В Китае , революционные оперы или модели оперы (китайский: Янбан XI ,样板戏) была серия концертов , запланированных и сконструированных во время культурной революции (1966-1976) по Цзян Цин , жена председателя Мао Цзэдуна . [1] Они считались революционными и современными с точки зрения тематических и музыкальных особенностей по сравнению с традиционными китайскими операми . Многие из них были экранизированы.
Традиционный китайский | 樣板戲 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Упрощенный китайский | 样板戏 | ||||||||
|
Первоначально было выпущено восемь революционных опер (кит. Ba Ge Yangban Xi , 八个 样板戏), восемнадцать к концу периода. Вместо « императоров , королей , генералов, канцлеров , девушек и красавиц» традиционной пекинской оперы , которая была запрещена как «феодальная и буржуазная», они рассказывали истории о недавней революционной борьбе Китая с иностранными и классовыми врагами . Они прославляли Народно-освободительную армию и храбрость простых людей и показали, что Мао Цзэдун и его мысли играли центральную роль в победе социализма в Китае. Хотя они возникли как оперы, вскоре они появились на пластинках , в комиксах ( lianhuanhua ), на плакатах, открытках и марках; на тарелках, чайниках, умывальниках, пачках сигарет, вазах и календарях. Их исполняли или играли из громкоговорителей в школах, на фабриках и на полях специальные исполнительские труппы. [2] Восемь модельных опер доминировали на сцене во всех частях страны в течение этих лет, что привело к шутке: «Восемьсот миллионов человек посмотрели восемь спектаклей». [3]
Источник
Цзян Цин был главным сторонником и инженером перехода от традиционных опер к революционным и выбрал пекинскую оперу в качестве своего «лабораторного эксперимента» для осуществления этого радикального изменения в театральном искусстве. [1] Традиционная пекинская опера произвела революцию как по форме, так и по содержанию. За первые три года Культурной революции было поставлено восемь модельных пьес. Они состояли из пяти современных опер ( Легенды о Красном фонаре , Shajiabang , принимая Tiger Mountain по стратегии , Raid на Белом Тигр полке , и на причал ), два балета ( Красный отряд женщин и седовласый девушка ), и одна симфония (также Shajiabang , точнее кантата ).
Официальные версии опер были все пекинскими операми и были произведены либо Китайским пекинским оперным театром, либо Шанхайским пекинским оперным театром , хотя многие из них впоследствии были адаптированы к местным провинциальным типам опер. Спектакли поставлены Национальным балетом Китая или Шанхайской балетной труппой . [4] Shajiabang был музыкально расширен до симфонии с полным западным оркестром, формат, подобный девятой симфонии Бетховена , с увертюрой и 8 частями. «Легенда о красном фонаре» была также адаптирована к фортепианной кантате пианиста Инь Чэнцзуна , которая по сути представляла собой цикл арий, взятых из оперы. [5]
После 1969 года было выпущено несколько других модельных опер, в том числе « Гора Азалия» , « Битва на равнинах» и « Залив Панши» , следуя оригинальной модели по содержанию и форме. Однако чаще всего исполнялись оригинальные восемь пьес. [1] Ближе к концу культурной революции балет « Красный отряд женщин» был адаптирован к пекинской опере, а пекинская опера «Гора Азалия» была адаптирована к балету. У них не было шансов стать такими же популярными, как их более ранние версии, а балетная версия «Горы Азалия» так и не была выпущена официально.
