Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из племени Рабха )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Rabha является коренным тибето-бирманским сообществом. Люди рабха много мигрировали и не имеют письменных свидетельств о своем первоначальном местонахождении. Рабхи обитают в Ассаме , Мегхалае , Западной Бенгалии в Индии , Бутане , Бангладеш и Непале . В Ассаме, в Rabhas живут в основном в Goalpara , Kamrup , Kokrajhar , Udalguri и Baksa районов; а также в некоторых местах Бонгайгаон , Чиранг , Сонитпур, и районы Карби-Англонг . В Мегхалае Рабхи в основном встречаются в районах Гаро-Хиллз. В Западной Бенгалии люди рабха в основном живут в районах Джалпайгури , Куч-Бехар и Алипурдуар . Вся территория Восточного и Западного Дуаров может считаться родиной рабов. Рабхи делятся на различные этнические группы рабов. Они говорят на разных языках рабха: Ронгдани Рабхи говорят на языке Ронгдани, Рабхи Мэйтури говорят на языке Мэйтури. Но пати-рабхи, дахури-рабхи и битолийские рабхи говорят на своем собственном языке, который похож на ассамский . «Байхо Дера» - главный праздник рабов.

Этническая принадлежность и язык [ править ]

Имя Рабха - это, точнее, имя, данное иностранцами языку и сообществу, говорящему на этом языке. Туземцы, однако, называют себя Рабатангом. Рабхи, в отличие от бодо или качари, делятся на различные этнические группы рабов. Они говорят на разных языках рабха, таких как язык Ронгдани Рабха, язык Маюри Рабха и язык Коч Рабха, Пати, Дахури и Битолия Рабха Ассама, однако приняли ассамский в качестве своего языка. Диалектические вариации между Ронгдани Рабха и Мэйтури Рабха взаимно понятны.

Язык рабха - член тибето-бирманской языковой семьи.

Традиционный дом Рабха

Религия [ править ]

Девочки Рабха танцуют в своих традиционных костюмах в лесной деревне в Западной Бенгалии.

Люди рабха традиционно практикуют несколько анимистических ритуалов. Однако сегодня они чаще следуют вере, которая представляет собой смесь некоторых индуистских и нескольких анимистических ритуалов. Существуют значительные различия в ритуальных практиках между лесными рабами, которые все еще живут в лесных деревнях, и рабами, которые живут в деревнях в качестве земледельцев. Лесные Рабхи следуют традиционным анимистическим практикам с оттенком некоторых ритуалов господствующего индуизма. С другой стороны, деревня Рабхи слилась с местными индуистами в том, что касается их религиозных обрядов. [2] [ требуется пояснение ] Есть Рабы, которые следуют христианству. [ необходима цитата ]

Религиозный мир народа Рабха наполнен различными духами и природными объектами. Главное божество рабов называется Риши . Риши , как для лесных рабх, так и для деревенских рабов, является мужским божеством. Он также известен как Махакал . Лесные Рабы поклоняются ему во всех важных общественных и религиозных церемониях. [3] [ требуется пояснение ]

Культура [ править ]

Орнаменты [ править ]

Женщины племени Рабха очень ценят украшения . Орнаменты используются как маркер социального статуса, личного статуса, как обозначение какой-либо формы принадлежности к этнической, религиозной, социальной или племенной общине, а также используются в художественных демонстрациях. Эти украшения часто изготавливаются из драгоценных камней, монет, серебра или других драгоценных материалов, а также обычно вставляются в драгоценные металлы.

1. Намбри : Он сделан из золота или серебра и весит один, то есть примерно одна тола. Он вставляется в щель мочки обоих ушей.

2. Бала-намбри : он также сделан из золота или серебра. По весу он около шести ратисов и вставлен в прорезь в верхней части обоих ушей. Его еще называют Канбали.

Чандрахар: Это ожерелье изготовлено только из серебра; и надеть на шею.

3. Нака-пати : оно сделано из золота или серебра. Его вес составляет от одного тола, и он вставляется в полость в левом лепестке носа.

4. Чань : готовится из золота, серебра или меди. Это прочный браслет, надеваемый на запястья обеих рук.

5. Кхучмакранг : используется в узле волос, завязанном на макушке. В длину он от девяти до десяти футов сделан из серебра.

