Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Rufus Does Judy at Carnegie Hall - шестой альбом (и первый концертный альбом) канадско-американского певца и автора песен Руфуса Уэйнрайта , выпущенный на Geffen Records в декабре 2007 года. Альбом состоит из концертных записей с его аншлагами, которые были распроданы с 14 по 15 июня. , 2006 г., трибьют-концерты в Карнеги-холле американской актрисе и певице Джуди Гарланд . [1] При поддержке оркестра из 36 человек под управлением Стивена Оремуса , Уэйнрайт воссоздал концерт Гарленда 23 апреля 1961 года, который часто считают «величайшей ночью в истории шоу-бизнеса». [2] Двойной альбом Гарланда 1961 года « Джуди в Карнеги-холле».выступление с участием более чем 25 американских поп- и джазовых стандартов было очень успешным, первоначально проведя 95 недель в чартах Billboard и получив пять премий Грэмми (включая альбом года , лучшую обложку альбома , лучшее сольное вокальное исполнение - женское и лучшее Вклад инженеров - популярная запись ). [3] [4]

За свой альбом Уэйнрайт был также удостоен премии Грэмми, в 2009 году он был номинирован на лучший традиционный вокальный поп-альбом . [5] Хотя трибьют-концерты были популярны и альбом был хорошо принят критиками, продажи альбома были ограничены. Rufus Does Judy из Карнеги-холла удалось попасть в чарты в трех странах, достигнув 84-го места в Бельгии , 88-го места в Нидерландах и 171-го места в Billboard 200 США . [6] [7] [8]

Среди гостей альбома - сестра Уэйнрайта Марта УэйнрайтШтормовая погода »), его мать Кейт МакГарригл (фортепиано, « Над радугой »), а также одна из дочерей Гарланд, Лорна ЛюфтПосле того, как ты ушел »). Связанный с альбомом, трибьют-концерт 25 февраля 2007 года, снятый в London Palladium, был выпущен на DVD под названием Rufus! Руфус! Руфус! Джуди! Джуди! Джуди !: Прямой эфир из лондонского Палладиума 4 декабря 2007 года.

Зачатие и развитие [ править ]

Записи Джуди Гарланд помогли Уэйнрайту эмоционально обработать теракты 11 сентября 2001 года .

Согласно Pitchfork Media , Уэйнрайт «начал слушать альбом Карнеги-холла в течение нескольких недель и месяцев после 11 сентября , жаждал дешевого шумихи в шоу-бизнесе, но в итоге обнаружил кое-что более глубокое». [9] Последующая война с терроризмом и вторжение в Ирак заставили Уэйнрайта «получить травму и разочароваться во всем американском». [10] Утверждая, что ему напомнили о том, насколько великими были «США когда-то», [10] Уэйнрайт сказал следующее о своей признательности за альбом в то неспокойное время в американской истории:

Каким-то образом этот альбом, какими бы мрачными ни казались вещи, все прояснил. У нее была способность освещать мир невинностью своего звука. Очевидно, что ее привязанность к материалу была связана с ее преданностью музыке. Вы никогда не почувствуете, что она не верила каждому слову каждой песни, которую когда-либо пела. [11]

Я считаю, что политическая и социально-экономическая среда, в которой мы живем, очень угнетающая и очень тревожная, но каждый раз, когда я включаю этот концертный альбом, у меня сразу улучшается настроение. Мне дали чувство надежды и чувство бегства только потому, что большая часть современной культуры и радио - а также того, что ценится в нашем обществе - настолько пуста. И тогда, конечно, я подпевал. [12]

