Эта статья содержит специальные символы . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы . |
Общее количество различных египетских иероглифов со временем увеличилось с нескольких сотен в Среднем царстве до нескольких тысяч во время царства Птолемеев .
В 1928/1929 году Алан Гардинер опубликовал обзор иероглифов, список знаков Гардинера , основной современный стандарт. Он описывает 763 знака в 26 категориях (примерно A – Z). Георг Мёллер составил более обширные списки, организованные по историческим эпохам (опубликованные посмертно в 1927 и 1936 годах).
В Юникоде блок « Египетские иероглифы» (2009 г.) включает 1071 знак, построенный по списку Гардинера. В 2016 году Майкл Эверсон предложил расширить стандарт Unicode, включив в него список Мёллера. [1]
Подмножества [ править ]
Известные подмножества иероглифов: [2]
Классификация букв Гардинера [ править ]
Письмо | Описание ( ) | Категория (отдельные иероглифические статьи) | |
---|---|---|---|
А | § Человек и его занятия | Категория: Египетские иероглифы: человек и его занятия (4) | |
B | § Женщина и ее занятия | Категория: Египетские иероглифы: женщина и ее занятия (0) | |
C | § Антропоморфные божества | Категория: Египетские иероглифы: антропоморфные божества (0) | |
D | § Части человеческого тела | Категория: Египетские иероглифы: части человеческого тела (13) | |
E | § Млекопитающие | Категория: Египетские иероглифы: млекопитающие (8) | |
F | § Части млекопитающих | Категория: Египетские иероглифы: части млекопитающих (7) | |
грамм | § Птицы | Категория: Египетские иероглифы: птицы (7) | |
ЧАС | § Части птиц | Категория: Египетские иероглифы: части птиц (1) | |
я | § Амфибии, рептилии и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: амфибии-животные-рептилии- и т.д. (4) | |
K | § Рыбы и части рыб | Категория: Египетские иероглифы: рыбы и части рыб (0) | |
L | § Беспозвоночные и мелкие животные | Категория: египетские иероглифы: беспозвоночные и небольшие животные (2) | |
M | § Деревья и растения | Категория: Египетские иероглифы: деревья и растения (5) | |
N | § Небо, земля, вода | Категория: египетские иероглифы: небо-земля-вода (16) | |
НУ | § Верхний Нил | Категория: Египетские иероглифы по категориям (27) | |
NL | § Нижний Нил | Категория: Египетские иероглифы по категориям (27) | |
О | § Здания, части построек и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: здания и части-из-зданий- и т.д. (12) | |
п | § Корабли и части кораблей | Категория: Египетские иероглифы: корабли и части кораблей (2) | |
Q | § Бытовая и погребальная мебель | Категория: Египетские иероглифы: бытовая и погребальная мебель (2) | |
р | § Храмовая мебель и священные символы | Категория: египетские иероглифы: висок мебель и эмблемы (7) | |
S | § Короны, платье, посохи и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: коронок-платье-клепки (14) | |
Т | § Война, охота, бойня | Категория: египетские иероглифы: война-охота-разделка (4) | |
U | § Сельское хозяйство, ремесла и профессии | Категория: египетские иероглифы: сельское хозяйство-прикладные и-профессии (6) | |
V | § Веревка, волокно, корзины, сумки и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: канатные волоконная корзины мешки (11) | |
W | § Сосуды из камня и фаянса | Категория: Египетские иероглифы: каменные и фаянсовые сосуды (4) | |
Икс | § Буханки и торты | Категория: Египетские иероглифы: буханки и торты (4) | |
Y | § Сочинения, игры, музыка | Категория: египетские иероглифы: Тексты-игры музыка (4) | |
Z | § Штрихи, знаки, производные от иератических геометрических элементов. | Категория: Египетские иероглифы: штрихи, знаки, производные от иератического, геометрические элементы (0) | |
Аа | § Неклассифицированные знаки | Категория: Египетские иероглифы: несекретные (5) |
Список иероглифов [ править ]
Иероглиф | Гардинер Юникод | Описание | Транслитерация | Фонетический | Заметки | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Взаимодействие с другими людьми | А | Человек и его занятия | |||||||||||||||||||
𓀀 |
| сидящий мужчина |
| Обычно помещается после имени, чтобы указать мужской пол названного лица. | |||||||||||||||||
𓀁 |
| человек с рукой в рот |
| Действия, связанные со ртом, головой или идеями | |||||||||||||||||
𓀂 |
| человек, сидящий на каблуке |
| ||||||||||||||||||
𓀃 |
| сидящий мужчина с поднятыми руками |
| ||||||||||||||||||
𓀄 |
| Крадущийся человек прячется за стеной |
| Определяющий для jmn , скрывать, утаивать , тайный, таинственный; также скрытый человек или вещь, скрытый, тайный, таинственный (глагол, существительное, прилагательное) | |||||||||||||||||
𓀅 |
| Сидящий мужчина прячется за стеной | |||||||||||||||||||
𓀆 |
| сидящий мужчина под вазой, из которой течет вода |
| Возможно, относится ко всем аспектам «чистоты» в зависимости от контекста, например, «чистота», «очищать», «очищать» и т. Д. | |||||||||||||||||
𓀇 |
| Сидящий мужчина тянется к камню для возлияния, под вазой, из которой течет вода | |||||||||||||||||||
𓀈 |
| Сидящий мужчина тянется вниз, под вазой, из которой течет вода | |||||||||||||||||||
𓀉 |
| усталый человек |
| ||||||||||||||||||
𓀊 |
| человек, выполняющий hnw -rite |
| Возможно также «радостное», «праздничное» и т. Д. | |||||||||||||||||
𓀋 |
| человек держит корзину на голове |
| 1а. -ꜣtp, ꜣdp ( коптский - отп ) 1б. -fa, fai 2. -kꜣt | 1а. загружать, быть загруженным, хозяин груза; равно коптскому языку , отп ; (незначительное использование для 'tp,' dp ); 1b. нести, нести; дополнительные конструкции для носителя, носителя, опоры (и их типов); относительно fa-dni , «носителя корзины», см .: греческий - Kanephoros ; 2. для ка-т , кау-ти | ||||||||||||||||
𓀌 |
| сидящий мужчина держит весло |
| ||||||||||||||||||
𓀍 |
| Сидящий мужчина держит скипетр власти и пастуший посох |
| ||||||||||||||||||
𓀎 |
| солдат с луком и колчаном |
| ||||||||||||||||||
𓀏 |
| человек со связанными за спиной руками |
| Возможно также «преступник», «предатель», «заключенный». | |||||||||||||||||
𓀐 |
| падающий человек с кровью, текущей из его головы |
| Рана нанесена самому себе или нанесена ударом оружия. Фигуркой A14 может быть юноша или ребенок, изображенный без одежды, в то время как A14A может быть взрослым. | |||||||||||||||||
𓀑 |
| человек, которого ударили топором по голове | |||||||||||||||||||
𓀒 |
| человек падает |
| ḫr (kh + r) двусторонний кх глухой веляр фрикативный [x] в древнеегипетской транслитерации одинарных знаков | |||||||||||||||||
𓀓 |
| человек кланяется |
| ks (и ks, тыс. фунтов / кв. дюйм) | A. Определяющий для ks , ksi , & ks , поклоняться , выражать почтение, подчиняться; Б. то же самое для b , (и тематические слова ḫꜣ-ꜣ-b, звезда и светило, бегемот, лампа и свет и т. Д.) | ||||||||||||||||
𓀔 |
| ребенок сидит рукой ко рту |
| nnj, трехбуквенный | A17, изображенный с непокрытой головой, обозначает фигуру как «более низкий» класс, чем A17A. | ||||||||||||||||
𓀕 |
| ребенок сидит с опущенными руками |
| Заголовок A17A указывает, что класс фигуры должен быть более высоким, чем A17. | |||||||||||||||||
𓀖 |
| ребенок в красной короне |
| ||||||||||||||||||
𓀗 |
| согнутый мужчина опирается на посох |
| jk двусторонний | Возможно также мудрый и мудрый | ||||||||||||||||
𓀘 |
| человек опирается на раздвоенный посох |
| ||||||||||||||||||
𓀙 |
| человек, держащий посох с платком |
| ||||||||||||||||||
𓀚 |
| статуя человека с посохом и скипетром власти |
| ||||||||||||||||||
𓀛 |
| король с посохом и булавой с круглой головой |
| ||||||||||||||||||
𓀜 |
| мужчина бьет обеими руками |
| ||||||||||||||||||
𓀝 |
| Мужчина бьет, левая рука свешивается за спину |
| Скорее всего синоним A24 | |||||||||||||||||
𓀞 |
| человек с одной рукой, указывающей вперед |
| ||||||||||||||||||
𓀟 |
| торопливый человек | jn (ḏ + n) двусторонний | Оригинальный перевод Wiki на английский язык: звуковой знак для, только через "через" ( jn ) Возможно, это означает переход | |||||||||||||||||
𓀠 |
| человек с поднятыми руками по обе стороны |
| быть высоким , превозносить | |||||||||||||||||
𓀡 |
| человек вверх ногами |
| ||||||||||||||||||
𓀢 |
| человек с поднятыми руками |
| ||||||||||||||||||
𓀣 |
| человек с поднятыми руками за его спиной |
| Значение неясно | |||||||||||||||||
𓀤 |
| человек танцует с руками к спине |
| Идеограмма или дет. для (кх) би - танцевать; также дет. для ib , ibu ; ibꜣu , ibꜣ , для танца, танцора и т. д. | |||||||||||||||||
𓀥 |
| человек танцует с оружием впереди | |||||||||||||||||||
𓀦 |
| человек с палкой и свертком на плече |
| ||||||||||||||||||
𓀧 |
| человек стучит в ступе |
| Шлифовка человека (др.); растирать в ступке, строить, строить и т. д. | |||||||||||||||||
𓀨 |
| стена здания человека |
| Человек конструирует: " Каменщик "; Идеограмма или дет. для qd "построить"; (см. Стена, (Сворачивание) -Стена) | |||||||||||||||||
𓀩 |
| человек замешивает в сосуде |
| ||||||||||||||||||
𓀪 |
| человек в судне |
| ||||||||||||||||||
𓀫 |
| мужчина держит шеи двух символичных животных с головами пантеры |
| ||||||||||||||||||
𓀬 |
| человек на двух жирафах |
| ||||||||||||||||||
𓀭 |
| сидящий бог |
| ||||||||||||||||||
𓀮 |
| сидящий бог со скипетром | |||||||||||||||||||
𓀯 |
| царь с уреем |
| ||||||||||||||||||
𓀰 |
| царь с уреем и жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀱 |
| царь с уреем и жгутиком | |||||||||||||||||||
𓀲 |
| король в белой короне |
| ||||||||||||||||||
𓀳 |
| король в белой короне со скипетром | |||||||||||||||||||
𓀴 |
| король в белой короне с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀵 |
| король в красной короне |
| ||||||||||||||||||
𓀶 |
| король в красной короне со скипетром | |||||||||||||||||||
𓀷 |
| король в красной короне с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀸 |
| сидящий пастух, завернутый в мантию, держит палку |
| ||||||||||||||||||
𓀹 |
| безбородый мужчина сидит и держит нож |
| ||||||||||||||||||
𓀺 |
| сидящий сирийский трость |
| ||||||||||||||||||
𓀻 |
| благородный на стуле |
| ||||||||||||||||||
𓀼 |
| благородный на стуле с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀽 |
| благородное сидение на корточках с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀾 |
| стоящая мумия |
| Форма, подобие, образ, (двойной) Тутанхамон : Форма-Живая- (из) - Амон | |||||||||||||||||
𓀿 |
| лежащая мумия |
| ||||||||||||||||||
𓁀 |
| мумия на кровати |
| Ночевка означает ночевку в любом месте, например, «переночевать дома», «переночевать в отеле», «ночевать в доме (имя случайного человека)» и т. Д. | |||||||||||||||||
𓁁 |
| сидящий мужчина держит палку | |||||||||||||||||||
𓁂 |
| мужчина держит буханку на коврике | |||||||||||||||||||
𓁃 |
| человек прикладывает мотыгу к земле | |||||||||||||||||||
𓁄 |
| человек угрожает палкой |
| ||||||||||||||||||
𓁅 |
| человек сеет семена | |||||||||||||||||||
𓁆 |
| человек смотрит через плечо | |||||||||||||||||||
𓁇 |
| Азиатский | |||||||||||||||||||
𓁈 |
