Попай - американский музыкальный комедийный фильм 1980 года, снятый Робертом Альтманом и произведенный Paramount Pictures и Walt Disney Productions . Он основан на EC Segar «s комикс характер того же самого названия . Сценарий был написан Жюлем Фейффером , и в нем были Робин Уильямс [3] в роли Моряка Попай и Шелли Дюваль в роли Олив Ойл . Его история повествует о приключениях Попая, когда он прибывает в город Свитхейвен.
Попай | |
---|---|
Режиссер | Роберт Альтман |
Произведено | Роберт Эванс |
Сценарий от | Жюль Фейффер |
На основе | Popeye от EC Segar |
В главной роли | Робин Уильямс Шелли Дюваль |
Музыка от | Гарри Нильссон |
Кинематография | Джузеппе Ротунно |
Отредактировано | Джон В. Холмс Дэвид А. Симмонс |
Производственные компании | |
Распространяется |
|
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 114 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | 20 миллионов долларов [1] |
Театральная касса | 60 миллионов долларов [2] |
Премьера фильма состоялась 6 декабря 1980 года в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, а на следующей неделе состоялась премьера фильма в остальных Соединенных Штатах . [4] В первые выходные он собрал 6,3 миллиона долларов, а во всем мире - 49,8 миллиона долларов при бюджете в 20 миллионов долларов. [5] Он получил неоднозначные отзывы критиков. [6] [7]
Это одна из самых ранних экранизаций мультипликационного фильма.
Сюжет
Попай , сильный моряк, прибывает в небольшой прибрежный городок Суитхейвен в поисках пропавшего отца. Он снимает комнату в пансионе семьи Ойл, где Ойлы планируют обручить свою дочь Олив с капитаном Блуто , могущественным, вечно злым хулиганом, который управляет городом от имени таинственного коммодора. Тем не менее, в ночь помолвки Олив сбегает, обнаружив, что единственный атрибут, который она может сообщить в отношении своего агрессивного жениха, - это размер. Она встречает Попая, который не смог вписаться в горожан на вечеринке. В конце концов они наткнулись на брошенного ребенка в корзине. Попай и Олив усыновляют ребенка, называя его Сви'Пи в честь города Свитхейвен, и они возвращаются в дом Ойлов. Блуто, за которого встала Оливия, узнает об этой встрече и в ярости взимает высокие налоги на собственность и имущество Ойлов. Жадный налоговый инспектор выполняет требование Блуто, но Попай помогает финансовому положению Ойлов, выиграв солидный приз, победив боксера по имени Oxblood Oxheart.
На следующий день Попай обнаруживает, что Сви'Пи может предсказывать будущее, насвистывая, когда он слышит правильный ответ на вопрос. Дж. Веллингтон Вимпи , постоянно голодный местный бездельник и мелкий игрок, также замечает это и просит Попай и Олив погулять со Сви'Пи. Он фактически берет его на «скачки» (механическая игра на карнавальных лошадях) и выигрывает две игры. Услышав об этом, Оливия и ее семья решают принять участие в битве и использовать Су'Пи для победы, но разгневанный Папай узнает и забирает Су'Пи.
Позже, после того, как Попай бросает налогоплательщика в море (чем заслуживает уважение города), Вимпи похищает ребенка по приказу Блуто. Wimpy сообщает Popeye о похищении после того, как ему угрожает Olive. Popeye идет на корабль коммодора, где он узнает , что Commodore, который был недавно перевязанный Блуто, на самом деле отец Попеая, Poopdeck Паппи , который признает , что Popeye его сын после того, как обнажая ненависть Попеая из шпината . Тем временем Блуто похищает Олив и вместе с ней и Суи'Пи отправляется в путь, чтобы найти клад, обещанный Паппи. Попай, Паппи, Вимпи и семья Ойл садятся на корабль Паппи, чтобы преследовать Блуто до пустынного острова посреди океана, называемого Островом Скаба .
