« Reflection » - это песня, написанная и спродюсированная Мэтью Уайлдером и Дэвидом Зиппелем для саундтрека к анимационному фильму Disney 1998 года « Мулан» . В фильме песню исполняет лауреат премии «Тони» , филиппинская певица и актриса Леа Салонга в роли Фа Мулан . Сопровождающий музыкальный видеоклип на "Reflection" был включен в качестве бонуса к DVD- релизу фильма Disney Gold Classic Collection в феврале 2000 года.
"Отражение" | |
---|---|
Песня по Lea Salonga | |
из альбома Mulan: An Original Walt Disney Records Soundtrack | |
Выпущенный | 25 июня 1998 г. |
Записано | 1997 г. |
Длина | 2 : 27 |
Этикетка | Уолт Дисней |
Автор (ы) песен | |
Производитель (и) | Мэтью Уайлдер |
Сингл-версия песни была записана американской певицей Кристиной Агилерой и стала ее дебютным синглом. На момент выхода на свободу ей было 17 лет. Коммерческий успех сингла способствовал выпуску дебютного альбома Агилеры от RCA, а также завоевал доверие к ней авторитетных авторов и продюсеров. Выпуск сингла был ограничен, в результате чего трек попал только в чарт Billboard Adult Contemporary. Сопровождающее музыкальное видео на песню было включено в DVD-релиз Mulan . Агилера исполнила трек на четырех телевизионных выступлениях, в том числе на шоу CBS This Morning , на котором она привлекла внимание автора песен Дайан Уоррен . Позже вышел ремикс Эрика Куппера .
Использование в Мулан
В фильме Мулан песня записана филиппинской певицей и актрисой Леей Салонга в качестве главной героини Мулан . «Reflection», который длится 2:27 [1], был написан и спродюсирован Мэтью Уайлдером и Дэвидом Зиппелем в тональности ля мажор . Вокальный диапазон Салонги простирается от низких нот G♯ 3 до высоких нот D 5 в умеренно медленном темпе - 119 ударов в минуту. [2] В киноверсии песня обрезается из оригинальной полной версии, которая длится 3:40 и состоит из еще одного куплета и припева. [3] Ирвинг Тан из Sputnikmusic назвал "Reflection" "достойной" песней. [4]
Песня исполняется после того, как Мулан возвращается домой после унизительной и неудачной попытки произвести впечатление на свою сваху. Лирическое содержание выражает то, как Мулан думает о желании показать миру, кто она на самом деле, вместо того, чтобы притворяться тем, кем она не является, но боится этим разочаровать свою семью. Эта сцена происходит в доме Мулан в окружающих его садах и заканчивается в ее семейном храме, где она снимает макияж, чтобы раскрыть свою истинную внешность.
Версия Кристины Агилеры
"Отражение" | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Кристины Агилеры | ||||
из альбома Mulan: An Original Walt Disney Records Soundtrack | ||||
Выпущенный | 15 июня 1998 г. | |||
Записано | Февраль 1998 г. | |||
Жанр | ||||
Длина | 3 : 33 | |||
Этикетка | ||||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) | Мэтью Уайлдер | |||
Кристина Агилера определяет хронологию | ||||
|
Агилера обратилась к звукозаписывающему лейблу RCA, у которого тогда были финансовые трудности, и ей посоветовали связаться с Disney. [5] Сообщается, что после того, как ей дали возможность записать "Reflection", она заключила контракт с RCA Records . [6] После того, как ее попросили сыграть Е 5 , самую высокую ноту, необходимую для "Reflection", она подумала, что эта песня может стать воротами к сделке по альбому. Агилера часами записывала кавер на песню Уитни Хьюстон « Run to You », в которую входила нота, которую ее просили сыграть. [5] После успешного нажатия на ноту, которую она назвала «нотой, изменившей мою жизнь», ей была предоставлена возможность записать песню. [7] Благодаря успеху с записью "Reflection", RCA пожелали, чтобы Агилера записала и выпустила альбом к сентябрю 1998 года, чтобы поддержать "шумиху" вокруг нее в то время. [7] Лейбл немедленно заложил основу для альбома и начал представлять Агилере треки для ее дебютного альбома, который, как они позже решили, выйдет в январе 1999 года. [7] "Reflection" был принят в качестве трека на альбоме.