6. Чандра-бар : Ожерелье изготовлено только из серебра и надевается на шею.

7. Бали : Изготовлен из золота и вставлен в прокол в нижней части носа.

8. Ханча или хача : он сделан только из чистого серебра и надевается на шею.

9. Сики-суки : Он сделан в виде гирлянды, нанизанной на четыре монеты ана и надеваемой на шею.

10. Мал-Кхару : готовится из золота или серебра и используется на запястье левой руки.

11. Хар-гулай : Он также сделан из золота или серебра и используется на запястье левой руки.

12. Майар-цзин-чап : Он также сделан из золота или серебра. Его надевают на запястье обеих рук.

13. Рубак или Рубук : это пояс из слоновой кости с семью завязками, который надевается на талию.

14. Банти : своего рода браслет из меди. Его носят на запястьях обеих рук.

15. Хат-баджу или канта-баджу : используется на запястье левой руки и изготавливается из серебра. Это своего рода кольцо.

16. Хаши-там : это разновидность кольца, сделанного из золота или серебра, которое носят на безымянном пальце левой руки.

Традиционные платья [ править ]

Камбанг

Рабов называют умелыми ткачами в изготовлении традиционных платьев. В повседневной жизни они носят разную одежду. В античные времена и мужчины, и женщины вместе поклонялись разным божествам, праздникам; в этом случае они должны быть одеты в свои традиционные платья. Они особенно распространены среди групп Пати , Рангдани , Майтари и Кох с множеством цветочных узоров. В настоящее время другие группы, такие как ( Дахари , Пати, Битолия ) Рабхов, также носят различные функции, церемонии.

1. Riphan или Ruphan : это специально для женщин и полностью выполнено с красочными цветочными узорами. Он имеет три фута в длину и два фута в ширину. Размер платья может быть больше или меньше, в зависимости от тела пользователя. Эта ткань завязывается на талии и спускается до колен.

2. Патани / Лемфота : она шире, чем руфана. Эта ткань завязывается на груди и спускается до колен.

3. Камбунг или камбанг : это также женское платье, украшенное великолепным узором и обернутое так, чтобы прикрывать грудь, оставляя плечо обнаженным. Обычно он имеет три фута в длину и один фут в ширину.

4. Khadabang или Khakha : используется на голове женщины. Его длина - три фута, а ширина - один фут.

5. Паджар, Калаи или Гамса : он сделан из привлекательного дизайна, обычно от шести до семи футов и один к одному; и шириной полфута. Он может быть больше или меньше в зависимости от тела и возраста пользователя. Он привязан к пояснице и спускается до колен.

6. Khachne или Khapang : Эта ткань используется на голове мужчины как тюрбан. Все полотно представляет собой фигурки из впечатляющих цветов. Эта ткань имеет длину от трех до четырех футов и ширину в один фут. Другое название этой ткани - Фхак-чак.

7. Бук-чиль или Бак-чали : это рубашка с короткими рукавами, сделанная местным мастером .

8. Пачар или Пахра : эта ткань используется зимой в качестве обертки. Обычно это делается из ниток шелка эранди. В длину он шесть футов, а ширина четыре фута.

9. Ченка-нен или пхали : украшена цветочными узорами. Завязывается на талии. В длину он состоит из четырех футов и одного фута в ширину.

Оружие [ править ]

В доисторические времена оружие использовалось для повышения эффективности и действенности таких действий, как охота, самооборона и война. Древнее оружие было эволюционным усовершенствованием материалов и методов изготовления орудий позднего неолита. Судя по старинным мечам и щитам из шкуры носорогов, могло показаться, что когда-то они были боевыми расами и увлекались войной. Такое оружие до сих пор хранится в музее.

1. Кхучунг-хапак или Дхал : это щит. Его делают некоторые специалисты общины Рабха из жесткой кожи носорога. Диаметр этого инструмента составляет от одного до полутора футов. Имеет ручку для удержания.

2. Хапар : Он сделан из железа. Это плоский и ядовитый инструмент (копье), в длину от девяти дюймов до восемнадцати. Ручка сделана из бамбука на двенадцать или тринадцать футов и весит около четырех или пяти кг.