Попай догоняет Блуто и сражается с ним, но, несмотря на его решимость, Попай побежден. Во время битвы Паппи находит свое сокровище и открывает сундук, чтобы найти коллекцию личных сентиментальных предметов из младенчества Попая, включая несколько банок шпината. А гигантский осьминог пробуждается и нападения Оливковое от подводного (после Паппи спасает Swee'Pea от подобной судьбы). Когда Попай находится в удушающем захвате, Паппи бросает ему банку шпината; Признавая неприязнь Папая к шпинату, Блуто насильно кормит его из банки, прежде чем бросить в воду. Шпинат оживляет Попая и повышает его силу, помогая ему победить Блуто и гигантского осьминога. Попай празднует свою победу и новое понимание шпината, в то время как Блуто уплывает, буквально пожелтевший.
Бросать
- Робин Уильямс - Попай
- Джек Мерсер - голос Попая в открытии
- Шелли Дюваль в роли Олив Ойл
- Пол Л. Смит в роли Блуто
- Джон Уоллес - певческий голос Блуто
- Пол Дули в роли Дж. Веллингтона Вимпи
- Ричард Либертини, как Джордж В. Гизил
- Рэй Уолстон в роли Папдека Паппи
- Дональд Моффат в роли налогового инспектора
- Макинтайр Диксон в роли Коула Ойла
- Роберта Максвелл в роли Наны Ойл
- Донован Скотт, как Кастор Ойл
- Аллан Ф. Николлс - Грубый дом
- Уэсли Иван Хёрт, как Swee'Pea
- Билл Ирвин - Хэм Соус
- Шэрон Кинни в роли Черри
- Питер Брэй, как Oxblood Oxheart
- Линда Хант, как миссис Оксхарт
- Джефф Хойл, как совок
- Уэйн Робсон в роли Чиззелфлинта
- Клаус Вурман в роли фон Шницеля
- Ван Дайк Паркс в роли пианиста Хоги
- Деннис Франц в роли Спайка
- Карлос Браун в роли Слизняка
Производство
В своей книге Fiasco: История Голливуд Iconic Flops , Джеймс Пэриш сказала музыкальный Попай имеет свою основу в котировочной войне за экранизации бродвейского мюзикла Анни между двумя крупными студиями , борющихся за права, Колумбию и Paramount . Когда Роберт Эванс узнал, что Paramount проиграла торги за Энни , он провел совещание с Чарльзом Бладорном , главой материнской компании Paramount Gulf + Western , и руководителями Барри Диллером , Майклом Эйснером и Джеффри Катценбергом, на котором он спросил о персонажах комиксов, которые студия владела правами на который также можно было использовать для создания мюзикла, и один из участников сказал «Попай».
В то время, несмотря на то, что King Features Syndicate (ныне подразделение Hearst Communications ) сохранила телевизионные права на Popeye и связанных персонажей, а Ханна-Барбера тогда продюсировала сериал The All-New Popeye Hour по лицензии King Features, Paramount долгое время оставалась владел театральными правами на персонажа Popeye из-за того, что студия выпустила короткометражные мультфильмы Popeye, произведенные Fleischer Studios и Famous Studios с 1932 по 1957 год.
Эванс поручил Жюлю Фейфферу написать сценарий. В 1977 году он сказал, что хочет, чтобы Дастин Хоффман сыграл Попая вместе с Лили Томлин в роли Олив Ойл под управлением Джона Шлезингера . [8] Позже Хоффман бросил учебу из-за творческих разногласий с Фейффером. Джильда Рэднер , тогда популярная в качестве оригинального актера « Субботней ночи в прямом эфире» , также рассматривалась на роль Олив Ойл. [9] Однако менеджер Раднера Берни Брилльштейн отговорил ее от участия из-за его опасений по поводу качества сценария и беспокойства по поводу того, что она месяцами работает над изолированной съемочной площадкой с Эвансом и Альтманом (оба известны неустойчивым поведением и неортодоксальными творческими методами. ). [10]
В декабре 1979 года Дисней присоединился к фильму в рамках контракта на производство двух картин (включая « Убийца драконов» ) с Paramount. Disney приобрела иностранные права через свое подразделение в Буэна Виста ; сделка была мотивирована притягательной силой, которую фильмы студии имели в Европе.