Версия "Reflection" Агилеры, ставшая ее дебютным синглом, была выпущена для взрослого современного радио 15 июня 1998 года. [8] Песня была выпущена на компакт-диске в Японии 16 сентября 1998 года. [9]
Прием
Бет Джонсон из Entertainment Weekly отметила, что Агилера в песне изображает "кто я-размышляю" [10], в то время как Стивен Томас Эрлевин из AllMusic прокомментировал, что "полноценные песни Мэтью Уайлдера и Дэвида Зиппеля [на Мулан ] плоские. и незабываемые ". [11] «Reflection» достиг 19 строчки в чарте Adult Contemporary. [12] [13] После успеха трека звукозаписывающий лейбл Агилеры RCA решил профинансировать ее дебютный альбом (стоимостью более миллиона долларов) и в конечном итоге профинансировал больше, чем они первоначально прогнозировали. [14]
Живые выступления
Агилера исполнила песню по телевидению четыре раза, сначала на канале CBS This Morning , а затем в шоу Donny & Marie ; Ни одно из этих выступлений не было направлено на ее аудиторию среди подростков. [12] Во время просмотра шоу « Этим утром» Агилера привлекла внимание автора песен Дайан Уоррен , которая была поражена тем, что такая молодая исполнительница была столь же «полированной», как и она сама. Позже Уоррен заявил, что она видела потенциал в Агилере. [14] Певица также исполнила «Отражение» на MuchMusic «s Интимное и Interactive по 17 мая 2000 года [15] ABC специальный в 2000 году, показывая исполнение песни, был записан и выпущен в DVD под названием My Reflection . [16] Песня была позже включена в сет-лист резиденции Агилеры в Лас-Вегасе, The Xperience .
Международные версии
Версия песни Агилеры была перезаписана на несколько языков для включения в их соответствующие иностранные саундтреки, выпущенные в 1998 году. В 2000 году Агилера сама записала свою собственную испаноязычную версию «Reflection» под названием «Mi Reflejo», которая была адаптирована. по Руди Перес для альбома с одноименным названием . [17] Поскольку оба испанских саундтрека были выпущены двумя годами ранее, каждый из которых содержал свою версию финальных титров, версия Агилеры не была представлена ни в одном из них. [18] [19] В своей корейской версии песни под названием «내안 의 나를» ( «Naeane naleul»), корейский Американская певица Лена Парк подошел к А 5 . [20] Американская певица и актриса из Гонконга Коко Ли исполнила мандаринскую версию песни под названием «自己» («Zìj») после того, как ее вызвали для озвучивания персонажа Мулан в дубляже на мандаринском диалекте, распространяемом на Тайване . [21] [22] [23]
Отслеживание
- Австралийский CD-сингл
- «Отражение» (в исполнении Кристины Агилеры) - 3:34
- "Honor To Us All" (в исполнении Бет Фаулер, Леа Салонга, Марни Никсон) - 3:03
- Японский компакт-диск, мини-сингл
- «Отражение» (в исполнении Кристины Агилеры) - 3:34
- «Отражение» (исполняет Леа Салонга) - 2:27
- Тайваньский компакт-диск с мини-синглом, промо
- «Отражение» (в исполнении Кристины Агилеры) - 3:34
- "True To Your Heart" (в исполнении 98 Degrees и Стиви Уандера) - 4:17
Диаграммы
Диаграмма (1998) | Пиковая позиция |
---|---|
Филиппины ( PARI ) [24] | 2 |
Южная Африка ( RISA ) [25] | 87 |
Современная музыка США для взрослых ( афиша ) [13] | 19 |
Диаграмма (2014) | Пиковая позиция |
---|---|
Южнокорейский международный одиночный разряд ( Гаон ) [26] | 86 |
Живая версия 2020 года
«Отражение (2020)» | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Кристины Агилеры | ||||
из альбома Мулан (Саундтрек к фильму) | ||||
Выпущенный | 28 августа 2020 г. | |||
