Примеры |
---|
|
В лингвистике и грамматике , местоимение ( сокращенно PRO ) является словом , которое заменяет для существительного или словосочетания .
Местоимения традиционно считались одной из частей речи , но некоторые современные теоретики не рассматривали бы их как единый класс из-за разнообразия функций, которые они выполняют в кросс-лингвистическом плане. Пример местоимения - «ты», которое может быть как во множественном, так и в единственном числе. Подтипы включают личные и притяжательные местоимения , возвратные и взаимные местоимения, указательные местоимения , относительные и вопросительные местоимения и неопределенные местоимения . [1] : 1–34 [2]
Использование местоимений часто связано с анафорой , где значение местоимения зависит от антецедента . Например, в предложении « Этот бедняк» выглядит так, как будто ему нужно новое пальто , - антецедент местоимения « он зависит от этого бедняка» .
Прилагательное , связанное с «местоимением» это « местоимения ». [A] Местоимение - это также слово или фраза, которая действует как местоимение. Например, в « Это не тот, который я хотел» , фраза «тот» (содержащая прописное слово « один» ) является местоимением. [3]
Теоретические соображения [ править ]
Местоимение против проформы [ править ]
Местоимение - это категория слов. Про-форма представляет собой тип функции слова или выражения , которое стоит за (выражает то же содержание) другого слова , фразы , статьи или предложения , где значение возмещается из контекста. [4] В английском языке местоимения в основном функционируют как проформы, но есть местоимения, которые не являются проформами, и проформы, которые не являются местоимениями. [5] [стр. 239]
Пример | Местоимение | Про-форма | |
---|---|---|---|
1 | Это хорошая идея . | ✓ | ✓ |
2 | Я знаю людей, которые там работают. | ✓ | ✓ |
3 | Кто там работает? | ✓ | |
4 | Это идет дождь . | ✓ | |
5 | Я попросил ее помочь, и она сразу же сделала это . | ✓ | |
6 | Джей-Джей и Петра помогли, а остальные - нет. | ✓ |
Примеры [1 и 2] - местоимения и проформы. В работе [1], местоимение он «стоит» за то , что было сказано , и это хорошая идея. В [2] относительное местоимение , заменяющее «народ».
Примеры [3 и 4] - это местоимения, но не проформы. В [3] вопросительное местоимение, которое ничего не заменяет. Аналогичным образом , в [4], то есть фиктивные местоимениях , тот , который не стоит на что - нибудь. Никакое другое слово не может иметь такое же значение; мы не говорим «идет дождь» или «идет дождь».
Наконец, в [5 и 6] есть проформы, которые не являются местоимениями. В работе [5], так и сделал это глагол фраза , но она стоит за «помощь». Точно так же в [6] другие - это существительное нарицательное , а не местоимение, но остальные заменяют этот список имен других вовлеченных людей (например, Шо, Алана и Али ).
По грамматике [ править ]
Местоимения (antōnymía) указаны как одна из восьми частей речи в «Искусстве грамматики» , трактате по греческой грамматике, приписываемом Дионисию Фраксу и датируемому II веком до нашей эры. Местоимение здесь описывается как «часть речи, заменяемая существительным и отмеченная для человека». Местоимения продолжали рассматриваться как часть речи в латинской грамматике (латинский термин - местоимение , от которого в конечном итоге происходит английское имя - через среднефранцузский ), и, таким образом, в европейской традиции в целом.
