Эта статья содержит специальные символы . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы . |
Общее количество различных египетских иероглифов со временем увеличилось с нескольких сотен в Среднем царстве до нескольких тысяч во время царства Птолемеев .
В 1928/1929 году Алан Гардинер опубликовал обзор иероглифов, список знаков Гардинера , основной современный стандарт. Он описывает 763 знака в 26 категориях (примерно A – Z). Георг Мёллер составил более обширные списки, организованные по историческим эпохам (опубликованные посмертно в 1927 и 1936 годах).
В Юникоде блок « Египетские иероглифы» (2009 г.) включает 1071 знак, построенный по списку Гардинера. В 2016 году Майкл Эверсон предложил расширить стандарт Unicode, включив в него список Мёллера. [1]
Подмножества [ править ]
Известные подмножества иероглифов: [2]
Классификация букв Гардинера [ править ]
Письмо | Описание ( ) | Категория (отдельные иероглифические статьи) | |
---|---|---|---|
А | § Человек и его занятия | Категория: Египетские иероглифы: человек и его занятия (4) | |
B | § Женщина и ее занятия | Категория: Египетские иероглифы: женщина и ее занятия (0) | |
C | § Антропоморфные божества | Категория: Египетские иероглифы: антропоморфные божества (0) | |
D | § Части человеческого тела | Категория: Египетские иероглифы: части человеческого тела (12) | |
E | § Млекопитающие | Категория: Египетские иероглифы: млекопитающие (8) | |
F | § Части млекопитающих | Категория: Египетские иероглифы: части млекопитающих (7) | |
грамм | § Птицы | Категория: Египетские иероглифы: птицы (7) | |
ЧАС | § Части птиц | Категория: Египетские иероглифы: части птиц (1) | |
я | § Амфибии, рептилии и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: амфибии-животные-рептилии- и т.д. (4) | |
K | § Рыбы и части рыб | Категория: Египетские иероглифы: рыбы и части рыб (0) | |
L | § Беспозвоночные и мелкие животные | Категория: египетские иероглифы: беспозвоночные и небольшие животные (1) | |
M | § Деревья и растения | Категория: Египетские иероглифы: деревья и растения (5) | |
N | § Небо, земля, вода | Категория: египетские иероглифы: небо-земля-вода (16) | |
НУ | § Верхний Нил | Категория: Египетские иероглифы по категориям (28) | |
NL | § Нижний Нил | Категория: Египетские иероглифы по категориям (28) | |
О | § Здания, части построек и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: здания и части-из-зданий- и т.д. (12) | |
п | § Корабли и части кораблей | Категория: Египетские иероглифы: корабли и части кораблей (2) | |
Q | § Бытовая и погребальная мебель | Категория: Египетские иероглифы: бытовая и погребальная мебель (2) | |
р | § Храмовая мебель и священные символы | Категория: египетские иероглифы: висок мебель и эмблемы (7) | |
S | § Короны, платье, посохи и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: коронок-платье-клепки (14) | |
Т | § Война, охота, бойня | Категория: египетские иероглифы: война-охота-разделка (4) | |
U | § Сельское хозяйство, ремесла и профессии | Категория: египетские иероглифы: сельское хозяйство-прикладные и-профессии (6) | |
V | § Веревка, волокно, корзины, сумки и т. Д. | Категория: египетские иероглифы: канатные волоконная корзины мешки (11) | |
W | § Сосуды из камня и фаянса | Категория: Египетские иероглифы: каменные и фаянсовые сосуды (4) | |
Икс | § Буханки и торты | Категория: Египетские иероглифы: буханки и торты (4) | |
Y | § Сочинения, игры, музыка | Категория: египетские иероглифы: Тексты-игры музыка (4) | |
Z | § Штрихи, знаки, производные от иератических геометрических элементов. | Категория: Египетские иероглифы: штрихи, знаки, производные от иератических, геометрические элементы (0) | |
Аа | § Неклассифицированные знаки | Категория: Египетские иероглифы: несекретные (5) |
Список иероглифов [ править ]
Иероглиф | Гардинер Юникод | Описание | Транслитерация | Фонетический | Ноты | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Взаимодействие с другими людьми | А | Человек и его занятия | |||||||||||||||||||
𓀀 |
| сидящий мужчина |
| Обычно помещается после имени, чтобы указать мужской пол названного лица. | |||||||||||||||||
𓀁 |
| человек с рукой в рот |
| Действия, связанные со ртом, головой или идеями | |||||||||||||||||
𓀂 |
| человек, сидящий на каблуке |
| ||||||||||||||||||
𓀃 |
| сидящий мужчина с поднятыми руками |
| ||||||||||||||||||
𓀄 |
| Крадущийся человек прячется за стеной |
| Определяющий для jmn , скрывать, утаивать , тайный, таинственный; также скрытый человек или вещь, скрытый, тайный, таинственный (глагол, существительное, прилагательное) | |||||||||||||||||
𓀅 |
| Сидящий мужчина прячется за стеной | |||||||||||||||||||
𓀆 |
| сидящий мужчина под вазой, из которой течет вода |
| Возможно, относится ко всем аспектам «чистоты» в зависимости от контекста, например, «чистота», «очищать», «очищать» и т. Д. | |||||||||||||||||
𓀇 |
| Сидящий мужчина тянется к камню для возлияния, под вазой, из которой течет вода | |||||||||||||||||||
𓀈 |
| Сидящий мужчина тянется вниз, под вазой, из которой течет вода | |||||||||||||||||||
𓀉 |
| усталый человек |
| ||||||||||||||||||
𓀊 |
| человек, выполняющий hnw -rite |
| Возможно также «радостное», «праздничное» и т. Д. | |||||||||||||||||
𓀋 |
| человек держит корзину на голове |
| 1а. -ꜣtp, ꜣdp ( коптский - отп ) 1б. -fa, fai 2. -kꜣt | 1а. загружать, быть загруженным, хозяин груза; равно коптскому языку , отп ; (незначительное использование для 'tp,' dp ); 1b. нести, нести; дополнительные конструкции для носителя, носителя, опоры (и их типов); относительно fa-dni , «носителя корзины», см .: греческий - Kanephoros ; 2. для ка-т , кау-ти | ||||||||||||||||
𓀌 |
| сидящий мужчина держит весло |
| ||||||||||||||||||
𓀍 |
| Сидящий мужчина держит скипетр власти и пастуший посох |
| ||||||||||||||||||
𓀎 |
| солдат с луком и колчаном |
| ||||||||||||||||||
𓀏 |
| человек со связанными за спиной руками |
| Возможно также «преступник», «предатель», «заключенный». | |||||||||||||||||
𓀐 |
| падающий человек с кровью, текущей из его головы |
| Рана нанесена самому себе или нанесена ударом оружия. Фигура A14 может быть юношей или ребенком, изображенным без одежды, в то время как A14A может быть взрослым. | |||||||||||||||||
𓀑 |
| человек, которого ударили топором по голове | |||||||||||||||||||
𓀒 |
| человек падает |
| ḫr (kh + r) двусторонний кх глухой веляр фрикативный [x] в древнеегипетской транслитерации одинарных знаков | |||||||||||||||||
𓀓 |
| человек кланяется |
| ks (и ks, тыс. фунтов / кв. дюйм) | A. Определяющий для ks , ksi , & ks , поклоняться , выражать почтение, подчиняться; Б. то же самое для b , (и тематические слова ḫꜣ-ꜣ-b, звезда и светило, бегемот, лампа и свет и т. Д.) | ||||||||||||||||
𓀔 |
| ребенок сидит рукой ко рту |
| nnj, трехбуквенный | A17, изображенный с непокрытой головой, обозначает фигуру как «более низкий» класс, чем A17A. | ||||||||||||||||
𓀕 |
| ребенок сидит с опущенными руками |
| Заголовок A17A указывает, что класс фигуры должен быть более высоким, чем A17. | |||||||||||||||||
𓀖 |
| ребенок в красной короне |
| ||||||||||||||||||
𓀗 |
| согнутый мужчина опирается на посох |
| jk двусторонний | Возможно также мудрый и мудрый | ||||||||||||||||
𓀘 |
| человек опирается на раздвоенный посох |
| ||||||||||||||||||
𓀙 |
| человек, держащий посох с платком |
| ||||||||||||||||||
𓀚 |
| статуя человека с посохом и скипетром власти |
| ||||||||||||||||||
𓀛 |
| король с посохом и булавой с круглой головой |
| ||||||||||||||||||
𓀜 |
| мужчина бьет обеими руками |
| ||||||||||||||||||
𓀝 |
| Мужчина бьет, левая рука свешивается за спину |
| Скорее всего синоним A24 | |||||||||||||||||
𓀞 |
| человек с одной рукой, указывающей вперед |
| ||||||||||||||||||
𓀟 |
| торопливый человек | jn (ḏ + n) двусторонний | Оригинальный перевод Wiki на английский язык: звуковой знак для, только через "через" ( jn ) Возможно, это означает переход | |||||||||||||||||
𓀠 |
| человек с поднятыми руками по обе стороны |
| быть высоким , превозносить | |||||||||||||||||
𓀡 |
| человек вверх ногами |
| ||||||||||||||||||
𓀢 |
| человек с поднятыми руками |
| ||||||||||||||||||
𓀣 |
| человек с поднятыми руками за его спиной |
| Значение неясно | |||||||||||||||||
𓀤 |
| человек танцует с руками к спине |
| Идеограмма или дет. для (кх) би - танцевать; также дет. для ib , ibu ; ibꜣu , ibꜣ , для танца, танцора и т. д. | |||||||||||||||||
𓀥 |
| человек танцует с оружием впереди | |||||||||||||||||||
𓀦 |
| человек с палкой и свертком на плече |
| ||||||||||||||||||
𓀧 |
| человек стучит в ступе |
| Шлифовка человека (др.); растирать в ступке, строить, строить и т. д. | |||||||||||||||||
𓀨 |
| стена здания человека |
| Человек конструирует: " Каменщик "; Идеограмма или дет. для qd "построить"; (см. Стена, (Сворачивание) -Стена) | |||||||||||||||||
𓀩 |
| человек замешивает в сосуде |
| ||||||||||||||||||
𓀪 |
| человек в судне |
| ||||||||||||||||||
𓀫 |
| мужчина держит шеи двух символичных животных с головами пантеры |
| ||||||||||||||||||
𓀬 |
| человек на двух жирафах |
| ||||||||||||||||||
𓀭 |
| сидящий бог |
| ||||||||||||||||||
𓀮 |
| сидящий бог со скипетром | |||||||||||||||||||
𓀯 |
| царь с уреем |
| ||||||||||||||||||
𓀰 |
| царь с уреем и жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀱 |
| царь с уреем и жгутиком | |||||||||||||||||||
𓀲 |
| король в белой короне |
| ||||||||||||||||||
𓀳 |
| король в белой короне со скипетром | |||||||||||||||||||
𓀴 |
| король в белой короне с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀵 |
| король в красной короне |
| ||||||||||||||||||
𓀶 |
| король в красной короне со скипетром | |||||||||||||||||||
𓀷 |
| король в красной короне с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀸 |
| сидящий пастух, завернутый в мантию, держит палку |
| ||||||||||||||||||
𓀹 |
| безбородый мужчина сидит и держит нож |
| ||||||||||||||||||
𓀺 |
| сидящий сирийский трость |
| ||||||||||||||||||
𓀻 |
| благородный на стуле |
| ||||||||||||||||||
𓀼 |
| благородный на стуле с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀽 |
| благородное сидение на корточках с жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓀾 |
| стоящая мумия |
| Форма, подобие, образ, (двойной) Тутанхамон : Форма-Живущий- (из) - Амон | |||||||||||||||||
𓀿 |
| лежащая мумия |
| ||||||||||||||||||
𓁀 |
| мумия на кровати |
| Ночевка означает ночевку в любом месте, например, «переночевать дома», «переночевать в отеле», «ночевать в доме (имя случайного человека)» и т. Д. | |||||||||||||||||
𓁁 |
| сидящий мужчина держит палку | |||||||||||||||||||
𓁂 |
| мужчина держит буханку на коврике | |||||||||||||||||||
𓁃 |
| человек прикладывает мотыгу к земле | |||||||||||||||||||
𓁄 |
| человек угрожает палкой |
| ||||||||||||||||||
𓁅 |
| человек сеет семена | |||||||||||||||||||
𓁆 |
| человек смотрит через плечо | |||||||||||||||||||
𓁇 |
| Азиатский | |||||||||||||||||||
𓁈 |
| король на троне держит посох | |||||||||||||||||||
𓁉 |
| человек сидит на каблуках, держа вперед чашку | |||||||||||||||||||
𓁊 |
| Мужчина в тунике с бахромой и с булавой в руках | |||||||||||||||||||
𓁋 |
| мужчина держит систрум | |||||||||||||||||||
𓁌 |
| карлик | |||||||||||||||||||
𓁍 |
| мужчина держит нож | |||||||||||||||||||
𓁎 |
| Сидящий мужчина с поднятой правой рукой и опущенной левой рукой | |||||||||||||||||||