Уэйнрайт заметил, когда ехал в своей машине, что «было бы забавно переделать это как цикл песен». [10] Вскоре после этого он поделился идеей с театральным продюсером из Нью-Йорка Джаредом Геллером (который позже стал сопродюсером трибьют-концерта с Дэвидом Фостером ), надеясь воплотить мечту в реальность. [13] Геллер первоначально думал, что идея была «безумной», но он и Уэйнрайт продолжили обсуждение вариантов. В конце концов, Геллер согласился помочь с производством, и эти двое нашли место в расписании Уэйнрайта, чтобы зарезервировать Карнеги-холл за год вперед. [13] После того, как место проведения было забронировано, обсуждались такие элементы постановки, как освещение, расположение микрофона и усиление. Стивен Оремусзаписался в качестве дирижера оркестра из 36 человек, а Фил Рамон взял на себя запись. [14] [15] Репетиции начались в апреле 2006 года, и хотя было бы легче репетировать в репетиционных залах, большие театры, такие как Линч в Колледже уголовного правосудия Джона Джея и Музей еврейского наследия, были использованы, потому что «Руфус хотел почувствовать исполнение этого материала на сцене ". [13] В результате финансовых ограничений репетиции оркестра проводились всего за два дня до выступления и в день каждого выступления (практика с небольшими группами инструментов началась за несколько месяцев до концертов). [14]

Дань концерты [ править ]

По многочисленным просьбам трибьют Уэйнрайта исполняли в общей сложности шесть раз. После того, как билеты на первое шоу (14 июня 2006 г. в Карнеги-холле в Нью-Йорке) были распроданы, на следующий вечер (15 июня) в том же зале был добавлен второй концерт. Повышенный спрос привел к трем концертам в Европе: 18 февраля 2007 года в London Palladium в Лондоне, 20 февраля в L'Olympia в Париже и 25 февраля еще раз в London Palladium. [16] [17] Финальное выступление состоялось 23 сентября 2007 года в Hollywood Bowl в Лос-Анджелесе, Калифорния. [18]

Продвижение, участие знаменитостей [ править ]

Марк Джейкобс (на фото в 2017 году) продвигал концерты в своем магазине в Гринвич-Виллидж и присутствовал на представлении в Карнеги-холле .

Частично успех этих трибьют-концертов можно объяснить количеством полученного внимания прессы и желанием других артистов принять участие в мероприятии. Как написала Габи Вуд из The Guardian , Уэйнрайт «засиял на обложке Time Out New York » и был «обожаем на страницах The New York Times » после шоу в Карнеги-холле. [19]

В бутике мужской одежды дизайнера Марка Джейкобса в Гринвич-Виллидж «практически ничего не продавалось, кроме футболок, рекламирующих шоу» (ярко-оранжевые рубашки содержали текст «RUFUS RUFUS RUFUS» и «величайший артист мира», имитирующий используемые рекламные материалы для Garland 45 лет назад). [19] Режиссер Сэм Мендес планировал снять документальный фильм о воссоздании Уэйнрайта и работе, ведущей к нему, но проект провалился. [20]

Голландские дизайнеры Viktor & Rolf оборудовали Уэйнрайта и членов его семьи для концертов. [21] В ответ Уэйнрайт написал песню «Ode to Antidote» и разрешил использовать ее в продвижении одеколона дизайнерского дуэта «Antidote». [22] Он также участвовал в премьере одеколона на вечеринке своего первого трибьюта «Гарланд», а затем исполнил песню « Over the Rainbow » на премьере их весенней линии одежды 2007 года. [23] Уэйнрайт носил одежду Тома Форда на концерте в Голливуд Боул. [24]

Для продвижения альбома веб-сайт Уэйнрайта был связан с интернет-магазином, где фанаты могли приобрести товары, в том числе несколько дизайнов рубашек, концертные афиши, программы и другие предметы коллекционирования. [25] [26] Как и футболки, проданные Марком Джейкобсом, большая часть рекламных материалов имитировала плакаты, использованные для концерта Гарланда несколько лет назад.

Среди знаменитостей, посетивших шоу в Карнеги-холле, были Джастин Бонд («Кики» из Кики и Херб ), Патрисия Филд , Джина Гершон , Джоэл Грей , Марк Джейкобс, Майкл Корс , Тони Кушнер , Энн Магнусон , Сара Джессика Паркер , Кейт Пирсон , Фред Шнайдер , в Proenza Schouler мальчиков, Хлое Севиньи , Джон Уотерс и Виктор и Рольф. [27] [28] Знаменитые лица выступали на концертах в Европе, в том числе Джулиан Барратт ,Фронтмен Кина Том Чаплин , Джулия Дэвис , Дэвид Ферниш , Марк Гэтисс , Ричард Э. Грант , Джереми Айронс , Лулу , Пол Морли , Сиан Филлипс , Имоджен Стаббс и Тедди Томпсон . Среди знаменитостей на шоу Hollywood Bowl были Джейми Ли Кертис , Джимми Фэллон , Джейк Джилленхол , Дебби Рейнольдс и Род Стюарт . [29]