В более современных подходах местоимения с меньшей вероятностью будут рассматриваться как отдельный класс слов из-за множества различных синтаксических ролей, которые они играют, что представлено различными типами местоимений, перечисленных в предыдущих разделах. [6]
Местоимение | Определитель | |
---|---|---|
Притяжательный падеж | наш | наша свобода |
Демонстративный | это | этот джентльмен |
Неопределенный | некоторый | некоторые лягушки |
Отрицательный | никто | нет информации |
Вопросительный | который | какой вариант |
В лингвистике [ править ]
У лингвистов, в частности, возникают проблемы с отнесением местоимений к одной категории, а некоторые не согласны с тем, что местоимения заменяют существительные или категории существительных. [1] Определенные типы местоимений часто идентичны или похожи по форме на определители со связанным значением; некоторые примеры английского языка приведены в таблице справа. Это наблюдение привело к тому, что некоторые лингвисты, такие как Пол Постал , стали рассматривать местоимения как определяющие факторы, для которых было удалено следующее существительное или существительная фраза. [7] (Такой паттерн может применяться даже к определенным личным местоимениям; например, мы и вы можете быть проанализированы как определяющие факторы в таких фразах, как мы, британцы, и вы, теннисисты.) Другие лингвисты придерживаются аналогичной точки зрения, объединяя местоимения и определители в один класс, иногда называемый «определитель-местоимение», или рассматривая определители как подкласс местоимений, или наоборот. Это различие можно рассматривать как подкатегорию или валентность , скорее как различие между переходными и непереходными глаголами - определители принимают дополнение к существительной фразе, как переходные глаголы, а местоимения - нет. [8] Это согласуется с точкой зрения определителя фразы , согласно которой определитель, а не существительное, которое следует за ним, считается главойфразы. В кросс-лингвистическом плане кажется, что местоимения делятся на 3 разные категории: точка зрения, личность и число. Широта каждой подкатегории, однако, имеет тенденцию различаться в зависимости от языка. [9]
Теория связывания и предшественники [ править ]
Использование местоимений часто связано с анафорой , где значение местоимения зависит от другого ссылочного элемента. Референт местоимения часто же, что и в предшествующем (или иногда) следующие словосочетаниях, называется антецедентом местоимения. Грамматическое поведение определенных типов местоимений и, в частности, их возможные отношения с их предшественниками, было в центре внимания исследований связывания , особенно в правительстве Хомского и теории связывания . В этом обязательном контексте возвратные и взаимные местоимения в английском языке (например, он сам и друг друга ) называются анафорами.(в узком специализированном смысле), а не как местоименные элементы. Согласно теории связывания, определенные принципы применяются к разным наборам местоимений.
В английском языке возвратные и реципрокные местоимения должны соответствовать Принципу A: анафора (возвратная или реципрокная, такая как «друг друга») должна быть связана в своей основной категории (грубо говоря, предложение). Следовательно, в синтаксической структуре он должен быть ниже по структуре (он должен иметь антецедент ) и иметь прямую связь со своим референтом. Это называется отношениями C-команд . Например, мы видим, что Иоанн сокращает себя грамматически, но Сам сокращает Иоанн , несмотря на идентичные аргументы, поскольку он сам , рефлексивный, должен быть ниже по структуре по сравнению с Иоанном, его референтом. Кроме того, мы видим такие примеры, как Джон сказал, что Мэри порезаласьне являются грамматическими, потому что существует промежуточное существительное, Мэри , которое запрещает двум референтам иметь прямые отношения.
С другой стороны, личные местоимения (такие как он или они ) должны соответствовать Принципу B: местоимение должно быть свободным (т. Е. Не связанным) в пределах своей основной категории (грубо говоря, придаточного предложения). Это означает, что хотя местоимения могут иметь референт, они не могут иметь прямого отношения с референтом, когда референт выбирает местоимение. Например, Джон сказал, что Мэри сократила его , грамматически, потому что два со-референта, Джон и он , структурно разделены Мэри . Вот почему фраза, подобная Джону, где он относится к Джону, не грамматична.
Кросс-лингвистическое связывание [ править ]
Этот раздел предоставляет недостаточный контекст для тех, кто не знаком с предметом . Июль 2020 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
Тип привязки к подмножествам местоимений варьируется в зависимости от языка. Например, в немецкой лингвистике местоимения можно разделить на две отдельные категории - личные местоимения и d-местоимения. Хотя личные местоимения действуют идентично английским личным местоимениям (т.е. следуют принципу B), d-местоимения следуют еще одному принципу, принципу C, и действуют аналогично существительным в том, что они не могут иметь прямого отношения к антецеденту. [9]
Антецеденты [ править ]
В следующих предложениях приводятся примеры конкретных типов местоимений, используемых с антецедентами:
- Личные местоимения от третьего лица:
- Этот бедняк выглядит так, будто ему нужно новое пальто. (существительное, что бедный человек предшествует ему )
- Юля приехала вчера. Я встретил ее на вокзале. ( Джулия является предшественницей ей )
- Когда они увидели нас, львы начали реветь ( львы является предшественницей они , как это происходит после того, как местоимение можно назвать postcedent )
- Другие личные местоимения в некоторых случаях:
- Мы с Терри надеялись, что нас никто не найдет . ( Терри и я - предшественник нас )
- Вы с Алисой можете прийти, если хотите . ( вы и Алиса предшествуют второму - множественному числу - вам )
- Возвратные и взаимные местоимения:
- Джек пострадал сам . ( Джек - предшественник самого себя )
- Мы дразнили друг друга . ( мы предшествующие друг другу )
- Относительные местоимения:
- Женщина, которая смотрела на вас, - моя сестра. ( женщина является предшественницей того, кто )
Некоторые другие типы, такие как неопределенные местоимения , обычно используются без антецедентов. Относительные местоимения используются без предшествующих в свободных относительных предложениях . Даже личные местоимения третьего лица иногда используются без антецедентов («без предвзятости») - это относится к особым случаям использования, таким как фиктивные местоимения и родовые слова « они» , а также к случаям, когда референт подразумевается контекстом.