𓁏 |
| сидящий мужчина с поднятыми руками | Похож на D28 с двумя поднятыми руками , руки Ка | ||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | B | Женщина и ее занятия | |||||||||||||||||||
𓁐 |
| сидящая женщина |
| Обычно помещается после имени, чтобы указать женский пол названного человека. | |||||||||||||||||
𓁑 |
| беременная женщина |
| ||||||||||||||||||
𓁒 |
| женщина рожает |
| ||||||||||||||||||
𓁓 |
| комбинация рожающей женщины и связанных вместе трех шкур |
| ||||||||||||||||||
𓁔 |
| женщина кормит ребенка |
| ||||||||||||||||||
𓁕 |
| женщина, кормящая ребенка (упрощенно) | |||||||||||||||||||
𓁖 |
| женщина на стуле с ребенком на коленях |
| ||||||||||||||||||
𓁗 |
| Королева в диадеме и с цветком в руках | |||||||||||||||||||
𓁘 |
| женщина держит цветок лотоса | |||||||||||||||||||
𓁙 |
| женщина, держащая систрум | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | C | Антропоморфные божества | |||||||||||||||||||
𓁚 |
| бог с солнечным диском и уреем |
| rꜣ | |||||||||||||||||
𓁛 |
| бог с соколиной головой и солнечным диском, держащий анх |
| Вариант бога С1 с солнечным диском и уреем | |||||||||||||||||
𓁜 |
| бог с соколиной головой и солнечным диском | |||||||||||||||||||
𓁝 |
| C2A перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁞 |
| C2 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁟 |
| бог с головой ибиса |
| ||||||||||||||||||
𓁠 |
| бог с головой барана |
| Дет. или Ideo. ООО "Хнум" | |||||||||||||||||
𓁡 |
| бог с головой барана держит анх |
| Вариант бога C4 с головой барана | |||||||||||||||||
𓁢 |
| бог с головой шакала |
| ||||||||||||||||||
𓁣 |
| бог с сетом-животной головой |
| ||||||||||||||||||
𓁤 |
| итифаллический бог с двумя перьями, поднятой рукой и жгутиком |
| ||||||||||||||||||
𓁥 |
| богиня с рогатым солнечным диском |
| ||||||||||||||||||
𓁦 |
| богиня с пером |
| Богиня Маат | |||||||||||||||||
𓁧 |
| богиня с пером держит анх | |||||||||||||||||||
𓁨 |
| бог с руками, поддерживающими небо и пальмовую ветвь на голове |
| Миллион, много Хе (бог) | |||||||||||||||||
𓁩 |
| бог с двумя перьями и скипетром |
| См. Амона | |||||||||||||||||
𓁪 |
| C12 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁫 |
| бог с двумя перьями и ятаганом | |||||||||||||||||||
𓁬 |
| C14 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓁭 |
| Бог в красной короне с анкхом | |||||||||||||||||||
𓁮 |
| бог с соколиной головой и двумя перьями |
| Дет. и Ideo Mntw " Montu ". | |||||||||||||||||
𓁯 |
| сидящий на корточках бог |
| Дет. и Ideo. tꜣ-ṯnnii "Татьенен". | |||||||||||||||||
𓁰 |
| бог в форме мумии |
| Дет. и Ideo. Пту "Птах". | |||||||||||||||||
𓁱 |
| Бог в форме мумии в святилище |
| Вариант бога в форме мумии C19 | |||||||||||||||||
𓁲 |
| Бес | |||||||||||||||||||
𓁳 |
| бог с соколиной головой и луной | |||||||||||||||||||
𓁴 |
| богиня с кошачьей головой и солнце с уреем | |||||||||||||||||||
𓁵 |
| Бог в красной короне со скипетром | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | D | Части человеческого тела | |||||||||||||||||||
𓁶 |
| голова |
| 1. Идеограмма для тп , «голова»; другие виды использования, связанные с действиями головы; (пример «tp повстанцев», «глава» повстанцев) 2. также для tp см. архаический кинжал 3. ( палитра Нармера показывает 10 голов врага (обезглавленные)) | |||||||||||||||||
𓁷 |
| лицо |
| ḥr | 1. Бил. hr - (ḥr) 2. Идеограмма для «лица» 3. Основной предлог для «on, on» и т.д .; дополнительные конструкции предлогов; 4. (см. Также: Нос, иногда используется для лица) | ||||||||||||||||
𓁸 |
| волосы |
| ||||||||||||||||||
𓁹 |
| глаз |
| jr (ḏ + r) двусторонний ( Mꜣ ) (т + ꜣ) Двухбуквенный в "лев" ( mꜣj ) | Осирис | ||||||||||||||||
𓁺 |
| глаз подкрашен краской |
| ||||||||||||||||||
𓁻 |
| глаз с крашеным верхним веком |
| ||||||||||||||||||
𓁼 |
| глаз с крашеным нижним веком |
| ||||||||||||||||||
𓁽 |
| глаз заключен в песчаный тракт |
| ||||||||||||||||||
𓁾 |
| глаз с окрашенным нижним веком, заключенный в песчаный тракт | |||||||||||||||||||
𓁿 |
| глаз с текущими слезами | |||||||||||||||||||
𓂀 |
| Глаз Гора |
| Глаз Гора | |||||||||||||||||
𓂁 |
| левая часть глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂂 |
| ученик | Определяющее для зрачка (ḏfḏ) аббревиатуры для зерна Heqat-measure | ||||||||||||||||||
𓂃 |
| бровь |
| smd | Аббревиатура для зерна 1/8 Heqat-measure; в 2-х кратном исполнении (Определяющее):, бровь (jnach) (две брови одна над другой) | ||||||||||||||||
𓂄 |
| правая часть глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂅 |
| диагональная маркировка глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂆 |
| вертикальная маркировка глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂇 |
| диагональные и вертикальные отметки глаза Гора |
| ||||||||||||||||||
𓂈 |
| ухо |
| Звуковой знак для ḫnt Определитель и Идеограмма для носа (fnḏ), будь счастлив (rschw), будь (sfn) лицом, перед (ḫnt), мягкий, сам wiedersetzten (btjn), непослушно | |||||||||||||||||
𓂉 |
| нос, глаз и щека |
| Идеограмма или дет. для «носа», fnḏ / fnd- (fnḏ / fnd), (sh) rt- (šrt); дет. для слов, относящихся к запаху, радости и носу ; дет. для "лица", (kh) nt , - (ẖnt), (и фонема для лица) | |||||||||||||||||
𓂊 |
| нос, глаз и щека (курсив) |
| ḫnt | Определитель и идеограмма для носа (fnḏ), запаха (sn), будь счастлив (rschw), будь (sfn) лицо, перед (ḫnt), мягкий, сам wiedersetzten (bṯn), непослушно | ||||||||||||||||
𓂋 |
| рот |
| р | Чтобы повернуть в другую сторону. Звуковой знак для р Идеограмма для рта. Этот знак согласной используется в так называемом Hieroglyphen-ABC для воспроизведения согласной « р ». | ||||||||||||||||
𓂌 |
| рот с двумя взмахами |
| ||||||||||||||||||
𓂍 |
| рот с тремя взмахами |
| ||||||||||||||||||
𓂎 |
| верхняя губа с зубами |
| ||||||||||||||||||
𓂏 |
| губы |
| Две губы | |||||||||||||||||
𓂐 |
| жидкость, вытекающая из губ |
| ||||||||||||||||||
𓂑 |
| маленькая грудь |
| ||||||||||||||||||
𓂒 |
| большая грудь |
| ||||||||||||||||||
𓂓 |
| две руки подняты |
| kꜣ ( млрд. ) | |||||||||||||||||
𓂔 |
| сочетание иероглифов D28 и R12 |
| ||||||||||||||||||
𓂕 |
| две руки подняты с хвостом |
| ||||||||||||||||||
𓂖 |
| клуб объятия оружия |
| ||||||||||||||||||
𓂗 |
| поднятие двух рук и дубинка | |||||||||||||||||||
𓂘 |
| обнимая |
| ||||||||||||||||||
𓂙 |
| гребля на руках |
| (kh) n ẖn | двусторонний | ||||||||||||||||
𓂚 |
| оружие со щитом и боевой топор | 'ḥꜣ | Идеограмма для ꜥḥꜣ, «бой»; ( бороться, соревноваться, бороться ) - (существительное или глагол) | |||||||||||||||||
𓂛 |
| оружие со щитом и булавой | |||||||||||||||||||
𓂜 |
| руки в жесте отрицания |
| п | |||||||||||||||||
𓂝 |
| предплечье (ладонью вверх) | ꜥ | Однобуквенный знак, представляющий египетский айн | |||||||||||||||||
𓂞 |
| предплечье с хлебным рожком |
| звуковой знак для ḏ (только в ḏdw busiris), mj (редко), m (особенно в: см. (mk)) | дать или дать | ||||||||||||||||
𓂟 |
| предплечье с округлым буханкой |
| мДж, м | |||||||||||||||||
𓂠 |
| предплечье с чашей |
| Определяющий в ḥnk , «сделать подношение», также: дар, подношение и т. Д. (См. Также: Список подношений портретов с древнеегипетскими иероглифами ) | |||||||||||||||||
𓂡 |
| предплечье с палкой |
| ||||||||||||||||||
𓂢 |
| предплечье ладонью вниз и согнутым плечом |
| nj (редко) | |||||||||||||||||
𓂣 |
| предплечье ладонью вниз и прямое плечо |
| мḥ | |||||||||||||||||
𓂤 |
| предплечье с цепом | (кх) уй й | 1. Идеограмма для (х) уй , «защищать». | |||||||||||||||||
𓂥 |
| рука со скипетром сехем | |||||||||||||||||||
𓂦 |
| рука с жезлом |
| быть святым , отделить See ḏsr (рука с силовой палкой) | |||||||||||||||||
𓂧 |
| рука |
| "красный" в египетских иероглифах для словесных конструкций | |||||||||||||||||
𓂨 |
| жидкость падает из рук |
| ||||||||||||||||||
𓂩 |
| рука ладонью вверх |
| ||||||||||||||||||
𓂪 |
| рука без большого пальца |
| ||||||||||||||||||
𓂫 |
| рука держит яйцо | |||||||||||||||||||
𓂬 |
| кулак |
| ||||||||||||||||||
𓂭 |
| один палец |
| ||||||||||||||||||
𓂮 |
| два пальца | |||||||||||||||||||
𓂯 |
| три пальца | |||||||||||||||||||
𓂰 |
| четыре пальца | |||||||||||||||||||
𓂱 |
| пять пальцев | |||||||||||||||||||
𓂲 |
| шесть пальцев | |||||||||||||||||||
𓂳 |
| семь пальцев | |||||||||||||||||||
𓂴 |
| восемь пальцев | |||||||||||||||||||
𓂵 |
| девять пальцев | |||||||||||||||||||
𓂶 |
| пять пальцев (ряд) | |||||||||||||||||||
𓂷 |
| один палец (горизонтальный) |
| dqr | |||||||||||||||||
𓂸 |
| фаллос |
| мт |
Исключено из шрифтов по умолчанию некоторыми поставщиками ОС . [4] | ||||||||||||||||
𓂹 |
| фаллос со сложенной тканью | Исключено из шрифтов по умолчанию некоторыми поставщиками ОС . [4] | ||||||||||||||||||
𓂺 |
| фаллос с выбросом |
|
Исключено из шрифтов по умолчанию некоторыми поставщиками ОС . [4] | |||||||||||||||||
𓂻 |
| ноги ходьба |
| ||||||||||||||||||
𓂼 |
| иератическая ходьба ног | |||||||||||||||||||
𓂽 |
| ноги ходят назад | |||||||||||||||||||
𓂾 |
| нога |
| Идео. , дет. для rd , «нога»; Дет. "топтать" Также: для pds , w'rt , sbq | |||||||||||||||||
𓂿 |
| нога с ножом |
| ||||||||||||||||||
𓃀 |
| фут |
| б | |||||||||||||||||
𓃁 |
| стопа и предплечье | |||||||||||||||||||
𓃂 |
| ножка под вазу, из которой течет вода |
| ||||||||||||||||||
𓃃 |
| три пальца ориентированы влево |
| ||||||||||||||||||
𓃄 |
| три пальца ориентированы вправо |
| ||||||||||||||||||
𓃅 |
| два пальца ноги ориентированы влево |
| ||||||||||||||||||
𓃆 |
| рука ладонью вниз | |||||||||||||||||||
𓃇 |
| пучок волос | |||||||||||||||||||
𓃈 |
| рука с тростниковой ручкой | |||||||||||||||||||
𓃉 |
| одна точка | |||||||||||||||||||
𓃊 |
| две точки | |||||||||||||||||||
𓃋 |
| три точки | |||||||||||||||||||
𓃌 |
| четыре точки | |||||||||||||||||||
𓃍 |
| пять точек | |||||||||||||||||||
𓃎 |
| шесть точек | |||||||||||||||||||
𓃏 |
| семь точек | |||||||||||||||||||
𓃐 |
| восемь точек | |||||||||||||||||||
𓃑 |
| девять точек | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | E | Млекопитающие | |||||||||||||||||||
𓃒 |
| бык | kꜣ | ||||||||||||||||||
𓃓 |
| бык нападает | kꜣ-kḫt | ||||||||||||||||||
𓃔 |
| теленок | bs | ||||||||||||||||||
𓃕 |
| священная корова | ḥsꜣt | ||||||||||||||||||
𓃖 |
| корова молочный теленок | ꜣms | ||||||||||||||||||
𓃗 |
| лошадь | ssmt jbr | ||||||||||||||||||
𓃘 |
| осел | |||||||||||||||||||
𓃙 |
| ребенок |
| jb | 1. Фонема ib для «молодого козла» 2. Определяющая для слов «молодняк сельскохозяйственных животных» 3. (См. Также F34 для ib ) | ||||||||||||||||
𓃚 |
| ребенок прыгает | |||||||||||||||||||
𓃛 |
| новорожденный hartebeest |
| jw | Детерминантный , для новорожденных животных и др. | ||||||||||||||||
𓃜 |
| зрелый рогатый скот лежа | |||||||||||||||||||
𓃝 |
| ОЗУ | b ẖnmw | ||||||||||||||||||
𓃞 |
| ОЗУ | b ẖnmw | ||||||||||||||||||
𓃟 |
| свинья | rrj | ||||||||||||||||||
𓃠 |
| кошка |
| mjw | Определяющий для кота, а также для звукоподражательного египетского миу | ||||||||||||||||
𓃡 |
| собака | jw ṯsm | ||||||||||||||||||
𓃢 |
| лежачий клык | jnpw ḥrj-sštꜣ | ||||||||||||||||||
𓃣 |
| лежащая собака на святыне | jnpw ḥrj-sštꜣ | ||||||||||||||||||
𓃤 |
| Лежащая собака на святыне с жгутиком | |||||||||||||||||||
𓃥 |
| шакал | sꜣb | ||||||||||||||||||
𓃦 |
| шакал оглядываясь назад | |||||||||||||||||||
