавляющего влияния Делиуса. Он открыл для себя английскую народную песню в 1913 году, в его оксфордский год, и начал изучать елизаветинскую и якобинскую музыку. [121] В 1916 году он попал под чарами Ван Диирено, влияние которых вскоре превысил количество Delius и привел к значительному развитию в композиционной технике, первый очевидное в Saudades песенного цикле 1916-17. [122] Грей пишет, что у Ван Дирена Хезелтин «научился очищать и организовывать свою гармоническую структуру ... и толстые, мутные аккорды, характерные для ранних песен, уступили место ясному и энергичному сочинению партий». [123]«В 1917–1918 годах страсть Хезелтина к кельтской культуре, стимулированная его пребыванием в Ирландии, привнесла новый элемент в его музыку, и в 1921 году он открыл для себя Бартока. [124] Последней страстью была музыка Джона Доуланда , лютниста елизаветинской эпохи , один из танцев которого он аранжировал для духового оркестра. [125] Эти составные части внесли свой вклад в индивидуальный стиль музыки Хезелтина. [13] [122] Грей резюмировал этот стиль таким образом;

Они [различные элементы] сливаются воедино удивительным образом: отдельные ингредиенты могут быть проанализированы и определены, но не конечный продукт, который является не Дауландом плюс Ван Диреном или елизаветинским плюс современным, а просто чем-то полностью индивидуальным и не поддающимся анализу - Питер Варлок. Никто другой не мог бы это написать. [126]

Помимо тех, кто был в его кругу, Хезелтин черпал вдохновение у других композиторов, чье творчество он уважал: Ференца Листа , Габриэля Форе и Клода Дебюсси . Однако особую неприязнь он испытывал к произведениям своего товарища по написанию песен Хьюго Вольфа . [16] Песни Хезелтина демонстрируют одновременно мрачное настроение и добрый добрый юмор, дихотомия, которая подпитывала идею разделения личности Чернокнижника и Гезелтина. Эта теория была отвергнута друзьями и соратниками композитора, которые склонны видеть разделение в терминах «Филипп пьяный или Филипп трезвый». [4] [13]

Общий персонаж [ править ]

Резюмируя творчество Варлока, Копли утверждает, что Хезелтин был прирожденным мелодистом в духе Шуберта: «За очень немногими исключениями его мелодии будут звучать сами по себе ... их можно петь сами по себе без аккомпанемента, так же полно и удовлетворительно. как народные песни ». [127] Копли выделяет определенные характерные мотивы или «отпечатки пальцев», которые повторяются на протяжении всей работы и используются для изображения различий в настроении и атмосфере: тоска, смирение, но также и теплота, нежность и любовное игриво. [128] Музыкальный критик Эрнест Брэдбери комментирует, что песни Хезелтина «служат и певцу, и поэту, одному - своими незабываемо мелодичными вокальными линиями, а другому - скрупулезным отношением к правильному акценту без всякого намека на педантизм».[122]

Говоря музыкальным языком, Хезелтин был миниатюристом, титул, который он с радостью принял, игнорируя порой уничижительные значения ярлыка: «У меня нет ни импульса, ни способности воздвигать памятники, перед которыми поклонится новое поколение». [116] [129] Он был почти полностью самоучкой, избегая из-за отсутствия формального обучения в консерватории «тевтонской тени» - влияния немецких мастеров. [130] На обвинение в том, что его техника была «дилетантской», [131] он ответил, утверждая, что композитор должен выражать себя в своих собственных терминах, а не «соединяя вместе несколько тегов и клише, взятых из произведения. других". [15]Его сочинения сами по себе были частью учебного процесса; Цикл песни Curlew возник в 1915 году на основе стихотворения Йейтса [132], но не был завершен до 1922 года. Брайан Коллинз характеризует это произведение как «хронику прогресса и развития [композитора]». [116]

Критическая оценка [ править ]