Английские местоимения [ править ]
Обзор [ править ]
В этом разделе не процитировать любые источники . Ноябрь 2020 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
В таблице ниже перечислены английские местоимения в различных синтаксических контекстах (субъект, объект, притяжательный, возвратный) в соответствии со следующими особенностями:
- лицо (1-е, 2-е, 3-е лицо);
- число (единственное / множественное число);
- пол (мужской, женский, средний или неодушевленный, эпицен)
Человек | Число / Пол | Предмет | Объект | Зависимое притяжательное (определяющее) | Независимый притяжательный | Рефлексивный | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Первый | Единственное число | я | меня | мой | мой | сам | |
Множественное число | мы | нас | наш | наш | мы сами | ||
Второй | Единственное число | ты | ваш | твой | сам | ||
Множественное число | сами | ||||||
В третьих | Мужское начало | он | ему | его | сам | ||
Женский | она | ее | ее | саму себя | |||
Кастрированный / неодушевленный | Это | это | сам | ||||
Множественное число / эпицин | Они | их | их | их | себя / себя | ||
Singular / Epicene | Они | их | их | их | себя / себя |
Помимо личных местоимений, представленных в приведенной выше таблице, в английском языке есть и другие типы местоимений, включая указательные, относительные, неопределенные и вопросительные местоимения, как указано в следующей таблице. Более подробное обсуждение см. В следующих подразделах.
Демонстративный | Родственник | Неопределенный | Вопросительный |
---|---|---|---|
это | кто / кого / чей | один / свой / себя | кто / кого / чей |
эти | какие | что-то / что-нибудь / ничего (вещи) | какие |
что | который | кто-то / кто-нибудь / никто (люди) | который |
те | что | кто-то / кто-нибудь / никто (люди) | |
бывший / последний |
Личное и притяжательное [ править ]
Личный [ править ]
Человек | Число | Дело | |
---|---|---|---|
Предмет | Объект | ||
Первый | Единственное число | я | меня |
Множественное число | мы | нас | |
Второй | Единственное число | ты | |
Множественное число | |||
В третьих | Единственное число | он | ему |
она | ее | ||
Это | |||
Они | их | ||
Множественное число / эпицин | Они | их |
Личные местоимения можно классифицировать по лицу , числу , полу и падежу . В английском языке три лица (первое, второе и третье) и два числа (единственное и множественное число); в третьем лице единственного числа также есть различные формы местоимений мужского, женского и среднего рода. [2] : 52–53 Основные формы показаны в таблице рядом.
Английские личные местоимения имеют два падежа: подлежащее и объект . В позиции подлежащего используются предметные местоимения ( я люблю есть чипсы, а она - нет ). Объектные местоимения используются для объекта глагола или предлога ( Джон любит меня, но не ее ). [2] : 52–53
Другие различные формы, встречающиеся в некоторых языках, включают:
- Неформальные и формальные местоимения второго лица (телевизионное различие), например tu и vous во французском языке. Формальные местоимения второго лица также могут обозначать множественность во многих языках. В стандартном современном английском нет такого различия, хотя елизаветинский английский обозначал различие между thou (неформальное единственное число) и you (формальное число во множественном или единственном числе). В некоторых диалектах английского языка появились неформальные местоимения второго лица во множественном числе , например, «y'all» ( южноамериканский английский ) и you, парни ( американский английский ).