| король на троне держит посох | |||||||||||||||||||
𓁉 |
| человек сидит на каблуках, держа вперед чашку | |||||||||||||||||||
𓁊 |
| Мужчина в тунике с бахромой и с булавой в руках | |||||||||||||||||||
𓁋 |
| мужчина держит систрум | |||||||||||||||||||
𓁌 |
| карлик | |||||||||||||||||||
𓁍 |
| мужчина держит нож | |||||||||||||||||||
𓁎 |
| Сидящий мужчина с поднятой правой рукой и опущенной левой рукой | |||||||||||||||||||
𓁏 |
| сидящий мужчина с поднятыми руками | Похож на D28 с двумя поднятыми руками , руки Ка | ||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | B | Женщина и ее занятия | |||||||||||||||||||
𓁐 |
| сидящая женщина |
| Обычно помещается после имени, чтобы указать женский пол названного человека. | |||||||||||||||||
𓁑 |
| беременная женщина |
| ||||||||||||||||||
𓁒 |
| женщина рожает |
| ||||||||||||||||||
𓁓 |
| комбинация рожающей женщины и связанных вместе трех шкур |
| ||||||||||||||||||
𓁔 |
| женщина кормит ребенка |
| ||||||||||||||||||
𓁕 |
| женщина, кормящая ребенка (упрощенно) | |||||||||||||||||||
𓁖 |
| женщина на стуле с ребенком на коленях |
| ||||||||||||||||||
𓁗 |
| Королева в диадеме и с цветком в руках | |||||||||||||||||||
𓁘 |
| женщина держит цветок лотоса | |||||||||||||||||||
𓁙 |
| женщина, держащая систрум | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | C | Антропоморфные божества | |||||||||||||||||||
𓁚 |
| бог с солнечным диском и уреем |
| rꜣ | |||||||||||||||||
𓁛 |
| бог с соколиной головой и солнечным диском, держащий анх |
| Вариант бога С1 с солнечным диском и уреем | |||||||||||||||||
𓁜 |
| бог с соколиной головой и солнечным диском | |||||||||||||||||||
𓁝 |
| C2A перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁞 |
| C2 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁟 |
| бог с головой ибиса |
| ||||||||||||||||||
𓁠 |
| бог с головой барана |
| Дет. или Ideo. ООО "Хнум" | |||||||||||||||||
𓁡 |
| бог с головой барана держит анх |
| Вариант бога C4 с головой барана | |||||||||||||||||
𓁢 |
| бог с головой шакала |
| ||||||||||||||||||
𓁣 |
| бог с сетом-животной головой |
| ||||||||||||||||||
𓁤 |
| итифаллический бог с двумя перьями, поднятой рукой и жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓁥 |
| богиня с рогатым солнечным диском |
| ||||||||||||||||||
𓁦 |
| богиня с пером |
| Богиня Маат | |||||||||||||||||
𓁧 |
| богиня с пером держит анх | |||||||||||||||||||
𓁨 |
| бог с руками, поддерживающими небо и пальмовую ветвь на голове |
| Миллион, много Хе (бог) | |||||||||||||||||
𓁩 |
| бог с двумя перьями и скипетром |
| См. Амона | |||||||||||||||||
𓁪 |
| C12 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁫 |
| бог с двумя перьями и ятаганом | |||||||||||||||||||
𓁬 |
| C14 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁭 |
| Бог в красной короне с анкхом | |||||||||||||||||||
𓁮 |
| бог с соколиной головой и двумя перьями |
| Дет. и Ideo Mntw " Montu ". | |||||||||||||||||
𓁯 |
| сидящий на корточках бог |
| Дет. и Ideo. tꜣ-ṯnnii "Татьенен". | |||||||||||||||||
𓁰 |
| бог в форме мумии |
| Дет. и Ideo. Пту "Птах". | |||||||||||||||||
𓁱 |
| Бог в форме мумии в святилище |
| Вариант бога в форме мумии C19 | |||||||||||||||||
𓁲 |
| Бес | |||||||||||||||||||
𓁳 |
| бог с соколиной головой и луной | |||||||||||||||||||
𓁴 |
| богиня с кошачьей головой и солнце с уреем | |||||||||||||||||||
𓁵 |
| Бог в красной короне со скипетром | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | D | Части человеческого тела | |||||||||||||||||||
𓁶 |
| глава |
| 1. Идеограмма для тп , «голова»; другие виды использования, связанные с действиями головы; (пример «tp повстанцев», «глава» повстанцев) 2. также для tp см. архаический кинжал 3. ( палитра Нармера показывает 10 голов врага (обезглавленные)) | |||||||||||||||||
𓁷 |
| лицо |
| ḥr | 1. Бил. hr - (ḥr) 2. Идеограмма для «лица» 3. Основной предлог для «on, on» и т.д .; дополнительные конструкции предлогов; 4. (см. Также: Нос, иногда используется для лица) | ||||||||||||||||
𓁸 |
| волосы |
| ||||||||||||||||||
𓁹 |
| глаз |
| jr (ḏ + r) двусторонний ( Mꜣ ) (т + ꜣ) Двухбуквенный в "лев" ( mꜣj ) | Осирис | ||||||||||||||||
𓁺 |
| глаз подкрашен краской |
| ||||||||||||||||||
𓁻 |
| глаз с крашеным верхним веком |
| ||||||||||||||||||
𓁼 |
| глаз с крашеным нижним веком |
| ||||||||||||||||||
𓁽 |
| глаз заключен в песчаный тракт |
| ||||||||||||||||||
𓁾 |
| eye with painted lower lid enclosed in sandy tract | |||||||||||||||||||
𓁿 |
| eye with flowing tears | |||||||||||||||||||
𓂀 |
| Eye of Horus |
| Eye of Horus | |||||||||||||||||
𓂁 |
| left part of the eye of Horus |
| ||||||||||||||||||
𓂂 |
| pupil | Determinative for pupil (ḏfḏ) abbreviation for Heqat-measure grain | ||||||||||||||||||
𓂃 |
| eyebrow |
| smd | Abbreviation for 1/8 Heqat-measure grain; in 2-fold execution (Determinative):, eyebrow (jnach) (two brows above one another) | ||||||||||||||||
𓂄 |
| right part of eye of Horus |
| ||||||||||||||||||
𓂅 |
| diagonal marking of eye of Horus |
| ||||||||||||||||||
𓂆 |
| vertical marking of eye of Horus |
| ||||||||||||||||||
𓂇 |
| diagonal and vertical markings of eye of Horus |
| ||||||||||||||||||
𓂈 |
| ear |
| Sound sign for ḫnt Determinative and Ideogram for nose (fnḏ), be happy (rschw), be (sfn) face, front (ḫnt), mild, itself wiedersetzten (btjn), disobediently | |||||||||||||||||
𓂉 |
| nose, eye and cheek |
| Ideogram or det. for the "nose", fnḏ/fnd-(fnḏ/fnd), (sh)rt-(šrt); det. for words relating to smell, joy, and the nose; det. for "face", (kh)nt, -(ẖnt), (and the phoneme for face) | |||||||||||||||||
𓂊 |
| nose, eye and cheek (cursive) |
| ḫnt | Determinative and Ideogram for nose (fnḏ), smell (sn), be happy (rschw), be (sfn) face, front (ḫnt), mild, itself wiedersetzten (bṯn), disobediently | ||||||||||||||||
𓂋 |
| mouth |
| r | To turn in the other direction. Sound sign for r Ideogram for mouth. This on consonant sign is used in the so named Hieroglyphen-ABC to the reproduction of the consonant "r" | ||||||||||||||||
𓂌 |
| mouth with two strokes |
| ||||||||||||||||||
𓂍 |
| mouth with three strokes |
| ||||||||||||||||||
𓂎 |
| upper lip with teeth |
| ||||||||||||||||||
𓂏 |
| lips |
| The two lips | |||||||||||||||||
𓂐 |
| liquid issuing from lips |
| ||||||||||||||||||
𓂑 |
| small breast |
| ||||||||||||||||||
𓂒 |
| large breast |
| ||||||||||||||||||
𓂓 |
| two arms upraised |
| kꜣ (bil.) | |||||||||||||||||
𓂔 |
| combination of hieroglyphs D28 and R12 |
| ||||||||||||||||||
𓂕 |
| two arms upraised with tail |
| ||||||||||||||||||
𓂖 |
| arms embracing club |
| ||||||||||||||||||
𓂗 |
| two arms uppraised and club | |||||||||||||||||||
𓂘 |
| arms embracing |
| ||||||||||||||||||
𓂙 |
| arms rowing |
| (kh)n ẖn | biliteral | ||||||||||||||||
𓂚 |
| arms with shield and battle axe | 'ḥꜣ | Ideogram for ꜥḥꜣ, "combat"; (fight, contest, struggle)-(noun or verb) | |||||||||||||||||
𓂛 |
| arms with shield and mace | |||||||||||||||||||
𓂜 |
| arms in gesture of negation |
| n | |||||||||||||||||
𓂝 |
| forearm (palm upwards) | ꜥ | Uniliteral sign representing Egyptian ayin | |||||||||||||||||
𓂞 |
| forearm with bread cone |
| sound sign for ḏ (only in ḏdw busiris), mj (rarely), m (especially in: see (mk)) | to give, or given | ||||||||||||||||
𓂟 |
| forearm with rounded loaf |
| mJ, m | |||||||||||||||||
𓂠 |
| forearm with bowl |
| Determinative in ḥnk, "to make an offering", also: gift, offering, etc. (see also: List of portraiture offerings with Ancient Egyptian hieroglyphs) | |||||||||||||||||
𓂡 |
| forearm with stick |
| ||||||||||||||||||
𓂢 |
| forearm with palm down and bent upper arm |
| nj (rarely) | |||||||||||||||||
𓂣 |
| forearm with palm down and straight upper arm |
| mḥ | |||||||||||||||||
𓂤 |
| forearm with flail | (kh)uy ḫuy | 1. Ideogram for (kh)uy, "to protect" | |||||||||||||||||
𓂥 |
| arm with sekhem scepter | |||||||||||||||||||
𓂦 |
| arm with wand |
| to be holy, to segregate See ḏsr (arm with powerstick) | |||||||||||||||||
𓂧 |
| hand |
| 'red', in Egyptian hieroglyphs for word constructs | |||||||||||||||||
𓂨 |
| liquid falling from hand |
| ||||||||||||||||||
𓂩 |
| hand with palm up |
| ||||||||||||||||||
𓂪 |
| hand without thumb |
| ||||||||||||||||||
𓂫 |
| hand holding egg | |||||||||||||||||||
𓂬 |
| fist |
| ||||||||||||||||||
𓂭 |
| one finger |
| ||||||||||||||||||
𓂮 |
| two fingers | |||||||||||||||||||
𓂯 |
| three fingers | |||||||||||||||||||
𓂰 |
| four fingers | |||||||||||||||||||
𓂱 |
| five fingers | |||||||||||||||||||
𓂲 |
| six fingers | |||||||||||||||||||
𓂳 |
| seven fingers | |||||||||||||||||||
𓂴 |
| eight fingers | |||||||||||||||||||
𓂵 |
| nine fingers | |||||||||||||||||||
𓂶 |
| five fingers (row) | |||||||||||||||||||
𓂷 |
| one finger (horizontal) |
| dqr | |||||||||||||||||
𓂸 |
| phallus |
| mt |
Excluded from default fonts by some OS vendors.[4] | ||||||||||||||||
𓂹 |
| phallus with folded cloth | Excluded from default fonts by some OS vendors.[4] | ||||||||||||||||||
𓂺 |
| phallus with emission |
|
Excluded from default fonts by some OS vendors.[4] | |||||||||||||||||
𓂻 |
| legs walking |
| ||||||||||||||||||
𓂼 |
| hieratic legs walking | |||||||||||||||||||
𓂽 |
| legs walking backwards | |||||||||||||||||||
𓂾 |
| leg |
| Ideo., det. for rd, "leg"; Det. "to tread" Also: for pds, w'rt, sbq | |||||||||||||||||
𓂿 |
| leg with knife |
| ||||||||||||||||||
𓃀 |
| foot |
| b | |||||||||||||||||
𓃁 |
| foot and forearm | |||||||||||||||||||
𓃂 |
| foot under vase from which water flows |
| ||||||||||||||||||
𓃃 |
| three toes oriented leftward |
| ||||||||||||||||||
𓃄 |
| three toes oriented rightward |
| ||||||||||||||||||
𓃅 |
| two toes oriented leftward |
| ||||||||||||||||||
𓃆 |
| hand with palm down | |||||||||||||||||||
𓃇 |
| lock of hair | |||||||||||||||||||
𓃈 |
| arm with reed pen | |||||||||||||||||||
𓃉 |
| one dot | |||||||||||||||||||
𓃊 |
| two dots | |||||||||||||||||||
𓃋 |
| three dots | |||||||||||||||||||
𓃌 |
| four dots | |||||||||||||||||||
𓃍 |
| five dots | |||||||||||||||||||
𓃎 |
| six dots | |||||||||||||||||||
𓃏 |
| seven dots | |||||||||||||||||||
𓃐 |
| eight dots | |||||||||||||||||||
𓃑 |
| nine dots | |||||||||||||||||||
| E | Mammals | |||||||||||||||||||
𓃒 |
| bull | kꜣ | ||||||||||||||||||
𓃓 |
| bull charging | kꜣ-kḫt | ||||||||||||||||||
𓃔 |
| calf | bḥs | ||||||||||||||||||
𓃕 |
| sacred cow | ḥsꜣt | ||||||||||||||||||
𓃖 |
| cow suckling calf | ꜣms | ||||||||||||||||||
𓃗 |
| horse | ssmt jbr | ||||||||||||||||||
𓃘 |
| donkey | |||||||||||||||||||
𓃙 |
| kid |
| jb | 1. Phoneme ib for 'young goat' 2. Determinative for words of 'young farm animals' 3. (See also F34 for ib) | ||||||||||||||||
𓃚 |
| kid jumping | |||||||||||||||||||
𓃛 |
| newborn hartebeest |
| jw | Determinative, for newborn animals, etc. | ||||||||||||||||
𓃜 |
| mature bovine lying down | |||||||||||||||||||
𓃝 |
| ram | bꜣ ẖnmw | ||||||||||||||||||
𓃞 |
| ram | bꜣ ẖnmw | ||||||||||||||||||