Музыка [ править ]

Песни [ править ]

Песни на альбоме идентичны песням, исполненным на альбоме Гарланда « Джуди в Карнеги-холле » 1961 года, за исключением того, что альбом Уэйнрайта включал « Get Happy » в качестве бонус-трека в Великобритании и на iTunes в США. [30] «Приветствую [инг] из золотой эры, усеянной троллейбусами, кадиллаками и блестящими джаз-клубами» [1] сет-лист включал более 25 американских свинговых мелодий, джазовых и поп-стандартов, в том числе двух классических песен Роджерса и Харта. (" Это не может быть любовью ", " Ты ближе "), три от братьев Джорджа и Иры Гершвин ("Какая разница? (Пока ты обо мне заботишься) ","Как долго это продолжалось? »и« A Foggy Day »), двое из дуэта Говарда Дитца и Артура Шварца (« Вместе наедине »,« Это развлечение! »), Гарольда Арлена , Ирвинга Берлина , Ноэля Кауарда и других. Уэйнрайт исполнил песни почти так же, как Гарланд, даже "перепутать" текст песни " You Go to My Head " намеренно, чтобы имитировать ошибку, допущенную Гарландом несколько лет назад [9].

Оркестровки [ править ]

Стивен Оремус, музыкальный руководитель трибьют-концертов, столкнулся с задачей возродить оригинальные аранжировки Морта Линдси, написанные для оркестра из 36 человек. [14] Хотя больше не принято иметь такие большие оркестры (Оремус признал, что даже в Wicked on Broadway было всего 22 пьесы), Уэйнрайт и Оремус настаивали на использовании всего ансамбля из 36 пьес для создания «такой точной копии, как [ они могли] собрать ». [14] Некоторые аранжировки пришлось реконструировать, так как музыка была недоступна, и большинство песен пришлось транспонировать, поскольку Уэйнрайт исполнял их в другой тональности. [14]

Гей-элементы [ править ]

Гарланд была иконой геев [31] еще до рождения Уэйнрайта. Гей-идентификация с Гарланд обсуждалась в мейнстриме еще в 1967 году. Журнал Time , анализируя участие Гарланд в театре Palace в 1967 году , пренебрежительно отмечал, что «непропорциональная часть ее ночного клака кажется гомосексуальной». Далее говорится, что «мальчики в обтягивающих брюках» [32] «закатывали глаза, рвали волосы и практически взлетали со своих мест» во время выступлений Гарланда. Времязатем попытался объяснить призыв Гарланд к гомосексуалистам, консультируя психиатров, которые полагали, что «влечение [к Гарланд] может быть значительно сильнее тем фактом, что она пережила так много проблем; гомосексуалисты идентифицируют себя с такого рода истерией» и что «Джуди была избита жизнью, подвергалась боевым действиям и в конечном итоге должна была стать более мужественной. У нее есть власть, которую хотели бы иметь гомосексуалисты, и они пытаются достичь ее, боготворив ее ». [32]

У Гарленда всегда была большая база поклонников в гей-сообществе , включая Уэйнрайта, который идентифицирует себя как гей и рассказал своим родителям в возрасте 14 лет. [33] Часто проводится связь между временем смерти Гарленда и похоронами, в июне 1969 года и беспорядки в Стоунволл , горячие точки современного движения за освобождение геев . [34] Случайно или нет, но близость смерти Гарленда к Стоунволлу стала частью истории и преданий ЛГБТ . [11] Уэйнрайт, которого называли «первой гей-поп-звездой эпохи освобождения», был одержим «Волшебником из страны Оз».(1939) в детстве и одевался в платье своей матери, «притворяясь либо Злой Ведьмой, тающей часами напролет, либо Доброй Ведьмой , в зависимости от его настроения». [11] [35] Уэйнрайт также утверждает, что его мать (канадская фолк-музыкант Кейт МакГарригл ) заставила его исполнять " Over the Rainbow " для гостей, когда он рос, песню, которую он часто включал в свой концертный репертуар, когда был взрослым. [21]

Уэйнрайт, подражая появлению Джуди Гарланд в Summer Stock , 2007 г.