Национальная реализация
Образцовые оперы исполнялись на сцене, транслировались по радио, снимались в кино и пели миллионы. Они были единственным доступным театральным развлечением для 800 миллионов человек, всего населения Китая в то время. В отличие от европейской оперы, которая была по существу развлечением для элиты, революционная опера стала популярным политическим искусством. Многие простые китайские граждане были знакомы с ариями этих образцовых опер и пели их дома или на улице. [6]
Новые революционные театральные формы восхвалялись как «блестящие победы» Культурной революции и мысли Мао Цзэдуна . В статье, опубликованной в журнале Red Flag под псевдонимом, говорилось: «Славные достижения революционных опер ознаменовали революцию в искусстве пролетариата. Это важнейший компонент пролетарской культурной революции в нашей стране ... из серии революционных. Образцовые оперы, созданные любимым товарищем Цзян Цином, образ пролетарских героев утвердился; сцена, которая находилась под контролем помещиков и представителей буржуазии в течение последней тысячи лет, ушла. Настоящий мастер истории вошел в сферу искусства. и началась новая эра в истории искусства ». [1]
Оперы часто воспринимаются критиками как парадигма пролетарского искусства Культурной революции, а некоторые осуждаются как эстетическое и культурное отклонение. [7] Автор Хо Ван, гражданин Китая в то время, писал в 1998 году, имея в виду эпоху Культурной революции: «Модельные оперы - единственная форма искусства, которая осталась во всем Китае. Вы не можете избежать их прослушивания. слышите их каждый раз, когда включаете радио. Вы слышите их из громкоговорителей каждый раз, когда выходите на улицу ». [1]
В своей книге Красной Азалии , Anchee Мин описывает свои опыты с дидактическим созданием Мао, революционной оперой. Изначально она стала фанаткой, потому что других форм развлечения не было. «Развлечение было« грязным буржуазным словом », а революционные оперы должны были быть чем-то другим,« пролетарским заявлением ». Любить или не любить оперы было серьезным политическим вопросом, пишет Мин, и «означало быть или не быть революционером». В течение десяти лет одни и те же восемь опер преподавались по радио и в школе, и их продвигали местные организации. Мин вспоминает:
Я слушал оперы, когда ел, гулял и спал. Я вырос на операх. они стали моими клетками. Украшала крыльцо афишами любимых оперных героинь. Я пела оперы везде, где бывала. Моя мать слышала, как я пою во сне; она сказала, что меня сохранили оперы. Это было правдой. Я не мог и дня прожить без опер. Я прижал ухо к радио, пытаясь понять дыхание певца. Я подражал ей. Ария называлась «Я не выйду из битвы, пока все звери не будут убиты». Его спел Айрон Слива, персонаж-подросток из оперы «Красный фонарь» . Я не переставал петь арию, пока не болели мои голосовые связки. Я продолжал повышать свой голос до самого высокого тона. Я смог процитировать все либретто ...
Список революционных модельных пьес
Восемь модельных пьес
- Легенда о красном фонаре (红灯记), Пекинская опера
- Shajiabang (沙家沙, ранее романизированный как Shachiapang ), Пекинская опера
- Взять Тигровую гору стратегией (智取威虎山), Пекинская опера [8]
- Рейд на Полк Белого Тигра (奇袭白虎团), Пекинская опера
- На доках (海港, также известный как Гавань ), Пекинская опера
- Красный отряд женщин (红色 娘子军), балет
- Седовласая (白毛女), балет
- Шаджиабанг симфония
Более поздние модели пьес
- Гора Азалия (杜鹃 山), Пекинская опера
- Песня реки Дракона (龙江 颂), Пекинская опера
- Война на равнине (平原 作战), Пекинская опера
- Паньшивань (磐石 湾), Пекинская опера
- Красный отряд женщин Пекинская опера
- Допрос стула (审 椅子), Пекинская опера
- Ода горам Иймэн (沂蒙 颂), балет
- Брат и сестра в прерии (草原 儿女), балет
Революционные оперы после культурной революции
Хотя эти работы несут в себе безошибочный политический подтекст того времени, когда они были созданы, они, тем не менее, имели значительную художественную ценность, и по этой причине некоторые из работ остаются популярными спустя десятилетия после Культурной революции. Некоторые из восьми образцовых революционных опер разошлись по миру без особого политического содержания. По словам Лю Канга из Университета Дьюка :
Во время турне по Северной Америке в 1996 году Центральный балет Китая неоднократно исполнял «Красный отряд женщин» в качестве своего грандиозного финала, что заставило постмодернистскую публику в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке восхищаться новаторской многопозиционностью и гибридностью оперы, в которой революционные идеологии, экзотический национализм музыка и танцы этнического меньшинства Ли на острове Хайнань , а также высокие европейские стили и формы сливаются в неовагнеровский Gesamtkunstwerk. [9]
Три самых популярных пекинских оперы - «Легенда о красном фонаре» , « Шаджиабанг» и « Взять Тигровую гору стратегией» . А балет , который до сих пор показывает значительную живучесть сегодня Красный отряд женщин , тот , который был представлен на Ричарда Никсона , президента Соединенных Штатов , который посетил Китай в 1972 году, за семь лет до нормализации китайско-американских отношений . Этот спектакль был воспроизведен в несколько сюрреалистической форме в опере Джона Адамса « Никсон в Китае» (1985–87).