Основные съемки начались 23 января 1980 года. [11] [12] Фильм снимался на Мальте . Тщательно продуманная декорация Sweethaven была построена сверх того, что было необходимо для съемок, что увеличивало стоимость и сложность производства, наряду со студией звукозаписи, средствами монтажа и другими зданиями, связанными с производством, включая жилые помещения. Съемки завершились 19 июня 1980 года, на три недели позже графика из-за ненастной погоды. [12] Набор все еще существует, и это популярная туристическая достопримечательность, известная как Деревня Попай . [13] Пэриш писал, что Робин Уильямс назвал этот набор « Шталаг Альтман ».
Пэриш отмечает множество других производственных проблем. Сценарий, представленный Фейффером, был переписан во время производства, и он выразил обеспокоенность тем, что слишком много экранного времени уделяется второстепенным персонажам. Фейффер также не любил песни Нильссона, считая, что они не подходят для фильма. Оригинальные «мускулистые» руки (изготовленные из силиконовой резины) Уильямсу было трудно манипулировать и снимать после съемок, поэтому на Мальту были доставлены два итальянских мастера, чтобы переделать их. Альтману пришлось жонглировать своим графиком съемок в ожидании обновленных продуктов. Альтман также заставил актеров исполнять некоторые из своих музыкальных номеров вживую, в отличие от обычной практики заранее записанных номеров, синхронизированных по губам во время съемок; это снизило качество их звука из-за трудностей с точным улавливанием голосов. Уильямсу также пришлось перезаписать свой диалог после того, как он столкнулся с проблемами со стилем бормотания своего персонажа, побочным продуктом разговора с трубкой во рту, и его склонность к импровизации также приводила к столкновениям с режиссером. Финальная битва с участием осьминога привела к большему количеству проблем, когда механический зверь не работал должным образом. После того, как стоимость производства превысила 20 миллионов долларов, Paramount приказала Альтману закончить съемки и вернуться в Калифорнию с тем, что у него было.
Релиз
Премьера « Попай» состоялась в Китайском театре Манна в Лос-Анджелесе 6 декабря 1980 года, за два дня до того, что должно было стать 86-летием со дня рождения Е.К. Сегара. [14] : 123
Домашние СМИ
Popeye был выпущен для нескольких форматов домашних медиа, включая VHS, Betamax, CED, Laserdisc, DVD, а также через цифровые сервисы с разрешением видео SD (стандартное разрешение) и HD (высокое разрешение). Paramount Home Entertainment выпустила первое издание Popeye на диске Blu-ray 1 декабря 2020 года в честь 40-летия фильма. [15] [16]
Прием
Театральная касса
В первый уик-энд в США фильм собрал 6 миллионов долларов, а за 32 дня - 32 миллиона долларов. [14] : 123–124 Фильм собрал 49 823 037 долларов США [17] в прокате США, что более чем вдвое превышает бюджет фильма, а общая сумма по всему миру составила 60 миллионов долларов. [2] : 88
Комментарий к фильму писал: «Перед выпуском фильма отраслевые шутники называли его« Эвансгейт »», но «По всей видимости, фильм очень понравился маленьким детям». [18]
Несмотря на то, что фильм был приличным, это был не тот блокбастер, которого ожидали Paramount и Disney, и поэтому он был списан как разочарование. [19]
Критический ответ
