Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Rabindra Sangeet ( Бенгальский : রবীন্দ্রসঙ্গীত Robindro shonggit , Бенгальский произношение:  [robindɾo ʃoŋɡit] ), также известный как Тагор песни , песни из индийского субконтинента письменного и составленного по бенгальский эрудит Рабиндранат Тагор , лауреат 1913 года Нобелевской премии в области литературы , [ 1] первым индийцем [2], а также первым азиатом, получившим такое признание. [3] Тагор был плодовитым композитором, на его счету около 2232 песен. [4]Песни имеют отличительные черты в музыке Бенгалии , популярной в Индии и Бангладеш . [5] [6]

Танец в сопровождении Рабиндры Сангит

Для него характерно своеобразное исполнение во время пения, которое включает значительное количество орнаментов, таких как meend , murki и т. Д., И наполнено выражениями романтизма . Музыка в основном базируется на индийской классической музыки , карнатской классической музыки , западные мелодии и присущего народной музыки Бенгалии и по своей природе обладают в них, почти идеальный баланс, покоряющей экономика поэзии и музыкальностью. Тексты и музыка имеют почти равное значение в Rabindra Sangeet. Тагор создал около шести новых таалов (Которые на самом деле были вдохновлены Carnatic Talas), потому что он чувствовал, что традиционные таалы, существовавшие в то время, не могли оправдать себя и мешали цельному повествованию лирики.

История [ править ]

Рабиндра Сангит плавно сливается с литературой Тагора, большая часть которой - стихи или части романов, рассказов или пьес - были лиризованы. Находясь под влиянием стиля тумри в музыке хиндустани , они управляли всей гаммой человеческих эмоций, от его ранних религиозных гимнов Брахмо, похожих на панихиды, до квазиэротических композиций. [7] Они в разной степени имитировали тональный цвет классических раг . Некоторые песни точно имитировали мелодию и ритм данной раги; другие недавно смешали элементы разных раг . [8] Тем не менее, около девяти десятых его работы не было бханга гааном., совокупность мелодий, обновленных "свежей ценностью" из избранных западных, хиндустанских, бенгальских народных и других региональных вкусов, "внешних" по отношению к культуре собственных предков Тагора. [9] Фактически, Тагор черпал влияние из самых разных источников, от традиционных индуистских Тумри («O Miya Bejanewale») до шотландских баллад («Purano Shei Diner Kotha» из « Auld Lang Syne »).

Ученые попытались оценить эмоциональную силу и диапазон хиндустанских раг :

пафос пураби раги напомнил Тагору вечерние слезы одинокой вдовы, в то время как канара была смущенным воплощением ночного странника, сбившегося с пути. В бхупали он, казалось, слышал голос на ветру, говорящий: « Стой и иди сюда». Парадж передал ему глубокий сон, настигавший в конце ночи. [9]

-  Реба Сом , Рабиндранат Тагор: Певец и его песня » [10]

Тагор оказал влияние на ситар- маэстро Вилаят Хана и сародий Буддадева Дасгупту и Амджада Али Хана . [8] Его песни широко популярны и поддерживают бенгальский дух до такой степени, что, возможно, соперничают с влиянием Шекспира на англоязычный мир. [ необходима цитата ] [ кто? ] Говорят, что его песни - результат пяти веков бенгальского литературного сбивания и коллективного стремления. [ необходима цитата ] Дхан Гопал Мукерджисказал, что эти песни переходят от обыденного к эстетическому и выражают все диапазоны и категории человеческих эмоций. Поэт дал голос всем - большим и малым, богатым или бедным. Бедный лодочник Ганги и богатый землевладелец выражают в них свои эмоции. Они породили самобытную музыкальную школу, приверженцы которой могут быть строго традиционными: новые интерпретации вызвали суровое осуждение как в Западной Бенгалии, так и в Бангладеш. [ необходима цитата ]

Для бенгальцев привлекательность песен, проистекающая из сочетания эмоциональной силы и красоты, описываемых как превосходящая даже поэзию Тагора, была такова, что Modern Review заметил, что «[t] здесь в Бенгалии нет культурного дома, где бы не поют песни Рабиндраната или хотя бы пытались быть спетыми ... Даже безграмотные сельчане поют его песни ». А. Х. Фокс Strangways из The Observer представил небенгальцев рабиндрасангиту в «Музыке Индостана» , назвав его «средством личности ... [который] идет за той или иной музыкальной системой к той красоте звука, которую излучают все системы. их руки схватить ". [12]

В 1971 году Amar Shonar Bangla стал национальным гимном Бангладеш. Это было написано - по иронии судьбы - в знак протеста против раздела Бенгалии 1905 года по общинному принципу: отделение Восточной Бенгалии с мусульманским большинством от Западной Бенгалии, где доминируют индуисты, должно было предотвратить кровопролитие в регионе. Тагор рассматривал раздел как уловку, чтобы перевернуть движение за независимость , и он стремился возродить бенгальское единство и коммунизм. Джана Гана Мана была написана на шадху-бхаше , санскритизированном регистре бенгали, и является первой из пяти строф гимна Брахмо, сочиненного Тагором. Впервые он был исполнен в 1911 году на сессии Индийского национального конгресса в Калькутте. и был принят в 1950 году Учредительным собранием Республики Индии в качестве государственного гимна.

