Поносакан | |
---|---|
Родной для | Индонезия |
Область, край | Северный Сулавеси |
Этническая принадлежность | Поносаканский народ |
Носитель языка | 4 (2014) [1] |
Языковая семья | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | pns |
Glottolog | pono1240 |
Поносакан - австронезийский язык, на котором говорят в окрестностях города Беланг, Северный Сулавеси , Индонезия . Этот язык почти вымер, и по состоянию на ноябрь 2014 года осталось всего четыре свободно говорящих [1].
Классификация [ править ]
Местные жители в Северном Сулавеси часто ложно идентифицировать Ponosakan как Minahasan языка. [2] Однако среди ученых нет сомнений в том, что этот язык действительно принадлежит к подгруппе горонтало-монгондоу . [3] [4] [5] Языки Gorontalo-Mongondow обычно классифицируются как часть филиппинского подсемейства; Роберт Бласт специально включает его в языки Большого Центрального Филиппин , наряду, среди прочего, с тагальским и висайским языками . [6]
По сравнению с другими языками горонтало-монгондоу, поносакан относительно консервативен с точки зрения фонологии и структуры. [7]
Демография и распространение [ править ]
На поносакане говорят в восточной части распространения языков горонтало-монгондоу. На этом языке говорили поносаканы в Беланге и его окрестностях, по крайней мере, с 17 века. [7] [8] Перед Второй мировой войной поносакан был наиболее распространенным языком не только в Беланге, но и в нескольких других поселениях вокруг него. [8] Но даже в 1920-е годы количество говорящих на нем уже сокращалось. [9] [11] Приток мигрантов из других регионов также изменил демографию региона; когда началась Вторая мировая война, уже половина жителей Беланга были новичками, не говорящими на поносаканском языке. Ко второй половине 20-го века «практически никто из этнических поносакцев больше не учил язык». [12]
По сообщениям, в ноябре 2014 года было только четыре пожилых человека, которые все еще могли свободно говорить на поносаканском языке. [1] На Поносакане меньше всего носителей среди языков горонтало-монгондоу. [7]
Фонология [ править ]
В Поносакане 16 согласных и 5 гласных. [2] Кроме того, фонема / ʤ / встречается только в заимствованных словах. [13]
Губной | Альвеолярный / небный | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|
Носовой | м | п | ŋ | ||
Стоп | безмолвный | п | т | k | ʔ |
озвучен | б | d | ɡ | ||
Fricative | s | час | |||
Боковой | л | ||||
Трель | р | ||||
Полувлажнение | ш | j |
Фронт | Центральная | Назад | |
---|---|---|---|
Закрыто | я | ты | |
Середина | е | о | |
Открыть | а |
Грамматика [ править ]
Местоимения [ править ]
Как и в других филиппинских языках, местоимения в Поносакане различаются по падежу (именительный падеж, родительный падеж и наклонный падеж); [14] число (единственное и множественное число); а для местоимений множественного числа первого лица - кластеризация (включающая и исключающая). [15] Помимо контраста между формами единственного и множественного числа, Поносакан также демонстрирует «формы счета» для местоимений второго и третьего лица. [16] За этими формами всегда следует число, например, siyatolu «трое из них» и siya'opat «четверо из них». [16]Напротив, за формами множественного числа нельзя ставить число. Формы подсчета и множественного числа могут использоваться для представления любого количества людей, хотя предпочтение отдается использованию форм подсчета для меньших чисел. [16]
Маркеры регистра [ править ]
В поносакане три падежа: именительный, родительный и наклонный. У каждого падежа есть свой маркер, хотя один и тот же маркер используется как для именительного, так и для родительного падежа в нарицательных существительных. [16] [17]
Именительный | Родительный падеж | Косой | |
---|---|---|---|
Общий | в | в | кон |
Персональный, SG | си | я | ки / конги |
Персональный, PL | сказать | нет | Konay |
Демонстрационные [ править ]