На « Гнилых помидорах» рейтинг одобрения фильма составляет 61%, основанный на отзывах 36 критиков, при этом критики единодушно утверждают, что «взгляд Альтмана на культовый мультфильм беспорядочный и дико неровный, но его здравый юмор и маниакальное очарование трудны. сопротивляться." [6] На Metacritic он получил 64 балла из 100, основываясь на отзывах 14 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [7]
Роджер Эберт дал фильму 3,5 звезды из 4, написав, что Дюваль «рожден, чтобы играть» Олив Ойл, а с Попай Альтман доказал, что «можно взять широкие штрихи комикса и превратить их в сложное развлечение». [20] Джин Сискел также наградил 3,5 из 4, написав, что первые 30 минут были «утомительными и совершенно лишенными точки зрения», но как только Swee'pea был представлен, фильм «становится довольно интересным и в нескольких сценах. , особый." [21] Ричард Комбс из The Monthly Film Bulletin написал: «В своей собственной идиосинкразической манере это работает». [22]
Другие критики были неблагоприятны, например Леонард Малтин , который описал картину как бомбу: «Любимый моряк Э. К. Сегара садится на тонущий корабль в этом удивительно скучном фильме. Игровой актерский состав старается изо всех сил с несмешным сценарием, загроможденной постановкой и некоторыми предположениями. песни. Вместо этого настройтесь на пару часов мультфильмов Макса Флейшера ; вам будет намного лучше ". [23] [24] Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» назвал это «совершенно очаровательным, чрезвычайно привлекательным беспорядком из фильма, часто резким и остроумным, иногда претенциозным и плоским, иногда очень смешным и часто непонятным. Короче говоря, очень неоднозначная картина ". [25] Variety писала, что все участники «не могут оживить персонажей за счет принесения в жертву большого начального фрагмента фильма. Только когда они позволяют персонажам вернуться к своему мультяшному безумию, картина вообще сработает». [26] [27] Гэри Арнольд The Washington Post пишет: « В то время как есть вещи , как в этом искусно стилизованный, раздражающий музыкальный фарс фантазии ... они появляются случайно и Флит в и из нестандартной обстановке.» [28] Чарльз Чэмплин из Los Angeles Times описал фильм как «редко неинтересный, но редко полностью удовлетворяющий», и думал, что взрослый тон диалога оставляет его «неуверенным в том, для чего предназначена целевая аудитория фильма». [29]
Саундтрек
Оригинальный выпуск
Попай | ||||
---|---|---|---|---|
Саундтрек альбом по Гарри Нильссон | ||||
Выпущенный | 1980 г. (переиздан в 2000, 2016, 2017 гг.) | |||
Записано | 1980 г. | |||
Жанр | Поп , шоу мелодия | |||
Этикетка | Променад (1980) Уолт Дисней / Геффен (2000, 2017) Варез Сарабанда / Универсал (2016, 2017) | |||
Режиссер | Гарри Нильссон | |||
Хронология Гарри Нильссона | ||||
|
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [30] |
Саундтрек был написан Гарри Нильссоном , который сделал перерыв в продюсировании своего альбома Flash Harry, чтобы записать музыку к фильму. Он написал все оригинальные песни и спродюсировал музыку с продюсером Брюсом Роббом в Cherokee Studios . Необычным было саундтрек к фильму - некоторые песни актеры исполнили «вживую». По этой причине студийный альбом не совсем соответствовал трекам, услышанным в фильме. Ван Дайк Паркс считается музыкальным аранжировщиком.
Американский трейлер к фильму содержал песню "I Yam What I Yam" из альбома саундтреков, а не живое исполнение фильма.
«Я Попай, моряк» был написан Сэмми Лернером для оригинального мультфильма Макса Флейшера .