𓃧 |
| волк по стандарту | wpj-wꜣwt | ||||||||||||||||||
𓃨 |
| волк на штандарте с булавой | wpj-wꜣwt | ||||||||||||||||||
𓃩 |
| Набор-животное | stẖ, stš, swti ẖnnw | Набор (мифология) | |||||||||||||||||
𓃪 |
| Набор-животное на корзине | |||||||||||||||||||
𓃫 |
| лежачий сет-животное | nšnj | ||||||||||||||||||
𓃬 |
| лев |
| mꜣj | Идеограмма стоящего льва, mꜣi | ||||||||||||||||
𓃭 |
| лежащий лев | rw, l | ||||||||||||||||||
𓃮 |
| пантера | ꜣby | ||||||||||||||||||
𓃯 |
| бегемот | db | ||||||||||||||||||
𓃰 |
| слон |
| ꜣbw | 1. Определитель в bw , слон (основной источник английского слова ivory ); фонетический ꜣb 2. Царство Птолемеев , новое употребление dnhr | ||||||||||||||||
𓃱 |
| жирафа | mmj sr | ||||||||||||||||||
𓃲 |
| Орикс |
| мꜣ-ḥḏ | Газель (Gḥs-t, богиня-газель) | ||||||||||||||||
𓃳 |
| орикс с системой орошения | |||||||||||||||||||
𓃴 |
| газель | gḥs | ||||||||||||||||||
𓃵 |
| горный козел | Нью-Йорк | ||||||||||||||||||
𓃶 |
| коза с ошейником | sꜥḥ | ||||||||||||||||||
𓃷 |
| бабуин | jn ky qnd | ||||||||||||||||||
𓃸 |
| обезьяна | gjf | ||||||||||||||||||
𓃹 |
| заяц |
| wn | |||||||||||||||||
𓃺 |
| заяц (низкий) | |||||||||||||||||||
𓃻 |
| бабуин | |||||||||||||||||||
𓃼 |
| бабуин с сосудом и корзиной | |||||||||||||||||||
𓃽 |
| длиннорогий бык | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | F | Части млекопитающих | |||||||||||||||||||
𓃾 |
| голова быка | kꜣ | ||||||||||||||||||
𓃿 |
| бычья голова | |||||||||||||||||||
𓄀 |
| зарядка бычьей головы | ḏnd | ||||||||||||||||||
𓄁 |
| голова бегемота | ꜣt | ||||||||||||||||||
𓄂 |
| передняя часть льва | ḥꜣt | ||||||||||||||||||
𓄃 |
| Hartebeest голова | šsꜣ | ||||||||||||||||||
𓄄 |
| передняя часть hartebeest | šsꜣ | ||||||||||||||||||
𓄅 |
| голова барана | Шфыт | ||||||||||||||||||
𓄆 |
| передняя часть барана | Шфыт | ||||||||||||||||||
𓄇 |
| голова леопарда | pty | Определитель или сокращение от «pehty» - (pḥty), «сила» | |||||||||||||||||
𓄈 |
| голова и шея животного | ḫḫ | ||||||||||||||||||
𓄉 |
| голова и шея животного | ḫḫ | ||||||||||||||||||
𓄊 |
| голова и шея животного | WSR | ||||||||||||||||||
𓄋 |
| рога | WP, JP | «Открытый», новогодний фестиваль, открытие года | |||||||||||||||||
𓄌 |
| рога | |||||||||||||||||||
𓄍 |
| рога с пальмовой ветвью | wpt-rnpt | (см .: Renpet ) | |||||||||||||||||
𓄎 |
| рога с пальмовой ветвью и солнцем | wpt-rnpt | ||||||||||||||||||
𓄏 |
| Рог | ꜥb | ||||||||||||||||||
𓄐 |
| рог и ваза, из которой течет вода | ꜥbw | ||||||||||||||||||
𓄑 |
| бивень | bḥ, ḥw | ||||||||||||||||||
𓄒 |
| нижняя челюсть быка | ꜥrt | ||||||||||||||||||
𓄓 |
| язык | нс | 1. Egypt. млрд. нс . 2. А-язык и родственные ему слова для речи; B-30-е- («Последний день месяца»), и, следовательно, (следующий) -последний | |||||||||||||||||
𓄔 |
| ухо крупного рогатого скота | msḏr, ḏrḏ, sḏ | ||||||||||||||||||
𓄕 |
| иератическое ухо крупного рогатого скота | |||||||||||||||||||
𓄖 |
| задняя часть льва | pḥ | 1. Идеи о «физической силе» и «силе» (от ног до задних конечностей); 2. Двусторонний pḥ ; 3. см. Также: «передняя часть льва», что «впереди», что «превосходит» и т. Д.,
| |||||||||||||||||
𓄗 |
| передняя лапа быка | ḫpš | 1. (кх) п (ш), хепеш 2. перевернутый иероглиф означает «сила», «мощь» | |||||||||||||||||
𓄘 |
| F23 перевернутый | ḫpš | ||||||||||||||||||
𓄙 |
| нога быка | wḥm | 1. Значения: "повторение, повторение" 2. Трил. для wḥm 3. Идеограмма для "бычьей ножки" 4. ( повторять , рассказывать, пересчитывать, рассказывать, рассказывать сон) | |||||||||||||||||
𓄚 |
| шкура козла | ẖn | ||||||||||||||||||
𓄛 |
| шкура коровы с загнутым хвостом | dḥr, pnw | ||||||||||||||||||
𓄜 |
| шкура коровы с прямым хвостом | ꜣb | ||||||||||||||||||
𓄝 |
| коровья кожа пронзена стрелой | st (sṯ) | Пронзающие лучи видят убн , (солнце с лучами) | |||||||||||||||||
𓄞 |
| вода- кожа | šd | 1. Определитель для (ш) дв- (шду), «живот»; телефон. for (sh) d- (šd) 2. (См .: иероглиф подобной формы: кнут V22 ) | |||||||||||||||||
𓄟 |
| три шкуры связаны вместе | РС | Бил. ms , «рожденный», «рожденный»; например, фараон Яхмос , «Рожденный на Луне» ; Камосе , "Рожденный духом" | |||||||||||||||||
𓄠 |
| три шкуры связаны вместе | |||||||||||||||||||
𓄡 |
| живот животного | час | ||||||||||||||||||
𓄢 |
| хвост |
| SD | 1. Определяющий для sd , "хвост"; затем тел. , сд 2. (См .: фестиваль Сед , «Праздник хвоста») | ||||||||||||||||
𓄣 |
| сердце |
| jb | Идеограмма или дет. для ib , "сердце"; (См. Также молодой козел E8 , для ib ) | ||||||||||||||||
𓄤 |
| сердце и дыхательное горло |
| нфр | Египетский знак состоящий из трех букв для NFR , (красота), или «совершенный» | ||||||||||||||||
𓄥 |
| легкое и дыхательное горло |
| smꜣ | Египетское «легкое», sma - (смꜣ); используется для союза (как в «Две земли» , « Верхний и Нижний Египет ) - (Нижний Египет = дельта Нила ); Идеограмма или дет. для« объединить »,« соединить » | ||||||||||||||||
𓄦 |
| позвоночник, ребра и спинной мозг |
| jꜣt | Раны, бойня, бойня | ||||||||||||||||
𓄧 |
| позвоночник и ребра | |||||||||||||||||||
𓄨 |
| позвоночник и ребра | jꜣt | ||||||||||||||||||
𓄩 |
| позвоночник, ребра и спинной мозг | |||||||||||||||||||
𓄪 |
| позвоночник и спинной мозг | jmꜣḫ | ||||||||||||||||||
𓄫 |
| позвоночник и спинной мозг |
| ꜣw | Быть длинным, длинным, расширять Фараон: Степень счастья - (для Земли Египта),
(т.е. благосостояние нации ) | ||||||||||||||||
𓄬 |
| позвонки | psḏ | ||||||||||||||||||
𓄭 |
| ребро | spr | ||||||||||||||||||
𓄮 |
| ребра | spt | ||||||||||||||||||
𓄯 |
| кость с мясом |
| jsw | 1. Фонема , ису - «Награда» . 2. Определитель бедренной кости, iw ' - «Наследник», Наследование, Родословная (фонетическое iw . Также, tibia, swt | ||||||||||||||||
𓄰 |
| матка |
| jdt | |||||||||||||||||
𓄱 |
| матка | |||||||||||||||||||
𓄲 |
| кишечник |
| pẖr, dbn | Египетский язык, утчб ; от строений, чтобы повернуть, чтобы изменить направление, (ряды урожая) | ||||||||||||||||
𓄳 |
| кишечник | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄴 |
| кишечник | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄵 |
| кишечник | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄶 |
| кишечник | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄷 |
| кишечник | pẖr, dbn | ||||||||||||||||||
𓄸 |
| комбинация F46 и S29 |
| spẖr | писать , выгравировать | ||||||||||||||||
𓄹 |
| кусок плоти | ꜣs, WS | ||||||||||||||||||
𓄺 |
| три куска мяса по горизонтали | |||||||||||||||||||
𓄻 |
| три куска мяса вертикально | |||||||||||||||||||
𓄼 |
| F51 обратный | |||||||||||||||||||
𓄽 |
| экскременты |
| ḥs | Определяющий в hs - (ḥs), "экскременты" | ||||||||||||||||
𓄾 |
| божественный жезл с головой барана | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | грамм | Птицы | |||||||||||||||||||
𓄿 |
| стервятник | ꜣ | Однобуквенный знак, представляющий египетский алеф | |||||||||||||||||
𓅀 |
| два египетских стервятника | ꜣꜣ | ||||||||||||||||||
𓅁 |
| сочетание египетского стервятника и серпа | мꜣ | ||||||||||||||||||
𓅂 |
| канюк |
| tjw | Трил. тю | ||||||||||||||||
𓅃 |
| сокол |
| Гор ; около 200 имен богов Гора; пример: Младенец Гор, эквивалент греческого языка , арпократ ; Египетский, Hru-p- (kh) ard (d = t),
| |||||||||||||||||
𓅄 |
| сочетание сокола и жгутика |
| Идентификатор. ḥrw | |||||||||||||||||
𓅅 |
| сокол на корзине | |||||||||||||||||||
𓅆 |
| сокол по стандарту |
| nswt или ny-sw.t | |||||||||||||||||
𓅇 |
| сокол в лодке | |||||||||||||||||||
𓅈 |
| сокол в лодке | |||||||||||||||||||
𓅉 |
| сокол на воротнике из бус | Идентификатор. ḥr-nbw / bjk-nbw | ||||||||||||||||||
𓅊 |
| сокол с солнцем на голове | skr | ||||||||||||||||||
𓅋 |
| сокол в барке Сокар |
| ||||||||||||||||||
𓅌 |
| изображение сокола | |||||||||||||||||||
𓅍 |
| изображение сокола на штандарте | |||||||||||||||||||
𓅎 |
| сочетание изображения сокола и жгутика | |||||||||||||||||||
𓅏 |
| изображение сокола с двумя перьями |
| Идентификатор. ḥrw nḫnj | |||||||||||||||||
𓅐 |
| стервятник |
| mwt | |||||||||||||||||
𓅑 |
| сочетание стервятника и жгутика |
| Идентификатор. mwt | |||||||||||||||||
𓅒 |
| гриф и кобра по корзине | Идентификатор. nbtj | См. Также Две дамы | |||||||||||||||||
𓅓 |
| сова |
| м | |||||||||||||||||
𓅔 |
| две совы | мм | ||||||||||||||||||
𓅕 |
| сочетание совы и предплечья с коническим караваем | м, мдж | ||||||||||||||||||
𓅖 |
| сочетание совы и предплечья | м, мдж | ||||||||||||||||||
𓅗 |
| сочетание совы и рта | |||||||||||||||||||
𓅘 |
| Гвинейская птица, цесарка |
| n , ид. n | 1. Egypt. млрд. nḥ , для птицы; телефон. для nḥ ; 2. Идеи прошения, мольбы, мольбы; для египетского языка nḥ-t , nḥḥ-t , масло, мазь, эквивалент коптского языка , "neh"; 3. для nḥḥ , вечности или во веки веков (см. Ḥḥ ), коптское "eneh" | ||||||||||||||||
𓅙 |
| удод | ḏb | ||||||||||||||||||
𓅚 |
| чибис |
| Идентификатор. ryt | |||||||||||||||||
𓅛 |
| чибис с закрученными крыльями |
| Идентификатор. ryt | |||||||||||||||||
𓅜 |
| северный лысый ибис |
| ꜣḫ | Бил. ꜣ (кх) , для «божественного»; также идеограмма | ||||||||||||||||
𓅝 |
| священный Ибис на стандарте |
| Идентификатор. ḏḥwtj | Бог Тот , бог писцов | ||||||||||||||||
𓅞 |
| священный ибис | |||||||||||||||||||
𓅟 |
| фламинго |
| dšr | |||||||||||||||||
𓅠 |
| глянцевый ибис |
| гм | найти или открыть | ||||||||||||||||
𓅡 |
| седоклювый аист |
| bꜣ | |||||||||||||||||
𓅢 |
| три верхнеклювых аиста |
| Идентификатор. bw | Божественные души, души богов | ||||||||||||||||
𓅣 |
| цапля |
| 1. цапля-как Bennu 2. Определяющий для BNW , то « Феникс -bird» 3. «Феникс» и арфы, как в cultures- (Египет и Месопотамия), один из немногого аккадского , семитского сходства слов: Аккадский : Banua , создавать, строить, генерировать; и бануБ , чтобы быть хорошей, красивой. [5] | |||||||||||||||||
𓅤 |
| цапля на окуня |
| Идентификатор. bj | |||||||||||||||||
𓅥 |
| цапля крупного рогатого скота |
| ||||||||||||||||||
𓅦 |
| страус |
| ||||||||||||||||||
𓅧 |
| баклан | ꜥq | ||||||||||||||||||
𓅨 |
| глотать |
| писать | млрд. писать | ||||||||||||||||
𓅩 |
| глотать (низкий) | |||||||||||||||||||
𓅪 |
| воробей | Различные слова, относящиеся к понятию "маленький" или "плохой" | ||||||||||||||||||
𓅫 |
| воробей (низкий) | |||||||||||||||||||
𓅬 |
| белолобый гусь |
| sꜣ, sꜣ-t ( млрд. ) | 1. «сын», «дочь», sa , sa-t 2. гусь | ||||||||||||||||
𓅭 |
| шилохвость |
| sꜣ | |||||||||||||||||
𓅮 |
| шилохвость |
| pꜣ | Идеограмма и билл. для pꜣ - летать; фонема для p | ||||||||||||||||
𓅯 |
| шилохвости | pꜣ | ||||||||||||||||||
𓅰 |
| виджон |
| Идентификатор. wšꜣ | |||||||||||||||||
𓅱 |
| цыпленок перепела |
| ш , ид. ш | 1. Unil. w или u 2. Либо "цыпленок перепела", либо эквивалентная катушка (иероглиф) , Gardiner Z7 ,
| ||||||||||||||||
𓅲 |
| сочетание цыпленка перепела и лепешки | |||||||||||||||||||
𓅳 |
| два цыпленка перепела | ww | ||||||||||||||||||
𓅴 |
| комбинация цыпленка перепела и предплечья | wꜥ | ||||||||||||||||||
𓅵 |
| комбинация цыпленка перепела и предплечья с коническим батоном | |||||||||||||||||||
𓅶 |
| сочетание птенца перепела и серпа | mꜣw | ||||||||||||||||||
𓅷 |
| утенок |
| ṯꜣ , ид. ṯꜣ | Бил. (tsh) ꜣ, t_ꜣ, для «птенец», утенок; Идеограмма для «молодой птицы» (египетский визирь - «тшат (у)») | ||||||||||||||||
𓅸 |
| три утята в гнезде |
| Идентификатор. SS | |||||||||||||||||