𓃟 |
| pig | rrj | ||||||||||||||||||
𓃠 |
| cat |
| mjw | Determinative for cat, as well as for the onomatopoeic Egyptian miu | ||||||||||||||||
𓃡 |
| dog | jw ṯsm | ||||||||||||||||||
𓃢 |
| lying canine | jnpw ḥrj-sštꜣ | ||||||||||||||||||
𓃣 |
| lying canine on shrine | jnpw ḥrj-sštꜣ | ||||||||||||||||||
𓃤 |
| lying canine on shrine with flagellum | |||||||||||||||||||
𓃥 |
| jackal | sꜣb | ||||||||||||||||||
𓃦 |
| jackal looking back | |||||||||||||||||||
𓃧 |
| wolf on standard | wpj-wꜣwt | ||||||||||||||||||
𓃨 |
| wolf on standard with mace | wpj-wꜣwt | ||||||||||||||||||
𓃩 |
| Set-animal | stẖ, stš, swti ẖnnw | Set (mythology) | |||||||||||||||||
𓃪 |
| Set-animal on basket | |||||||||||||||||||
𓃫 |
| lying Set-animal | nšnj | ||||||||||||||||||
𓃬 |
| lion |
| mꜣj | Ideogram for standing lion, mꜣi | ||||||||||||||||
𓃭 |
| lying lion | rw, l | ||||||||||||||||||
𓃮 |
| panther | ꜣby | ||||||||||||||||||
𓃯 |
| hippopotamus | db | ||||||||||||||||||
𓃰 |
| elephant |
| ꜣbw | 1. Determinative in ꜣbw, elephant (ultimate source of English word ivory); phonetic ꜣb 2. Ptolemaic Kingdom, new use of dnhr | ||||||||||||||||
𓃱 |
| giraffe | mmj sr | ||||||||||||||||||
𓃲 |
| oryx |
| mꜣ-ḥḏ | Gazelle (Gḥs-t, a Gazelle-Goddess) | ||||||||||||||||
𓃳 |
| oryx with irrigation system | |||||||||||||||||||
𓃴 |
| gazelle | gḥs | ||||||||||||||||||
𓃵 |
| ibex | njꜣw | ||||||||||||||||||
𓃶 |
| goat with collar | sꜥḥ | ||||||||||||||||||
𓃷 |
| baboon | jꜥn ky qnd | ||||||||||||||||||
𓃸 |
| monkey | gjf | ||||||||||||||||||
𓃹 |
| hare |
| wn | |||||||||||||||||
𓃺 |
| hare (low) | |||||||||||||||||||
𓃻 |
| baboon | |||||||||||||||||||
𓃼 |
| baboon with receptacle and basket | |||||||||||||||||||
𓃽 |
| long-horned bull | |||||||||||||||||||
| F | Parts of mammals | |||||||||||||||||||
𓃾 |
| ox head | kꜣ | ||||||||||||||||||
𓃿 |
| bovine head | |||||||||||||||||||
𓄀 |
| charging ox head | ḏnd | ||||||||||||||||||
𓄁 |
| hippopotamus head | ꜣt | ||||||||||||||||||
𓄂 |
| forepart of lion | ḥꜣt | ||||||||||||||||||
𓄃 |
| hartebeest head | šsꜣ | ||||||||||||||||||
𓄄 |
| forepart of hartebeest | šsꜣ | ||||||||||||||||||
𓄅 |
| ram head | šfyt | ||||||||||||||||||
𓄆 |
| forepart of ram | šfyt | ||||||||||||||||||
𓄇 |
| leopard head | pḥty | Determinative or abbreviation for "pehty"-(pḥty), "strength" | |||||||||||||||||
𓄈 |
| head and neck of animal | ḫḫ | ||||||||||||||||||
𓄉 |
| head and neck of animal | ḫḫ | ||||||||||||||||||
𓄊 |
| head and neck of animal | wsr | ||||||||||||||||||
𓄋 |
| horns | wp, jp | "Open", the New Year festival, opening the year | |||||||||||||||||
𓄌 |
| horns | |||||||||||||||||||
𓄍 |
| horns with palm branch | wpt-rnpt | (see: Renpet) | |||||||||||||||||
𓄎 |
| horns with palm branch and sun | wpt-rnpt | ||||||||||||||||||
𓄏 |
| horn | ꜥb | ||||||||||||||||||
𓄐 |
| horn and vase from which water flows | ꜥbw | ||||||||||||||||||
𓄑 |
| tusk | bḥ, ḥw | ||||||||||||||||||
𓄒 |
| lower jaw-bone of ox | ꜥrt | ||||||||||||||||||
𓄓 |
| tongue | ns | 1. Egyp. bil. ns. 2. A-tongue, and related words for speech; B-30th-(the 'Last Day of the Month'), and therefore, (next)-last | |||||||||||||||||
𓄔 |
| ear of bovine | msḏr, ḏrḏ, sḏ | ||||||||||||||||||
𓄕 |
| hieratic ear of bovine | |||||||||||||||||||
𓄖 |
| hind-quarters of lion | pḥ | 1. Ideas of 'physical force', and 'strength, (from the legs of the hindparts); 2. Biliteral pḥ; 3. see also: "forepart of lion", what is 'foremost', what 'excels', etc.,
| |||||||||||||||||
𓄗 |
| foreleg of ox | ḫpš | 1. (kh)p(sh), khepesh 2. the reversed hieroglyph means, "strength", "power" | |||||||||||||||||
𓄘 |
| F23 reversed | ḫpš | ||||||||||||||||||
𓄙 |
| leg of ox | wḥm | 1. Meanings of: "repeat, repetition" 2. Tril. for wḥm 3. Ideogram for "bovine leg" 4. (to repeat, narrate, recount, tell a story, tell a dream) | |||||||||||||||||
𓄚 |
| skin of goat | ẖn | ||||||||||||||||||
𓄛 |
| skin of cow with bent tail | dḥr, pnw | ||||||||||||||||||
𓄜 |
| skin of cow with straight tail | ꜣb | ||||||||||||||||||
𓄝 |
| cow's skin pierced by arrow | st (sṯ) | Piercing rays see ubn, (sun-with-rays) | |||||||||||||||||
𓄞 |
| water- skin | šd | 1. Determinative for (sh)dw-(šdu), "belly"; phon. for (sh)d-(šd) 2. (See: similar shaped hieroglyph: V22 whip) | |||||||||||||||||
𓄟 |
| three skins tied together | ms | Bil. ms, "born", "born-of"; example, Pharaoh Ahmose, "Moon-Born"; Kamose, "Spirit-Born" | |||||||||||||||||
𓄠 |
| three skins tied together | |||||||||||||||||||
𓄡 |
| animal's belly | ẖ | ||||||||||||||||||
𓄢 |
| tail |
| sd | 1. Determinative for sd, "tail"; then phon., sd 2. (See: the Sed festival, 'Festival of the Tail') | ||||||||||||||||
𓄣 |
| heart |
| jb | Ideogram or det. for ib, "heart"; (See also E8 young goat, for ib) | ||||||||||||||||
𓄤 |
| heart and windpipe |
| nfr | Egyptian triliteral sign for nfr, (beauty), or "perfect" | ||||||||||||||||
𓄥 |
| lung and windpipe |
| smꜣ | Egyptian "lung", sma-(smꜣ); used for union, (as in the "Two Lands", "Upper and Lower Egypt)-(Lower Egypt=the Nile Delta); Ideogram or det. for "unite", "join" | ||||||||||||||||
𓄦 |
| backbone and ribs and spinal cord |
| jꜣt | Wounds, slaughter, carnage | ||||||||||||||||
𓄧 |
| backbone and ribs | |||||||||||||||||||
𓄨 |
| backbone and ribs | jꜣt | ||||||||||||||||||
𓄩 |
| backbone and ribs and spinal cord | |||||||||||||||||||
𓄪 |
| backbone and spinal cord | jmꜣḫ | ||||||||||||||||||
𓄫 |
| backbone and spinal cords |
| ꜣw | To be long, length, to extend Pharaoh: Extent of Happiness-(for Egypt-Land),
(i.e. the Welfare of the Nation) | ||||||||||||||||
𓄬 |
| vertebrae | psḏ | ||||||||||||||||||
𓄭 |
| rib | spr | ||||||||||||||||||
𓄮 |
| ribs | spḥt | ||||||||||||||||||
𓄯 |
| bone with meat |
| jsw | 1. Phoneme, isu-"Reward". 2. Determinative for thigh bone, iw' -"Heir", Inheritance, Ancestry, (phonetic iw. Also, tibia, swt | ||||||||||||||||
𓄰 |
| uterus |
| jdt | |||||||||||||||||
𓄱 |
| uterus | |||||||||||||||||||
𓄲 |
| intestine |
| pẖr, dbn | Egyptian language, utchb; from dikeworks, to turn round, to change the direction, (crop rows) | ||||||||||||||||
𓄳 |
| intestine | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄴 |
| intestine | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄵 |
| intestine | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄶 |
| intestine | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄷 |
| intestine | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄸 |
| combination of F46 and S29 |
| spẖr | to write, to engrave | ||||||||||||||||
𓄹 |
| piece of flesh | ꜣs, ws | ||||||||||||||||||
𓄺 |
| three pieces of flesh horizontally | |||||||||||||||||||
𓄻 |
| three pieces of flesh vertically | |||||||||||||||||||
𓄼 |
| F51 reversed | |||||||||||||||||||
𓄽 |
| excrement |
| ḥs | Determinative in hs-(ḥs), "excrement" | ||||||||||||||||
𓄾 |
| divine rod with ram head | |||||||||||||||||||
| G | Birds | |||||||||||||||||||
𓄿 |
| Egyptian vulture | ꜣ | Uniliteral sign representing Egyptian alef | |||||||||||||||||
𓅀 |
| two Egyptian vultures | ꜣꜣ | ||||||||||||||||||
𓅁 |
| combination of Egyptian vulture and sickle | mꜣ | ||||||||||||||||||
𓅂 |
| buzzard |
| tjw | Tril. tyu | ||||||||||||||||
𓅃 |
| falcon |
| Horus; about 200 Horus-god names; an example: Horus-the-Child, Greek language-equivalent, arpokrates; Egyptian, Hru-p-(kh)ard(d=t),
| |||||||||||||||||
𓅄 |
| combination of falcon and flaggellum |
| Id. ḥrw | |||||||||||||||||
𓅅 |
| falcon on basket | |||||||||||||||||||
𓅆 |
| falcon on standard |
| nswt or ny-sw.t | |||||||||||||||||
𓅇 |
| falcon in boat | |||||||||||||||||||
𓅈 |
| falcon in boat | |||||||||||||||||||
𓅉 |
| falcon on collar of beads | Id. ḥr-nbw/bjk-nbw | ||||||||||||||||||
𓅊 |
| falcon with sun on head | skr | ||||||||||||||||||
𓅋 |
| falcon in Sokar barque |
| ||||||||||||||||||
𓅌 |
| image of falcon | |||||||||||||||||||
𓅍 |
| image of falcon on standard | |||||||||||||||||||
𓅎 |
| combination of image of falcon and flagellum | |||||||||||||||||||
𓅏 |
| image of falcon with two plumes |
| Id. ḥrw nḫnj | |||||||||||||||||
𓅐 |
| vulture |
| mwt | |||||||||||||||||
𓅑 |
| combination of vulture and flagellum |
| Id. mwt | |||||||||||||||||
𓅒 |
| vulture and cobra each on a basket | Id. nbtj | See Two Ladies | |||||||||||||||||
𓅓 |
| owl |
| m | |||||||||||||||||
𓅔 |
| two owls | mm | ||||||||||||||||||
𓅕 |
| combination of owl and forearm with conical loaf | m, mj | ||||||||||||||||||
𓅖 |
| combination of owl and forearm | m, mj | ||||||||||||||||||
𓅗 |
| combination of owl and mouth | |||||||||||||||||||
𓅘 |
| guinea-fowl |
| nḥ, Id. nḥ | 1. Egyp. bil. nḥ, for the bird; phon. for nḥ; 2. Ideas of petition, supplicate, beseech; for Egyptian language nḥ-t, nḥḥ-t, oil, unguent, equivalent of Coptic language, "neh"; 3. for nḥḥ, eternity, or ever and ever, (see ḥḥ), Coptic "eneh" | ||||||||||||||||
𓅙 |
| hoopoe | ḏb | ||||||||||||||||||
𓅚 |
| lapwing |
| Id. rḫyt | |||||||||||||||||
𓅛 |
| lapwing with twisted wings |
| Id. rḫyt | |||||||||||||||||
𓅜 |
| northern bald ibis |
| ꜣḫ | Bil. ꜣ(kh), for the 'divine'; also the ideogram | ||||||||||||||||
𓅝 |
| sacred Ibis on standard |
| Id. ḏḥwtj | God Thoth, the god of scribes | ||||||||||||||||
𓅞 |
| sacred Ibis | |||||||||||||||||||
𓅟 |
| flamingo |
| dšr | |||||||||||||||||
𓅠 |
| glossy ibis |
| gm | to find, or to discover | ||||||||||||||||
𓅡 |
| saddle-billed stork |
| bꜣ | |||||||||||||||||
𓅢 |
| three saddle-billed storks |
| Id. bꜣw | Divine souls, souls of gods | ||||||||||||||||
𓅣 |
| heron |
| 1. the heron-like Bennu 2. Determinative for bnw, the "Phoenix-bird" 3. For 'Phoenix' & Harp, in both cultures-(Egypt & Mesopotamia), one of few Akkadian, Semitic word similarities: Akkadian: banuA, to create, build, generate; and banuB, to be good, beautiful.[5] | |||||||||||||||||
𓅤 |
| heron on perch |
| Id. bꜥḥj | |||||||||||||||||
𓅥 |
| cattle egret |
| ||||||||||||||||||
𓅦 |
| ostrich |
| ||||||||||||||||||
𓅧 |
| cormorant | ꜥq | ||||||||||||||||||
𓅨 |
| swallow |
| wr | bil. wr | ||||||||||||||||
𓅩 |
| swallow (low) | |||||||||||||||||||
𓅪 |
| sparrow | Various words related to the idea of small or bad | ||||||||||||||||||
𓅫 |
| sparrow (low) | |||||||||||||||||||
𓅬 |
| white-fronted goose |
| sꜣ, sꜣ-t (bil.) | 1. "son of", "daughter of", sa, sa-t 2. goose | ||||||||||||||||
𓅭 |
| pintail |
| sꜣ | |||||||||||||||||
𓅮 |
| pintail flying |
| pꜣ | Ideogram and bil. for pꜣ, to fly; phoneme for pꜣ | ||||||||||||||||
𓅯 |
| pintail alighting | pꜣ | ||||||||||||||||||
𓅰 |
| widgeon |
| Id. wšꜣ | |||||||||||||||||
𓅱 |
| quail chick |
| w, Id. w | 1. Unil. w, or u 2. Either "quail chick" or equivalent coil (hieroglyph), Gardiner Z7,
| ||||||||||||||||
𓅲 |
| combination of quail chick and flat loaf | |||||||||||||||||||
𓅳 |
| two quail chicks | ww | ||||||||||||||||||
𓅴 |
| combination of quail chick and forearm | wꜥ | ||||||||||||||||||