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Я ям, что я ям" | 2:16 |
2. | "Он нужен мне" | 3:33 |
3. | "Колыбельная Сви Пи" | 2:06 |
4. | "Din 'We" | 3:06 |
5. | "Sweethaven - Anthem" | 2:56 |
6. | "Blow Me Down" | 4:07 |
7. | "Парусный спорт" | 2:48 |
8. | "Быть мной непросто" | 2:20 |
9. | "Он большой" | 4:19 |
10. | "Я злой" | 2:33 |
11. | "Дети" | 4:23 |
12. | "Я Моряк Попай" | 1:19 |
Песня "Everything Is Food" не вошла в альбом, а песня "Din 'We" (вырезанная из фильма) вошла. В 2016 году была выпущена ограниченная версия альбома, выпущенная только на виниле, с двумя бонус-треками Варезы Сарабанды для Black Friday в День музыкального магазина .
Роскошное издание 2017 г.
В 2017 году Варез Сарабанда выпустила роскошное издание, в котором песни помещены в исходный порядок фильма, восстановлена композиция «Everything Is Food», а также включен второй диск с демо-версиями песен в исполнении Нильссона и актеров. [31] [32]
- Диск 1
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Sweethaven" | 2:53 |
2. | "Blow Me Down" | 4:09 |
3. | "Все есть еда" | 3:08 |
4. | "Грубый бой дома" | : 43 |
5. | "Он большой" | 4:20 |
6. | "Я злой" | 2:35 |
7. | "Парусный спорт" | 2:47 |
8. | «Марш по городу» | : 48 |
9. | "Я ям, что я ям" | 2:16 |
10. | «Гранд Финал» | 1:34 |
11. | "Он нужен мне" | 3:33 |
12. | "Колыбельная Сви'Пи" | 2:04 |
13. | "Din 'We" | 3:05 |
14. | "Быть мной непросто" | 2:18 |
15. | "Дети" | 4:27 |
16. | «Пещера скелетов» | 2:04 |
17. | "Теперь послушай, малыш / На помощь / Мистер Глаз в ловушке / Снова в действие" | 5:04 |
18. | "Сохранено / Все еще в нем / Сокровище / Что? Еще драки / Папский мальчик / Оливия и осьминог / Что случилось, Поп / Триумфальный папай" | 3:09 |
19. | "Я Моряк Попай" | 1:22 |
20. | "Конец заголовка" | 3:34 |
- Диск 2
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Sweethaven" | 3:03 |
2. | "Я злой" | 3:21 |
3. | "Колыбельная Сви'Пи" | 2:50 |
4. | "Blow Me Down" | 3:02 |
5. | "Все есть еда" | 3:43 |
6. | "Он нужен мне" | 3:09 |
7. | "Всем есть поесть" | 3:24 |
8. | "Плыви со мной" | 2:53 |
9. | "Я ям, что я ям" | 3:08 |
10. | "Быть мной непросто" | 2:24 |
11. | "Дети" | 3:52 |
12. | "Я Моряк Попай" | 2:58 |
13. | "Я злой" | 2:59 |
14. | "Он нужен мне" | 9:29 |
15. | "Всем есть поесть" | 2:05 |
16. | "Din 'We" | 3:02 |
17. | "Парусный спорт" | 4:52 |
18. | "Я бы лучше был собой" | 6:30 |
Рекомендации
- ^ «Попай (1980) - Финансовая информация» . Цифры .
- ^ а б О'Брайен, Дэниел (1995). Роберт Альтман: Выживший в Голливуде . Нью-Йорк: Континуум. ISBN 0-8264-0791-9.
- ^ Шпицнагель, Эрик (12 августа 2014 г.). «Папай - лучший фильм, который когда-либо делал Робин Уильямс» . Ярмарка тщеславия . Проверено 13 августа 2014 года .
- ^ «Экстра Blu-ray в честь 40-летия Popeye идет за классикой Робина Уильямса [Эксклюзив]» . Сеть фильмов . Дата обращения 5 декабря 2020 .
- ^ «Попай» . Box Office Mojo . Дата обращения 10 февраля 2020 .
- ^ а б «Попай (1980)» . Тухлые помидоры .
- ^ а б «Попай» . Metacritic .