𓅹 |
| три утенка в бассейне |
| Идентификатор. SS | |||||||||||||||||
𓅺 |
| два ржанки | Идентификатор. rḫtj | ||||||||||||||||||
𓅻 |
| птица клюет рыбу |
| ||||||||||||||||||
𓅼 |
| гусь собирает зерно |
| ||||||||||||||||||
𓅽 |
| человеческая голова птица с чашей с дымом |
| Идентификатор. bꜣ | Ба | ||||||||||||||||
𓅾 |
| ощипанная птица |
| snḏ | 1. Определяющий для u (sh) n , (wšn), египетский: «повернуть шею (птицы)» 2. Фонетически sn (tj) , (snṯ) 3. (см. Палитру Trussed-goose ) | ||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | ЧАС | Части птиц | |||||||||||||||||||
𓅿 |
| шилохвость |
| mꜣꜥ, wšm, pq (pꜣq) | 1. сокращение от ꜣpd , «птица» | ||||||||||||||||
𓆀 |
| голова хохлатой птицы | mꜣꜥ, wšm, pq (pꜣq) | 1. Фонема для pq 2. Также как:
| |||||||||||||||||
𓆁 |
| голова колпицы | pꜣq | ||||||||||||||||||
𓆂 |
| голова стервятника | nr, rmṯ в "люди" | ||||||||||||||||||
𓆃 |
| крыло |
| Крыло | |||||||||||||||||
𓆄 |
| перо |
| Богиня Шу ; Перо Маат Шу | |||||||||||||||||
𓆅 |
| иератическое перо | |||||||||||||||||||
𓆆 |
| коготь | šꜣ (только в стране šꜣt) | ||||||||||||||||||
𓆇 |
| яйцо |
| дет. для женского начала в именах богинь, жен и т.д .; дет. в swḥt , «яйцо» | |||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | я | Земноводные, рептилии и др. | |||||||||||||||||||
𓆈 |
| геккон |
| 1. «множества», (= народные массы и т. Д.) 2. Дет. или идео. в šꜣ "ящерица"; также трил. | |||||||||||||||||
𓆉 |
| черепаха |
| Черепаха | |||||||||||||||||
𓆊 |
| крокодил | |||||||||||||||||||
𓆋 |
| крокодил на святыне |
| Иероглиф из йх. для СБК , ( Собек ); (см. также Крокодил) | |||||||||||||||||
𓆌 |
| крокодил с загнутым хвостом | |||||||||||||||||||
𓆍 |
| изображение крокодила | |||||||||||||||||||
𓆎 |
| крокодиловая чешуя | |||||||||||||||||||
𓆏 |
| лягушка |
| Детерминант , лягушка; (См. Также (лягушка) - Богиня Хекет , ее «эмблема»); существительные слова для 'лягушки': 'bḫn , qrr | |||||||||||||||||
𓆐 |
| головастик |
| 100 000 | |||||||||||||||||
𓆑 |
| рогатая гадюка |
| 1. Однобуквенный f 2. Суффикс-местоимение мужского рода единственного числа 3-го лица | |||||||||||||||||
𓆒 |
| рогатая гадюка, выползающая из вольера | |||||||||||||||||||
𓆓 |
| кобра |
| говорить | |||||||||||||||||
𓆔 |
| кобра с пером | |||||||||||||||||||
𓆕 |
| две кобры | |||||||||||||||||||
𓆖 |
| сочетание кобры, лепешки и песчаного тракта | |||||||||||||||||||
𓆗 |
| прямостоячая кобра |
| Урей ; Определяющий для jꜥrt " uraeus ", а также в именах богинь | |||||||||||||||||
𓆘 |
| прямая кобра на корзине | |||||||||||||||||||
𓆙 |
| змея | |||||||||||||||||||
𓆚 |
| змея | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | K | Рыбы и части рыб | |||||||||||||||||||
𓆛 |
| тилапия |
| int, in ( билл. ) -в | Египетский двухбуквенный знак jn ; дет. для « Тилапии », jnt ; фонема для jn ; обычная форма рыбы для рельефов и искусства; также для косметических палитр рыб | ||||||||||||||||
𓆜 |
| усач | для чб | ||||||||||||||||||
𓆝 |
| кефаль |
| или ꜥḏ (ad) только в «комиссар страны (ꜥḏ-mr)» | |||||||||||||||||
𓆞 |
| рыба-слон |
| ачА | 1. Фонетическое значение (кх) а - ((кх) ꜣ), от имени, идеограмма (кх) ит - (ḫит) 2. Бил. для (kh) a | ||||||||||||||||
𓆟 |
| Petrocephalus bane |
| bs | |||||||||||||||||
𓆠 |
| рыбья чешуя |
| ||||||||||||||||||
𓆡 |
| пуховик |
| ||||||||||||||||||
𓆢 |
| сом | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | L | Беспозвоночные и мелкие животные | |||||||||||||||||||
𓆣 |
| навозный жук |
| кпр | См .: Скарабей (артефакт) См .: Бог Хепри | ||||||||||||||||
𓆤 |
| пчела |
| для bjt (только в "царь нижнего Египта" (bjt)) | Этот иероглиф показывает очень важное иероглифическое обозначение пчелы, которое также обозначает мед. Он очень часто встречается на именных надписях фараонов (как объединенный термин: Несубити), потому что этот иероглиф является символом Нижнего Египта вместе с осокой, символом Верхнего Египта , показывая господство фараонов. над Верхним Египтом и Нижним Египтом. См. Также nswt-bjt | ||||||||||||||||
𓆥 |
| сочетание пчелы, осоки и двух лепешек | |||||||||||||||||||
𓆦 |
| летать |
| ||||||||||||||||||
𓆧 |
| саранча |
| ||||||||||||||||||
𓆨 |
| сороконожка |
| ||||||||||||||||||
𓆩 |
| оболочка | ḫꜣ (редко) | ||||||||||||||||||
𓆪 |
| L6 перевернутый | |||||||||||||||||||
𓆫 |
| скорпион |
| Изменено по религиозным причинам | |||||||||||||||||
𓆬 |
| ||||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | M | Деревья и растения | |||||||||||||||||||
𓆭 |
| дерево | |||||||||||||||||||
𓆮 |
| сочетание дерева и ветки | |||||||||||||||||||
𓆯 |
| сочетание дерева и рогатой гадюки | |||||||||||||||||||
𓆰 |
| растение |
| 1. Определяющие для различных растений или цветов 2. Два фонем для «трости», и «трость», HN - (от НИЧ), это - (от МОВ). 3. цветок (гирлянда), растение, ветвь, семя 4. Розеттский камень , линия R12, Люди должны носить гирлянды на головах, они будут праздничными ... | |||||||||||||||||
𓆱 |
| ветка | (кх) т ḫт | 1. Бил. (кх) т 2. Идео. или дет. для дерева, дерева ; 3. линейная мера, (= 100 локтей) | |||||||||||||||||
𓆲 |
| сочетание совы и ветки | |||||||||||||||||||
𓆳 |
| пальмовая ветвь | |||||||||||||||||||
𓆴 |
| сочетание пальмовой ветви и лепешки | |||||||||||||||||||
𓆵 |
| сочетание пальмовой ветви и рта | |||||||||||||||||||
𓆶 |
| сочетание пальмовой ветви и табурета | |||||||||||||||||||
𓆷 |
| бассейн с цветами лотоса |
| 1. Идеограмма и фонема для šꜣ- (sh) a , «затопленная страна» 2. Идеограмма для a (kh) t , сезон затопления. | |||||||||||||||||
𓆸 |
| цветок лотоса |
| А. Идеограмма или дет. в сшн - цветок лотоса; Б. греческий язык «соусон»; С. также дет. для сншн , для лилии, лотоса | |||||||||||||||||
𓆹 |
| бутон лотоса с прямым стеблем | |||||||||||||||||||
𓆺 |
| Бутон лотоса с извилистым стеблем | |||||||||||||||||||
𓆻 |
| цветок на длинном скрученном стебле |
| Подношение, подарок; сделать подарок; см. utchb-uḏb | |||||||||||||||||
𓆼 |
| одно растение лотоса |
| Идеограмма для (kh) a - (ḫꜣ), части «лотоса»; фонетически используется для ḫꜣ; в египетской математике , 1000 : (см. также ksi , кланяться, сгибаться, поклоняться и т. д., для ḫꜣ-ꜣ-b ) | |||||||||||||||||
𓆽 |
| два лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓆾 |
| три лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓆿 |
| четыре лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇀 |
| пять растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇁 |
| шесть растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇂 |
| семь растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇃 |
| восемь растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇄 |
| девять растений лотоса |
| ||||||||||||||||||
𓇅 |
| стебель папируса |
| Трил. wꜣḏ | |||||||||||||||||
𓇆 |
| сочетание папируса и кобры | |||||||||||||||||||
𓇇 |
| пучок папируса с бутонами | |||||||||||||||||||
𓇈 |
| сочетание пучка папируса с бутонами и деревней | |||||||||||||||||||
𓇉 |
| комок папируса | |||||||||||||||||||
𓇊 |
| сочетание папируса и деревни | |||||||||||||||||||
𓇋 |
| тростник |
| Алфавитный однобуквенный гласный y | |||||||||||||||||
𓇌 |
| два тростника | |||||||||||||||||||
𓇍 |
| сочетание трости и ходьбы ногами |
| Комбинированный звуковой знак, определяющий для i (+ i) ; приходить, приходить, приходить и т. д. | |||||||||||||||||
𓇎 |
| конические торты с горкой между тростником и дубинкой | |||||||||||||||||||
𓇏 |
| поле тростника | |||||||||||||||||||
𓇐 |
| тростник с корнем | |||||||||||||||||||
𓇑 |
| порыв | |||||||||||||||||||
𓇒 |
| два рывка | |||||||||||||||||||
𓇓 |
| осока |
| См. Nswt-bjt | |||||||||||||||||
𓇔 |
| сочетание осоки и пасти | |||||||||||||||||||
𓇕 |
| Лили | |||||||||||||||||||
𓇖 |
| сочетание цветущей осоки и пасти |
| Верхний Египет ; также юг | |||||||||||||||||
𓇗 |
| цветущая осока |
| Цветущий порыв; также Gardiner No. М25, М27, М28,
| |||||||||||||||||
𓇘 |
| сочетание цветущей осоки и цевки | |||||||||||||||||||
𓇙 |
| сочетание цветущей осоки и строптивой | |||||||||||||||||||
𓇚 |
| три лилии на селе | |||||||||||||||||||
𓇛 |
| стручок |
| 1. Идеограмма для видов дерева nḏm , и «сладкое», nḏm ; 2. Египетский трехбуквенный знак для nḏm «дата». | |||||||||||||||||
𓇜 |
| корень |
| Идеограмма или дет. для бнр , сладкое, финиковое; для египетского языка bnryt , сладость, одолжение, что-нибудь сладкое, приятное или приятное; для bnry , кондитера | |||||||||||||||||
𓇝 |
| корневище | |||||||||||||||||||
𓇞 |
| дерево в вазе | |||||||||||||||||||
𓇟 |
| корневище | |||||||||||||||||||
𓇠 |
| 3 зерна по горизонтали | |||||||||||||||||||
𓇡 |
| 3 зерна вертикально | |||||||||||||||||||
𓇢 |
| 3 зерна в треугольном расположении | |||||||||||||||||||
𓇣 |
| ухо Эммера | |||||||||||||||||||
𓇤 |
| стопка (зерна) |
| Определяющий в 1. 'ḥ' - 'ḥ'u , для "стопки (зерна)"; (или другие факторы, определяющие: пища, провизия, запасы, груды зерна, богатство, богатство, изобилие); 2. и (kh) ty , «куча зерна», где (kh) tyt - «пол сарая» или «место, где зерно хранится для продажи». | |||||||||||||||||
𓇥 |
| пучок льна |
| 1. Бил. & фонема для ḏr ; 2. Определяющий для dmꜣ : связывать вместе, связывать, собирать вместе, собирать | |||||||||||||||||
𓇦 |
| пучок льна | |||||||||||||||||||
𓇧 |
| широкий пучок льна | |||||||||||||||||||
𓇨 |
| корзина фруктов или зерна |
| 1. см. «Связка льна»; 2. Взаимозаменяемы с «Связкой льна», млрд. ḏr ; 3А. Определяющий ; 3B. для Указа Канопуса , использованного однажды, строка 18, для египетского языка rd , (расти, процветать, расти, распространяться)
| |||||||||||||||||
𓇩 |
| связка тростника | |||||||||||||||||||
𓇪 |
| связка тростника | |||||||||||||||||||
𓇫 |
| кусок дерева | |||||||||||||||||||
𓇬 |
| цветок | |||||||||||||||||||
𓇭 |
| виноградная лоза на шпалере | |||||||||||||||||||
𓇮 |
| шип |
| Определяющий для spd , «готовность», острый, заостренный и т.д .; дет. для srt , "шип" Также означает "давать" | |||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | N | Небо, земля, вода | |||||||||||||||||||
𓇯 |
| небо |
| Небо (или небеса), и часто используется как Бог / Фараон XXXX, Повелитель Неба / Небес , блок иероглифа :
| |||||||||||||||||
𓇰 |
| небо со скипетром | |||||||||||||||||||
𓇱 |
| небо со скипетром |
| Ночь, тьма | |||||||||||||||||
𓇲 |
| небо с дождем | |||||||||||||||||||
𓇳 |
| солнце | Ра / Ре (на преномене каждого фараона есть «Ре», имя бога солнца, иногда пишущееся «Ра») | ||||||||||||||||||
𓇴 |
| солнце с уреем | |||||||||||||||||||
𓇵 |
| сочетание солнца и мясного блока | |||||||||||||||||||
𓇶 |
| Солнечный свет | |||||||||||||||||||
𓇷 |
| луна с закрытой нижней половиной | |||||||||||||||||||
𓇸 |
| луна с закрытой нижней частью | |||||||||||||||||||
𓇹 |
| полумесяц |
| 1. Дет. "Луна"; 2. Идеограмма , i'h - (i'ḥ), 'луна'; 3. элементы «месяца», (временной период); см. вспашка, рабочий ("посадка"), Gardiner T24 , (также i'also )
| |||||||||||||||||
𓇺 |
| полумесяц | |||||||||||||||||||
𓇻 |
| сочетание полумесяца и звезды | |||||||||||||||||||
𓇼 |
| звезда |
| Идеограмма или дет. для sba - (sbꜣ), «звезда»; фонетический для дуа - (dwꜣ) (дуа); (см. Дуат ) | |||||||||||||||||
𓇽 |
| звезда в круге |
| Другой мир, Дуат | |||||||||||||||||
𓇾 |
| земля с зерном |
| Двустороннее tꜣ "земля", "страна" и т. Д. | |||||||||||||||||