Музыка Хезелтина в целом была хорошо принята публикой и критиками. Первыми композициями Warlock, привлекшими внимание критиков, были три песни из Дублина, опубликованные Роджерсом в 1918 году. Уильям Чайлд в «Musical Times» счел их «первоклассными» и выделил «If Ever I Saw» как особую особенность. [133] В 1922 году в том же журнале был отмечен также короткий цикл песен Mr Belloc's Fancy , особенно «потрясающе хорошие мелодии Варлока и соответствующий полнокровный аккомпанемент». [134] Ральф Воан Уильямс был восхищен приемом, оказанным Трех гимнам , когда он дирижировал хором Баха в Королевском зале в декабре 1923 года.[135]В начале 1925 года BBC транслировала исполнение серенады для струнного оркестра, написанной в честь Делиуса, что, по словам Смита, стало знаком того, что музыкальный истеблишмент начал серьезно относиться к Warlock. [136] Сам Хезелтин отметил теплоту реакции публики на выпускном балу на его дирижирование Сюиты « Каприол» в 1929 году: «Меня отозвали четыре раза». [94]

После смерти Хезелтина оценки его музыкального статуса были щедрыми. Ньюман считал некоторые из хоровых сочинений Хезелтина «одной из лучших музыкальных произведений, написанных для массовых голосов современным англичанином». [108] Констант Ламберт приветствовал его как «одного из величайших авторов песен, которые когда-либо знала музыка» [137], - мнение, которое разделяет Копли. [138] В трибьюте, опубликованном в «Musical Times» , Ван Дерен назвал музыку Хезелтина «национальным достоянием», которое надолго переживет все, что о ней сейчас говорят или пишут. [139]В последующие годы его авторитет как композитора уменьшился; Брайан Коллинз записывает, как общественное восприятие Варлока искажалось скандальными сообщениями о его личной жизни, так что его музыкальное значение в межвоенные годы стало неясным. [116] Однако, когда в 1963 году было создано Общество Питера Варлока, интерес к его музыке начал расти. [122] Коллинз признает, что продукция Warlock включает в себя многое, что можно отбросить как просто наполнители программ и предметы на бис, но это не умаляет многочисленных работ высочайшего качества, «часто волнующих и страстных, а иногда и новаторских. быть революционером ». [116]

Сочинения [ править ]

Помимо большого объема музыкальной журналистики и критики, Хезелтин написал или принимал активное участие в производстве 10 книг или длинных брошюр: [140]

  • Фредерик Делиус (1923). Джон Лейн, Лондон
  • Томас Уайторн: неизвестный елизаветинский композитор (1925). Oxford University Press, Лондон (брошюра)
  • (Редактор) Песни садов (1925). Nonesuch Press, Лондон (антология популярных песен 18 века) [141]
  • (Предисловие) Орхидография Тойно Арбо, тр. CW Бомонт (1925). Бомонт, Лондон
  • Английский Эйр (1926). Издательство Оксфордского университета, Лондон
  • (с Сесилом Греем) Карло Джезуальдо, принц Венозы: музыкант и убийца (1926). Кеган Пол, Лондон
  • Миниатюрные эссе: EJ Moeran (1926). J. & W. Chester, Лондон (брошюра, выпущенная анонимно)
  • (с Джеком Линдси) Любящий Безумный Том: Бедламские стихи 16 и 17 веков (1927). Fanfrolico Press, Лондон (музыкальные транскрипции Питера Уорлока)
  • (Редактор, совместно с Джеком Линдси) Метаморфоза Аякса (1927). Fanfrolico Press, Лондон
  • (Редактор под именем "Rab Noolas") Веселая работа, Галерея великолепных пьяниц сквозь века (1929) (антология)

На момент смерти Хезелтин планировал написать жизнеописание Джона Доуленда. [142]

Примечания и ссылки [ править ]

Примечания

  1. ^ Попытка в 2001 году членов Общества Питера Варлока воспроизвести голый аттракцион была сорвана местной полицией, которая пригрозила арестовать любого, кто попробует это сделать. [34]
  2. ^ Смит отмечает, что причина выбора имени неизвестна. Колдун является мужской ведьма, колдун или маг. Этот выбор предшествовал активному интересу Хезелтина к оккультным практикам; Смит предполагает, что в то время, когда черная магия и оккультизм были популярными темами, Хезелтин мог подсознательно повлиять на этот выбор. [42]