Длина | 3 : 38 | |||
Этикетка | Уолт Дисней | |||
Автор (ы) песен |
| |||
Производитель (и) | Гарри Грегсон-Уильямс | |||
Кристина Агилера определяет хронологию | ||||
|
Хотя было объявлено, что римейк живого действа не будет мюзиклом, 27 февраля 2020 года Агилера объявила, что записала новую версию песни для предстоящего фильма, которая будет включена в саундтрек к фильму. [27] Композитор Гарри Грегсон-Уильямс предоставил оркестр для перезаписанной версии Агилеры, а кинорежиссер Ники Каро снял музыкальное видео. [28]
Позже в том же году Коко Ли также объявила, что собирается перезаписать версию песни с титрами на мандаринском диалекте, как она уже делала в 1998 году. [29] [23] 8 марта 2020 года версия песни Коко на мандаринском языке была также исполнена актриса Лю Ифэй для саундтрека к живому выступлению [30], в то время как совершенно новые японские и корейские версии были записаны певцами Минами Кизуки и Ли Су Хён соответственно. [31] [32] 4 сентября на индийском канале Vevo были выпущены версии на хинди , тамильском и телугу , а индийская певица Нитаяшри Венкатараманан исполнила песню на тамильском и телугу, хотя таких версий мультфильма не было. когда-либо выпущенный. [33] [34] [35]
В декабре 2020 года, PopSugar UK ' s Kelsie Гибсон назвал выпуск „Reflection“ в качестве одного из 15 лучших ностальгических моментов года. [36] Он был номинирован на лучшую адаптированную песню на церемонии награждения 2021 Online Film & Television Association Awards . [37]
Международные версии
"Reflection" (версия с конечными титрами 2020 г.) по всему миру | |||
---|---|---|---|
Язык | Исполнитель | Заголовок | Перевод |
английский | Кристина Агилера | "Отражение" | |
хинди | Сунаяна Саркар | «परछाई» («Пархаайи») | "Отражение" |
Японский | 城 南海 (Минами Кизуки) | «リ フ レ ク シ ョ ン» («Рифурекушон») | |
Корейский | 이수현 (Ли Су Хён) | «숨겨진 내 모습» («Sumgyeojin nae moseub») | "Скрытое отражение меня" |
Мандаринский китайский | 李玟 (Коко Ли) | «自己» («Zìjǐ») | "Сам" |
刘亦菲 (Лю Ифэй) | |||
Тамильский | Нитаяшри Венкатараманан | «என் பிம்பம்» («Йен бхимбхам») | "Мое отражение" |
телугу | Неизвестно ("Наалоне нене") | «Я внутри себя» |
Диаграммы
График (2020) | Пиковая позиция |
---|---|
Филиппины (Music Weekly Asia) [38] | 15 |
Шотландия (Официальная картографическая компания) [39] | 42 |
Сингапур ( RIAS ) [40] | 21 год |
Продажи цифровых песен в США ( афиша ) [41] | 20 |
Другие версии
Группа Mannheim Steamroller сделала кавер на песню из своего альбома 1999 года Mannheim Steamroller Meets the Mouse . Майкл Кроуфорд сделал кавер на эту песню в альбоме Disney . Его исполнение заменяет слово «девушка» на «мужчина». Певица и победительница конкурса American Idol Джордин Спаркс исполнила песню на Неделе посвящения шестого сезона шоу, и с ее выступлением она перешла в следующий раунд. [42] Джеки Иванко также перепел песню на ее четвертом студийном альбоме , песни из серебряного экрана . [43] В La Voz ... Argentina (аргентинская версия "Голоса" ) испанская версия песни была исполнена Софией Рангоне. [44] Во время китайского конкурсного шоу Singer 2018 британская певица Джесси Джей исполнила переработанную версию песни в 11-й серии, заняв свое пятое первое место. Филиппинская певица Катрина Веларде также представила кавер, премьера которого состоялась 15 сентября 2020 года на ее официальном канале YouTube. [45]
Заметки
- ^ Томас Эрлевин, Стивен. «Мулан: Оригинальный саундтрек» . AllMusic . Вся медиа-сеть . Проверено 10 января 2015 года .