𓇿 |
| земля | Вариант N16 | ||||||||||||||||||
𓈀 |
| песчаный тракт | |||||||||||||||||||
𓈁 |
| сочетание песчаного тракта и водной ряби | |||||||||||||||||||
𓈂 |
| сочетание булочки и болта | |||||||||||||||||||
𓈃 |
| два песчаных тракта |
| В ḥrw tꜣš (w) tꜣwy "Гор, который соединяет две земли" | |||||||||||||||||
𓈄 |
| язык земли | |||||||||||||||||||
𓈅 |
| короткий язык земли | |||||||||||||||||||
𓈆 |
| широкий язык земли | |||||||||||||||||||
𓈇 |
| оросительный канал | |||||||||||||||||||
𓈈 |
| система оросительных каналов |
| ||||||||||||||||||
𓈉 |
| три холма | |||||||||||||||||||
𓈊 |
| три холма (низкие) | |||||||||||||||||||
𓈋 |
| два холма |
| Бил. ḏw , что означает «гора»; идеограмма и фонема для слова "гора" | |||||||||||||||||
𓈌 |
| солнце над горой |
| Идеограмма для a (kh) t- (ꜣḫt), «горизонт»; (см. город Эхнатона , Ахетатон ) | |||||||||||||||||
𓈍 |
| лучи солнца над холмом |
| Бил. (кх) ' , ḫ' ; восход солнца (иероглиф) | |||||||||||||||||
𓈎 |
| склон холма | (кх) | ||||||||||||||||||
𓈏 |
| насыпь земли | |||||||||||||||||||
𓈐 |
| дорога с кустарниками | |||||||||||||||||||
𓈑 |
| кусок глины | |||||||||||||||||||
𓈒 |
| зерно | |||||||||||||||||||
𓈓 |
| три зерна | |||||||||||||||||||
𓈔 |
| слиток металла | |||||||||||||||||||
𓈕 |
| слиток металла | |||||||||||||||||||
𓈖 |
| рябь воды | Буква n (+ of, by) | ||||||||||||||||||
𓈗 |
| три волны воды | |||||||||||||||||||
𓈘 |
| канал |
| мистер - ( Возлюбленный XX ); дет. вода; (смотри также для мр , Долото) | |||||||||||||||||
𓈙 |
| бассейн |
| Uniliteral (sh) -š, бассейн | |||||||||||||||||
𓈚 |
| бассейн | |||||||||||||||||||
𓈛 |
| глубокий бассейн | |||||||||||||||||||
𓈜 |
| бассейн с водой |
| 1. блок из камня , (или кирпича и т. Д.) 2. Идеограмма или дет. в инр для "камня", "блока" и т. д. 3. Дет. в типах строительных камней или минералов 4A. Дет. для dbt - (ḏbt), «кирпич»; 4Б. dby-t -плинтус, пьедестал | |||||||||||||||||
𓈝 |
| бассейн с ножками | Бассейн с ходовыми ножками | ||||||||||||||||||
𓈞 |
| колодец с рябью воды |
| Фонемы для НМТА , biꜣ ; «Таз», но обычно используется для обозначения «жена» или «женщина». | |||||||||||||||||
𓈟 |
| колодец с линией воды | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | NL | Нижний Нил | Нижний Нил | ||||||||||||||||||
𓈠 |
| 1-й Ном Нижнего Египта (NL001), Aneb-Hetc.h | |||||||||||||||||||
𓈡 |
| 2-й Ном Нижнего Египта (NL002) | |||||||||||||||||||
𓈢 |
| 3-й Ном Нижнего Египта (NL003), Ветхес-Хор | |||||||||||||||||||
𓈣 |
| Ном Нижнего Египта (NL004) | |||||||||||||||||||
𓈤 |
| Ном Нижнего Египта (NL005) | |||||||||||||||||||
𓈥 |
| Пятый ном Нижнего Египта (NL005A) | |||||||||||||||||||
𓈦 |
| Ном Нижнего Египта (NL006) | |||||||||||||||||||
𓈧 |
| Ном Нижнего Египта (NL007) | |||||||||||||||||||
𓈨 |
| Ном Нижнего Египта (NL008) | |||||||||||||||||||
𓈩 |
| Ном Нижнего Египта (NL009) | |||||||||||||||||||
𓈪 |
| Ном Нижнего Египта (NL010) | |||||||||||||||||||
𓈫 |
| Ном Нижнего Египта (NL011) | |||||||||||||||||||
𓈬 |
| Ном Нижнего Египта (NL012) | |||||||||||||||||||
𓈭 |
| Ном Нижнего Египта (NL013) | |||||||||||||||||||
𓈮 |
| Ном Нижнего Египта (NL014) | |||||||||||||||||||
𓈯 |
| Ном Нижнего Египта (NL015) | |||||||||||||||||||
𓈰 |
| Ном Нижнего Египта (NL016) | |||||||||||||||||||
𓈱 |
| Ном Нижнего Египта (NL017) | |||||||||||||||||||
𓈲 |
| Ном Нижнего Египта (NL017A) | |||||||||||||||||||
𓈳 |
| Ном Нижнего Египта (NL018) | |||||||||||||||||||
𓈴 |
| Ном Нижнего Египта (NL019) | |||||||||||||||||||
𓈵 |
| Ном Нижнего Египта (NL020) | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | НУ | Верхний нил | Верхний Нил | ||||||||||||||||||
𓈶 |
| 1-й Ном Верхнего Египта (NU001) Та-Сети | |||||||||||||||||||
𓈷 |
| 2-й Ном Верхнего Египта (NU002) | |||||||||||||||||||
𓈸 |
| 3-й Ном Верхнего Египта (NU003) Нехен (ном) | |||||||||||||||||||
𓈹 |
| Ном Верхнего Египта (NU004) | |||||||||||||||||||
𓈺 |
| Ном Верхнего Египта (NU005) Номос Харави | |||||||||||||||||||
𓈻 |
| Ном Верхнего Египта (NU006) | |||||||||||||||||||
𓈼 |
| Ном Верхнего Египта (NU007) | |||||||||||||||||||
𓈽 |
| Ном Верхнего Египта (NU008) | |||||||||||||||||||
𓈾 |
| Ном Верхнего Египта (NU009) | |||||||||||||||||||
𓈿 |
| Ном Верхнего Египта (NU010) | |||||||||||||||||||
𓉀 |
| Ном Верхнего Египта (NU010A) | |||||||||||||||||||
𓉁 |
| Ном Верхнего Египта (NU011) | |||||||||||||||||||
𓉂 |
| Ном Верхнего Египта (NU011A) | |||||||||||||||||||
𓉃 |
| Ном Верхнего Египта (NU012) | |||||||||||||||||||
𓉄 |
| Ном Верхнего Египта (NU013) | |||||||||||||||||||
𓉅 |
| Ном Верхнего Египта (NU014) | |||||||||||||||||||
𓉆 |
| Ном Верхнего Египта (NU015) | |||||||||||||||||||
𓉇 |
| Ном Верхнего Египта (NU016) | |||||||||||||||||||
𓉈 |
| Ном Верхнего Египта (NU017) | |||||||||||||||||||
𓉉 |
| Ном Верхнего Египта (NU018) | |||||||||||||||||||
𓉊 |
| Ном Верхнего Египта (NU018A) | |||||||||||||||||||
𓉋 |
| Ном Верхнего Египта (NU019) | |||||||||||||||||||
𓉌 |
| Ном Верхнего Египта (NU020) | |||||||||||||||||||
𓉍 |
| Ном Верхнего Египта (NU021) | |||||||||||||||||||
𓉎 |
| Ном Верхнего Египта (NU022) | |||||||||||||||||||
𓉏 |
| Ном Верхнего Египта (NU022A) | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | О | Здания, части построек и т. Д. | |||||||||||||||||||
𓉐 |
| дом |
| млрд. пр ; широко используется в «топонимах» - (дом Бога XXX); топонимы для фараона и т. д. 1. Идеограмма , дом, поместье; 2. млрд. пр ; 3. Определяющий для "здания", "местоположения". | |||||||||||||||||
𓉑 |
| комбинация домика и сандала-ремешка | |||||||||||||||||||
𓉒 |
| сочетание домика и булавы с круглой головкой | |||||||||||||||||||
𓉓 |
| сочетание домика, весла, батона и пивного кувшина | |||||||||||||||||||
𓉔 |
| приют |
| 1. первая буква h ; 2. Египетский однобуквенный знак h ; 3. см. Вторую одинарную букву h , фитиль (иероглиф) , Gardiner V28 ,
| |||||||||||||||||
𓉕 |
| извилистая стена из верхнего левого угла | |||||||||||||||||||
𓉖 |
| извилистая стена из нижнего левого угла | |||||||||||||||||||
𓉗 |
| ограждение |
| 1. Идеограмма для hwt - (ut), дворец, храм, гробница; смотрите также:
| |||||||||||||||||
𓉘 |
| открытие ḥwt- ограждения | |||||||||||||||||||
𓉙 |
| открытие ḥwt-огораживания | |||||||||||||||||||
𓉚 |
| открытие ḥwt-огораживания | |||||||||||||||||||
𓉛 |
| закрытие ḥwt-огораживания | |||||||||||||||||||
𓉜 |
| закрытие ḥwt-огораживания | |||||||||||||||||||
𓉝 |
| закрытие ḥwt-огораживания | |||||||||||||||||||
𓉞 |
| сочетание ограждения и лепешки | |||||||||||||||||||
𓉟 |
| комбинация ограждения, плоского хлеба и деревянной колонны | |||||||||||||||||||
𓉠 |
| комбинация корпуса, хлеба и корзины | |||||||||||||||||||
𓉡 |
| сочетание вольера и сокола | |||||||||||||||||||
𓉢 |
| комбинация корпуса и ремешка-сандала | |||||||||||||||||||
𓉣 |
| сочетание вольера и пчелы | |||||||||||||||||||
𓉤 |
| сочетание святыни в профиль и лицо | |||||||||||||||||||
𓉥 |
| дворец |
| 1. Идеограмма , 'h - (' ḥ), «дворец»; смотрите также:
| |||||||||||||||||
𓉦 |
| сочетание дворца и предплечья | |||||||||||||||||||
𓉧 |
| ограждение с зубчатыми стенками | |||||||||||||||||||
𓉨 |
| часть бойницы | |||||||||||||||||||
𓉩 |
| корпус с чашкой и лепешкой | |||||||||||||||||||
𓉪 |
| ворота со змеями | |||||||||||||||||||
𓉫 |
| открытые врата со змеями | |||||||||||||||||||
𓉬 |
| святыня в профиль | |||||||||||||||||||
𓉭 |
| святыня с забором | |||||||||||||||||||
𓉮 |
| святыня | |||||||||||||||||||
𓉯 |
| святыня | |||||||||||||||||||
𓉰 |
| святыня | |||||||||||||||||||
𓉱 |
| фасад святыни | |||||||||||||||||||
𓉲 |
| будка с шестом | |||||||||||||||||||
𓉳 |
| двойная платформа | |||||||||||||||||||
𓉴 |
| пирамида | |||||||||||||||||||
𓉵 |
| пьедестал храма солнца | |||||||||||||||||||
𓉶 |
| обелиск |
| Идеограмма или дет. для t (kh) n , обелиск | |||||||||||||||||
𓉷 |
| обелиск и постамент храма солнца | |||||||||||||||||||
𓉸 |
| стела |
| 1. Идеограмма или дет. для wḏ - стела ; дет. для 'ḥ'w, станция (шествия) , "стела"; также используется для «мемориальной плиты», межевого камня , памятника . 2. ПРИМЕЧАНИЕ: существуют и другие перечисленные (или не перечисленные) иероглифы для пограничных стел:
| |||||||||||||||||
𓉹 |
| Колонный зал | |||||||||||||||||||
𓉺 |
| столбец | |||||||||||||||||||
𓉻 |
| горизонтальная деревянная колонна | ꜥꜣ | 'Большая' (деревянная) -колонна | |||||||||||||||||
𓉼 |
| вертикальная деревянная колонна | |||||||||||||||||||
𓉽 |
| служба поддержки | |||||||||||||||||||
𓉾 |
| четыре опоры | |||||||||||||||||||
𓉿 |
| дверь | 'ꜣ | 1. Египетский язык, ', что эквивалентно
2. Определяющий , «открытый» | |||||||||||||||||
𓊀 |
| шлюз | |||||||||||||||||||
𓊁 |
| фасад дворца | |||||||||||||||||||
𓊂 |
| закрытие SR- корпуса | |||||||||||||||||||
𓊃 |
| дверной засов |
| Unil. s , (по горизонтали); вертикаль s - Гардинер [{# S29 | |||||||||||||||||
𓊄 |
| комбинация болта и ножек | |||||||||||||||||||
𓊅 |
| стена |
| 1. Идеограмма или дет. для инб «стена»; 2. ( дет. Для родственных слов) | |||||||||||||||||
𓊆 |
| проем овальной крепостной стены | |||||||||||||||||||
𓊇 |
| закрытие овальной крепостной стены | |||||||||||||||||||
𓊈 |
| проем квадратного ограждения крепостной стены | |||||||||||||||||||
𓊉 |
| закрытие квадратного ограждения крепостной стеной | |||||||||||||||||||
𓊊 |
| падающая стена | |||||||||||||||||||
𓊋 |
| угол стены | |||||||||||||||||||
𓊌 |
| камень | |||||||||||||||||||
𓊍 |
| лестница одиночная | детерминатив | ||||||||||||||||||
𓊎 |
| двойная лестница |
| 1. Определяющий для qꜣ - (конструкции): возвышенность, холм, возвышенность; 2. то же самое для iꜣr , чтобы подняться | |||||||||||||||||
𓊏 |
| изгородь | (ш) сп шсп | трил. (ш) сп-шсп- (шесеп) | |||||||||||||||||
𓊐 |
| низкий забор | |||||||||||||||||||
𓊑 |
| герб Мин |
| 1. Идеограмма или дет. для iaut - (iꜣwt), для «должности», «должности», «должности» и т. д. 2. фетиш «Храма Мин » | |||||||||||||||||
𓊒 |
| купольное здание | |||||||||||||||||||
𓊓 |
| купольное здание | |||||||||||||||||||
𓊔 |
| огороженный курган | |||||||||||||||||||
𓊕 |
| огороженный курган |
| Время; см. также «гумно», Gardiner O50 | |||||||||||||||||
𓊖 |
| поселок | |||||||||||||||||||
𓊗 |
| гумно |
| Biliteral sp ; (равно египетскому: «время»); см. также «время», Gardiner O48 | |||||||||||||||||
𓊘 |
| иератический гумно | |||||||||||||||||||
𓊙 |
| O50A обратное | |||||||||||||||||||
𓊚 |
| куча зерна | (ш) гайка šnwt | Идео. или дет. , šnwt - (ш) орех , «зернохранилище» | |||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | п | Корабли и части кораблей | |||||||||||||||||||
𓊛 |
| лодка |
| ||||||||||||||||||
𓊜 |
| лодка вверх ногами | |||||||||||||||||||
𓊝 |
| корабль под парусом |
| ||||||||||||||||||
𓊞 |
| священный барк |
| ||||||||||||||||||
𓊟 |
| священный барк без рулевого весла | |||||||||||||||||||
𓊠 |
| лодка с сеткой | Сокращение от слова рыбак (wḥꜥ) | ||||||||||||||||||
𓊡 |
| плыть |
| ||||||||||||||||||
𓊢 |
| мачта |
| Ага | Трехбуквенная буква "h" , "возводить" | ||||||||||||||||
𓊣 |
| комбинация мачты и цевья | aHaw | Комбинация P6 и D36 | |||||||||||||||||
𓊤 |
| весло |
| 1. Определитель для уср- (вср), «весло»; 2. Трил. фонограмма , (kh) ru- (ḫrw) | |||||||||||||||||
𓊥 |
| сочетание весла и рогатой гадюки |
| Комбинация P8 и I9 | |||||||||||||||||
𓊦 |
| руль |