Песни [ править ]

Его песни с любовью называются Rabindra Sangeet и охватывают темы гуманизма, структурализма, самоанализа, психологии, романтики, тоски, ностальгии, размышлений, модернизма. Тагор в основном работал с двумя предметами: во-первых, человеческое существо, бытие и становление этого человеческого существа, а во-вторых, Природа во всех ее бесчисленных формах и цветах, а также отношения между человеком и Природой и то, как Природа влияет на поведение и выражения людей. Бханусимха Тхакурер Падавали (или Бханусингер Подаболи ), одно из самых ранних произведений Тагора в музыке, было написано в основном на языке, похожем на бенгали, но при этом отличном от него - этот язык, браджабули , произошел от языка вайшнавовгимнов и текстов , как Джаядева «s Гитаговинда , некоторые влияния из санскрита можно найти обширные Homeschooling Courtesy Тагора в Пуранах , в Упанишадах , а также в поэтических текстах как Калидасы » s Мегхадута и Abhigyanam Shakuntalam. Тагор был одним из величайших рассказчиков всех времен, и на протяжении всей его жизни мы находим поток повествования во всех его произведениях, который переполняется потрясениями в психике окружающих его людей, а также сменой времен года. Мастер метафор, часто бывает трудно определить истинный смысл, лежащий в основе его текстов, но что действительно замечательно в Тагоре, так это то, что его песни можно отождествить с любым возможным настроением, со всеми возможными ситуациями, с которыми сталкивается человек. в течение жизни. Это действительно укрепляет представление о том, что Rabindrasangeet имеет в своей основе невероятно мощную поэзию. Упанишады повлияли на его творчество на протяжении всей его жизни, и его религиозная музыка почти всегда адресована неодушевленной сущности, личному, частному богу, которого модернисты называют Другим.

Рабиндранат Тагор был куратором мелодических и композиционных стилей. Во время своих путешествий по миру он познакомился с музыкальными повествованиями Запада и Юга Индии, и эти стили отражены в некоторых его песнях. Есть несколько классификаций его работ. Новички чаще всего используют те, которые основаны на жанре - религиозный (Пуджа Порджаай), романтический (Прем Порджаай). [Примечание: часто становится трудно, если не невозможно, услышать песню, чтобы определить, относится ли она к религиозному жанру. или романтик. Граница между ними размыта некоторыми творениями самого Тагора, например, Томарей Кориячи Джибонеро Дхруботара. Кроме того, Тагор никогда не делал этих подразделений. Только после его смерти возникла потребность классифицировать, скомпилировать и, таким образом, сохранить его работу,и система классификации жанров родилась из этой потребности.] сезонный (Prokriti Porjaay) - лето (Grishho), сезон дождей (Borsha), осень (Shorot), начало зимы (Hemonto), зима (Sheet), Spring (Boshonto) ; разноплановый (Бичитро), патриотичный (Дешатмободхок). Хотя Deshatmobodh и патриотизм - совершенно противоположные концепции, все же возникают трудности перевода, за исключением песен, предназначенных для определенных событий или случаев (Aanushtthanik), и песен, которые он сочинил для своих многочисленных пьес и танцевальных драм.кроме песен, предназначенных для определенных событий или случаев (Aanushtthanik), и песен, которые он сочинил для своих многочисленных пьес и танцевальных драм.кроме песен, предназначенных для определенных событий или случаев (Aanushtthanik), и песен, которые он сочинил для своих многочисленных пьес и танцевальных драм.

Коллекции [ править ]

Книга, составляющая собрание всех 2233 песен, написанных Рабиндранатом, называется Гитабитан [4] («Сад песен») [13] и составляет важную часть сохранившихся исторических материалов, относящихся к бенгальскому музыкальному выражению. Шесть основных частей этой книги: Пуджа (поклонение), Прем (любовь), Пракрити (времена года), Свадеш (патриотизм), Ануштаник ( особый случай), Бичитро (разное) и Нритьонатья (танцевальные драмы и лирические пьесы). [14]

« Сварабитан» , изданный в 64 томах, включает тексты 1721 песни и их нотные записи. [15] Объемы были впервые опубликованы в период между 1936 и 1955 годами [ править ]

Более ранние коллекции, расположенные в хронологическом порядке, включают Раби Чхая (1885 г.), Ганер Бахи о Валмики Пратибха (1893 г.), Ган (1908 г.) и Дхармашонгит (1909 г.). [16]

Историческое влияние [ править ]

Рабиндра Сангит уже более века является неотъемлемой частью бенгальской культуры. [6] [17] Индуистский монах и индийский социальный реформатор Свами Вивекананда стал поклонником Рабиндры Сангита в юности. Он сочинял музыку в стиле Рабиндры Сангита, например, Гаганер Тале в Рага Джайджаиванти . [6]