Восемь модельных пьес стали предметом документального фильма 2005 года « Янбанси» «Восемь модельных работ» . Фильм « Прощай, моя наложница» (1993), действие которого происходит в труппе Пекинской оперы, показывает напряжение и споры внутри группы, когда революционная опера заменила старую.
Смотрите также
- Пропаганда в Китайской Народной Республике
- Список кампаний Коммунистической партии Китая
Внешние ссылки
- chinapage.com
- Обзор фильма « Янбанси: восемь модельных работ» от Кейта Улиха в журнале Slant
- Страницы китайских пропагандистских плакатов Стефана Ландсбергера «Модельные оперы» [2]
- Отрывок из революционной оперы из The Guardian
Библиография
Заметки
- ^ а б в г д Лю, Син (2004). Риторика китайской культурной революции: влияние на китайскую мысль, культуру и общение . Пресса Университета Южной Каролины. С. 143–150. ISBN 1570035431.
- ↑ Барбара Миттлер, «Восемь сценических работ для 800 миллионов человек»: Великая пролетарская культурная революция в музыке - взгляд из революционной оперы ». Опера Ежеквартальный 26, вып. 2 (2010): 377. [1] (по состоянию на 30 апреля 2013 г.).
- ^ Пол Кларк. Китайская культурная революция: история. (Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2008). ISBN 9780521875158 стр. 2.
- ^ Культурная революция Кларка,стр. 26-43.
- ^ Кларк, Культурная революция стр. 66, 84-85 и др.
- ^ Лоис Уиллер Сноу , Китай на сцене: американская актриса в Народной Республике (Нью-Йорк: Random House, 1972).
- ^ Миттлер, Барбара. «Популярная пропаганда? Искусство и культура в революционном Китае», Труды Американского философского общества. Филадельфия: декабрь 2008 г. 152, вып. 4; стр. 466
- ^ Взять Тигровую гору от Strategy Chinese Posters.net
- ^ Лю, Канг. «Популярная культура и культура масс в современном Китае», 2, Vol. 24, № 3, Постмодернизм и Китай (осень, 1997 г.), стр. 99–122. Издательство Duke University Press
Рекомендации
- Кларк, Пол (2008). Китайская культурная революция: история . Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-87515-8 . Исследует произведенную культуру, включая восемь «модельных опер».
- Лоис Уиллер Сноу , Китай на сцене: американская актриса в Народной республике (Нью-Йорк: Random House, 1972) ISBN 0394468740 . Отзыв сочувствующего очевидца. Включает тексты нескольких пьес и глоссарий китайских театральных и танцевальных терминов.
- Барбара Миттлер. Непрерывная революция: понимание культуры культурной революции. (Кембридж, Массачусетс: Азиатский центр Гарвардского университета, Гарвардские восточноазиатские монографии, 2012 г.). ISBN 9780674065819 .
- Робертс, Розмари А. (2010). Маоистский модельный театр: семиотика пола и сексуальности в китайской культурной революции (1966–1976) . Лейден; Бостон: Брилл. ISBN 9789004177444., Reviewed, Colin Mackerras , Journal of Asian Studies 69. 4 (ноябрь 2010 г.): 1208-1210.