| Определяющий , hmu - (ḥmw), для "руля" и родственных слов | |||||||||||||||||
𓊧 |
| причальный пост |
| 1. Определитель в mnit , «причальный столб» или связанных с ним словах. | |||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | Q | Бытовая и погребальная мебель | |||||||||||||||||||
𓊨 |
| сиденье трон |
| ул, ахтм | Иероглиф для й , сиденье, трон, место; и фонограмма ул ; см. is-t , для основного использования Place of XXXX и т. д. | ||||||||||||||||
𓊩 |
| стул для переноски |
| * ws в Осирисе (wsjr) | Идеограмма для ꜣsir , Бог Осирис | ||||||||||||||||
𓊪 |
| табурет |
| Обычно используется имя бога Птаха - (p, t, h). | |||||||||||||||||
𓊫 |
| подголовник |
| А. Определяющий для urs - (wrs), «подголовник»; Б. подголовник тоже египетский язык , уарс-т ,
C. См. Также: WikiCommons: египетские подголовники. | |||||||||||||||||
𓊬 |
| грудь |
| ||||||||||||||||||
𓊭 |
| саркофаг |
| Идеограмма или дет. для qrsw , саркофаг | |||||||||||||||||
𓊮 |
| мангал |
| 1. лампа 2. (см. Огонь-Пламя) - (в процессе) 3. «Жаровня» 4. Египетский язык, (kh) ꜣbs , (для лампы и т. Д. - привязан к (kh) ꜣbs , для «звезды», "светило"; для пламени: (kh) t , sḏt , & nsr ; для тепла: rkḥ & tꜣ | |||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | р | Храмовая мебель и священные символы | |||||||||||||||||||
𓊯 |
| высокий стол с предложениями |
| ḫꜣwt | |||||||||||||||||
𓊰 |
| стол с ломтиками хлеба |
| ḫꜣwt | |||||||||||||||||
𓊱 |
| высокий стол с предложениями | |||||||||||||||||||
𓊲 |
| низкий столик с предложениями |
| ḫꜣwt | |||||||||||||||||
𓊳 |
| низкий стол |
| ḥtp | |||||||||||||||||
𓊴 |
| низкий столик с предложениями (упрощенно) | |||||||||||||||||||
𓊵 |
| буханка на циновке |
| «жертвенник, подношение, дар, который дает король, довольствуйся, будь счастливым, будь милосердным, помилуй, будь мирным, будь мирным, успокойся» (Фолкнер 1991: 179) | |||||||||||||||||
𓊶 |
| узкая кадило | |||||||||||||||||||
𓊷 |
| курильница | |||||||||||||||||||
𓊸 |
| чаша с дымом | |||||||||||||||||||
𓊹 |
| Ткань на шесте |
| логограмма от бога ; Фонограмма NTR . | |||||||||||||||||
𓊺 |
| комбинация ткани на шесте и сумке | |||||||||||||||||||
𓊻 |
| сочетание ткани на шесте, мясном блоке и склоне холма | |||||||||||||||||||
𓊼 |
| комбинация ткани на шесте и блоке мясника | |||||||||||||||||||
𓊽 |
| тростниковая колонна |
| Джед | |||||||||||||||||
𓊾 |
| стандарт | |||||||||||||||||||
𓊿 |
| сокол и перо на штандарте | |||||||||||||||||||
𓋀 |
| Герб Запада |
| Эмблема Запада Идеограмма для imnt , west, (и подобных); также для unmy , "право" | |||||||||||||||||
𓋁 |
| копье, герб Востока |
| Эмблема восточной идеограммы для ибт , востока (и подобных); также для iꜣby , "левый" | |||||||||||||||||
𓋂 |
| скипетр с перьями и веревкой | |||||||||||||||||||
𓋃 |
| скипетр с перьями | |||||||||||||||||||
𓋄 |
| парик на шесте | |||||||||||||||||||
𓋅 |
| сочетание парика на шесте и системы оросительных каналов | |||||||||||||||||||
𓋆 |
| скипетр с пером | |||||||||||||||||||
𓋇 |
| цветок с рогами | Символ, представляющий богиню Сешат | ||||||||||||||||||
𓋈 |
| цветок с рогами | |||||||||||||||||||
𓋉 |
| два узких белемнита | |||||||||||||||||||
𓋊 |
| два широких белемнита | |||||||||||||||||||
𓋋 |
| два банта, завязанные горизонтально |
| 1. Идеограмма или дет. для имени Богини Нейт ; 2. Egypt. млрд. нт | |||||||||||||||||
𓋌 |
| два банта, завязанные вертикально | |||||||||||||||||||
𓋍 |
| сочетание земли, легких и дыхательного горла, лилии и папируса | |||||||||||||||||||
𓋎 |
| две стрелы пересекли щит | |||||||||||||||||||
𓋏 |
| Летучая мышь | |||||||||||||||||||
𓋐 |
| ниша со змеей | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | S | Короны, платье, посохи и т. Д. | |||||||||||||||||||
𓋑 |
| белая корона |
| См. Hedjet ; (см. также Красная корона и Пшент ) | |||||||||||||||||
𓋒 |
| сочетание белой короны и корзины | |||||||||||||||||||
𓋓 |
| сочетание белой короны и деревни | |||||||||||||||||||
𓋔 |
| красная корона |
| См. Deshret ; Красная корона (иероглиф) - ( одностороннее n - (вертикальное)); (см. также Белая корона) | |||||||||||||||||
𓋕 |
| сочетание красной короны и корзины | |||||||||||||||||||
𓋖 |
| Пщент Корона | Для фараона, царя двух земель (т.е. Верхнего и Нижнего Египта ) | ||||||||||||||||||
𓋗 |
| комбинация Pschent Crown и корзины | |||||||||||||||||||
𓋘 |
| сочетание красной короны и деревни | |||||||||||||||||||
𓋙 |
| синяя корона | (кх) прш (ḫпрш) | хепреш -шлем | |||||||||||||||||
𓋚 |
| Атеф корона |
| Идео. или дет. для короны ꜣtf - (атеф) | |||||||||||||||||
𓋛 |
| shuti два-перо украшения | (ш) уты-шуты | два пера , шути двухперьевое украшение | |||||||||||||||||
𓋜 |
| повязка на голову | |||||||||||||||||||
𓋝 |
| широкий воротник | |||||||||||||||||||
𓋞 |
| воротник из бисера |
| млрд. nb ; Имя Гор Золотого в титуле фараонов | |||||||||||||||||
𓋟 |
| сочетание воротника из бисера и лапки | |||||||||||||||||||
𓋠 |
| сочетание воротника из бисера и булавы с круглой головкой | |||||||||||||||||||
𓋡 |
| сочетание воротника из бус и скипетра |
| Бело-золото см. Золото (иероглиф) | |||||||||||||||||
𓋢 |
| сочетание воротника из бус и скипетра | |||||||||||||||||||
𓋣 |
| грудной | Четыре опоры, Четыре столпа небесных; также как, с (кх) орех , четыре столпа неба; (са) (кх) ню , дополнительно, 4 ножки стула; s (kh) орех , 4 ножки сосуда & s (kh) орех IV , 4 столба, поддерживающие небо | ||||||||||||||||||
𓋤 |
| грудной | |||||||||||||||||||
𓋥 |
| грудной | |||||||||||||||||||
𓋦 |
| пояс | |||||||||||||||||||
𓋧 |
| "менат ожерелье и противовес" | (мнит) | 1. « Менат и противовес»; 2. Идеограмма или дет. в мнит , ожерелье из жемчуга Менат | |||||||||||||||||
𓋨 |
| печать с ожерельем | Печать с ожерельем | ||||||||||||||||||
𓋩 |
| колье с печатью |
| 1. (дать цилиндрическое уплотнение ); 2. Идеограмма или дет. в (kh) tm- (ẖtm), sḏꜣt, ḏb't, все слова, обозначающие «печать», или эквивалентные слова « уплотнительные кольца» , ( слепочные печати или служебные печати ) | |||||||||||||||||
𓋪 |
| звенеть | |||||||||||||||||||
𓋫 |
| плечевой узел | |||||||||||||||||||
𓋬 |
| два хлыста с кольцом шен |
| Идеограмма и дет. в dmḏ - (dmḏ), для "объединить" | |||||||||||||||||
𓋭 |
| поясной узел |
| 1. узел; завязать узлом, оковами; 2. Бил. (tsh) s, t_s | |||||||||||||||||
𓋮 |
| одежда с завязками | |||||||||||||||||||
𓋯 |
| фартук | |||||||||||||||||||
𓋰 |
| фартук | |||||||||||||||||||
𓋱 |
| фартук | |||||||||||||||||||
𓋲 |
| ткань с двумя прядями | |||||||||||||||||||
𓋳 |
| ткань с бахромой сверху и сложенная ткань | |||||||||||||||||||
𓋴 |
| сложенная ткань |
| А. Сириус , Сотический цикл , Сотис Б. «Готовность», начало года: посадка, сезон затопления (с восходом Собачьей Звезды) | |||||||||||||||||
𓋵 |
| сочетание сложенной ткани и рогатой гадюки | |||||||||||||||||||
𓋶 |
| сочетание сложенной ткани и серпа | |||||||||||||||||||
𓋷 |
| ткань с бахромой сбоку | |||||||||||||||||||
𓋸 |
| сандалии | |||||||||||||||||||
𓋹 |
| жизни сандалового ремень |
| Трил. 'n (kh) Идеограмма для "жизни", "жить" | |||||||||||||||||
𓋺 |
| солнцезащитный козырек | |||||||||||||||||||
𓋻 |
| солнцезащитный козырек | |||||||||||||||||||
𓋼 |
| солнцезащитный козырек | |||||||||||||||||||
𓋽 |
| вентилятор | |||||||||||||||||||
𓋾 |
| мошенник |
| 1. «править», «начальник», «правитель», ḥq ; 2. Штаб-скипетр; 3. фараона называли Правителем Он ( Правитель Гелиополиса ) | |||||||||||||||||
𓋿 |
| пастуший посох | |||||||||||||||||||
𓌀 |
| wꜣssceptre (uꜣs) | wꜣs ( uas ) | трил. , См. Был скипетр | |||||||||||||||||
𓌁 |
| скипетр | |||||||||||||||||||
𓌂 |
| Сехем скипетр |
| Сехем скипетр ; "мощность" - s (kh) m , (sḫm) | |||||||||||||||||
𓌃 |
| трость | |||||||||||||||||||
𓌄 |
| трость с жгутиком | |||||||||||||||||||
𓌅 |
| жгутик | |||||||||||||||||||
𓌆 |
| покрытие для головы и шеи | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | Т | Война, охота, бойня | |||||||||||||||||||
𓌇 |
| булава с плоской головкой | |||||||||||||||||||
𓌈 |
| булава с круглой головкой | |||||||||||||||||||
𓌉 |
| булава с круглой головкой |
| Идеограмма и фонограмма для булавы, Hd | |||||||||||||||||
𓌊 |
| комбинация булавы с круглой головкой и двумя холмами | |||||||||||||||||||
𓌋 |
| булава с ремешком | |||||||||||||||||||
𓌌 |
| сочетание булавы с круглой головкой и коброй | |||||||||||||||||||
𓌍 |
| сочетание булавы с круглой головкой и двух кобр | |||||||||||||||||||
𓌎 |
| топор | |||||||||||||||||||
𓌏 |
| топор | |||||||||||||||||||
𓌐 |
| кинжал |
| «верх», или «первый», «первый», «передний» Идеограмма в tp , tpy ; дет. в мтпнт | |||||||||||||||||
𓌑 |
| кинжал | |||||||||||||||||||
𓌒 |
| лук |
| Растянуть, растянуть | |||||||||||||||||
𓌓 |
| лук | |||||||||||||||||||
𓌔 |
| составной лук | |||||||||||||||||||
𓌕 |
| стрелка | |||||||||||||||||||
𓌖 |
| две скрещенные стрелки | |||||||||||||||||||
𓌗 |
| тетива |
| 1. Трил. rwḏ ; Идео. для "тетивы" 2. предметы, которые "твердые, прочные, прочные, укорененные", то есть "рост, рост" 3. (см. Фараон Рудамун ) | |||||||||||||||||
𓌘 |
| соединенные куски дерева |
| фонограмма , rs | |||||||||||||||||
𓌙 |
| бросать палку вертикально | |||||||||||||||||||
𓌚 |
| бросить палку наклонно | |||||||||||||||||||
𓌛 |
| ятаган | |||||||||||||||||||
𓌜 |
| ятаган | |||||||||||||||||||
𓌝 |
| колесница |
| Идеограмма или дет. для колесницы | |||||||||||||||||
𓌞 |
| мошенник с прикрепленным пакетом | (ш) мс | Знак последователя | |||||||||||||||||
𓌟 |
| гарпунная головка |
| «мемориал, запись, архив, меморандум»; во множественном числе: "анналы" | |||||||||||||||||
𓌠 |
| гарпунная головка | |||||||||||||||||||
𓌡 |
| гарпун |
| 1. «единичные» предметы; «1», «каждый» и т.д .; 2. Бил. w ' | |||||||||||||||||
𓌢 |
| наконечник стрелы |
| Бил. sn ; Идео. для "стрелы" используется для: брата, мужа, сестры, жены, "запаха" прикосновения, захвата 2, "второго", "того же" - ( близнец ), двух , обоих и т. д. | |||||||||||||||||
𓌣 |
| наконечник стрелы | |||||||||||||||||||
𓌤 |
| рыболовная сеть |
| См. Луну (также я ); A. пахать, ломать землю; Б. полевой рабочий, крестьянин; C. поле; Д. дет. во имя бога "I'h-ur" - (I'h- Великолепно ) | |||||||||||||||||
𓌥 |
| плавать |
| снабжать, снабжать, оснащать, обеспечивать и украшать ... (таким образом, « спасательный круг ») см. также: печать, ( запечатывать , b'i-t ) | |||||||||||||||||
𓌦 |
| ловушка для птиц | |||||||||||||||||||
𓌧 |
| ловушка |
| 1. ловушка, ловушка для птиц, (устройство); 2. Идеограмма или дет. в s (kh) t - (sḫt), египетское «ловушка» и родственные слова | |||||||||||||||||
𓌨 |
| блок мясника |
| 1. Бил. (кх) р ; 2. Идеи предметов ниже (разделанные, сегментированные, затем «принадлежащие»); и используют главным образом «снизу», или «под», как предложном использования | |||||||||||||||||
𓌩 |
| блок мясника с ножом | |||||||||||||||||||
𓌪 |
| нож |
| ||||||||||||||||||
𓌫 |
| точилка для ножей | |||||||||||||||||||
𓌬 |
| комбинация ножа и ножек | |||||||||||||||||||
𓌭 |
| комбинация ножа и сложенной ткани | |||||||||||||||||||
𓌮 |
| точилка для ножей мясника | |||||||||||||||||||
𓌯 |
| комбинация точилки для ножей и сложенной ткани | |||||||||||||||||||
𓌰 |
| нож мясника | |||||||||||||||||||
𓌱 |
| нож мясника | |||||||||||||||||||
𓌲 |
| щит | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | U | Сельское хозяйство, ремесла и профессии | |||||||||||||||||||