𓅵 |
| combination of quail chick and forearm with conical loaf | |||||||||||||||||||
𓅶 |
| combination of quail chick and sickle | mꜣw | ||||||||||||||||||
𓅷 |
| duckling |
| ṯꜣ, Id. ṯꜣ | Bil. (tsh)ꜣ, t_ꜣ, for 'baby bird', duckling; Ideogram for 'young bird' (The Egyptian vizier is the "tshat(y)") | ||||||||||||||||
𓅸 |
| three ducklings in nest |
| Id. sš | |||||||||||||||||
𓅹 |
| three ducklings in pool |
| Id. sš | |||||||||||||||||
𓅺 |
| two plovers | Id. rḫtj | ||||||||||||||||||
𓅻 |
| bird pecking at fish |
| ||||||||||||||||||
𓅼 |
| goose picking up grain |
| ||||||||||||||||||
𓅽 |
| human-headed bird with bowl with smoke |
| Id. bꜣ | Ba | ||||||||||||||||
𓅾 |
| plucked bird |
| snḏ | 1. Determinative for u(sh)n, (wšn), Egyptian: "twist the neck (of a bird)" 2. Phonetically sn(tj), (snṯ) 3. (see Trussed-goose Palette) | ||||||||||||||||
| H | Parts of birds | |||||||||||||||||||
𓅿 |
| head of pintail |
| mꜣꜥ, wšm, pq (pꜣq) | 1. an abbreviation for ꜣpd, "bird" | ||||||||||||||||
𓆀 |
| head of crested bird | mꜣꜥ, wšm, pq (pꜣq) | 1. Phoneme for pq 2. Also as:
| |||||||||||||||||
𓆁 |
| head of spoonbill | pꜣq | ||||||||||||||||||
𓆂 |
| head of vulture | nr, rmṯ in "people" | ||||||||||||||||||
𓆃 |
| wing |
| Wing | |||||||||||||||||
𓆄 |
| feather |
| God Shu, goddess Maat; Maat's Shu feather | |||||||||||||||||
𓆅 |
| hieratic feather | |||||||||||||||||||
𓆆 |
| claw | šꜣ (only in country šꜣt) | ||||||||||||||||||
𓆇 |
| egg |
| det. for feminine in goddess names, wives, etc.; det. in swḥt, 'egg' | |||||||||||||||||
| I | Amphibious animals, reptiles, etc. | |||||||||||||||||||
𓆈 |
| gecko |
| 1. "multitudes", (=the populace, etc.) 2. Det. or ideo. in 'šꜣ "lizard"; also the tril. | |||||||||||||||||
𓆉 |
| turtle |
| Turtle | |||||||||||||||||
𓆊 |
| crocodile | |||||||||||||||||||
𓆋 |
| crocodile on shrine |
| Ideogram of det. for sbk, (Sobek); (see also Crocodile) | |||||||||||||||||
𓆌 |
| crocodile with curved tail | |||||||||||||||||||
𓆍 |
| image of crocodile | |||||||||||||||||||
𓆎 |
| crocodile scales | |||||||||||||||||||
𓆏 |
| frog |
| Determinative, frog; (See also (frog)-Goddess Heket, her 'emblem'); noun words for 'frog': 'bḫn, qrr | |||||||||||||||||
𓆐 |
| tadpole |
| 100,000 | |||||||||||||||||
𓆑 |
| horned viper |
| 1. Uniliteral f 2. 3rd person singular masculine suffix pronoun | |||||||||||||||||
𓆒 |
| horned viper crawling out of enclosure | |||||||||||||||||||
𓆓 |
| cobra |
| to speak | |||||||||||||||||
𓆔 |
| cobra with feather | |||||||||||||||||||
𓆕 |
| two cobras | |||||||||||||||||||
𓆖 |
| combination of cobra, flat loaf and sandy tract | |||||||||||||||||||
𓆗 |
| erect cobra |
| Uraeus; Determinative for jꜥrt "uraeus", and also in goddess names | |||||||||||||||||
𓆘 |
| erect cobra on basket | |||||||||||||||||||
𓆙 |
| snake | |||||||||||||||||||
𓆚 |
| snake | |||||||||||||||||||
| K | Fishes and parts of fishes | |||||||||||||||||||
𓆛 |
| tilapia |
| int, in (bil.)-in | Egyptian biliteral sign jn; det. for "Tilapia", jnt; phoneme for jn; the common fish shape for reliefs & art; also for the fish cosmetic palettes | ||||||||||||||||
𓆜 |
| barbel | for bw | ||||||||||||||||||
𓆝 |
| mullet |
| or ꜥḏ (ad) only in "country commissioner (ꜥḏ-mr)" | |||||||||||||||||
𓆞 |
| elephant-snout fish |
| achA | 1. Phonetic value (kh)a-((kh)ꜣ), from name, ideogram (kh)it-(ḫit) 2. Bil. for (kh)a | ||||||||||||||||
𓆟 |
| Petrocephalus bane |
| bs | |||||||||||||||||
𓆠 |
| fish scale |
| ||||||||||||||||||
𓆡 |
| puffer |
| ||||||||||||||||||
𓆢 |
| catfish | |||||||||||||||||||
| L | Invertebrata and lesser animals | |||||||||||||||||||
𓆣 |
| dung beetle |
| kpr | See: Scarab (artifact) See: God Khepri | ||||||||||||||||
𓆤 |
| bee |
| for bjt (only in "king of lower Egypt" (bjt)) | This hieroglyphic shows the very important hieroglyphic for bee, that stands also for honey. It is found very often on pharaonic naming-inscriptions-(as the combined term: Nesu-bity), because this hieroglyphic is a symbol for Lower Egypt together with the sedge, the symbol that stands for Upper Egypt, showing the domination of the Pharaohs over Upper Egypt and Lower Egypt. See also nswt-bjt | ||||||||||||||||
𓆥 |
| combination of bee, sedge and two flat loafs | |||||||||||||||||||
𓆦 |
| fly |
| ||||||||||||||||||
𓆧 |
| locust |
| ||||||||||||||||||
𓆨 |
| centipede |
| ||||||||||||||||||
𓆩 |
| shell | ḫꜣ (rarely) | ||||||||||||||||||
𓆪 |
| L6 reversed | |||||||||||||||||||
𓆫 |
| scorpion |
| Modified for religious reasons | |||||||||||||||||
𓆬 |
| ||||||||||||||||||||
| M | Trees and plants | |||||||||||||||||||
𓆭 |
| tree | |||||||||||||||||||
𓆮 |
| combination of tree and branch | |||||||||||||||||||
𓆯 |
| combination of tree and horned viper | |||||||||||||||||||
𓆰 |
| plant |
| 1. Determinative for various plants or flowers 2. Two phonemes for "cane", and "canes", ḥn-(from ḥni), is-(from isw). 3. flower (garland), plant, branch, seed 4. Rosetta Stone, line R12, The people shall wear garlands on their heads, shall be made festal... | |||||||||||||||||
𓆱 |
| branch | (kh)t ḫt | 1. Bil. (kh)t 2. Ideo. or det. for wood, tree; 3. linear measure, (=100 cubits) | |||||||||||||||||
𓆲 |
| combination of owl and branch | |||||||||||||||||||
𓆳 |
| palm branch | |||||||||||||||||||
𓆴 |
| combination of palm branch and flat loaf | |||||||||||||||||||
𓆵 |
| combination of palm branch and mouth | |||||||||||||||||||
𓆶 |
| combination of palm branch and stool | |||||||||||||||||||
𓆷 |
| pool with lotus flowers |
| 1. Ideogram & Phoneme for šꜣ-(sh)a, "flooded country" 2. Ideogram for a(kh)t, Season of the Inundation | |||||||||||||||||
𓆸 |
| lotus flower |
| A. Ideogram or det. in sšn, lotus flower; B. Greek language 'souson'; C. also det. for snšn, for lily, lotus | |||||||||||||||||
𓆹 |
| lotus bud with straight stem | |||||||||||||||||||
𓆺 |
| lotus bud with winding stem | |||||||||||||||||||
𓆻 |
| flower on long twisted stalk |
| An offering, gift; make a gift; see utchb-uḏb | |||||||||||||||||
𓆼 |
| one lotus plant |
| Ideogram for (kh)a-(ḫꜣ), a part of the "lotus"; phonetically used for ḫꜣ; in Egyptian mathematics, 1000: (see also ksi, to bow, to bend, to do homage, etc., for ḫꜣ-ꜣ-b) | |||||||||||||||||
𓆽 |
| two lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓆾 |
| three lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓆿 |
| four lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓇀 |
| five lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓇁 |
| six lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓇂 |
| seven lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓇃 |
| eight lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓇄 |
| nine lotus plants |
| ||||||||||||||||||
𓇅 |
| papyrus stem |
| Tril. wꜣḏ | |||||||||||||||||
𓇆 |
| combination of papyrus and cobra | |||||||||||||||||||
𓇇 |
| clump of papyrus with buds | |||||||||||||||||||
𓇈 |
| combination of clump of papyrus with buds and village | |||||||||||||||||||
𓇉 |
| clump of papyrus | |||||||||||||||||||
𓇊 |
| combination of clump of papyrus and village | |||||||||||||||||||
𓇋 |
| reed |
| Alphabetic uniliteral vowel y | |||||||||||||||||
𓇌 |
| two reeds | |||||||||||||||||||
𓇍 |
| combination of reed and legs walking |
| Combined sound-sign, determinative for i(+i); come, to come, coming, etc. | |||||||||||||||||
𓇎 |
| heaped conical cakes between reed and club | |||||||||||||||||||
𓇏 |
| field of reeds | |||||||||||||||||||
𓇐 |
| reeds with root | |||||||||||||||||||
𓇑 |
| rush | |||||||||||||||||||
𓇒 |
| two rushes | |||||||||||||||||||
𓇓 |
| sedge |
| See nswt-bjt | |||||||||||||||||
𓇔 |
| combination of sedge and mouth | |||||||||||||||||||
𓇕 |
| lily | |||||||||||||||||||
𓇖 |
| combination of flowering sedge and mouth |
| Upper Egypt; also, the South | |||||||||||||||||
𓇗 |
| flowering sedge |
| Flowering rush; also Gardiner nos. M25, M27, M28,
| |||||||||||||||||
𓇘 |
| combination of flowering sedge and forearm | |||||||||||||||||||
𓇙 |
| combination of flowering sedge and hobble | |||||||||||||||||||
𓇚 |
| three lilies on village | |||||||||||||||||||
𓇛 |
| seed-pod |
| 1. Ideogram for types of tree nḏm, and "sweet", nḏm; 2. Egyptian triliteral sign for nḏm "date" | |||||||||||||||||
𓇜 |
| root |
| Ideogram or det. for bnr, sweet, date; for Egyptian language bnryt, sweetness, a favor, anything sweet, pleasant or nice; for bnry, the 'confectioner' | |||||||||||||||||
𓇝 |
| rhizome | |||||||||||||||||||
𓇞 |
| tree in vase | |||||||||||||||||||
𓇟 |
| rhizome | |||||||||||||||||||
𓇠 |
| 3 grains horizontally | |||||||||||||||||||
𓇡 |
| 3 grains vertically | |||||||||||||||||||
𓇢 |
| 3 grains in triangular arrangement | |||||||||||||||||||
𓇣 |
| ear of emmer | |||||||||||||||||||
𓇤 |
| stack (of grain) |
| Determinative in 1. 'ḥ'-'ḥ'u, for "stack-(of grain)"; (or other determiners for: food, provisions, stores, heaps of grain, wealth, riches, abundance); 2. and (kh)ty, 'heap of grain', where (kh)tyt, is "barn floor", or "place where grain is stored for sale" | |||||||||||||||||
𓇥 |
| bundle of flax |
| 1. Bil. & phoneme for ḏr; 2. Determinative for dmꜣ, to tie together, to bind, to gather together, to collect | |||||||||||||||||
𓇦 |
| bundle of flax | |||||||||||||||||||
𓇧 |
| wide bundle of flax | |||||||||||||||||||
𓇨 |
| basket of fruit or grain |
| 1. see "Bundle of Flax"; 2. interchangeable with 'Bundle of Flax', bil. ḏr; 3A. Determinative; 3B. for the Decree of Canopus, used once, line 18, for Egyptian language rd, (to grow, to flourish, to spring up, to spread out)
| |||||||||||||||||
𓇩 |
| bundle of reeds | |||||||||||||||||||
𓇪 |
| bundle of reeds | |||||||||||||||||||
𓇫 |
| piece of wood | |||||||||||||||||||
𓇬 |
| flower | |||||||||||||||||||
𓇭 |
| vine on trellis | |||||||||||||||||||
𓇮 |
| thorn |
| Determinative for spd, "readiness", sharp, pointed, etc.; det. for srt, "thorn" Also means "giving" | |||||||||||||||||
| N | Sky, earth, water | |||||||||||||||||||
𓇯 |
| sky |
| Sky, (or heaven), and often used as God/Pharaoh XXXX, Lord of Sky/Heaven, hieroglyph block:
| |||||||||||||||||
𓇰 |
| sky with sceptre | |||||||||||||||||||
𓇱 |
| sky with sceptre |
| Night, darkness | |||||||||||||||||
𓇲 |
| sky with rain | |||||||||||||||||||
𓇳 |
| sun | Ra/Re (Every pharaoh's prenomen has 'Re' in it, the name of the sun god, sometimes written 'Ra') | ||||||||||||||||||
𓇴 |
| sun with uraeus | |||||||||||||||||||
𓇵 |
| combination of sun and butcher's block | |||||||||||||||||||
𓇶 |
| sunshine | |||||||||||||||||||
𓇷 |
| moon with lower half obscured | |||||||||||||||||||
𓇸 |
| moon with lower section obscured | |||||||||||||||||||
𓇹 |
| crescent moon |
| 1. Det. "moon"; 2. Ideogram, i'h-(i'ḥ), 'moon'; 3. items of the 'month', (timeperiod); see ploughing, laborer ("planting"), Gardiner T24, (also i'ḥ)
| |||||||||||||||||