Есть три корень слова для местоимений в Ponosakan: (1) na'a ближнего динамика (или нет также вблизи адресата) ', (2) niyon ближнего адресата (но не динамик)', и (3) Тайн или Makota / takota 'далеко и от говорящего, и от адресата'. [18] Примеры использования: [19]
Onu na'a? 'Что это? (рядом с говорящим или рядом с говорящим и адресатом) ' Ону Нийон? 'Это что? (рядом с адресатом, но не говорящий) ' Ону напрасно? 'Это что? (далеко не оба) '
Вопросительные [ править ]
В Поносакане не менее 16 вопросительных слов . Большинство из них содержат один из трех корней: -onu , -onda и -ʔene . [19] [20] Форма -ону сама по себе означает «что», но эта корневая форма также может быть найдена в mo'onu «когда», mongonu «почему», songonu «сколько» и косонгону «сколько раз». '. Форма -onda, когда используется изолированно, означает «где» (используется только после глаголов), но эту основу также можно найти в ko'onda 'where', na'onda 'how (манера)' и ta'onda'который'. Основание -ʔene имеет префикс регистра для личных имен, чтобы сформировать личные вопросительные (см. Таблицу 3): si'ene 'who (именительный падеж)', i'ene 'who (родительный падеж)' и ki'ene 'кому ( косой) '; или, для форм множественного числа, сай'ене , най'ене и конай'ене . Единственное вопросительное слово, которое не показывает ни одной из вышеперечисленных основных форм, - это ойо «почему». [19]
Негаторы [ править ]
Отрицание в Поносакане встречается в нескольких формах. Слово дея « нет» отрицает глаголы, прилагательные, существование или местонахождение. Слово дика «не надо!» используется для отмены команд. Слово di'iman 'не' отрицает существительные и предложения с уравнениями. Также есть doi, что означает «не нравится, не нравится», и ta'awe, что означает «я не знаю». [21]
Ссылки [ править ]
Сноски [ править ]
- ^ а б в Лобель 2015 , стр. 396.
- ^ а б в г Лобель 2015 , стр. 399.
- ^ Sneddon 1970 , стр. 13.
- ^ Usup 1986 , стр. 35.
- ^ Sneddon & Usup 1986 , стр. 410.
- ^ Blust 1991 , стр. 73, 85.
- ^ а б в Лобель 2015 , стр. 397.
- ^ а б Лобель 2015 , стр. 429.
- ^ Lobel 2015 , стр. 431.
- ^ Адриани, Н. (1925). «De Minahasische talen» [ Минахасский язык]. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde (на голландском). 81 (1): 135. DOI : 10,1163 / 22134379-90001541 .
- ^ Het Ponosakansch, thans reeds aan 't verdwijnen ... [ Поносакан, теперь уже исчезающий ] [10]
- ^ Lobel 2015 , стр. 430.
- ^ Lobel 2016 , стр. 397.
- ^ Lobel 2016 , стр. 399.
- ^ Lobel 2015 , стр. 413.
- ^ а б в г д Лобель 2015 , стр. 415–416.
- ^ Lobel 2016 , стр. 401.
- ^ Лобель 2015 , стр. 417.
- ^ а б в Лобель 2015 , стр. 418.
- ^ Lobel 2016 , стр. 402.
- ^ Лобель 2015 , стр. 420.
Библиография [ править ]
- Blust, Роберт (1991). «Гипотеза Больших Центральных Филиппин». Океаническая лингвистика . 30 (2): 73–129. DOI : 10.2307 / 3623084 . JSTOR 3623084 .
- Лобель, Джейсон Уильям (2015). «Поносакан: умирающий язык северо-восточного Сулавеси». Океаническая лингвистика . 54 (2): 396–435. DOI : 10.1353 / ol.2015.0022 . JSTOR 43897709 . S2CID 146182992 .
- Лобель, Джейсон Уильям (2016). «Заметки с мест: Поносакан: звуки тихо умирающего языка Индонезии с поддержкой аудио» . Языковая документация и сохранение . 10 : 394–423.
- Снеддон, Джеймс Н. (1970). «Языки Минахаса, Северный Целебес». Океаническая лингвистика . 9 (1): 11–36. DOI : 10.2307 / 3622930 . JSTOR 3622930 .
- Снеддон, Джеймс Н .; Усуп, Хунгу Таджуддин (1986). «Общие звуковые изменения в группе Gorontalic: значение для подгруппы». Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde . 142 (4): 407–26. DOI : 10.1163 / 22134379-90003347 . JSTOR 27863783 .
- Усуп, Хунгу Таджуддин (1986). Rekonstruksi protobahasa Gorontalo – Mongondow [ Реконструкция протоязыка Gorontalo – Mongondow ] (докторская диссертация) (на индонезийском языке). Universitas Indonesia.
Внешние ссылки [ править ]
- Список слов Ponosakan из базы данных Austronesian Basic Vocabulary
- «Говорящий словарь Поносакан» от Института языков, находящихся под угрозой исчезновения «Живые языки» - содержит 382 отдельных статьи с аудиозаписями для каждой из них.