3. Тунгри или Тарал : это меч. Он имеет от трех до трех с половиной футов в длину и от двух до трех дюймов в ширину. Обычно этот инструмент, используемый на дуэли, сделан из железа; и очень резкий.

4. Phik-Juari или Jong-shar : он сделан из железа, имеет три ребра. Его длина составляет от девяти до восемнадцати дюймов, и он похож на кхапар. Но он более тонкий и токсичный. Ручка сделана из бамбука, имеет двенадцать или тринадцать футов. Он также используется на охоте и в бою.

5. Чон-хадо или Чон-бандук : длина от двух с половиной до трех футов, как у местного оружия. Он сделан из железа, форма этого инструмента цельная, но внутри полая с небольшим отверстием на расстоянии одного дюйма от корня. В это отверстие помещается порох, пули удерживаются в выпускном отверстии возле горловины пистолета. Из меди и свинца делаются пули.

6. Джора-рай-думак : это железный лук. По весу 5 кг. Его стрелы также ядовиты. Используется на охоте и в борьбе с врагами отравленными стрелами.

7. Джора-пхиджи-мук : другой тип лука из железа. Он также используется на охоте и на войне вместе с ядовитыми стрелами.

8. Бол-болап : Он железный. По весу это три кг. Его использовали на охоте и на войне.

9. Чанги : Это ракета из железа. Его также использовали на охоте и в бою. По весу это четыре кг.

10. Ханда : Это похоже на меч. Длина этого инструмента - тридцать четыре дюйма, ширина - два с половиной фута или три фута. Это острое и тяжелое оружие. Используется только на войне.

11. Део-кхар : Он сделан из железа и используется только в богослужении. С помощью этого инструмента козлы, свиньи, буйволы приносятся в жертву перед главными божествами. Это очень тяжелое и острое оружие. В длину он составляет двадцать шесть дюймов, а в ширину - три дюйма.

12. Тор-джап или меа-пар : Он сделан из железа. В основном это один или два кг веса, состоит из двух видов, большой и малой. Другое название этого оружия - Реа-Пар. Используется на войне и охоте.

13. Шуль : Оружие - заостренное оружие, сделанное из железа, с отравляющим наконечником. Используется только во время войны.

14. Шур-кханг : Это особый вид оружия, найденный среди группы Коха . По форме напоминает трезубец, но у него всего два отравленных зубца. Он сделан из железа, имеет длину шесть дюймов и бамбуковую ручку длиной шесть футов. Его использовали в засадах и боях.

Фестиваль Байхо [ править ]

Праздник Байхо отметили в селе Колабари Кокраджарского района

Байхо - главное божество рабх, связанное с урожаем; поклоняются только один раз в год с большой церемонией в течение апреля и мая. Грамотное значение слова «байхо» звучит так: «бай» означает божество, а «хо» означает великий. Следовательно, имя указывает на великое божество. Он празднуется, чтобы умилостивить божество богатства, которого обожают за ее «способность приносить дожди, обильные урожаи и здоровье для общества». Он проводится ежегодно, чтобы отогнать «злых духов» посредством пуджи перед весенним урожаем; в это время жители общины приносят в жертву животных, играют традиционную музыку. На фестивале поклонялись четырем богиням, таким как Сусари , Накати , Тамай и Дадури.. Народ Рабха считал богиню «Байхо» национальными героинями и; поклонялись в назначенное свидание в страшном месте джунглей. В древности праздник продолжался семь дней и ночей. Но сейчас праздник отмечается всего три дня или три ночи. Во время пуджи поется важная песня, называемая Хаймару . Эта песня - мемориальная песня о прошлых героях и героинях, которые были воинами рабов. Есть связная вещь: когда песня поет; никто не может спать по ночам. Это знаменательное событие отмечается полным угощением и распитием рисового пива. Это ритуал; Первый день праздника называется Накхитаркай , что по праву можно назвать обрядом очищения . Маре-ган (формаОджапали, связанный с поклонением богине змей Бисахари) на этот праздник назначаются исполнители, рисовым порошком посыпают крыши домов каждой семьи, что называется Нак-джункай . Артисты поют песни, посыпая рисовой пудрой,

 «Пхай пхай хачи чани  кури чаоратанго Кури чани чингра табалати , Кури кхере чано лагия  Cing ba tokha gonda che pui khereche,  Chai rengea lagiya»

Английский перевод: О дети, приходите, приходите, мы работаем и едим весело, как куропатки. Приходите, мы живем, играя и работая как вороны.