- Включающие и исключительные местоимения во множественном числе от первого лица , которые указывают, включена ли аудитория, то есть означает ли «мы» «вы и я» или «они и я». В английском нет такого различия.
- Интенсивные (выразительные) местоимения , которые подчеркивают уже упоминавшееся существительное или местоимение. В английском используются те же формы, что и в возвратных местоимениях; например: я сделал это сам (контрастное рефлексивное использование, я сделал это сам ).
- Местоимения прямого и косвенного объекта, такие как le и lui во французском языке . Английский использует одну и ту же форму для обоих; например: Мэри любит его (прямой объект); Мэри отправила ему письмо (косвенный объект).
- Предложные местоимения , употребляемые после предлога . Английский здесь использует обычные объектные местоимения: Мэри посмотрела на него .
- Дизъюнктивные местоимения , используемые изолированно или в некоторых других специальных грамматических контекстах, например moi во французском языке. В английском языке нет четких форм; например: Кому это принадлежит? Me .
- Сильные и слабые формы некоторых местоимений, встречающиеся в некоторых языках, например в польском.
Притяжательный [ править ]
Притяжательные местоимения используются для обозначения обладания (в широком смысле). Некоторые из них встречаются как самостоятельные существительные: мой , ваш , ее , наш , их . Пример: эта одежда моя . Другие действуют как определяющий фактор и должны сопровождать существительное: мой , ваш , ее , наш , ваш , их , как в: Я потерял свой кошелек. ( Его и его могут попасть в любую категорию, хотя егопочти всегда встречается во втором.) Прилагательные второго типа традиционно также описывались как притяжательные прилагательные , а в более современной терминологии - как притяжательные детерминанты . Термин «притяжательное местоимение» иногда ограничивается первым типом. Оба типа заменяют притяжательные существительные. Например, Их крестовый поход, чтобы привлечь наше внимание, может заменить крестовый поход рекламодателей, чтобы привлечь наше внимание. [2] : 55–56
Рефлексивный и ответный [ править ]
Возвратные местоимения используются , когда человек или вещь действует на себя, например, Джон вырезать сам . В английском языке все они заканчиваются в -self или -selves и должны относиться к словосочетанию в другом месте в том же пункте. [2] : 55
Взаимные местоимения относятся к взаимным отношениям ( друг к другу , друг к другу ). Они должны относиться к существительной фразе в том же предложении. [2] : 55 Пример на английском: они не любят друг друга . В некоторых языках одни и те же формы могут использоваться как возвратные, так и обратные местоимения.
Демонстративный [ править ]
Указательные местоимения (на английском языке, это , что и их множественные эти , те ) часто отличает их цель, указывая или какую - либо другая индикацией положения; например, я возьму эти . Они также могут быть анафорическими , в зависимости от ранее выражений для контекста, например, Малыш актер будет пытаться быть всем сладкое, и кто нуждается в том , что ? [2] : 56
Бессрочно [ править ]
Неопределенные местоимения, самая большая группа местоимений, относятся к одному или нескольким неуказанным лицам или вещам. Одна группа на английском языке включает соединения some- , any- , всюду и нет- с -thing , -он и -тело , например: Любой может сделать это. Другая группа, в том числе многих , более , как и большинство , могут появляться в одиночку или с последующим из . [2] : 54–55 Кроме того,
- Распределительные местоимения используются для обозначения членов группы по отдельности, а не вместе. ( К каждому его собственное. )
- Отрицательные местоимения указывают на отсутствие людей или вещей. ( Никто так не думает. )
- Безличные местоимения обычно относятся к человеку, но не относятся к первому, второму или третьему лицу, как личные местоимения. ( Один не чистит свои собственные окна. )
Относительное и вопросительное [ править ]
Относительный [ править ]
Относительные местоимения в английском языке включают , кто , кому , чьи , какие , которые и что ). Они полагаются на антецедент, и отсылают к людям или вещам , ранее упомянутых: Люди , которые курят должны выйти сейчас. Они используются в относительных предложениях . [2] : 56 Относительные местоимения также могут использоваться как дополняющие друг друга .