- ^ "Цифровые ноты - Отражение Леа Салонги (из" Мулан ")" . Издательская компания Уолта Диснея . Проверено 10 января 2015 года .
- ^ Сисон, Рафи. «Отражение (полная версия)» . YouTube . Проверено 8 апреля 2021 года .
- ^ Тан, Ирвинг. «Рецензия: Саундтрек (Дисней) - Мулан» . Sputnikmusic . Проверено 10 января 2015 года .
- ^ a b Домингес 2003 , стр. 43 год
- Перейти ↑ Dominguez 2003 , p. 38
- ^ a b c Домингес 2003 , стр. 44 год
- ^ "Мулан Диснея: Оригинальный саундтрек Walt Disney Records" . Рекламный щит . Прометей Глобал Медиа. 110 (19): 20. 9 мая 1998 . Проверено 28 августа 2013 года .
- ^ «リ フ レ ク シ ョ ン» [Отражение] (на японском языке). Орикон . Архивировано из оригинала 5 марта 2015 года.
- ^ Джонсон, Бет (20 августа 1999 г.). «Кристина Агилера (1999)» . Entertainment Weekly . Time Warner . Проверено 2 октября 2011 года .
- ^ Эрлевин, Стивен Томас (2 июня 1998 г.). "Обзор саундтрека Мулан" . AllMusic . Вся медиа-сеть . Проверено 2 октября 2011 года .
- ^ a b Домингес 2003 , стр. 45
- ^ а б Уитберн, Джоэл (2007). Лучшие песни для взрослых 1961-2006 . Record Research, Inc. стр. 5. ISBN 978-0-89820-169-7.
- ^ a b Домингес 2003 , стр. 46
- ^ «Кристина Агилера вживую». Интимный и интерактивный . 17 мая 2000 года. Событие происходит в 60. MuchMusic.
- ^ "Amazon.com: Кристина Агилера - Мое отражение: Кристина Агилера, доктор Джон, Брайан Макнайт, Bow Wow, Лоуренс Джордан (II), Пол Хантер: фильмы и телевидение" . 5 июня 2001 . Проверено 2 октября 2011 года .
- ^ Эрлевин, Степен. «Отражение: Обзор» . Allmusic . Рови . Проверено 1 августа 2008 года .
- ^ Различные художники, Мулан , получено 16 марта 2020 г.
- ^ Mulan - Латиноамериканский испанский саундтрек 1998 г. , получено 16 марта 2020 г.
- ^ "NAVER VIBE (바이브)" . vibe.naver.com (на корейском) . Проверено 16 марта 2020 года .
- ^ 李玟 的 《自己》 (на китайском языке) , получено 8 декабря 2020 г.
- ^ 花 木蘭(DVD) (на китайском языке). Тайвань: Дисней. 1998 г.
- ^ а б "YESASIA: Mulan Original Motion Picture Soundtrack (OST) (Тайваньская версия бонусного трека) CD - саундтрек к фильму, Coco Lee, Universal Music Тайвань - Western / World Music - Бесплатная доставка" . www.yesasia.com . Проверено 8 декабря 2020 года .
- ^ «Никакой шумихи, никакого блеска, никакого притворства ... только я, Stripped» . Freewebs . Архивировано из оригинального 13 февраля 2009 года . Проверено 15 сентября 2020 года .
- ^ "Дивы Южной Африки и Америки - одиночные игры дивы Южной Африки" . Geocities. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 2 сентября 2019 года .