И оджа (священник), и Палис идут в дом главного священника в конце Нак-джумкая . Там всю ночь без перерыва поют песни Хаймару . На месте поклонения также всю ночь продолжается акт пения этой песни;

 «Хай мару хай мару а-ха  бичаи димча майбади айа тамай  Чангда конга хадами думачайба  бичаи так чамаи бади  чата чана хадами  рата куранг хадами  бичаи чананг дадами таймьюнг  бихаойо манимьюнг айа тамимай  кхучано тини хайман  таймай кхучано тини хайман»

Английский перевод: О мать Тамай, почему ты не проросла на рисовом поле? Пожалуйста, выращивайте на глубокой и плодородной почве.

 «Здесь Тамай выглядит как братство Лакшми . Ей поклоняются, повторяя эти песни, чтобы получить свои благословения, чтобы рабхи могли иметь обильный урожай. С функциональной точки зрения эти песни также можно назвать заклинаниями ».

Другой обряд называется Килла-Дибикай (строительство форта). В рамках фестиваля молодые незамужние девушки и юноши вместе с танцами исполняют песни Сатхара под аккомпанемент традиционных музыкальных инструментов. Инструменты - барабан ( Khaam ), флейта ( Bangshi ), валторна ( Singaa ), волынщик ( pepaa ), и основная цель песни и танца - открытое выражение любви и привязанности.

В Rangdani и Maitori Rabhas наблюдать поклонение бога огня коллективно в контексте Khokchi поклонения. Семь костров в кострище символизируют Бога Огня, которому поклоняются с помощью следующих заклинаний.

 «Агарани чана де-э-айа  брахмани чана де-э-айа  нанги путани ачар бани бикар бани рэй  нанги кхорп тани хареян торек те-э  чинги пали прахаританг нанги калам чинги-бай»

Английский перевод: О Мать Агани Деви, ты подобна нашей матери. Мы следуем нашим традиционным обрядам и ритуалам. Мы приехали сюда после купания в чистой воде. Мы все считаем вас богиней. Мы, преданные, предлагаем поклонение, чтобы получить вашу милость.

См. Также [ править ]

  • Язык рабха
  • Автономный совет Рабха Хасонг
  • Союз баптистской церкви Рабха
  • Бишнупрасад Рабха
  • Ассамский язык
  • Проект гималайских языков

Ссылки [ править ]

Цитаты

  1. ^ Перепись Индии - Социокультурные аспекты, Таблица ST-14 , Правительство Индии, Министерство внутренних дел, 2001 г.
  2. ^ Das & Raha 1967 , стр. 130
  3. Перейти ↑ Karlsson 2000 , p. 162

Библиография

  • Mitra, A. (1953), Западная Бенгалия: районные справочники: Jalpaiguri , Govt. Западной Бенгалии

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Саха, Ребатимохон (1987) "Джалпайгури Джелар Кох-Рабха Самадж" (на бенгали), опубликованный в Ананда Гопал Гхош под редакцией Мадхупарни , специальный выпуск о районе Джалпайгури.
  • Раха, М.К. (1974) "Рабхи Западных Дуаров: структурный анализ изменяющегося матрилинейного общества", Бюллетень Института культурных исследований, Vol. 10 (1 и 2).
  • Гош, Саумитра (1990) "Ванбаси Рабхара" (на бенгали) Деш, Том 57 (12), 20 января.
  • Рой Чоудхури, Б. (1970) «Движение социальной мобильности среди рабов Северной Бенгалии», «Человек в Индии», том 50 (1).
  • Гупта, Пабитра Кумар (1977) "Уттарбангер Рахба Самадж О Дхармасанскар Аандолон" (на бенгали) в Мадхупарни: Специальный выпуск для Северной Бенгалии, 1977.
  • Сарма, доктор Набин Ч (2006) "Устные песни племенных общин Ассама", проект Ассама Сахитья Сабха, Институт исследований племен и зарегистрированных каст Ассама