Цитаты

  1. Перейти ↑ Smith 1994, p. 2
  2. Перейти ↑ Smith 1994, p. 4
  3. Перейти ↑ Parrott, pp. 10–11
  4. ^ a b c d e f g h i j Смит, Барри (2004). «Хезелтин, Филип Арнольд» . Оксфордский словарь национальной биографии Интернет-издание . Проверено 2 сентября 2012 года .
  5. Перейти ↑ Parrott, p. 18
  6. Дэвис, Риан (29 июня 2006 г.). «Питер Варлок» . BBC Mid Wales. Архивировано 11 июля 2012 года . Проверено 2 сентября 2012 года .CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  7. Перейти ↑ Parrott, p. 20
  8. ^ a b Смит 1994, стр. 17–18
  9. Перейти ↑ Parrott, pp. 20–23
  10. Перейти ↑ Gray, 1934, pp. 36–37
  11. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 19–21
  12. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 22–23
  13. ^ a b c d e f g h i j k Смит, Барри (2007). «Варлок, Питер (Хезелтин, Филип Арнольд)» . Grove Music Интернет . Проверено 2 сентября 2012 года .
  14. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 24-25
  15. ^ a b Кокшотт, Джеральд (июль 1940 г.). «Некоторые заметки о работах Питера Варлока». Музыка и письма . 21 (3): 246–258. DOI : 10.1093 / мл / 21.3.246 . JSTOR 728361 . 
  16. ^ a b Кокшотт, Джеральд (март 1955 г.). "Воспоминания Э. Дж. Моэрана о Питере Уорлоке". Музыкальные времена . 96 (1345): 128–30. DOI : 10.2307 / 937140 . JSTOR 937140 . 
  17. ^ Smith 1994, стр. 31-36
  18. Перейти ↑ Parrott, pp. 13–14
  19. ^ Бичем, стр. 175
  20. Перейти ↑ Beecham, pp. 175, 179
  21. Перейти ↑ Smith 1994, p. 38
  22. Перейти ↑ Smith 1994, p. 55
  23. Перейти ↑ Smith 1994, p. 60
  24. ^ Андерсон, Роберт. «Феннимор и Герда» . Grove Music Интернет . Проверено 24 сентября 2012 года .
  25. ^ Б с д Смит 1994, стр. 68-69
  26. ^ Грей 1934, стр. 97
  27. ^ Фенби (ред.) 1987, стр. 2
  28. ^ Фенби (ред.) 1987, стр. 3-9
  29. ^ Heseltine, Филипп (март 1915). «Некоторые заметки о Делиусе и его музыке» . Музыкальные времена . 56 (865): 137–42. DOI : 10.2307 / 909510 . JSTOR 909510 . 
  30. ^ Фенби (ред.) 1987, стр. 11
  31. Перейти ↑ Smith 1994, p. 70
  32. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 71–72
  33. Перейти ↑ Copley 1979, p. 23
  34. ^ "Обнаженные каперсы" . Общество Питера Варлока . Проверено 6 октября 2012 года .
  35. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 76–77
  36. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 84–85
  37. ^ Smith 1994, стр. 90-94
  38. ^ Smith 1994, стр. 94-97
  39. ^ Грей 1934, стр. 131
  40. ^ Бичем, стр. 175-77
  41. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 98–99
  42. ^ a b Смит 1994, стр. 103–04
  43. Перейти ↑ Parrott, p. 44 год
  44. ^ Н. Хезелтайн, стр. 123
  45. Перейти ↑ Parrott, pp. 24-25
  46. ^ Smith 1994, стр. 106-07
  47. ^ Smith 1994, стр. 110-20
  48. ^ Smith 1994, стр. 125-27
  49. ^ Smith 1994, стр. 130-34
  50. Перейти ↑ Parrott, p. 72
  51. ^ a b ApIvor, стр. 187–195.
  52. Перейти ↑ Parrott, p. 31 год
  53. Перейти ↑ Smith 1994, p. 136
  54. ^ Smith 1994, стр. 145-51
  55. ^ Palmer, стр. 174-75
  56. ^ Smith 1994, стр. 160-63
  57. ^ Бичем, стр. 180
  58. ^ Smith 1994, стр. 158-59
  59. ^ Heseltine, Филипп (апрель 1920). «Новая опера Делиуса» . Музыкальные времена . 61 (926): 237–240. DOI : 10.2307 / 909611 . JSTOR 909611 .  (требуется подписка)
  60. ^ «Чернокнижник: Фигурка» . Открывая музыку . BBC Radio 3 . Дата обращения 29 мая 2016 .
  61. ^ Rayborn, стр. 160
  62. ^ Кемп, стр. 46
  63. ^ Smith 1994, стр. 172-73
  64. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 176, 185
  65. Перейти ↑ Smith 1994, p. 188
  66. ^ а б «Жизнь и творчество» . Общество Питера Варлока . Проверено 18 сентября 2012 года .
  67. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 187, 217
  68. Перейти ↑ Smith 1994, p. 216
  69. ^ Бичем, стр. 9
  70. Перейти ↑ Smith 1994, p. 201
  71. ^ a b Смит 1994, стр. 217–20