Вопросительный [ править ]
Относительные местоимения могут использоваться в вопросительной обстановке как вопросительные местоимения. Вопросительные местоимения спрашивают, о каком человеке или предмете идет речь. В отношении человека, один может использовать кто (субъект), которого (объект) или чей (притяжательное); например, кто это сделал? В разговорной речи кого обычно заменяют на who . Английские неперсональные вопросительные местоимения ( which and what ) имеют только одну форму. [2] : 56–57
В английском и многих других языках (например, французском и чешском ) наборы относительных и вопросительных местоимений почти идентичны. Сравните английский: Кто это? (вопросительно) и я знаю женщину, которая пришла (родственница). В некоторых других языках вопросительные местоимения и неопределенные местоимения часто идентичны; например, стандартный китайский 什么 shénme означает «что?» а также «что-то» или «что-нибудь».
Архаические формы [ править ]
Человек | Число | Дело | |
---|---|---|---|
Предмет | Объект | ||
Второй | Единственное число | ты | ты |
Множественное число | вы | ты |
Хотя личные местоимения, описанные выше, являются современными английскими местоимениями, более старые формы современного английского языка (например, используемые Шекспиром) используют несколько иной набор личных местоимений, как показано в таблице. Вся разница во втором лице. Хотя эти старые формы редко можно встретить в литературе последних веков, они, тем не менее, считаются современными .
Родство [ править ]
В английском языке родственные термины, такие как «мать», «дядя», «двоюродный брат», представляют собой отдельный класс слов от местоимений; однако многие языки австралийских аборигенов имеют более сложные системы кодирования родства в языке, включая особые родственные формы местоимений. В Murrinh-patha , например, при выборе неособого исключительного местоимения для обозначения группы говорящий оценивает, принадлежат ли члены группы к общему классу пола или родства. Если все члены референтной группы - мужчины, будет выбрана форма MASCULINE; если хотя бы одна женщина, выбирается ЖЕНСКАЯ, но если все члены состоят в родственных отношениях, подобных родству, выбирается третья форма БРАЯ.[10] В Арабана-Вангкангурру, говорящий будет использовать совершенно разные наборы местоимений в зависимости от того, принадлежат ли говорящий и референт к одному фрагменту. См. Следующий пример:
Пулалакия
3DU . КИН
панти-рада.
бой- PRES
Они двое [которые находятся в классификационных отношениях отца и сына] дерутся. (Вовлеченные люди были мужчиной и сыном сестры его жены.)
[11]
Подробнее см. Родство австралийских аборигенов .
Специальное использование [ править ]
Некоторые особые случаи использования личных местоимений включают:
- Generic вы , где второй человек местоимение используется в неопределенном смысле: Вы не можете купить старомодные хорошие луковицы в эти дни.
- Generic они : В Китае они правостороннее движение.
- Гендерно-неспецифическое использование, когда необходимо найти местоимение для обозначения человека, пол которого не указан. Решения, которые иногда используются в английском языке, включают в себя общее he и единственное число they . Сингулярным они уже завоевали популярность в LGBTQ + культуре для обозначения тех , которые идентифицируют себя как недвоичной или гендерквир и как способ , чтобы обратиться к человеку гендерно нейтрально. Среди школьников в Балтиморе также было зарегистрировано просторечное использование «йо» как гендерно-нейтрального местоимения. [12] [13]
- Фиктивные местоимения ( ругательство местоимения), используемые для удовлетворения грамматического требования к существительныму или местоимения, но не способствует ничего своего смыслу: Это дождь.
- Нозизм
- Предпочтительное гендерное местоимение выбрано для отражения гендерной идентичности
- Резумптивные местоимения , «навязчивые» личные местоимения, найденные (например) в некоторых относительных предложениях, где можно ожидать пробела ( следа ): Это девушка, о которой я не знаю, что она сказала.
- Королевские мы , раньше относились к одному человеку, который является монархом : мы не удивлены.