𓇺 |
| crescent moon | |||||||||||||||||||
𓇻 |
| combination of crescent moon and star | |||||||||||||||||||
𓇼 |
| star |
| Ideogram or det. for sba-(sbꜣ), "star"; phonetic for dua-(dwꜣ)(dua); (see Duat) | |||||||||||||||||
𓇽 |
| star in circle |
| Otherworld, the Duat | |||||||||||||||||
𓇾 |
| land with grains |
| Biliteral tꜣ "land", "country", etc. | |||||||||||||||||
𓇿 |
| land | Variant of N16 | ||||||||||||||||||
𓈀 |
| sandy tract | |||||||||||||||||||
𓈁 |
| combination of sandy tract and ripple of water | |||||||||||||||||||
𓈂 |
| combination of roll of bread and bolt | |||||||||||||||||||
𓈃 |
| two sandy tracts |
| In ḥrw tꜣš(w) tꜣwy "Horus who joins the two lands" | |||||||||||||||||
𓈄 |
| tongue of land | |||||||||||||||||||
𓈅 |
| short tongue of land | |||||||||||||||||||
𓈆 |
| broad tongue of land | |||||||||||||||||||
𓈇 |
| irrigation canal | |||||||||||||||||||
𓈈 |
| irrigation canal system |
| ||||||||||||||||||
𓈉 |
| three hills | |||||||||||||||||||
𓈊 |
| three hills (low) | |||||||||||||||||||
𓈋 |
| two hills |
| Bil. ḏw, for "mountain"; ideogram and phoneme for "mountain" | |||||||||||||||||
𓈌 |
| sun over mountain |
| Ideogram for a(kh)t-(ꜣḫt), "horizon"; (see Akhenaten's townsite, Akhetaten) | |||||||||||||||||
𓈍 |
| rays of sun over hill |
| Bil. (kh)' , ḫ'; sun-rising (hieroglyph) | |||||||||||||||||
𓈎 |
| slope of hill | (kh) | ||||||||||||||||||
𓈏 |
| mound of earth | |||||||||||||||||||
𓈐 |
| road with shrubs | |||||||||||||||||||
𓈑 |
| lump of clay | |||||||||||||||||||
𓈒 |
| grain | |||||||||||||||||||
𓈓 |
| three grains | |||||||||||||||||||
𓈔 |
| ingot of metal | |||||||||||||||||||
𓈕 |
| ingot of metal | |||||||||||||||||||
𓈖 |
| ripple of water | The letter n (+of,by) | ||||||||||||||||||
𓈗 |
| three ripples of water | |||||||||||||||||||
𓈘 |
| canal |
| mr-(Beloved of XX); det. water; (see also for mr, Chisel) | |||||||||||||||||
𓈙 |
| pool |
| Uniliteral (sh)-š, a pool | |||||||||||||||||
𓈚 |
| pool | |||||||||||||||||||
𓈛 |
| deep pool | |||||||||||||||||||
𓈜 |
| pool with water |
| 1. block of stone, (or brick, etc.) 2. Ideogram or det. in inr for "stone", "block", etc. 3. Det. in types of building stones or types of minerals 4A. Det. for dbt-(ḏbt), "brick"; 4B. dby-t-plinth, pedestal | |||||||||||||||||
𓈝 |
| pool with legs | Pool with walking legs | ||||||||||||||||||
𓈞 |
| well with ripple of water |
| Phonemes for ḥmt, biꜣ; A "basin", but commonly used for 'wife', or 'woman' | |||||||||||||||||
𓈟 |
| well with line of water | |||||||||||||||||||
| NL | Lower nile | Lower Nile | ||||||||||||||||||
𓈠 |
| 1st Nome of Lower Egypt (NL001), Aneb-Hetc.h | |||||||||||||||||||
𓈡 |
| 2nd Nome of Lower Egypt (NL002) | |||||||||||||||||||
𓈢 |
| 3rd Nome of Lower Egypt (NL003), Wetjes-Hor | |||||||||||||||||||
𓈣 |
| Nome of Lower Egypt (NL004) | |||||||||||||||||||
𓈤 |
| Nome of Lower Egypt (NL005) | |||||||||||||||||||
𓈥 |
| 5th Nome of Lower Egypt (NL005A) | |||||||||||||||||||
𓈦 |
| Nome of Lower Egypt (NL006) | |||||||||||||||||||
𓈧 |
| Nome of Lower Egypt (NL007) | |||||||||||||||||||
𓈨 |
| Nome of Lower Egypt (NL008) | |||||||||||||||||||
𓈩 |
| Nome of Lower Egypt (NL009) | |||||||||||||||||||
𓈪 |
| Nome of Lower Egypt (NL010) | |||||||||||||||||||
𓈫 |
| Nome of Lower Egypt (NL011) | |||||||||||||||||||
𓈬 |
| Nome of Lower Egypt (NL012) | |||||||||||||||||||
𓈭 |
| Nome of Lower Egypt (NL013) | |||||||||||||||||||
𓈮 |
| Nome of Lower Egypt (NL014) | |||||||||||||||||||
𓈯 |
| Nome of Lower Egypt (NL015) | |||||||||||||||||||
𓈰 |
| Nome of Lower Egypt (NL016) | |||||||||||||||||||
𓈱 |
| Nome of Lower Egypt (NL017) | |||||||||||||||||||
𓈲 |
| Nome of Lower Egypt (NL017A) | |||||||||||||||||||
𓈳 |
| Nome of Lower Egypt (NL018) | |||||||||||||||||||
𓈴 |
| Nome of Lower Egypt (NL019) | |||||||||||||||||||
𓈵 |
| Nome of Lower Egypt (NL020) | |||||||||||||||||||
| NU | Upper nile | Upper Nile | ||||||||||||||||||
𓈶 |
| 1st Nome of Upper Egypt (NU001)Ta-Seti | |||||||||||||||||||
𓈷 |
| 2nd Nome of Upper Egypt (NU002) | |||||||||||||||||||
𓈸 |
| 3rd Nome of Upper Egypt (NU003)Nekhen (nome) | |||||||||||||||||||
𓈹 |
| Nome of Upper Egypt (NU004) | |||||||||||||||||||
𓈺 |
| Nome of Upper Egypt (NU005) Nomos of Harawî | |||||||||||||||||||
𓈻 |
| Nome of Upper Egypt (NU006) | |||||||||||||||||||
𓈼 |
| Nome of Upper Egypt (NU007) | |||||||||||||||||||
𓈽 |
| Nome of Upper Egypt (NU008) | |||||||||||||||||||
𓈾 |
| Nome of Upper Egypt (NU009) | |||||||||||||||||||
𓈿 |
| Nome of Upper Egypt (NU010) | |||||||||||||||||||
𓉀 |
| Nome of Upper Egypt (NU010A) | |||||||||||||||||||
𓉁 |
| Nome of Upper Egypt (NU011) | |||||||||||||||||||
𓉂 |
| Nome of Upper Egypt (NU011A) | |||||||||||||||||||
𓉃 |
| Nome of Upper Egypt (NU012) | |||||||||||||||||||
𓉄 |
| Nome of Upper Egypt (NU013) | |||||||||||||||||||
𓉅 |
| Nome of Upper Egypt (NU014) | |||||||||||||||||||
𓉆 |
| Nome of Upper Egypt (NU015) | |||||||||||||||||||
𓉇 |
| Nome of Upper Egypt (NU016) | |||||||||||||||||||
𓉈 |
| Nome of Upper Egypt (NU017) | |||||||||||||||||||
𓉉 |
| Nome of Upper Egypt (NU018) | |||||||||||||||||||
𓉊 |
| Nome of Upper Egypt (NU018A) | |||||||||||||||||||
𓉋 |
| Nome of Upper Egypt (NU019) | |||||||||||||||||||
𓉌 |
| Nome of Upper Egypt (NU020) | |||||||||||||||||||
𓉍 |
| Nome of Upper Egypt (NU021) | |||||||||||||||||||
𓉎 |
| Nome of Upper Egypt (NU022) | |||||||||||||||||||
𓉏 |
| Nome of Upper Egypt (NU022A) | |||||||||||||||||||
| O | Buildings, parts of buildings, etc. | |||||||||||||||||||
𓉐 |
| house |
| bil. pr; used extensively in "placenames"-(home of God XXX); placenames for a Pharaoh, etc. 1. Ideogram, house, estate; 2. bil. pr; 3. Determinative for 'building', 'location' | |||||||||||||||||
𓉑 |
| combination of house and sandal-strap | |||||||||||||||||||
𓉒 |
| combination of house and mace with round head | |||||||||||||||||||
𓉓 |
| combination of house, oar, tall loaf and beer jug | |||||||||||||||||||
𓉔 |
| shelter |
| 1. first alphabetic h; 2. Egyptian uniliteral sign h; 3. see second uniliteral h, the wick (hieroglyph), Gardiner V28,
| |||||||||||||||||
𓉕 |
| winding wall from upper-left corner | |||||||||||||||||||
𓉖 |
| winding wall from lower-left corner | |||||||||||||||||||
𓉗 |
| enclosure |
| 1. Ideogram for hwt-(ḥut), palace, temple, tomb; see also:
| |||||||||||||||||
𓉘 |
| opening of ḥwt-enclosure | |||||||||||||||||||
𓉙 |
| opening of ḥwt-enclosure | |||||||||||||||||||
𓉚 |
| opening of ḥwt-enclosure | |||||||||||||||||||
𓉛 |
| closing of ḥwt-enclosure | |||||||||||||||||||
𓉜 |
| closing of ḥwt-enclosure | |||||||||||||||||||
𓉝 |
| closing of ḥwt-enclosure | |||||||||||||||||||
𓉞 |
| combination of enclosure and flat loaf | |||||||||||||||||||
𓉟 |
| combination of enclosure, flat loaf and wooden column | |||||||||||||||||||
𓉠 |
| combination of enclosure, flat loaf and basket | |||||||||||||||||||
𓉡 |
| combination of enclosure and falcon | |||||||||||||||||||
𓉢 |
| combination of enclosure and sandal-strap | |||||||||||||||||||
𓉣 |
| combination of enclosure and bee | |||||||||||||||||||
𓉤 |
| combination of shrine in profile and face | |||||||||||||||||||
𓉥 |
| palace |
| 1. Ideogram, 'h-('ḥ), "palace"; see also:
| |||||||||||||||||
𓉦 |
| combination of palace and forearm | |||||||||||||||||||
𓉧 |
| battlemented enclosure | |||||||||||||||||||
𓉨 |
| part of battlemented enclosure | |||||||||||||||||||
𓉩 |
| enclosure with cup and flat loaf | |||||||||||||||||||
𓉪 |
| gateway with serpents | |||||||||||||||||||
𓉫 |
| open gateway with serpents | |||||||||||||||||||
𓉬 |
| shrine in profile | |||||||||||||||||||
𓉭 |
| shrine with fence | |||||||||||||||||||
𓉮 |
| shrine | |||||||||||||||||||
𓉯 |
| shrine | |||||||||||||||||||
𓉰 |
| shrine | |||||||||||||||||||
𓉱 |
| façade of shrine | |||||||||||||||||||
𓉲 |
| booth with pole | |||||||||||||||||||
𓉳 |
| double platform | |||||||||||||||||||
𓉴 |
| pyramid | |||||||||||||||||||
𓉵 |
| pedestal of sun temple | |||||||||||||||||||
𓉶 |
| obelisk |
| Ideogram or det. for t(kh)n, obelisk | |||||||||||||||||
𓉷 |
| obelisk and pedestal of sun temple | |||||||||||||||||||
𓉸 |
| stela |
| 1. Ideogram or det. for wḏ, a stele; det. for 'ḥ'w, station (of a procession), "stele"; used also for 'memorial slab', boundary stone, landmark. 2. NOTE: there are other listed, (or Non-listed) hieroglyphs for boundary steles:
| |||||||||||||||||
𓉹 |
| hall of columns | |||||||||||||||||||
𓉺 |
| column | |||||||||||||||||||
𓉻 |
| horizontal wooden column | ꜥꜣ | 'Great' (wooden)-column | |||||||||||||||||
𓉼 |
| vertical wooden column | |||||||||||||||||||
𓉽 |
| support | |||||||||||||||||||
𓉾 |
| four supports | |||||||||||||||||||
𓉿 |
| door | 'ꜣ | 1. Egyptian language, 'ꜣ, equivalent to
2. Determinative, 'open' | |||||||||||||||||
𓊀 |
| gateway | |||||||||||||||||||
𓊁 |
| façade of palace | |||||||||||||||||||
𓊂 |
| closing of srḫ-enclosure | |||||||||||||||||||
𓊃 |
| door bolt |
| Unil. s, (the horizontal s); the vertical s is Gardiner [{#S29 | |||||||||||||||||
𓊄 |
| combination of bolt and legs | |||||||||||||||||||
𓊅 |
| wall |
| 1. Ideogram or det. for inb, "wall"; 2. (a det. for related words) | |||||||||||||||||
𓊆 |
| opening of oval fortified wall enclosure | |||||||||||||||||||
𓊇 |
| closing of oval fortified wall enclosure | |||||||||||||||||||
𓊈 |
| opening of square fortified wall enclosure | |||||||||||||||||||
𓊉 |
| closure of square fortified wall enclosure | |||||||||||||||||||
𓊊 |
| falling wall | |||||||||||||||||||
𓊋 |
| corner of wall | |||||||||||||||||||
𓊌 |
| stone | |||||||||||||||||||
𓊍 |
| stair single | A determinative | ||||||||||||||||||
𓊎 |
| double stairway |
| 1. Determinative for qꜣ-(constructs): high ground, hill, high place; 2. same for iꜣr, to climb | |||||||||||||||||
𓊏 |
| fence | (sh)sp šsp | tril. (sh)sp-šsp-(shesep) | |||||||||||||||||
𓊐 |
| low fence | |||||||||||||||||||
𓊑 |
| emblem of Min |
| 1. Ideogram or det. for iaut-(iꜣwt), for "post", "office", "position", etc. 2. the fetish of the "Temple of Min" | |||||||||||||||||
𓊒 |
| domed building | |||||||||||||||||||
𓊓 |
| domed building | |||||||||||||||||||
𓊔 |
| enclosed mound | |||||||||||||||||||
𓊕 |
| enclosed mound |
| Time; see also "threshing floor", Gardiner O50 | |||||||||||||||||
𓊖 |
| village | |||||||||||||||||||
𓊗 |
| threshing floor |
| Biliteral sp; (equal to Egyptian: "time"); see also "time", Gardiner O48 | |||||||||||||||||
𓊘 |
| hieratic threshing floor | |||||||||||||||||||
𓊙 |
| O50A reversed | |||||||||||||||||||
𓊚 |
| pile of grain | (sh)nut šnwt | Ideo. or det., šnwt-(sh)nut, "granary" | |||||||||||||||||
| P | Ships and parts of ships | |||||||||||||||||||
𓊛 |
| boat |
| ||||||||||||||||||
𓊜 |
| boat upside down | |||||||||||||||||||
𓊝 |
| ship under sail |
| ||||||||||||||||||
𓊞 |
| sacred barque |
| ||||||||||||||||||
𓊟 |
| sacred barque without steering oar | |||||||||||||||||||