  72. Перейти ↑ Smith 1994, p. 203
  73. ^ Smith 1994, стр. 191-93
  74. Перейти ↑ Parrott, p. 61
  75. ^ Н. Хезелтайн, стр. 107
  76. ^ Smith 1994, стр. 212-13
  77. ^ Диббл, Джереми. «Моэран, Эрнест Джон» . Интернет-издание Oxford Companion to Music . Проверено 19 сентября 2012 года .
  78. Перейти ↑ Parrott, p. 96
  79. ^ a b Смит 1994, стр. 222–27
  80. ^ Серый 1934, стр. 254-55
  81. ^ Хамнетт, Нина (1955). Она леди? Проблема в автобиографии . Аллан Вингейт . Проверено 27 июня 2020 .
  82. ^ Smith 1994, стр. 220-26
  83. ^ Smith 1994, стр. 234-35
  84. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 244, 250
  85. ^ Smith 1994, стр. 249-50
  86. ^ Smith 1994, стр. 251-52
  87. ^ Smith 1994, стр. 253-56, 263
  88. Перейти ↑ Smith 1994, p. 259
  89. ^ Бичем, стр. 200-01
  90. ^ Дженкинс, стр. 43 год
  91. ^ Фенби 1981, стр. 69-70
  92. ^ Фенби (ред.) 1987, стр. 38-63
  93. Перейти ↑ Parrott, p. 93
  94. ^ а б Смит 1994, стр. 263
  95. Перейти ↑ Copley 1979, p. 141
  96. Перейти ↑ Copley 1979, p. 18
  97. ^ Smith 1994, стр. 269-70
  98. ^ ApIvor, Denis (1985). «Филип Хезелтин: Психологическое исследование». Музыкальное обозрение (46): 118–32.
  99. ^ Smith 1994, стр. 274-75, 278
  100. Перейти ↑ Parrott, p. 37
  101. ^ Smith 1994, стр. 276-80
  102. ^ Грей 1934, стр. 290
  103. ^ Грей (1934), стр. 295
  104. ^ Smith 1994, стр. 281-83
  105. Перейти ↑ Parrott, pp. 34–41
  106. ^ a b Бэнфилд, Стивен (январь 2001 г.). «Моэран, Чернокнижник и Песня». Темп . Новая серия (215): 7–9. DOI : 10.1017 / S0040298200008196 . JSTOR 946634 . 
  107. ^ Wintle, Анджела (24 ноября 2012). «Брайан Сьюэлл: Мои семейные ценности» . Хранитель . Проверено 21 апреля 2018 года .
  108. ^ a b Копли, ИА (октябрь 1964 г.). "Хоровая музыка Питера Уорлока". Музыка и письма . 45 (4): 318–336. DOI : 10.1093 / мл / 45.4.318 . JSTOR 732851 . 
  109. ^ «Сьюэлл, Брайан Альфред Кристофер Бушелл (1931–2015), искусствовед и телеведущий | Оксфордский словарь национальной биографии» .
  110. ^ Анджела Wintle (22 марта 2015). «Брайан Сьюэлл:« Мой самый большой страх - это налог на особняк » » . Дейли телеграф . Проверено 21 октября 2019 года .
  111. Сьюэлл, стр. 17–23
  112. ^ Копли 1979, стр. 295-309
  113. ^ Грей 1934, стр. 142
  114. ^ Копли 1979, стр. 291-92
  115. ^ Палмер, стр. 162
  116. ^ а б в г д Коллинз, Брайан (2001). "Музыка Питера Варлока" . Общество Питера Варлока . Проверено 27 сентября 2012 года .
  117. Перейти ↑ Gray 1985, p. 261
  118. Перейти ↑ Smith 1994, p. 224
  119. ^ a b Копли 1979, стр. 49–50
  120. Перейти ↑ Copley, IA (октябрь 1963 г.). "Камерная вокальная музыка Питера Уорлока". Музыка и письма . 44 (4): 358–370. DOI : 10.1093 / мл / 44.4.358 . JSTOR 731397 . 
  121. Перейти ↑ Copley 1979, p. 34
  122. ^ a b c d Брэдбери, Эрнест (1980). «Чернокнижник, Питер». В Сэди, Стэнли (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove . 24 . Лондон: Макмиллан. ISBN 0-333-23111-2.
  123. ^ Грей 1934, стр. 140
  124. Перейти ↑ Parrott, p. 28 год
  125. Перейти ↑ Smith 1994, pp. 238, 246
  126. ^ Грей 1934, стр. 245
  127. Перейти ↑ Copley 1979, p. 255
  128. ^ Копли 1979, стр. 260-63
  129. ^ Грей 1934, стр. 24
  130. Перейти ↑ Copley 1979, p. 253
  131. ^ Копли 1979, стр. 263-64
  132. Перейти ↑ Smith 1994, p. 105
  133. Обзор Musical Times , ноябрь 1919 г., цитируется у Копли 1979 г., стр. 66
  134. Обзор Musical Times , сентябрь 1922 г., цитируется у Копли 1979 г., стр. 83
  135. Перейти ↑ Smith 1994, p. 214
  136. Перейти ↑ Smith 1994, p. 228
  137. Перейти ↑ Smith 1994, p. 289
  138. Перейти ↑ Copley 1979, p. 265
  139. ^ ван Дерен, Бернар (февраль 1931 г.). «Филип Хезелтин». Музыкальные времена . 72 (1056): 117–19.
  140. ^ Копли 1979, стр. 276-82
  141. Перейти ↑ Smith 1994, p. 229
  142. Перейти ↑ Copley 1979, p. 283