См. Также [ править ]
Общие [ править ]
- Анафора (лингвистика)
- Катафора
- Кластерность
- Гендерные и гендерно-нейтральные местоимения
- Общие антецеденты
- Deixis
- Неотчуждаемое владение
- Неопределенный местоимение
- Особенности фи
- Про-форма
- Игра местоимений
- Взаимное местоимение
- Возвратное местоимение
Личные местоимения в разных языках [ править ]
На английском [ править ]
- Староанглийские местоимения
На других языках [ править ]
- Болгарские местоимения
- Кантонские местоимения
- Китайские местоимения
- Голландская грамматика: местоимения и определители
- Грамматика эсперанто: местоимения
- Французские местоимения
- Немецкие местоимения
- Идо местоимения
- Местоимения интерлингва
- Ирландская морфология: местоимения
- Грамматика итальянского языка: местоимения
- Японские местоимения
- Корейские местоимения
- Македонские местоимения
- Novial: Местоимения
- Личные местоимения португальского языка
- Протоиндоевропейские местоимения
- Словенские местоимения
- Испанская грамматика: местоимения
- Вьетнамские местоимения
Заметки [ править ]
- ^ Не путать с преноминальным , что означает «перед существительным». Английские прилагательные prenominal - синий дом - и большинство французских прилагательных postnominal - La Maison Bleue .
Ссылки [ править ]
- ^ a b Бхат, Дарбхе Нараяна Шанкара (2007). Местоимения (под ред. В мягкой обложке). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . стр. 1 . ISBN 978-0199230242.
- ^ Б с д е F г ч я J K L Börjars, Kersti; Берридж, Кейт (2010). Введение в грамматику английского языка (2-е изд.). Лондон: Hodder Education. С. 50–57. ISBN 978-1444109870.
- ↑ Loos, Eugene E .; Андерсон, Сьюзен; Дэй, Дуайт Х. младший; Jordan, Paul C .; Вингейт, Дж. Дуглас. "Что такое местоимение?" . Словарь лингвистических терминов . SIL International.
- ^ Кристалл, Дэвид (1985). Словарь лингвистики и фонетики (2-е изд.). Бэзил Блэквелл.
- ^ Хаддлстон, Родни; Пуллум, Джеффри К. (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- ^ Например, Вульф Плоткин ( The Language System of English , Universal Publishers, 2006, стр. 82–83) пишет: «[...] Местоимения служат примером такого класса слов или, скорее, нескольких меньших классов, объединенных важным семантическим различием между ними и всеми основными частями речи. Последние обозначают вещи, явления и их свойства в окружающем мире. [...] Местоимения, напротив, ничего не обозначают, но относятся к вещам, явлениям или свойствам без вовлечения их особенная природа ".
- ^ Постал, Пол (1966). Диннин, Фрэнсис П. (ред.). «О так называемых« местоимениях »в английском языке». Отчет семнадцатого ежегодного круглого стола по лингвистике и языковедению . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Джорджтаунского университета: 177–206.
- ^ Для подробного обсуждения см. Джордж Д. Морли, Исследования функционального синтаксиса: Новая структура для лексикограмматического анализа , Equinox Publishing Ltd., 2004, стр. 68–73.
- ^ a b Саймон, Хорст Дж .; Визе, Хайке (2002). Местоимения - грамматика и представление . Лингвистика сегодня. п. 190. ISBN 9789027227737.
- ^ Уолш, Майкл Джеймс. 1976. Язык Muɹinypata Северной Австралии . Австралийский национальный университет.
- ^ Hercus, LA (Луизы Anna), 1926-2018. (1994). Грамматика языка арабана-вангкангурру, бассейн озера Эйр, Южная Австралия . Канберра, Австралия: кафедра лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет. ISBN 0-85883-425-1. OCLC 32850800 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
- ^ «Йо как местоимение» . Быстрые и грязные советы . Проверено 5 апреля 2019 .
- ^ "Языковой журнал: Йо" . itre.cis.upenn.edu . Проверено 5 апреля 2019 .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Уэльс, Кэти (1995). Личные местоимения в современном английском языке (Digital print. Ed.). Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521471022.
- Саймон, Хорст Дж. (2002). Местоимения - грамматика и представление . Лингвистика сегодня. ISBN 9789027227737.
- Бхат, Дарбхе NS (2007). Местоимения . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0199230242.
Внешние ссылки [ править ]
Найдите местоимение в Викисловаре, бесплатном словаре. |
Найдите Категория: Местоимения по языкам в Викисловаре, бесплатном словаре. |
- Упражнения с английскими местоимениями , Дженнифер Фрост
- . Новая международная энциклопедия . 1905 г.