𓊠 |
| boat with net | Abbreviation for fisherman (wḥꜥ) | ||||||||||||||||||
𓊡 |
| sail |
| ||||||||||||||||||
𓊢 |
| mast |
| aHa | Triliteral 'h' , "to erect" | ||||||||||||||||
𓊣 |
| combination of mast and forearm | aHaw | Combination of P6 and D36 | |||||||||||||||||
𓊤 |
| oar |
| 1. Determinative for usr-(wsr), "oar"; 2. Tril. phonogram, (kh)ru-(ḫrw) | |||||||||||||||||
𓊥 |
| combination of oar and horned viper |
| Combination of P8 and I9 | |||||||||||||||||
𓊦 |
| rudder |
| Determinative, hmu-(ḥmw), for "rudder" and related words | |||||||||||||||||
𓊧 |
| mooring post |
| 1. Determinative in mnit, the "mooring post", or related words | |||||||||||||||||
| Q | Domestic and funerary furniture | |||||||||||||||||||
𓊨 |
| seat throne |
| st, achtm | Ideogram for st, seat, throne, place; and phonogram st; see is-t, for major use of Place of XXXX, etc. | ||||||||||||||||
𓊩 |
| carrying chair |
| *ws in Osiris (wsjr) | Ideogram for ꜣsir, the God Osiris | ||||||||||||||||
𓊪 |
| stool |
| A common usage is for the name of god Ptah-(p,t,h) | |||||||||||||||||
𓊫 |
| headrest |
| A. Determinative for urs-(wrs), the "headrest"; B. headrest is also Egyptian language, uars-t,
C. See also: WikiCommons: Egyptian headrests | |||||||||||||||||
𓊬 |
| chest |
| ||||||||||||||||||
𓊭 |
| sarcophagus |
| Ideogram or det. for qrsw, sarcophagus | |||||||||||||||||
𓊮 |
| brazier |
| 1. lamp 2. (see Fire-Flame)-(in progress) 3. "Brazier" 4. Egyptian language, (kh)ꜣbs, (for lamp, etc.-tied to (kh)ꜣbs, for "star", "luminary"; for Flame: (kh)t, sḏt, & nsr; for Heat: rkḥ & tꜣ | |||||||||||||||||
| R | Temple furniture and sacred emblems | |||||||||||||||||||
𓊯 |
| high table with offerings |
| ḫꜣwt | |||||||||||||||||
𓊰 |
| table with slices of bread |
| ḫꜣwt | |||||||||||||||||
𓊱 |
| high table with offerings | |||||||||||||||||||
𓊲 |
| low table with offerings |
| ḫꜣwt | |||||||||||||||||
𓊳 |
| low table |
| ḥtp | |||||||||||||||||
𓊴 |
| low table with offerings (simplified) | |||||||||||||||||||
𓊵 |
| loaf on mat |
| "altar, offering, boon which the king grants, be pleased, be happy, be gracious, pardon, be at peace, be peaceful, become calm" (Faulkner 1991:179) | |||||||||||||||||
𓊶 |
| narrow censer | |||||||||||||||||||
𓊷 |
| broad censer | |||||||||||||||||||
𓊸 |
| bowl with smoke | |||||||||||||||||||
𓊹 |
| Cloth on pole |
| logogram of god; Phonogram nṯr. | |||||||||||||||||
𓊺 |
| combination of cloth on pole and bag | |||||||||||||||||||
𓊻 |
| combination of cloth on pole, butcher's block and slope of hill | |||||||||||||||||||
𓊼 |
| combination of cloth on pole and butcher's block | |||||||||||||||||||
𓊽 |
| reed column |
| Djed | |||||||||||||||||
𓊾 |
| standard | |||||||||||||||||||
𓊿 |
| falcon and feather on standard | |||||||||||||||||||
𓋀 |
| Emblem of the West |
| Emblem of the West Ideogram for imnt, west, (and similar); also for unmy, "right" | |||||||||||||||||
𓋁 |
| spear, Emblem of the East |
| Emblem of the East Ideogram for iꜣbt, east, (and similar); also for iꜣby, "left" | |||||||||||||||||
𓋂 |
| sceptre with feathers and string | |||||||||||||||||||
𓋃 |
| sceptre with feathers | |||||||||||||||||||
𓋄 |
| wig on pole | |||||||||||||||||||
𓋅 |
| combination of wig on pole and irrigation canal system | |||||||||||||||||||
𓋆 |
| scepter with feather | |||||||||||||||||||
𓋇 |
| flower with horns | Symbol representing the goddess Seshat | ||||||||||||||||||
𓋈 |
| flower with horns | |||||||||||||||||||
𓋉 |
| two narrow belemnites | |||||||||||||||||||
𓋊 |
| two broad belemnites | |||||||||||||||||||
𓋋 |
| two bows tied horizontally |
| 1. Ideogram or det. for name of Goddess Neith; 2. Egyp. bil. nt | |||||||||||||||||
𓋌 |
| two bows tied vertically | |||||||||||||||||||
𓋍 |
| combination of land, lung and windpipe, lily, and papyrus | |||||||||||||||||||
𓋎 |
| two arrows crossed over a shield | |||||||||||||||||||
𓋏 |
| Bat | |||||||||||||||||||
𓋐 |
| niche with serpent | |||||||||||||||||||
| S | Crowns, dress, staves, etc. | |||||||||||||||||||
𓋑 |
| white crown |
| See Hedjet; (see also Red crown & Pschent) | |||||||||||||||||
𓋒 |
| combination of white crown and basket | |||||||||||||||||||
𓋓 |
| combination of white crown and village | |||||||||||||||||||
𓋔 |
| red crown |
| See Deshret; Red crown (hieroglyph)-(uniliteral n-(vertical)); (see also White crown) | |||||||||||||||||
𓋕 |
| combination of red crown and basket | |||||||||||||||||||
𓋖 |
| Pschent Crown | For the Pharaoh, King of the Two Lands, (i.e. Upper and Lower Egypt) | ||||||||||||||||||
𓋗 |
| combination of Pschent Crown and basket | |||||||||||||||||||
𓋘 |
| combination of red crown and village | |||||||||||||||||||
𓋙 |
| blue crown | (kh)prš (ḫprš) | khepresh-helmet | |||||||||||||||||
𓋚 |
| Atef crown |
| Ideo. or det. for the crown ꜣtf-(atef) | |||||||||||||||||
𓋛 |
| shuti two-feather adornment | (sh)uty-šuty | two feathers, shuti two-feather adornment | |||||||||||||||||
𓋜 |
| headband | |||||||||||||||||||
𓋝 |
| broad collar | |||||||||||||||||||
𓋞 |
| collar of beads |
| bil. nb; Horus of Gold name in Pharaonic titulary | |||||||||||||||||
𓋟 |
| combination of collar of beads and foot | |||||||||||||||||||
𓋠 |
| combination of collar of beads and mace with round head | |||||||||||||||||||
𓋡 |
| combination of collar of beads and sceptre |
| White-gold see gold (hieroglyph) | |||||||||||||||||
𓋢 |
| combination of collar of beads and sceptre | |||||||||||||||||||
𓋣 |
| pectoral | Four props, the Four Pillars of Heaven; also as, s(kh)nut, four pillars of the sky; (sa)(kh)niu, additionally, 4 legs of a chair; s(kh)nut, 4 legs of a vessel & s(kh)nut IV, the 4 Pillars that Support the Sky | ||||||||||||||||||
𓋤 |
| pectoral | |||||||||||||||||||
𓋥 |
| pectoral | |||||||||||||||||||
𓋦 |
| girdle | |||||||||||||||||||
𓋧 |
| "menat necklace and counterpoise" | (mnit) | 1. "Menat and counterpoise"; 2. Ideogram or det. in mnit, the necklace of Menat pearls | |||||||||||||||||
𓋨 |
| seal with necklace | Seal with necklace | ||||||||||||||||||
𓋩 |
| necklace with seal |
| 1. (confer cylinder seal); 2. Ideogram or det. in (kh)tm-(ẖtm), sḏꜣt, ḏb't, all words for "seal", or equivalent words Seal-rings, (Impression seals, or Seals of Office) | |||||||||||||||||
𓋪 |
| ring | |||||||||||||||||||
𓋫 |
| shoulder-knot | |||||||||||||||||||
𓋬 |
| two whips with shen ring |
| Ideogram and det. in dmḏ-(dmḏ), for "to unite" | |||||||||||||||||
𓋭 |
| girdle knot |
| 1. knot; to tie in a knot, fetter; 2. Bil. (tsh)s, t_s | |||||||||||||||||
𓋮 |
| garment with ties | |||||||||||||||||||
𓋯 |
| apron | |||||||||||||||||||
𓋰 |
| apron | |||||||||||||||||||
𓋱 |
| apron | |||||||||||||||||||
𓋲 |
| cloth with two strands | |||||||||||||||||||
𓋳 |
| cloth with fringe on top and folded cloth | |||||||||||||||||||
𓋴 |
| folded cloth |
| A. Sirius, Sothic cycle, Sothis B. 'Readiness', beginning of the year: planting, the Season of the Inundation, (w/ rising of the Dog Star) | |||||||||||||||||
𓋵 |
| combination of folded cloth and horned viper | |||||||||||||||||||
𓋶 |
| combination of folded cloth and sickle | |||||||||||||||||||
𓋷 |
| cloth with fringe on the side | |||||||||||||||||||
𓋸 |
| sandal | |||||||||||||||||||
𓋹 |
| life sandal-strap |
| Tril. 'n(kh) Ideogram for "life", "live" | |||||||||||||||||
𓋺 |
| sunshade | |||||||||||||||||||
𓋻 |
| sunshade | |||||||||||||||||||
𓋼 |
| sunshade | |||||||||||||||||||
𓋽 |
| fan | |||||||||||||||||||
𓋾 |
| crook |
| 1. 'to rule', 'chief', 'ruler', ḥq; 2. Hq-scepter; 3. the pharaoh was called the Ruler of On, (Ruler of Heliopolis) | |||||||||||||||||
𓋿 |
| shepherd's crook | |||||||||||||||||||
𓌀 |
| wꜣssceptre (uꜣs) | wꜣs (uas) | tril., See Was scepter | |||||||||||||||||
𓌁 |
| sceptre | |||||||||||||||||||
𓌂 |
| Sekhem scepter |
| Sekhem scepter; "power" is s(kh)m, (sḫm) | |||||||||||||||||
𓌃 |
| walking stick | |||||||||||||||||||
𓌄 |
| walking stick with flagellum | |||||||||||||||||||
𓌅 |
| flagellum | |||||||||||||||||||
𓌆 |
| covering for head and neck | |||||||||||||||||||
| T | Warfare, hunting, butchery | |||||||||||||||||||
𓌇 |
| mace with flat head | |||||||||||||||||||
𓌈 |
| mace with round head | |||||||||||||||||||
𓌉 |
| mace with round head |
| Ideogram, and phonogram for mace, ḥḏ | |||||||||||||||||
𓌊 |
| combination of mace with round head and two hills | |||||||||||||||||||
𓌋 |
| mace with strap | |||||||||||||||||||
𓌌 |
| combination of mace with round head and cobra | |||||||||||||||||||
𓌍 |
| combination of mace with round head and two cobras | |||||||||||||||||||
𓌎 |
| axe | |||||||||||||||||||
𓌏 |
| axe | |||||||||||||||||||
𓌐 |
| dagger |
| "top", or "first" "first", "foremost" Ideogram in tp, tpy; det. in mtpnt | |||||||||||||||||
𓌑 |
| dagger | |||||||||||||||||||
𓌒 |
| bow |
| To stretch, to extend | |||||||||||||||||
𓌓 |
| bow | |||||||||||||||||||
𓌔 |
| composite bow | |||||||||||||||||||
𓌕 |
| arrow | |||||||||||||||||||
𓌖 |
| two crossed arrows | |||||||||||||||||||
𓌗 |
| bowstring |
| 1. Tril. rwḏ; Ideo. for "bowstring" 2. items that are "hard, durable, strong, rooted," thus "growth, growing" 3. (see Pharaoh Rudamun) | |||||||||||||||||
𓌘 |
| joined pieces of wood |
| phonogram, rs | |||||||||||||||||
𓌙 |
| throw stick vertically | |||||||||||||||||||
𓌚 |
| throw stick slanted | |||||||||||||||||||
𓌛 |
| scimitar | |||||||||||||||||||
𓌜 |
| scimitar | |||||||||||||||||||
𓌝 |
| chariot |
| Ideogram or det. for chariot | |||||||||||||||||
𓌞 |
| crook with package attached | (sh)ms | Follower sign | |||||||||||||||||
𓌟 |
| harpoon head |
| "memorial, record, archive, memorandum"; in plural: "annals" | |||||||||||||||||
𓌠 |
| harpoon head | |||||||||||||||||||
𓌡 |
| harpoon |
| 1. "single" items; "1", 'each', etc.; 2. Bil. w' | |||||||||||||||||
𓌢 |
| arrowhead |
| Bil. sn; Ideo. for "arrow" used for: brother, husband sister, wife "smell" touch, grasp 2, "second", 'the same'-(twin), two, both, etc. | |||||||||||||||||
𓌣 |
| arrowhead | |||||||||||||||||||
𓌤 |
| fishingnet |
| See moon, (also i'h); A. plough, break ground; B. field laborer, peasant; C. field; D. det. in name of a god "I'h-ur"-(I'h-Great) | |||||||||||||||||
𓌥 |
| float |
| to supply, furnish with, equip, provide, & to decorate...(thus the "life preserver") see also: seal, (to seal, ḏb'i-t) | |||||||||||||||||
𓌦 |
| birdtrap | |||||||||||||||||||
𓌧 |
| trap |
| 1. trap, bird-trap, (the device); 2. Ideogram or det. in s(kh)t-(sḫt), Egyptian "trap" and related words | |||||||||||||||||
𓌨 |
| butcher's block |
| 1. Bil. (kh)r; 2. Ideas of items below, (butchered, segmented, then 'owned'); and major use of 'below', or 'under', as a prepositional use | |||||||||||||||||
𓌩 |
| butcher's block with knife | |||||||||||||||||||
𓌪 |
| knife |
| ||||||||||||||||||
𓌫 |
| knife-sharpener | |||||||||||||||||||
𓌬 |
| combination of knife and legs | |||||||||||||||||||