- ^ "Gaon Singles Chart (International)" (на корейском языке). Музыкальный чарт Gaon . Проверено 20 апреля 2016 года .
- ^ "Оригинальная певица" Reflection "Кристина Агилера записала новый материал для живого выступления" Mulan " " . EW.com . Проверено 27 августа 2020 года .
- ^ Романо, Ник (28 августа 2020 г.). «Кристина Агилера наконец выпустила клип« Reflection »для Мулан » . EW.com . Проверено 28 августа 2020 года .
- ^ 迪士尼 影業 (20 августа 2020 г.). «《花 木蘭》 經典 主題 曲 〈自己〉 花絮» . YouTube .
- ^ 顾 馨. «Китайская версия 'Reflection' выпущена для грядущего 'Mulan' - Chinadaily.com.cn» . www.chinadaily.com.cn . Проверено 16 марта 2020 года .
- ^ «「 ム ー ラ ン 」日本) 主題歌「 リ フ レ ク シ ョ ン 」by」 南海 さ ん (60 秒) » . YouTube . Проверено 14 мая 2020 года .
- ^ 디즈니 (23 августа 2020 г.). «[뮬란] 숨겨진 내 모습 (Отражение) MV» . YouTube .
- ^ DisneyMusicIndiaVEVO (4 сентября 2020 г.). «Сунаяна Саркар - Парчхаайи (Из« Мулан »/ только аудио)» . YouTube .
- ^ DisneyMusicIndiaVEVO (4 сентября 2020 г.). «Нитаяшри Венкатараманан - Наалоне нене (Из« Мулан »/ только аудио)» . YouTube .
- ^ DisneyMusicIndiaVEVO (4 сентября 2020 г.). «Нитаяшри Венкатараманан - Йен Бхимбхам (из« Мулан »/ только аудио)» . YouTube .
- ^ Гибсон, Келси (11 декабря 2020 г.). «15 ностальгических моментов, перенесших нас в любой год, кроме 2020» . PopSugar UK . Группа Девять Медиа . Проверено 12 декабря 2020 года .
- ^ «25th Annual Film Awards (2020) - Online Film & Television Association» . Награды Ассоциации Интернет-кино и телевидения . Архивировано из оригинального 15 марта 2021 года . Проверено 15 апреля 2021 года .
- ^ «Топ-30 синглов чарта Филиппин» . Music Weekly Asia . Музыка Services Asia Pte Ltd. 7 сентября 2020 . Проверено 9 сентября 2020 года .
- ^ «Официальный шотландский чарт продаж синглов Top 100: 4 сентября 2020 г. - 10 сентября 2020 г.» . Официальные графики компании . Проверено 16 сентября 2020 года .
- ^ "Международная неделя топ-чартов RIAS 37" . Ассоциация индустрии звукозаписи (Сингапур). Архивировано из оригинального 15 сентября 2020 года.
- ^ «ПРОДАЖИ ЦИФРОВЫХ ПЕСНЕЙ - неделя 12 сентября 2020 года» . Рекламный щит . Проверено 9 сентября 2020 года .
- ^ «Топ-20». Американский идол (телешоу). Джордин Спаркс . 2007 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
- ^ «Песни с Серебряного экрана» . Target Corporation . Проверено 10 января 2015 года .
- ^ "Termino Una etapa en 'La Voz Argentina " " . Diario Show (на испанском языке). 12 августа 2012 года Архивировано из оригинального 26 ноября 2012 года .
- ^ Отражение (Мулан) Катрина Веларде , 15 сентября 2020 г.
Рекомендации
- Домингес, Пирс (2003). Кристина Агилера: сделана звезда: несанкционированная биография . ISBN компании Amber Communications Group, Inc. 978-0-9702224-5-9.
Внешние ссылки
- Disney Sing-Along на YouTube (на официальном канале Disney)
- Тексты версии Леа Салонги на MetroLyrics
- Тексты версии Кристины Агилеры на MetroLyrics
- Тексты Mi Reflejo из Кристины Агилеры на MetroLyrics