Уэйнрайт никогда не намеревался выдавать себя за Гарленда или создавать перетаскивание , а скорее заселил песни и представил их новому поколению. [12] Тем не менее, присутствовал определенный стиль лагеря , о котором Уэйнрайт заявил следующее: «Я думаю, что любой гей в мире будет соблазнен в какой-то момент лагерем определенного типа. Для некоторых людей это своего рода спасительная благодать." [11] Что касается трибьют-концертов и гомосексуализма, Уэйнрайт признал:

Я не думаю, что кто-либо, кроме гея, мог бы выступить на этом концерте. Я считаю, что странным образом у гея есть какая-то точка зрения на это. [36]

Хотя Уэйнрайт не переодевался ни на одном из трибьют-шоу в Нью-Йорке или Европе, он вернулся на сцену в «Джуди Драг», чтобы выйти на бис на выступлении Hollywood Bowl, «одетый в двубортный смокинг без штанов. , черные чулки , туфли на каблуках , серьги, помада и фетровая шляпа с наклоном ». [24] Он также взял " Get Happy " из набора и исполнил мелодию " Summer Stock " во время части своего тура Release the Stars, чтобы имитировать внешний вид Гарланд во время ее выступления (на фото справа). [37]

Критический прием [ править ]

В целом альбом был воспринят положительно. Стивен Холден из Blender назвал трибьют Уэйнрайта «сказочным трюком, в котором гей-певец направил дух идеальной гей-иконы», и заявил, что альбом был «таким же хорошим введением в великий американский песенник, как и любой другой». [39] Стивен Труссе из Pitchfork Media написал, что Уэйнрайт «элегантно превосходит [Гарланд] в паре баллад», а также хвалит приглашенную исполнительницу Марту Уэйнрайт, «которая превращается в ошеломляющую, зрелищную« Бурную погоду »в достаточно наглой попытке украсть шоу". [9] В своем обзоре для Rolling Stone , Кристгаузаявил, что было «облегчением слышать, как он эссе издает мелодии для шоу и каштаны Tin Pan Alley из этого трибьют-альбома». Более того, он написал, что песни «расширяют мелодический кругозор [Уэйнрайта]», позволяя ему «привнести в них что-то новое, а именно, сексуальность в чувственности, в отличие от чувства гендерного предпочтения». [43] Дэйв Хьюз из журнала Slant Magazine положительно прокомментировал альбом: «Тот факт, что Уэйнрайт имеет смелость сделать кавер на такую ​​добросовестную классику - и готов сделать это, не сломав ни конечности, ни мозга, - говорит как о его амбициях, так и о нем. к его потрясающим способностям ". [44]

Альбом действительно получил некоторую критику. Отметив пожизненную попытку Гарленда овладеть высотой звука и артикуляцией, Кристгау заявил, что привычка Уэйнрайта «скользить по нотам и извлекать последние слоги строк - это сигнатуры, неотличимые от тиков». [43] Entertainment Weekly ' s Chris Willman писал , что Уэйнрайт „тонкий верхний диапазон хорошо настроиться на некоторые из баллад, но ничего , что требует бельтинга в значительной степени потеря“. [40] Марк Эдвардс из The Times назвал выступление Уэйнрайта приобретенным вкусом, заявив, что его «демонстрация товарного знака» «ленивая и несколько невнятная». [45]В обзоре Дэйва Хьюза отмечена «проблема Уэйнрайта с резкими высокими нотами в остальном энергичном взгляде на 'It's Entertainment'», но признает, что было бы несправедливо обвинять его в этом, поскольку живое выступление Гарленда также не было идеальным. Хьюз уместно замечает: «Никто не идеален». [44]

Производительность и распознавание диаграммы [ править ]