- ^ Флэтли, Гай (14 октября 1977 г.). «В кино: продюсер устанавливает парус Хоффмана для« Папайя » ». Нью-Йорк Таймс . п. 58.
- ^ Утраченные роли Джильды Раднер. Дата доступа: 1 июня 2018 г.
- ^ Берни Брилльштейн (1999). Куда я пошел? Ты никто в Голливуде, если кто-то не хочет твоей смерти . Little, Brown & Co.
- ^ "О нас" (Попай на Мальте)
- ^ а б Ниеми, Роберт (2016). Кино Роберта Альтмана: Голливудский Маверик . Ниеми. ISBN 9780786486946.
- ^ «Деревня Попай - Меллиха, Мальта» . Атлас-обскура . Проверено 24 февраля 2021 года .
- ^ а б Плеки, Джерард (1985). Роберт Альтман . Бостон: Twayne Publishers (GK Hall & Co. / ITT ). ISBN 0-8057-9303-8.
- ^ «Попай (1980) с Робином Уильямсом в главной роли, выпущенный для Blu-ray & Digital edition» . Отчет HD .
- ^ «Новые релизы Blu-ray и цифровых носителей за неделю с 1 декабря 2020 года» . Проверено 24 февраля 2021 года .
- ^ «Статистика кассовых сборов для Попая (1980)» . Цифры . Проверено 11 мая 2010 года .
- ^ Майзель, Майрон. «Шестой годовой блеск». Комментарий к фильму . 17 (2 (март / апрель 1981 г.)). Нью-Йорк. С. 64–72, 80.
- ^ Принц, Стивен (2000) Новый горшок с золотом: Голливуд под электронной радугой, 1980–1989 (стр. 222). Калифорнийский университет Press, Беркли / Лос-Анджелес, Калифорния. ISBN 0-520-23266-6
- ^ Эберт, Роджер . «Попай» . RogerEbert.com . Проверено 24 ноября 2018 года .
- ^ Siskel, Gene (12 декабря 1980). « Первоклассная сказка для взрослых ». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 3.
- ^ Комбс, Ричард (март 1981). «Попай». Ежемесячный бюллетень фильмов . 48 (566): 55.
- ^ Мальтин, Леонард (2015). Путеводитель по фильму Леонарда Мальтина . Книги-печатки. п. 1113. ISBN 978-0-451-46849-9.
- ↑ Цитата: Несмотря на это, Малтин считает фильм «бомбой», назвав его «удивительно скучным» в своем ежегодном справочнике.
- ^ Кэнби, Винсент (12 декабря 1980 г.). «Экран: пение, танцы, волнение в стиле« Попай » » . Нью-Йорк Таймс : C5.
- ^ «Попай». Разновидность : 30. 10 декабря 1980 г.
- ^ Variety Staff (31 декабря 1979 г.). «Попай» . Разнообразие .
- ^ Арнольд, Гэри (13 декабря 1980 г.). «Увы, бедный„Попай “ ». Вашингтон Пост : D2.
- ^ Champlin, Чарльз (12 декабря 1980). «Просчитанное путешествие с« Попаем »». Лос-Анджелес Таймс . Часть VI, стр. 1, 10.
- ^ https://www.allmusic.com/album/r582346
- ^ "Музыка Папайя Гарри Нильссона" (Под радаром)
- ^ Варез Сарабанда (веб-сайт)
дальнейшее чтение
- Приход, Джеймс Роберт (2006). Фиаско: История знаковых провалов Голливуда . Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley & Sons. ISBN 978-0-471-69159-4.
Внешние ссылки
- Попай на IMDb
- Попай в базе данных TCM Movie
- Попай в кассе Моджо
- Попай в Disney от А до Я
- Театральный трейлер 1980 года на YouTube
Награды | ||
---|---|---|
Ему предшествовали Nightwing и The Main Event | Премия Stinker за худшую картину 1980 Stinkers Bad Movie Awards | Преемник Тарзана, Человека-обезьяны и Дорогой мамочки |