Многие песни Тагора составляют гимны поклонения и гимны во многих церквях Калькутты и Западной Бенгалии. Некоторые примеры - Аагунер Порошмони и Аанондолоке Монголалоке. [18]

Оцифровка [ править ]

По состоянию на июль 2016 года, 7 864 Рабиндра Сангит были оцифрованы Saregama и доступны для скачивания в Интернете. [19]

См. Также [ править ]

  • Музыка Бенгалии
  • Работы Рабиндраната Тагора

Ссылки [ править ]

  1. ^ Sigi 2006 , стр. 90
  2. ^ Рекха Зиги (2006). Гурудев Равиндра Натх Тагор Биография . Diamond Pocket Books (P) Ltd. стр. 80. ISBN 978-81-89182-90-8.
  3. ^ Пол, Самиран Кумар; Прасад, Амар Натх (2006). Рекритика Рабиндраната Тагора (1-е изд.). Нью-Дели: Sarup & Sons. ISBN 81-7625-661-7. OCLC  297209437 .
  4. ^ а б Санджукта Дасгупта; Чинмой Гуха (2013). Тагор - дома в мире . Публикации SAGE. п. 254. ISBN 978-81-321-1084-2.
  5. Перейти ↑ Tagore 2007 , p. xii
  6. ^ a b c «Магия Рабиндры Сангита» . Deccan Herald . Архивировано из оригинала 9 июля 2013 года . Проверено 9 июля 2013 года .
  7. ^ Тагор, Датт & Robinson 1997 , стр. 94.
  8. ^ a b Дасгупта, A. (2001), "Rabindra-Sangeet as a Resource for Indian Classical Bandishes " , Parabaas , ISSN 1563-8685 , получено 1 июля 2020 г. 
  9. ^ а б Гош 2011 .
  10. ^ Сом 2010 , стр. 38.
  11. ^ "Tabu mone rekho" (на бенгали). tagoreweb.in . Проверено 11 мая 2012 года .
  12. ^ Тагор, Датт & Robinson 1997 , стр. 359.
  13. ^ gitabitan.net. "ГИТАБИТАН Рабиндраната Тагора - энциклопедический сайт" . www.gitabitan.net . Проверено 9 декабря +2016 .
  14. ^ Сом 2010 , стр. 89-91.
  15. ^ Баттачария Sabyasachi (2011). Рабиндранат Тагор: интерпретация . Нью-Дели: Викинг, Penguin Books India. п. 208. ISBN 978-0670084555.
  16. ^ Сом 2010 , стр. 89.
  17. ^ Дасгупт и Гуо 2013 , стр. 252
  18. ^ https://www.youtube.com/watch?v=T-3RNg8dRTY
  19. ^ Srijani, Гангули (16 июля 2016). «Рабиндра Сангит и Назрул Гит теперь оцифрованы, и вы можете купить их в Интернете» . Индия сегодня . Проверено 9 декабря +2016 .

Процитированные работы [ править ]

  • Дасгупта, Санджукта; Гуха, Чинмой (2013). Тагор - дома в мире . Публикации SAGE. ISBN 978-81-321-1084-2.
  • Феррелл, Джеймс Виберд (1882). Семья Тагор: Воспоминания . Кеган Пол, Тренч и компания.
  • Гош, Сантидев (2006). Rabindrasangeet Vichitra - Rabindra Sangeet Miscellany . Концепт издательской компании. ISBN 978-81-8069-305-2.
  • Гош, Б. (2011). «Внутри мира музыки Тагора» . Парабаас . Проверено 17 сентября 2011 года .
  • Сиги, Рекха (2006). Гурудев Равиндра Натх Тагор Биография . ISBN Diamond Pocket Books (P) Ltd. 978-81-89182-90-8.
  • Сом, Реба (2010). Рабиндранат Тагор: Певец и его песня . Викинг (опубликовано 26 мая 2010 г.). ISBN 978-0-670-08248-3. ПР  23720201М .
  • Тагор, Рабиндранат (2007). Дни отрочества . Penguin Books Индия. ISBN 978-0-14-333021-9.
  • Тагор, Рабиндранат (1997). Dutta, K .; Робинсон, А. (ред.). Избранные письма Рабиндраната Тагора . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-59018-1.

Дальнейшее чтение [ править ]

Год сочинения, рага и тала песен Тагора см .:

  • (на бенгали) Чандра, Судхир (2002). Рабиндрасангит: Раг-Шур Нирдешика . Папирус, Калькутта.
  • (на бенгальском языке) Мукхопадхьяй, Прабхат Кумар (2003). Гитабитан: Каланукромик Шучи . Научно-исследовательский институт Тагора, Калькутта.

Внешние ссылки [ править ]

  • tagoreweb.in , содержит полное собрание сочинений Тагора, в том числе его песни,
  • gitabitan.net. "Гитабитан Рабиндраната Тагора - энциклопедический сайт" . www.gitabitan.net .