𓌭 |
| combination of knife and folded cloth | |||||||||||||||||||
𓌮 |
| knife-sharpener of butcher | |||||||||||||||||||
𓌯 |
| combination of knife-sharpener and folded cloth | |||||||||||||||||||
𓌰 |
| butcher's knife | |||||||||||||||||||
𓌱 |
| butcher's knife | |||||||||||||||||||
𓌲 |
| shield | |||||||||||||||||||
| U | Agriculture, crafts, and professions | |||||||||||||||||||
𓌳 |
| sickle | |||||||||||||||||||
𓌴 |
| sickle | |||||||||||||||||||
𓌵 |
| ||||||||||||||||||||
𓌶 |
| ||||||||||||||||||||
𓌷 |
| ||||||||||||||||||||
𓌸 |
| ||||||||||||||||||||
𓌹 |
| ||||||||||||||||||||
𓌺 |
| ||||||||||||||||||||
𓌻 |
| hoe |
| 1. bil. mr, for "beloved" 2. used in Pharaoh, individuals, other names, etc.: (Pharaoh XX, Beloved of God/Goddess YY) | |||||||||||||||||
𓌼 |
| ||||||||||||||||||||
𓌽 |
| ||||||||||||||||||||
𓌾 |
| grain measure (with plural, for grain particles) |
| ||||||||||||||||||
𓌿 |
| ||||||||||||||||||||
𓍀 |
| ||||||||||||||||||||
𓍁 |
| ||||||||||||||||||||
𓍂 |
| ||||||||||||||||||||
𓍃 |
| sled (sledge) |
| Bil. tm | |||||||||||||||||
𓍄 |
| ||||||||||||||||||||
𓍅 |
| Pick, opening earth |
| To have, hold, possess; (used in building new town-locations) | |||||||||||||||||
𓍆 |
| ||||||||||||||||||||
𓍇 |
| ||||||||||||||||||||
𓍈 |
| ||||||||||||||||||||
𓍉 |
| adze- on-block |
| triliteral, stp, for "chosen" often used in Pharaonic cartouche names as: "Chosen of God XXXX", (example: Beloved of Maat, Chosen of Maat) | |||||||||||||||||
𓍊 |
| clapper-(of-bell) tool/instrument forked-staff, etc. |
| 1. Determinative for mn(kh)-(mnḫ), for "cut", "give shape to" 2. Ideogram in mn(kh)-(mnḫ), for "to be excellent" 3. The grandfather of Ptolemy V of the Rosetta Stone is Ptolemy III Euergetes-(the Canopus Stone), the "Well-doer Gods"-(pharaohs).[7] Their name is a composition block of two 'God' hieroglyphs-(husband & wife), (R8),
| |||||||||||||||||
𓍋 |
| chisel |
| See: Narmer Palette bil., ꜣb, mr; (see also for mr, Canal) | |||||||||||||||||
𓍌 |
| ||||||||||||||||||||
𓍍 |
| hand drill (hieroglyph) |
| 1. Ideogram in hmt-(ḥmt), the name for the 'hand drill tool'; also hmt for words of "art", "artisan", etc. 2. Ideo. or det. for uba, (wbꜣ), to 'rise', to 'open'; see: Rise of a Star: ubn:
| |||||||||||||||||
𓍎 |
| ||||||||||||||||||||
𓍏 |
| ||||||||||||||||||||
𓍐 |
| ||||||||||||||||||||
𓍑 |
| fire-drill |
| 1. bil. ḏꜣ; Ideogram for "forest" Emphatically used with words as ḏꜥḏꜥ constructs 2. (see AUS-(article), and "Scale-2"-(on list)-wḏꜣ') | |||||||||||||||||
𓍒 |
| ||||||||||||||||||||
𓍓 |
| ||||||||||||||||||||
𓍔 |
| kiln |
| Bil. tꜣ; Ideogram for "potter's kiln" (for tꜣ, see also Land, tꜣ) | |||||||||||||||||
𓍕 |
| ||||||||||||||||||||
𓍖 |
| ||||||||||||||||||||
𓍗 |
| ||||||||||||||||||||
𓍘 |
| 'pestle'-(curved top) |
| Bil. ti | |||||||||||||||||
𓍙 |
| ||||||||||||||||||||
𓍚 |
| ||||||||||||||||||||
𓍛 |
| fuller's-club |
| 1. Egyptian biliteral sign ḥm, for a fuller's club; 2. Ideogram for ḥmw, 'washer', and ḥm, slave, servant; phonogram ḥm | |||||||||||||||||
𓍜 |
| ||||||||||||||||||||
𓍝 |
| scale |
| Ideogram and det. for m(kh)ꜣt-(mḫat), "scale": see Stand (for Scales) | |||||||||||||||||
𓍞 |
| ||||||||||||||||||||
𓍟 |
| a support-(to lift) | wṯs wṯs | 1. to lift up, support, etc. 2. see also: wṯs | |||||||||||||||||
𓍠 |
| plummet | |||||||||||||||||||
𓍡 |
| pitchfork | |||||||||||||||||||
| V | Rope, fibre, baskets, bags, etc. | |||||||||||||||||||
𓍢 |
| "string, rope", Egyptian numeral 100 | |||||||||||||||||||
𓍣 |
| Egyptian numeral 200 | |||||||||||||||||||
𓍤 |
| Egyptian numeral 300 | |||||||||||||||||||
𓍥 |
| Egyptian numeral 400 | |||||||||||||||||||
𓍦 |
| Egyptian numeral 500 | |||||||||||||||||||
𓍧 |
| Egyptian numeral 600 | |||||||||||||||||||
𓍨 |
| Egyptian numeral 700 | |||||||||||||||||||
𓍩 |
| Egyptian numeral 800 | |||||||||||||||||||
𓍪 |
| Egyptian numeral 900 | |||||||||||||||||||
𓍫 |
| Egyptian numeral 500 | |||||||||||||||||||
𓍬 |
| ||||||||||||||||||||
𓍭 |
| ||||||||||||||||||||
𓍮 |
| ||||||||||||||||||||
𓍯 |
| lasso |
| Lasso, for "cord", (possibly earlier, a word related to "lasso") | |||||||||||||||||
𓍰 |
| ||||||||||||||||||||
𓍱 |
| rope-(shape) |
| Egyptian biliteral sign šs | |||||||||||||||||
𓍲 |
| rope-(shape) |
| Egyptian biliteral sign šn | |||||||||||||||||
𓍳 |
| ||||||||||||||||||||
𓍴 |
| ||||||||||||||||||||
𓍵 |
| ||||||||||||||||||||
𓍶 |
| shen ring | "shen" šn | Determinative in (sh)nw-(šnu), the cartouche | |||||||||||||||||
𓍷 |
| cartouche |
| Special uses, (often with inserted name) šn-(shen), "circle", "encircle", or a 'ring'; later timeperiod usage for "name", rn | |||||||||||||||||
𓍸 |
| cartouche-(divided) |
| Ideas of to divide, to exclude, words related to Egyptian language tn, etc. | |||||||||||||||||
𓍹 |
| ||||||||||||||||||||
𓍺 |
| ||||||||||||||||||||
𓍻 |
| ||||||||||||||||||||
𓍼 |
| ||||||||||||||||||||
𓍽 |
| ||||||||||||||||||||
𓍾 |
| ||||||||||||||||||||
𓍿 |
| ||||||||||||||||||||
𓎀 |
| ||||||||||||||||||||
𓎁 |
| tethering rope w/ walking legs |
| to take possession of, seize, carry off, conquer, acquire | |||||||||||||||||
𓎂 |
| cattle hobble (bil.) |
| bil. sꜣ; equivalent of Gardiner V17, also sꜣ,
(see also: tethering rope) | |||||||||||||||||
𓎃 |
| lifesaver |
| bil. sꜣ; equivalent of Gardiner V16, also sꜣ,
(see also: tethering rope) | |||||||||||||||||
𓎄 |
| ||||||||||||||||||||
𓎅 |
| ||||||||||||||||||||
𓎆 |
| "cattle hobble" |
| Egyptian numeral 10 | |||||||||||||||||
𓎇 |
| Egyptian numeral 20 | |||||||||||||||||||
𓎈 |
| Egyptian numeral 30 | |||||||||||||||||||
𓎉 |
| Egyptian numeral 40 | |||||||||||||||||||
𓎊 |
| Egyptian numeral 50 | |||||||||||||||||||
𓎋 |
| Egyptian numeral 60 | |||||||||||||||||||
𓎌 |
| Egyptian numeral 70 | |||||||||||||||||||
𓎍 |
| Egyptian numeral 80 | |||||||||||||||||||
𓎎 |
| Egyptian numeral 90 | |||||||||||||||||||
𓎏 |
| Egyptian numeral 20 | |||||||||||||||||||
𓎐 |
| Egyptian numeral 30 | |||||||||||||||||||
𓎑 |
| Egyptian numeral 40 | |||||||||||||||||||
𓎒 |
| Egyptian numeral 50 | |||||||||||||||||||
𓎓 |
| Fetter + Cobra |
| Deep place, deep, pit, cavern-extending, subterranean shrine, etc. | |||||||||||||||||
𓎔 |
| whip |
| Bil. mh, (mḥ); (See: similar shaped hieroglyph F30, water-skin) | |||||||||||||||||
𓎕 |
| ||||||||||||||||||||
𓎖 |
| ||||||||||||||||||||
𓎗 |
| ||||||||||||||||||||
𓎘 |
| "command staff" |
| to give an order, to command, to decree; (bil. | |||||||||||||||||
𓎙 |
| ||||||||||||||||||||
𓎚 |
| ||||||||||||||||||||
𓎛 |
| 'eternity' a-long-timeperiod wick-Ra-wick God-Huh |
| Eternity, or "a long time period"; (variations of timeperiods, with tweaks of the seated man holding renpet-constructs) | |||||||||||||||||
𓎜 |
| ||||||||||||||||||||
𓎝 |
| (fiber) swab (straw broom) |
| 1. Biliteral sq; "to clean", "dust"; 2. Triliteral uah, (wꜣḥ) | |||||||||||||||||
𓎞 |
| ||||||||||||||||||||
𓎟 |
| basket (hieroglyph) |
| Egyptian for "everything", every; major use: "Lord", (or feminine, Lady) Bil. nb Ideogram for basket: master, lord | |||||||||||||||||
𓎠 |
| ||||||||||||||||||||
𓎡 |
| basket- with-handle (hieroglyph) |
| Unil. k | |||||||||||||||||
𓎢 |
| ||||||||||||||||||||
𓎣 |
| ||||||||||||||||||||
𓎤 |
| ||||||||||||||||||||
𓎥 |
| ||||||||||||||||||||
𓎦 |
| ||||||||||||||||||||
𓎧 |
| ||||||||||||||||||||
𓎨 |
| doubled container (or-added-glyphs) many spellings |
| Period of 120 years; in translation: "for..'henti years'"; from,
| |||||||||||||||||
𓎩 |
| ||||||||||||||||||||
𓎪 |
| ||||||||||||||||||||
𓎫 |
| ||||||||||||||||||||
𓎬 |
| ?stylized ankh (for Isis)(?) |
| Tyet, Knot of Isis, Girdle of Isis | |||||||||||||||||
𓎭 |
| ||||||||||||||||||||
𓎮 |
| ||||||||||||||||||||
| W | Vessels of stone and earthenware | |||||||||||||||||||
𓎯 |
| Oil jar |
| ||||||||||||||||||
𓎰 |
| Oil-jar without ties |
| bAs | |||||||||||||||||
𓎱 |
| alabaster basin |
| sš sš-s(sh) '(sesh)' | festival (Equivalent to Gardiner W4, Jubilee Pavilion (hieroglyph)) det. in sš, 'alabaster', or "precious stone"; det. in hb abbreviation for ḥbt in "ritual book" ḥrj-ḥbt | ||||||||||||||||
𓎲 |
| alabaster basin | |||||||||||||||||||
𓎳 |
| festival chamber, (the tail is also vertical 'Great': 'ꜣ) |
| Sṯ | Sed festival | ||||||||||||||||
𓎴 |
| Abbreviation for Lector Priest | |||||||||||||||||||
𓎵 |
| Metal vessel |
| ||||||||||||||||||
𓎶 |
| Granite Bowl |
| mꜣṯ | |||||||||||||||||
𓎷 |
| Granite Bowl |
| ||||||||||||||||||
𓎸 |
| stone jug |
| ḥnm | |||||||||||||||||
𓎹 |
| ||||||||||||||||||||
𓎺 |
| cup |
| wsḫ, sẖw | A. Determinative for the "vessel", Egyptian language, i'b-(no. 5 of 6); det. for i'b (1 & 2), 1: to approach, to come towards, to meet; 2: "to present a gift", to make an offering, 'an offering'; B. i', i'y, bathing; i'u, food, morning meal; i'b-(no. 3 of 6), uses Gardiner F16,
| ||||||||||||||||
𓎻 |
| Pot | bA (rarely) | ||||||||||||||||||
𓎼 |
| Jar stand |
| g | |||||||||||||||||
𓎽 |
| Jar stand |
| g | |||||||||||||||||
𓎾 |
| pot |
| ||||||||||||||||||
𓎿 |
| water jar |
| m, m, gs | Bil. ḥs | ||||||||||||||||
𓏀 |
| water jar with water | |||||||||||||||||||
𓏁 |
| water jar with rack |
| ||||||||||||||||||
𓏂 |
| water jar with rack |
| ||||||||||||||||||
𓏃 |
| water jar with rack |
| ḫnt | |||||||||||||||||
𓏄 |
| ||||||||||||||||||||
𓏅 |
| water jar with rack |
| ḫnt | |||||||||||||||||
𓏆 |
| ||||||||||||||||||||
𓏇 |
| Milk jug with handle |
| 1. like, as, according to, inasmuch as, since, as well as, together with; all adverbial forms, some as a segue; 2. early forms use other hieroglyphs; 3. Egyptian: mity and mitt relate to "image" or "likeness": likeness, copy, resemblance, statue, image, similitude, the like etc. | |||||||||||||||||
𓏈 |
| Milk jug with cover |
| ||||||||||||||||||
𓏉 |
| Wine jars |
| Determinative in irp, "wine" | |||||||||||||||||
𓏊 |
| Beer jug |
| ||||||||||||||||||
𓏋 |
| Beer jug |
| ||||||||||||||||||
𓏌 |
| Pot |
| nu qd (bil.)-nu | Phoneme for nw; det. for qd, construct, mold; (see: ḥnk, Arm-with-nu-pot) | ||||||||||||||||
𓏍 |
| three pots | |||||||||||||||||||
𓏎 |
| Pot with legs |
| ||||||||||||||||||
| X | Loaves and cakes | |||||||||||||||||||
𓏏 |
| loaf of bread |
| Uniliteral for "t" | |||||||||||||||||
𓏐 |
| ||||||||||||||||||||
𓏑 |
| ||||||||||||||||||||
𓏒 |
| ||||||||||||||||||||
𓏓 |
| ||||||||||||||||||||
𓏔 |
| ||||||||||||||||||||
𓏕 |
| ||||||||||||||||||||
𓏖 |
| loaf-with-decoration |
| 1. Determinative for the 'decorated bread loaf', pꜣt; phoneme for pꜣ; meanings of: stuff, matter, substance; for 'bread': dough, cake, bread, offering, food, product; 2. for the "primordial god(s)": "Pauti",
(many spelling versions) | |||||||||||||||||
𓏗 |
| ||||||||||||||||||||
𓏘 |
| ||||||||||||||||||||
𓏙 |
| cone- shaped bread |
| Ideogram for di, rdi, give, given, to give; (an equivalent to arm offering conical "loaf"), Gardiner D37,