𓌳 |
| серп | |||||||||||||||||||
𓌴 |
| серп | |||||||||||||||||||
𓌵 |
| ||||||||||||||||||||
𓌶 |
| ||||||||||||||||||||
𓌷 |
| ||||||||||||||||||||
𓌸 |
| ||||||||||||||||||||
𓌹 |
| ||||||||||||||||||||
𓌺 |
| ||||||||||||||||||||
𓌻 |
| мотыга |
| 1. млрд. mr , для «возлюбленного» 2. используется в словах «Фараон», отдельные лица, другие имена и т. д .: ( Фараон XX, Возлюбленный Бога / Богиня YY ) | |||||||||||||||||
𓌼 |
| ||||||||||||||||||||
𓌽 |
| ||||||||||||||||||||
𓌾 |
| мера зерна (во множественном числе, для частиц зерна) |
| ||||||||||||||||||
𓌿 |
| ||||||||||||||||||||
𓍀 |
| ||||||||||||||||||||
𓍁 |
| ||||||||||||||||||||
𓍂 |
| ||||||||||||||||||||
𓍃 |
| санки (санки) |
| Бил. тм | |||||||||||||||||
𓍄 |
| ||||||||||||||||||||
𓍅 |
| Выберите, открывая землю |
| Иметь, держать, владеть; (используется при строительстве новых городов-локаций) | |||||||||||||||||
𓍆 |
| ||||||||||||||||||||
𓍇 |
| ||||||||||||||||||||
𓍈 |
| ||||||||||||||||||||
𓍉 |
| adze- на блоке |
| трехбуквенный , stp , для «избранного», часто используемый в именах картушей фараонов как «Избранный Богом XXXX» (пример: Возлюбленный Маат, Избранный Маат ) | |||||||||||||||||
𓍊 |
| инструмент с трещоткой (колокольчик) / инструмент, вилка-посох и т. д. |
| 1. Определяющий для mn (kh) - (mnḫ), для «вырезать», «придать форму» 2. Идеограмма в mn (kh) - (mnḫ), для « быть превосходным » 3. Дед Птолемея V из г. Розеттский камень является Птолемей III Эвергет средств - ( Canopus Stone ), что «благодетель богов» - (фараонов). [7] Их имя представляет собой композиционный блок из двух иероглифов «Бог» - (муж и жена), ( R8 ),
| |||||||||||||||||
𓍋 |
| долото |
| См .: Narmer Palette bil. , ꜣb , mr ; (см. также г- н Канал) | |||||||||||||||||
𓍌 |
| ||||||||||||||||||||
𓍍 |
| ручная дрель (иероглиф) |
| 1. Идеограмма в hmt - (ḥmt), название «ручного сверлильного инструмента»; также hmt для слов «искусство», «ремесленник» и т. д. 2. Ideo. или дет. для uba , (wbꜣ), «подниматься», «открываться»; см .: Восстание звезды: убн :
| |||||||||||||||||
𓍎 |
| ||||||||||||||||||||
𓍏 |
| ||||||||||||||||||||
𓍐 |
| ||||||||||||||||||||
𓍑 |
| пожарная дрель |
| 1. млрд. ḏꜣ ; Идеограмма для "леса" Решительно используется со словами , как ḏꜥḏꜥ конструирует 2. (см AUS - (статья), и "Масштаб-2" - (в списке) - wḏꜣ» ) | |||||||||||||||||
𓍒 |
| ||||||||||||||||||||
𓍓 |
| ||||||||||||||||||||
𓍔 |
| печь |
| Бил. tꜣ ; Идеограмма для "гончарной печи" ( tꜣ см. Также Land, t ) | |||||||||||||||||
𓍕 |
| ||||||||||||||||||||
𓍖 |
| ||||||||||||||||||||
𓍗 |
| ||||||||||||||||||||
𓍘 |
| 'пестик' - (изогнутая вершина) |
| Бил. ти | |||||||||||||||||
𓍙 |
| ||||||||||||||||||||
𓍚 |
| ||||||||||||||||||||
𓍛 |
| клуб Фуллера |
| 1. Двусторонний египетский знак ḥm , обозначающий булаву фуллера ; 2. Идеограмма для ḥmw , «шайба», и m , раб, слуга; фонограмма ḥm | |||||||||||||||||
𓍜 |
| ||||||||||||||||||||
𓍝 |
| масштаб |
| Идеограмма и дет. для m (kh) ꜣt - (mḫat), «масштаб»: см. Стенд (весы) | |||||||||||||||||
𓍞 |
| ||||||||||||||||||||
𓍟 |
| опора- (поднять) | wṯs wṯs | 1. для подъема, опоры и т. Д. 2. см. Также: wṯs | |||||||||||||||||
𓍠 |
| резко упасть | |||||||||||||||||||
𓍡 |
| вилы | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | V | Веревка, волокно, корзины, сумки и т. Д. | |||||||||||||||||||
𓍢 |
| "веревка, веревка", египетская цифра 100 | |||||||||||||||||||
𓍣 |
| Египетская цифра 200 | |||||||||||||||||||
𓍤 |
| Египетская цифра 300 | |||||||||||||||||||
𓍥 |
| Египетская цифра 400 | |||||||||||||||||||
𓍦 |
| Египетская цифра 500 | |||||||||||||||||||
𓍧 |
| Египетская цифра 600 | |||||||||||||||||||
𓍨 |
| Египетская цифра 700 | |||||||||||||||||||
𓍩 |
| Египетская цифра 800 | |||||||||||||||||||
𓍪 |
| Египетская цифра 900 | |||||||||||||||||||
𓍫 |
| Египетская цифра 500 | |||||||||||||||||||
𓍬 |
| ||||||||||||||||||||
𓍭 |
| ||||||||||||||||||||
𓍮 |
| ||||||||||||||||||||
𓍯 |
| лассо |
| Лассо, от «шнур» (возможно, ранее, слово, относящееся к «лассо») | |||||||||||||||||
𓍰 |
| ||||||||||||||||||||
𓍱 |
| веревка- (форма) |
| Двусторонний египетский знак šs | |||||||||||||||||
𓍲 |
| веревка- (форма) |
| Двусторонний египетский знак šn | |||||||||||||||||
𓍳 |
| ||||||||||||||||||||
𓍴 |
| ||||||||||||||||||||
𓍵 |
| ||||||||||||||||||||
𓍶 |
| шен кольцо | "шен" шн | Определяющий в (sh) nw - (šnu) картуш | |||||||||||||||||
𓍷 |
| картуш |
| Специальное использование (часто со вставленным именем) šn- (шен), «круг», «окружать» или «кольцо»; более позднее время употребление периода для "имени", рН | |||||||||||||||||
𓍸 |
| картуш- (разделенный) |
| Идеи разделить , исключить слова, относящиеся к египетскому языку и т. Д. | |||||||||||||||||
𓍹 |
| ||||||||||||||||||||
𓍺 |
| ||||||||||||||||||||
𓍻 |
| ||||||||||||||||||||
𓍼 |
| ||||||||||||||||||||
𓍽 |
| ||||||||||||||||||||
𓍾 |
| ||||||||||||||||||||
𓍿 |
| ||||||||||||||||||||
𓎀 |
| ||||||||||||||||||||
𓎁 |
| страховочный трос с шагающими ногами |
| завладеть, захватить, унести, завоевать, приобрести | |||||||||||||||||
𓎂 |
| скот хромает ( млрд. ) |
| млрд. sꜣ ; эквивалент Gardiner V17 , также sꜣ ,
(см. также: страховочный трос ) | |||||||||||||||||
𓎃 |
| спасатель |
| млрд. sꜣ ; эквивалент Gardiner V16 , также sꜣ ,
(см. также: страховочный трос ) | |||||||||||||||||
𓎄 |
| ||||||||||||||||||||
𓎅 |
| ||||||||||||||||||||
𓎆 |
| "гулять скотом" |
| Египетская цифра 10 | |||||||||||||||||
𓎇 |
| Египетская цифра 20 | |||||||||||||||||||
𓎈 |
| Египетская цифра 30 | |||||||||||||||||||
𓎉 |
| Египетская цифра 40 | |||||||||||||||||||
𓎊 |
| Египетская цифра 50 | |||||||||||||||||||
𓎋 |
| Египетская цифра 60 | |||||||||||||||||||
𓎌 |
| Египетская цифра 70 | |||||||||||||||||||
𓎍 |
| Египетская цифра 80 | |||||||||||||||||||
𓎎 |
| Египетская цифра 90 | |||||||||||||||||||
𓎏 |
| Египетская цифра 20 | |||||||||||||||||||
𓎐 |
| Египетская цифра 30 | |||||||||||||||||||
𓎑 |
| Египетская цифра 40 | |||||||||||||||||||
𓎒 |
| Египетская цифра 50 | |||||||||||||||||||
𓎓 |
| Феттер + Кобра |
| Глубокое место, глубокая яма, расширяющаяся пещера, подземная святыня и т. Д. | |||||||||||||||||
𓎔 |
| хлыст |
| Бил. mh , (mḥ); (См .: иероглиф подобной формы F30 , водяная кожа) | |||||||||||||||||
𓎕 |
| ||||||||||||||||||||
𓎖 |
| ||||||||||||||||||||
𓎗 |
| ||||||||||||||||||||
𓎘 |
| "штаб" |
| отдавать приказ, приказывать, указывать ; ( млрд. | |||||||||||||||||
𓎙 |
| ||||||||||||||||||||
𓎚 |
| ||||||||||||||||||||
𓎛 |
| «вечность» а-длительный TimePeriod wick- Ра -wick Богу - Ха |
| Вечность, или «длительный период времени»; (вариации периодов времени, с поправками сидящего человека, держащего ренпет-конструкции ) | |||||||||||||||||
𓎜 |
| ||||||||||||||||||||
𓎝 |
| (волокно) тампон (соломенная метла) |
| 1. Двусторонняя кв ; «убрать», «пыль»; 2. трехбуквенного грн , (wꜣḥ) | |||||||||||||||||
𓎞 |
| ||||||||||||||||||||
𓎟 |
| корзина (иероглиф) |
| Египетский для «всего» , каждый ; основное использование: "Лорд" (или женский род, Леди ) Бил. nb Идеограмма для корзины: хозяин , господин | |||||||||||||||||
𓎠 |
| ||||||||||||||||||||
𓎡 |
| корзина с ручкой (иероглиф) |
| Unil. k | |||||||||||||||||
𓎢 |
| ||||||||||||||||||||
𓎣 |
| ||||||||||||||||||||
𓎤 |
| ||||||||||||||||||||
𓎥 |
| ||||||||||||||||||||
𓎦 |
| ||||||||||||||||||||
𓎧 |
| ||||||||||||||||||||
𓎨 |
| удвоенный контейнер (или добавленные глифы) много вариантов написания |
| Период 120 лет ; в переводе: «для .. 'henti лет'»; из,
| |||||||||||||||||
𓎩 |
| ||||||||||||||||||||
𓎪 |
| ||||||||||||||||||||
𓎫 |
| ||||||||||||||||||||
𓎬 |
| ? стилизованный анх (для Исиды ) (?) |
| Тьет , Узел Исиды , Ремень Исиды | |||||||||||||||||
𓎭 |
| ||||||||||||||||||||
𓎮 |
| ||||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | W | Сосуды из камня и фаянса | |||||||||||||||||||
𓎯 |
| Банка для масла |
| ||||||||||||||||||
𓎰 |
| Масленка без завязок |
| бас | |||||||||||||||||
𓎱 |
| алебастровый таз |
| сш сш-с (ш) '(сеш)' | фестиваль (эквивалент Gardiner W4 , Юбилейный павильон (иероглиф) ) дет. в sš , «алебастр» или «драгоценный камень»; дет. в hb сокращение от bt в "ритуальной книге" ḥrj-ḥbt | ||||||||||||||||
𓎲 |
| алебастровый таз | |||||||||||||||||||
𓎳 |
| фестивальная камера, (хвост также вертикальный 'Great': 'ꜣ ) |
| Sṯ | Фестиваль сед | ||||||||||||||||
𓎴 |
| Аббревиатура от Lector Priest | |||||||||||||||||||
𓎵 |
| Металлический сосуд |
| ||||||||||||||||||
𓎶 |
| Гранитная чаша |
| мꜣṯ | |||||||||||||||||
𓎷 |
| Гранитная чаша |
| ||||||||||||||||||
𓎸 |
| каменный кувшин |
| ḥнм | |||||||||||||||||
𓎹 |
| ||||||||||||||||||||
𓎺 |
| чашка |
| wsḫ, sẖw | A. Определитель для «сосуда», египетский язык , i'b - (№ 5 из 6); дет. для i'b (1 и 2), 1: приближаться, приближаться, встречаться; 2: «преподнести дар», сделать приношение, «приношение»; Б. Я, я, купаюсь ; i'u , еда, утренняя трапеза; i'b - (№ 3 из 6), использует Gardiner F16 ,
| ||||||||||||||||
𓎻 |
| Горшок | bA (редко) | ||||||||||||||||||
𓎼 |
| Подставка под банку |
| грамм | |||||||||||||||||
𓎽 |
| Подставка под банку |
| грамм | |||||||||||||||||
𓎾 |
| горшок |
| ||||||||||||||||||
𓎿 |
| банка для воды |
| м, м, сс | Бил. ḥs | ||||||||||||||||
𓏀 |
| фляга с водой | |||||||||||||||||||
𓏁 |
| кувшин для воды с решеткой |
| ||||||||||||||||||
𓏂 |
| кувшин для воды с решеткой |
| ||||||||||||||||||
𓏃 |
| кувшин для воды с решеткой |
| ḫnt | |||||||||||||||||
𓏄 |
| ||||||||||||||||||||
𓏅 |
| кувшин для воды с решеткой |
| ḫnt | |||||||||||||||||
𓏆 |
| ||||||||||||||||||||
𓏇 |
| Кувшин для молока с ручкой |
| 1. как, как, согласно, постольку, поскольку, как, а также вместе с; все наречные формы, некоторые как переход ; 2. ранние формы используют другие иероглифы; 3. Египетский: милосердие и рукавица относятся к «образу» или «подобию»: подобию, копированию, сходству, статуе, образу, подобию и т. Д. | |||||||||||||||||
𓏈 |
| Кувшин для молока с крышкой |
| ||||||||||||||||||
𓏉 |
| Винные банки |
| Определяющий в irp , "вино" | |||||||||||||||||
𓏊 |
| Пивной кувшин |
| ||||||||||||||||||
𓏋 |
| Пивной кувшин |
| ||||||||||||||||||
𓏌 |
| Горшок |
| nu qd ( билл . ) -nu | Фонема для nw ; дет. для qd , construct, mold; (см .: ḥnk , Arm-with-nu-pot) | ||||||||||||||||
𓏍 |
| три горшка | |||||||||||||||||||
𓏎 |
| Горшок на ножках |
| ||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | Икс | Буханки и торты | |||||||||||||||||||
𓏏 |
| ломоть хлеба |
| Однобуквенный для "т" | |||||||||||||||||
𓏐 |
| ||||||||||||||||||||
𓏑 |
| ||||||||||||||||||||
𓏒 |
| ||||||||||||||||||||
𓏓 |
| ||||||||||||||||||||
𓏔 |
| ||||||||||||||||||||
𓏕 |
| ||||||||||||||||||||
𓏖 |
| каравай с украшением |
| 1. Определяющий признак «украшенного хлеба», pꜣt ; фонема для pꜣ ; значения: вещи, материи, субстанции; для «хлеба»: тесто, пирог, хлеб, приношение, еда, продукт; 2. для «изначального бога (ов)»: «Паути»,
(много вариантов написания) | |||||||||||||||||
𓏗 |
| ||||||||||||||||||||
𓏘 |
| ||||||||||||||||||||
𓏙 |
| cone- формы хлеба |
| Идеограмма для di , rdi , давать, давать, давать; (эквивалент руки, предлагающей коническую «буханку» ), Gardiner D37 ,
В иконографии и рельефах используется для высказываний фараонов: «Дано, Жизнь, Сила ... Навсегда» - (вертикальная форма «давать»). | |||||||||||||||||
𓏚 |