Источники

  • АпИвор, Денис (1994). «Воспоминания Круга Чернокнижника». В Cox, Дэвид Вассалл; Епископ, Джон (ред.). Питер Варлок: празднование столетия . Лондон: Thames Publishing. ISBN 0-905210-76-X.
  • Бичем, Томас (1975) [Впервые опубликовано Hutchinson & Co. в 1959 году]. Фредерик Делиус . Саттон, Суррей: Северн Хаус. ISBN 0-7278-0099-X.
  • Копли, ИА (1979). Музыка Питера Варлока . Лондон: Деннис Добсон. ISBN 0-234-77249-2.
  • Фенби, Эрик , изд. (Осень 1987 г.). "Опубликованные сочинения Филиппа Хезелтина о Делиусе" (PDF) . Журнал Общества Делиуса (94). ISSN  0306-0373 . Архивировано из оригинального (PDF) 23 сентября 2015 года . Проверено 16 сентября 2012 года .
  • Фенби, Эрик (1981) [Впервые опубликовано G. Bell & Son Ltd в 1936 году]. Делиус, каким я его знал . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 0-571-11836-4.
  • Грей, Сесил (1934). Питер Варлок: Мемуары Филиппа Хезелтина . Лондон: Кейп Джонатан. OCLC  13181391 .
  • Грей, Сесил (1985) [Впервые опубликовано Home & Van Thal в 1948 году]. Музыкальные стулья, или между табуретами . Лондон: The Hogarth Press. ISBN 0-7012-0642-X.
  • Хамнетт, Нина (1955). Она леди? Проблема в автобиографии . Аллан Вингейт.
  • Heseltine, Найджел (1992). Каприол для мамы . Лондон: Темза. ISBN 0-905210-81-6.
  • Дженкинс, Линдон (2005). Пока весна и лето пели: Томас Бичем и музыка Фредерика Делиуса . Олдершот, Гемпшир: Ashgate Publishing. ISBN 0-7546-0721-6.
  • Кемп, Ян (1987) [1983]. Типпетт: композитор и его музыка (2-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-282017-6.
  • Палмер, Кристофер (1976). Делиус: Портрет космополита . Лондон: Дакворт. ISBN 0-7156-0773-1.
  • Пэрротт, Ян (1994). Плачущий кроншнеп. Питер Варлок: Семья и влияние . Llandysul, Dyfed: Gomer Press. ISBN 1-85902-121-2.
  • Рейборн, Тим (2016). Новая английская музыка . Джефферсон, Северная Каролина: ISBN McFarland & Co. 978-0-7864-9634-1.
  • Сьюэлл, Брайан (2011). Посторонний: почти всегда и никогда . Лондон: Книги квартета. ISBN 978-0-7043-7249-8.
  • Смит, Барри (1994). Питер Варлок: Жизнь Филиппа Хезелтина . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816310-X.

Внешние ссылки [ править ]

  • Бесплатные партитуры Питера Уорлока в рамках проекта International Music Score Library Project (IMSLP)
  • Голоса на IMDb