In iconography and reliefs, used for pharaonic statements: "Given, Life, Power...Forever"-(the vertical form of 'to give') | |||||||||||||||||
𓏚 |
| ||||||||||||||||||||
| Y | Writings, games, music | |||||||||||||||||||
𓏛 |
| papyrus roll |
| mḏꜣ-t mḏꜣt | Terms connected with writing, or 'abstract' concepts | ||||||||||||||||
𓏜 |
| ||||||||||||||||||||
𓏝 |
|
| Old Kingdom variation of Y1 | ||||||||||||||||||
𓏞 |
| Scribe's outfit |
| naa, snaa | |||||||||||||||||
𓏟 |
| Scribe's outfit |
| naa, snaa | Rarer alternative of Y3 | ||||||||||||||||
𓏠 |
| Senet board | mn | Extensive dictionary entries beginning at "Mn"-(or men), since the definitions center around permanence, enduring, etc. A common Pharaonic epithet was: Mn-Kheper-Ra, but many names using "mn" as a name component | |||||||||||||||||
𓏡 |
| game piece |
| jbA | 1. Ideogram or det. in ibꜣ, "pawn", draughtsman; phoneme for ibꜣ; 2. Det. for ibꜣu, ibꜣ, dance [of the gods]; also dancer, dancing man, etc. | ||||||||||||||||
𓏢 |
| harp |
| bint [bin-t, bn-t] | Determinative in bint, "harp"; (see article Medamud for relief usage) | ||||||||||||||||
𓏣 |
| Sistrum |
| sš, sššt (also s(kh)m) | A. Ideo. for "sistrum", sššt, (or s(kh)m(=sistrum)); det. in sššt; B. s(kh)m is Egyptian for 'power', (confer with Sekhem scepter-(list skhm) and Medamud-(article)) | ||||||||||||||||
| Z | Strokes, signs derived from Hieratic, geometrical features | |||||||||||||||||||
𓏤 |
| Single stroke |
| Indicates that the prior sign is an Ideogram as if it no feminine ending, can stand as an abundance stroke at empty places | |||||||||||||||||
𓏥 |
| Plural stroke (horizontal) | Plural, majority, collective concept (e.g. meat, jwf) | ||||||||||||||||||
𓏦 |
| Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to be actually written | |||||||||||||||||||
𓏧 |
| ||||||||||||||||||||
𓏨 |
| ||||||||||||||||||||
𓏩 |
| ||||||||||||||||||||
𓏪 |
| plural strokes (vertical) | Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to be actually written | ||||||||||||||||||
𓏫 |
| ||||||||||||||||||||
𓏬 |
| ||||||||||||||||||||
𓏭 |
| Dual stroke |
| for j (y) (only if ending sounds like a dual ending) | Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to be actually written | ||||||||||||||||
𓏮 |
| Egyptian numeral 2 | |||||||||||||||||||
𓏯 |
| Diagonal stroke (from hieratic) | Can be used as a replacement for signs perceived to be dangerous to be actually written) | ||||||||||||||||||
𓏰 |
| ||||||||||||||||||||
𓏱 |
| Substitute for various human figures |
| ||||||||||||||||||
𓏲 |
| coil (hieratic equivalent) | w or (u) | unil., equivalent of unil. w, the quail chick,
(see also: Plural) | |||||||||||||||||
𓏳 |
| Oval |
| ||||||||||||||||||
𓏴 |
| Crossed diagonal sticks |
| swꜣ, sḏ, ḫbs, šbn, wp, wr | |||||||||||||||||
𓏵 |
| Crossed diagonal sticks |
| swꜣ, sḏ, ḫbs, šbn, wp, wr | Determinative for "break, divide" (wpj), "over load" (ḏAj), "cross, meet" | ||||||||||||||||
𓏶 |
| two planks crossed and joined | imi | ||||||||||||||||||
𓏷 |
| ||||||||||||||||||||
𓏸 |
| ||||||||||||||||||||
𓏹 |
| ||||||||||||||||||||
𓏺 |
| Egyptian numeral 1 | |||||||||||||||||||
𓏻 |
| Egyptian numeral 2 | |||||||||||||||||||
𓏼 |
| Egyptian numeral 3 | |||||||||||||||||||
𓏽 |
| Egyptian numeral 4 | |||||||||||||||||||
𓏾 |
| Egyptian numeral 5 | |||||||||||||||||||
𓏿 |
| Egyptian numeral 6 | |||||||||||||||||||
𓐀 |
| Egyptian numeral 7 | |||||||||||||||||||
𓐁 |
| Egyptian numeral 8 | |||||||||||||||||||
𓐂 |
| Egyptian numeral 9 | |||||||||||||||||||
𓐃 |
| Egyptian numeral 5 | |||||||||||||||||||
𓐄 |
| Numeral 1 in dates | |||||||||||||||||||
𓐅 |
| Numeral 2 in dates | |||||||||||||||||||
𓐆 |
| Numeral 3 in dates | |||||||||||||||||||
𓐇 |
| Numeral 4 in dates | |||||||||||||||||||
𓐈 |
| Numeral 5 in dates | |||||||||||||||||||
𓐉 |
| Numeral 6 in dates | |||||||||||||||||||
𓐊 |
| Numeral 7 in dates | |||||||||||||||||||
𓐋 |
| Numeral 8 in dates | |||||||||||||||||||
𓐌 |
| Numeral 9 in dates | |||||||||||||||||||
| Aa | Unclassified signs | |||||||||||||||||||
𓐍 |
| Placenta or sieve | Kh | ||||||||||||||||||
𓐎 |
| Pustule |
| ||||||||||||||||||
𓐏 |
| Pustule with liquid issuing from it |
| Rare alternative for AA2 | |||||||||||||||||
𓐐 |
| bA (rarely) | See § W10 | ||||||||||||||||||
𓐑 |
| Part of steering gear of a ship |
| achp (rarely) | |||||||||||||||||
𓐒 |
|
| tmꜣ, ṯmꜣ | ||||||||||||||||||
𓐓 |
| A Smiting-Blade |
| Abbreviation for "smite" (spr) | |||||||||||||||||
𓐔 |
| ||||||||||||||||||||
𓐕 |
| ||||||||||||||||||||
𓐖 |
| Irrigation tunnels |
| qn, ḏꜣt, ḏꜣḏꜣt | |||||||||||||||||
𓐗 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐘 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐙 |
|
| mꜣꜥ and mꜣꜥ in mꜣꜥ-ḫrw | ||||||||||||||||||
𓐚 |
|
| mꜣꜥ | ||||||||||||||||||
𓐛 |
|
| m, m, gs | ||||||||||||||||||
𓐜 |
|
| m, m, gs | ||||||||||||||||||
𓐝 |
| jm, m, gs | |||||||||||||||||||
𓐞 |
|
| gs | ||||||||||||||||||
𓐟 |
|
| sꜣ | ||||||||||||||||||
𓐠 |
|
| sꜣ | ||||||||||||||||||
𓐡 |
| ḥr | |||||||||||||||||||
𓐢 |
| ꜥpr | |||||||||||||||||||
𓐣 |
|
| Abbreviation for Seth | ||||||||||||||||||
𓐤 |
|
| Abbreviation for Seth | ||||||||||||||||||
𓐥 |
| Often instead of U35 | |||||||||||||||||||
𓐦 |
| Often instead of U35 | |||||||||||||||||||
𓐧 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐨 |
| sbj | |||||||||||||||||||
𓐩 |
| nḏ | |||||||||||||||||||
𓐪 |
| qd | |||||||||||||||||||
𓐫 |
| ||||||||||||||||||||
𓐬 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐭 |
| ||||||||||||||||||||
𓐮 |
|
In Unicode[edit]
Unicode character names follow Gardiner's sign list (padded with zeroes to three digits, i.e. Gardiner "A1" is "EGYPTIAN HIEROGLYPH A001"), with the addition of glyph names in NL001–NL020 and NU001–NU022, representing the 20 Nomes of Lower Egypt and the 22 Nomes of Upper Egypt, respectively.
Articles on individual hieroglyphs[edit]
This section may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards. The specific problem is: these will all need to be either merged into an article on a recognizable topic or transwikied to wiktionary as entries on individual characters.November 2017) (Learn how and when to remove this template message) ( |
|
|
- Hieroglyph is parth of article
- Ankh
- Bennu
- Cartouche
- Deshret
- Djed
- Eye of Horus
- Hedjet
- Khepresh
- Renpet
- Sekhem scepter
- Serekh
- Seshat's emblem
- Set animal
- Shen ring
- Tyet
- Uraeus
- Wadjet
- Was (sceptre)
See also[edit]
- Egyptian hieroglyphs
- Gardiner's sign list
- List of cuneiform signs
References[edit]
Wikimedia Commons has media related to Hieroglyphs of Egypt. |
- ^ Michael Everson, Preliminary proposal to encode Möller's Egyptian Hieroglyphs in the SMP of the UCS, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N4741 L2/16-250 (2016).
- ^ "Time Trips".
- ^ Michael Everson, Preliminary proposal to encode Möller’s Egyptian Hieroglyphs in the SMP of the UCS, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N4741 L2/16-250 (2016).[verification needed]
- ^ a b c "12 Egyptian Hieroglyphs of People and Their Body Parts". TheCollector. 14 January 2020.
- ^ Parpola, 1997l. The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh, Parpola, Simo, Neo-Assyrian Text Corpus Project, c 1997, Tablet I thru Tablet XII, Index of Names, Sign List, and Glossary-(pp. 119–145), pp. 165.
- ^ Budge, 1989, (1929), The Rosetta Stone, p. 288-289.
- ^ Budge, 1989, (1929). The Rosetta Stone, p. 126.
- Budge, Sir E.A.Wallis, An Egyptian Hieroglyphic Dictionary, in Two Volumes, Sir E.A.Wallis Budge, (Dover Publications, Inc. New York), c 1920, Dover Edition, c 1978. (Large categorized listings of Hieroglyphs, Vol 1, pp. xcvii–cxlvii (97–147) (25 categories, 1000+ hieroglyphs), 50 pgs.)
- Faulkner, William (1991). Middle Egyptian. Griffith. ISBN 0-900416-32-7.:
- A.H. Gardiner, Catalogue of the Egyptian hieroglyphic printing type, from matrices owned and controlled by Dr. Alan (1928).
- A.H. Gardiner, "Additions to the new hieroglyphic fount (1928)", The Journal of Egyptian Archaeology 15 (1929), p. 95.
- A.H. Gardiner, "Additions to the new hieroglyphic fount (1931)", The Journal of Egyptian Archaeology 17 (1931), pp. 245–247.
- A.H. Gardiner, Supplement to the catalogue of the Egyptian hieroglyphic printing type, showing acquisitions to December 1953 (1953).
- A.H. Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs. 3rd Ed., pub. Griffith Institute, Oxford, 1957 (1st edition 1927), pp. 438–548 (pdf).
- Möller, Georg. 1909. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift in ihrer Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Erster Band: Bis zum Beginn der achtzehnten Dynastie
- Möller, Georg. 1927. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift in ihrer Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Zweiter Band: Von der Zeit Thutmosis' III bis zum Ende der einundzwanzigsten Dynastie,
- Möller, Georg. 1936. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift in ihrer Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Dritter Band: Von der zweiundzwanzigsten Dynastie bis zum dritten Jahrhundert nach Chr.
- Möller, Georg. 1936. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift in ihrer Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Vierter *Band: Ergänzungsheft zu Band I und II
- Wilkinson, Richard, Reading Egyptian Art, A Hieroglyphic Guide to Ancient Egyptian Painting and Sculpture, Richard H. Wilkinson, with 450 Illustrations, (Thames & Hudson Ltd, London), c 1992.
- Rainer Hannig: Großes Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch. (2800 – 950 v. Chr.) Marburger Edition. 4th rev. ed. von Zabern, Mainz 2006, ISBN 3-8053-1771-9, (= Hannig-Lexica. vol. 1); (= Kulturgeschichte der Antiken Welt. vol. 64, ISSN 0937-9746),contains the Gardiner list plus an extended sign list.
- Rainer Hannig, Petra Vomberg: Wortschatz der Pharaonen in Sachgruppen. Hannig Lexica vol. 2, 2nd ed, von Zabern, Mainz 2012, ISBN 978-3-8053-4473-9.
- Friedrich Junge: Einführung in die Grammatik des Neuägyptischen 3rd rev. ed. Harrassowitz, Wiesbaden 2008, ISBN 978-3-447-05718-9, information on transcription and transliteration and peculiarities of New Kingdom orthographies.
- Christian Leitz: Die Tempelinschriften der griechisch-römischen Zeit. 3rd rev ed. Münster 2009, ISBN 978-3-8258-7340-0, (= Quellentexte zur ägyptischen Religion 1), (= Einführungen und Quellentexte zur Ägyptologie 2), references older inventories of Ptolemaic era hieroglyphics.
- Michael Everson and Bob Richmond, Towards a Proposal to encode Egyptian Hieroglyphs in Unicode (2006)
External links[edit]
Wikimedia Commons has media related to Egyptian hieroglyphs. |
Wikimedia Commons has media related to Gardiner's list. |
- WikiHiero syntax (MediaWiki)
- wiktionary:Appendix:Unicode/Egyptian Hieroglyphs
- wiktionary:Category:Egyptian hieroglyphic script characters
- Gardiner Sign List
- Alphabet at ancient-egypt.co.uk
- Pharaoh's names