| ||||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | Y | Сочинения, игры, музыка | |||||||||||||||||||
𓏛 |
| папирус рулон |
| mḏꜣ-t mḏꜣt | Термины, связанные с письмом , или "абстрактные" понятия | ||||||||||||||||
𓏜 |
| ||||||||||||||||||||
𓏝 |
|
| Вариант Старого Царства Y1 | ||||||||||||||||||
𓏞 |
| Наряд писца |
| naa, snaa | |||||||||||||||||
𓏟 |
| Наряд писца |
| naa, snaa | Более редкая альтернатива Y3 | ||||||||||||||||
𓏠 |
| Доска сенета | млн | Обширные словарные статьи, начинающиеся с «Mn» - (или men), поскольку определения сосредоточены вокруг постоянства , стойкости и т. Д. Распространенным эпитетом фараонов был: Mn-Kheper-Ra , но многие имена используют «mn» в качестве компонента имени | |||||||||||||||||
𓏡 |
| часть игры |
| jbA | 1. Идеограмма или дет. in ibꜣ - пешка, рисовальщик; фонема для ib; 2. Дет. для ibꜣu , ibꜣ , танец [богов]; также танцор, танцор и т. д. | ||||||||||||||||
𓏢 |
| арфа |
| бинт [бин-т, млрд-т] | Определитель в bint , «арфа»; ( об использовании помощи см. статью Медамуд ) | ||||||||||||||||
𓏣 |
| Sistrum |
| sš, sššt (также s (kh) m) | А. Идео. для "sistrum", sššt , (или s (kh) m (= sistrum)); дет. в сшт ; B. s (kh) m в переводе с египетского означает «сила» (совмещается со скипетром Сехем - (список схм ) и Медамудом - (статья)) | ||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | Z | Штрихи, знаки, производные от иератических, геометрических элементов | |||||||||||||||||||
𓏤 |
| Одиночный ход |
| Указывает, что предшествующий знак является идеограммой, как будто у него нет женского окончания, может стоять как штрих изобилия на пустых местах | |||||||||||||||||
𓏥 |
| Множественный ход (горизонтальный) | Множественное число, большинство, собирательное понятие (например, мясо, jwf) | ||||||||||||||||||
𓏦 |
| Может использоваться в качестве замены знаков, которые считаются опасными для написания. | |||||||||||||||||||
𓏧 |
| ||||||||||||||||||||
𓏨 |
| ||||||||||||||||||||
𓏩 |
| ||||||||||||||||||||
𓏪 |
| множественные штрихи (вертикальные) | Может использоваться в качестве замены знаков, которые считаются опасными для написания. | ||||||||||||||||||
𓏫 |
| ||||||||||||||||||||
𓏬 |
| ||||||||||||||||||||
𓏭 |
| Двойной ход |
| for j (y) (только если концовка звучит как двойная концовка) | Может использоваться в качестве замены знаков, которые считаются опасными для написания. | ||||||||||||||||
𓏮 |
| Египетская цифра 2 | |||||||||||||||||||
𓏯 |
| Диагональный штрих (от hieratic ) | Может использоваться в качестве замены надписи на знаках, которые считаются опасными) | ||||||||||||||||||
𓏰 |
| ||||||||||||||||||||
𓏱 |
| Заменитель различных человеческих фигур |
| ||||||||||||||||||
𓏲 |
| катушка (иератический эквивалент) | w или (u) | унил. , эквивалент unil. ш , птенец перепела ,
(см. Также: Множественное число) | |||||||||||||||||
𓏳 |
| Овальной формы |
| ||||||||||||||||||
𓏴 |
| Скрещенные диагональные палочки |
| swꜣ, sḏ, ḫbs, šbn, wp, wr | |||||||||||||||||
𓏵 |
| Скрещенные диагональные палочки |
| swꜣ, sḏ, ḫbs, šbn, wp, wr | Определяющий для слов «сломать, разделить» (wpj), «перегрузить» (ḏAj), «пересечь, встретиться» | ||||||||||||||||
𓏶 |
| две доски скрещены и соединились | imi | ||||||||||||||||||
𓏷 |
| ||||||||||||||||||||
𓏸 |
| ||||||||||||||||||||
𓏹 |
| ||||||||||||||||||||
𓏺 |
| Египетская цифра 1 | |||||||||||||||||||
𓏻 |
| Египетская цифра 2 | |||||||||||||||||||
𓏼 |
| Египетская цифра 3 | |||||||||||||||||||
𓏽 |
| Египетская цифра 4 | |||||||||||||||||||
𓏾 |
| Египетская цифра 5 | |||||||||||||||||||
𓏿 |
| Египетская цифра 6 | |||||||||||||||||||
𓐀 |
| Египетская цифра 7 | |||||||||||||||||||
𓐁 |
| Египетская цифра 8 | |||||||||||||||||||
𓐂 |
| Египетская цифра 9 | |||||||||||||||||||
𓐃 |
| Египетская цифра 5 | |||||||||||||||||||
𓐄 |
| Цифра 1 в датах | |||||||||||||||||||
𓐅 |
| Цифра 2 в датах | |||||||||||||||||||
𓐆 |
| Цифра 3 в датах | |||||||||||||||||||
𓐇 |
| Цифра 4 в датах | |||||||||||||||||||
𓐈 |
| Цифра 5 в датах | |||||||||||||||||||
𓐉 |
| Цифра 6 в датах | |||||||||||||||||||
𓐊 |
| Цифра 7 в датах | |||||||||||||||||||
𓐋 |
| Цифра 8 в датах | |||||||||||||||||||
𓐌 |
| Цифра 9 в датах | |||||||||||||||||||
Взаимодействие с другими людьми | Аа | Неклассифицированные признаки | |||||||||||||||||||
𓐍 |
| Плацента или сито | Х | ||||||||||||||||||
𓐎 |
| Пустула |
| ||||||||||||||||||
𓐏 |
| Пустула с выходящей из нее жидкостью |
| Редкая альтернатива для AA2 | |||||||||||||||||
𓐐 |
| bA (редко) | См. § W10 | ||||||||||||||||||
𓐑 |
| Часть рулевого механизма корабля |
| ахп (редко) | |||||||||||||||||
𓐒 |
|
| tmꜣ, ṯmꜣ | ||||||||||||||||||
𓐓 |
| Поражение-Blade |
| Аббревиатура от smite ( spr ) | |||||||||||||||||
𓐔 |
| ||||||||||||||||||||
𓐕 |
| ||||||||||||||||||||
𓐖 |
| Ирригационные туннели |
| qn, ḏꜣt, ḏꜣḏꜣt | |||||||||||||||||
𓐗 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐘 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐙 |
|
| mꜣꜥ и mꜣꜥ в mꜣꜥ-ḫrw | ||||||||||||||||||
𓐚 |
|
| мꜣꜥ | ||||||||||||||||||
𓐛 |
|
| м, м, сс | ||||||||||||||||||
𓐜 |
|
| м, м, сс | ||||||||||||||||||
𓐝 |
| jm, m, gs | |||||||||||||||||||
𓐞 |
|
| GS | ||||||||||||||||||
𓐟 |
|
| sꜣ | ||||||||||||||||||
𓐠 |
|
| sꜣ | ||||||||||||||||||
𓐡 |
| ḥr | |||||||||||||||||||
𓐢 |
| ꜥpr | |||||||||||||||||||
𓐣 |
|
| Аббревиатура для Сет | ||||||||||||||||||
𓐤 |
|
| Аббревиатура для Сет | ||||||||||||||||||
𓐥 |
| Часто вместо U35 | |||||||||||||||||||
𓐦 |
| Часто вместо U35 | |||||||||||||||||||
𓐧 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐨 |
| sbj | |||||||||||||||||||
𓐩 |
| n | |||||||||||||||||||
𓐪 |
| qd | |||||||||||||||||||
𓐫 |
| ||||||||||||||||||||
𓐬 |
|
| |||||||||||||||||||
𓐭 |
| ||||||||||||||||||||
𓐮 |
|
В Юникоде [ править ]
Имена символов Unicode следуют за списком знаков Гардинера (дополненный нулями до трех цифр, т. Е. Gardiner "A1" - "EGYPTIAN HIEROGLYPH A001") с добавлением имен глифов в NL001 – NL020 и NU001 – NU022, представляющих 20 номов Нижнего Египта. и 22 нома Верхнего Египта соответственно.
Статьи об отдельных иероглифах [ править ]
Этот раздел может потребовать очистки для соответствия стандартам качества Википедии . Конкретная проблема заключается в следующем: все это нужно будет либо объединить в статью по узнаваемой теме, либо перенести в викисловарь в виде записей об отдельных персонажах. Ноябрь 2017 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
|
|
- Иероглиф является частью статьи
- Анкх
- Бенну
- Картуш
- Дешрет
- Джед
- Глаз Гора
- Hedjet
- Хепреш
- Renpet
- Сехем скипетр
- Серех
- Эмблема Сешат
- Установить животное
- Кольцо шен
- Tyet
- Урей
- Wadjet
- Был (скипетр)
См. Также [ править ]
- Египетские иероглифы
- Вывеска Гардинера
- Список клинописных знаков
Ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы, связанные с иероглифами Египта . |
- ^ Майкл Эверсон, Предварительное предложение о кодировании египетских иероглифов Мёллера в SMP UCS , ISO / IEC JTC1 / SC2 / WG2 N4741 L2 / 16-250 (2016).
- ^ «Поездки на время» .
- ^ Майкл Эверсон, Предварительное предложение о кодировании египетских иероглифов Мёллера в SMP UCS , ISO / IEC JTC1 / SC2 / WG2 N4741 L2 / 16-250 (2016). [ требуется проверка ]
- ^ a b c «12 египетских иероглифов людей и их частей тела» . Коллекционер . 14 января 2020. Cite имеет пустой неизвестный параметр:
|1=
( помощь ) - ^ Парпола, 1997l. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Парпола, Симо , проект Neo-Assyrian Text Corpus , c 1997 г., Таблицы I - Таблицы XII, Указатель имен, Перечень знаков и Глоссарий - (стр. 119–145), стр. 165.
- ^ Бадж, 1989, (1929), Розеттский камень, стр. 288-289.
- ^ Бадж, 1989, (1929). Розеттский камень , стр. 126.
- Бадж, сэр Е.А. Аллис , Египетский иероглифический словарь, в двух томах, сэр Е.А. Аллис Бадж, (Dover Publications, Inc., Нью-Йорк), c 1920 г., Dover Edition, c 1978 г. (Большие категоризированные списки иероглифов, том 1, стр. Xcvii –Cxlvii (97–147) (25 категорий, 1000+ иероглифов), 50 стр.)
- Фолкнер, Уильям (1991). Среднеегипетский. Гриффит. ISBN 0-900416-32-7 .:
- А. Х. Гардинер , Каталог египетских иероглифических печатных форм с матриц, принадлежащих и контролируемых доктором Аланом (1928).
- А. Х. Гардинер, «Дополнения к новому иероглифическому фонду (1928 г.)», Журнал египетской археологии 15 (1929 г.), стр. 95.
- А. Х. Гардинер, «Дополнения к новому иероглифическому фонду (1931 г.)», Журнал египетской археологии 17 (1931 г.), стр. 245–247.
- А. Х. Гардинер, Дополнение к каталогу египетских иероглифических печатных шрифтов, показывающее приобретения до декабря 1953 г. (1953 г.).
- А. Х. Гардинер, египетская грамматика: введение в изучение иероглифов . 3-е изд., Паб. Институт Гриффита , Оксфорд, 1957 г. (1-е издание, 1927 г.), стр. 438–548 ( pdf ).
- Мёллер, Георг . 1909. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift в ихрере Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Группа Erster: Bis zum Beginn der achtzehnten Dynastie
- Мёллер, Георг. 1927. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift в ихрере Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Zweiter Band: Von der Zeit Thutmosis 'III bis zum Ende der einundzwanzigsten Dynastie,
- Мёллер, Георг. 1936. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift в ихрере Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Dritter Band: Von der zweiundzwanzigsten Dynastie bis zum dritten Jahrhundert nach Chr.
- Мёллер, Георг. 1936. Hieratische Paläographie: die aegyptische Buchschrift в ихрере Entwicklung von der Fünften Dynastie bis zur römischen Kaiserzeit. Виртер * Группа: Ergänzungsheft zu Band I und II
- Уилкинсон, Ричард, Чтение египетского искусства, Иероглифическое руководство по древнеегипетской живописи и скульптуре, Ричард Х. Уилкинсон, с 450 иллюстрациями, (Thames & Hudson Ltd, Лондон), c 1992.
- Райнер Ханниг: Großes Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch. (2800 - 950 v. Chr.) Marburger Edition. 4-я ревизия. изд. von Zabern, Mainz 2006, ISBN 3-8053-1771-9 , (= Hannig-Lexica. vol. 1); (= Kulturgeschichte der Antiken Welt. Vol. 64, ISSN 0937-9746), содержит список Гардинера плюс расширенный список знаков.
- Райнер Ханниг, Петра Вомберг: Wortschatz der Pharaonen в Sachgruppen . Hannig Lexica vol. 2, 2-е изд., Von Zabern, Mainz 2012, ISBN 978-3-8053-4473-9 .
- Фридрих Юнге: Einführung in die Grammatik des Neuägyptischen 3rd rev. изд. Harrassowitz, Wiesbaden 2008, ISBN 978-3-447-05718-9 , информация о транскрипции и транслитерации и особенностях орфографии Нового Царства.
- Кристиан Лейтц: Die Tempelinschriften der griechisch-römischen Zeit. 3-е изд. Münster 2009, ISBN 978-3-8258-7340-0 , (= Quellentexte zur ägyptischen Religion 1), (= Einführungen und Quellentexte zur Ägyptologie 2), ссылается на более ранние инвентаризации иероглифов эпохи Птолемеев.
- Майкл Эверсон и Боб Ричмонд, К предложению о кодировании египетских иероглифов в Unicode (2006)
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме египетских иероглифов . |
Викискладе есть медиафайлы, связанные со списком Гардинера . |
- Синтаксис WikiHiero ( MediaWiki )
- викисловарь: Приложение: Unicode / египетские иероглифы
- викисловарь: Категория: Персонажи египетского иероглифического письма
- Список знаков Гардинера
- Алфавит на Ancient-egypt.co.uk
- Имена фараона