Несмотря на популярность трибьют-концертов Уэйнрайта, обилие прессы по поводу альбома и, в целом, положительный отклик критиков, продажи альбома были ограничены. Тем не менее, Rufus Does Judy в Карнеги-холле достигли вершины - 84 в Бельгии , 88 в Нидерландах и 171 в Billboard 200 США . [6] [7] [8] Альбом был номинирован на премию Грэмми 2009 года за лучший традиционный вокальный поп-альбом , но проиграл « Still Unforgettable» Натали Коул . [46] В 2012 г., AfterElton.comвключил альбом в свой список «10 великих моментов поп-культуры от известных канадцев». [47]

Список треков [ править ]

Марта Уэйнрайт исполняет " Stormy Weather " на альбоме
Мать Уэйнрайта, Кейт МакГарригл , играет на аккордеоне в " Over the Rainbow ".
Лорна Люфт фигурирует в " After You've Gone "

Диск 1

  1. Увертюра: « Песня о троллейбусе » / « Над радугой » / « Человек, который ушел »
    ( Ральф Блейн , Хью Мартин ) / ( Гарольд Арлен , Ип Харбург ) / (Арлен, Ира Гершвин ) - 4:15
  2. « Когда ты улыбаешься (весь мир улыбается тебе) » ( Марк Фишер , Джо Гудвин, Ларри Шэй ) - 3:44
  3. Медли: « Почти как влюбленность » / « Это не может быть любовью » ( Алан Джей Лернер , Фредерик Лоу ) / ( Ричард Роджерс , Лоренц Харт ) - 6:10
  4. « Сделай это снова » ( Джордж Гершвин , Бадди ДеСильва ) - 5:15
  5. " You Go to My Head " ( Дж. Фред Кутс , Хейвен Гиллеспи ) - 2:40
  6. « Вместе наедине » ( Ховард Дитц , Артур Шварц ) - 3:21
  7. « Кого это волнует? (Пока ты заботишься обо мне) » (Г. Гершвин, И. Гершвин) - 2:08
  8. " Puttin 'On the Ritz " ( Ирвинг Берлин ) - 1:56
  9. « Как долго это продолжается? » (Г. Гершвин, И. Гершвин) - 5:46
  10. « Just You, Just Me » (Джесси Грир, Раймонд Клагес) - 2:03
  11. « Человек, который ушел » (Арлен, И. Гершвин) - 4:59
  12. « Сан-Франциско » ( Вальтер Юрманн , Гус Кан , Бронислав Капер ) - 4:53

Диск 2

  1. « Это развлечение! » (Дитц, Шварц) - 2:27
  2. « Я не могу дать тебе ничего, кроме любви » ( Дороти Филдс , Джимми МакХью ) - 8:11
  3. « Дождь или пой » (Арлен, Джонни Мерсер ) - 3:56
  4. « Ты ближе » (Роджерс, Харт) - 1:58
  5. « Туманный день » (Г. Гершвин, И. Гершвин) - 2:55
  6. « Если бы любовь была всем » ( Ноэль Кауард ) - 2:33
  7. « Зинг! По струнам моего сердца » - ( Джеймс Ф. Хэнли ) - 3:48
  8. « Штормовая погода » (Арлен, Тед Келер ) - 6:45 (в исполнении Марты Уэйнрайт )
  9. Медли: « Ты заставил меня полюбить тебя » / «Для меня и моей девушки» / «Песня о троллейбусе» ( Джозеф Маккарти , Джеймс В. Монако , Роджер Иденс ) / ( Джордж У. Мейер , Эдгар Лесли , Э. Рэй Гетц) / (Блейн, Мартин) - 4:37
  10. « Rock-a-Bye Your Baby с мелодией Дикси » ( Сэм М. Льюис , Фред Шварц, Джо Янг ) - 5:45
  11. « Над радугой » (Арлен, Харбург) - 4:47 (с участием Кейт МакГарригл )
  12. « Свани » ( Ирвинг Цезарь , Дж. Гершвин) - 1:54
  13. " After You've Gone " ( Генри Кример , Тернер Лейтон ) - 2:57 (с участием Лорны Люфт )
  14. « Чикаго » ( Фред Фишер ) - 4:30

Бонус трек

  • « Get Happy » (Арлен, Келер) - 3:12 (предлагается в Великобритании и в версии iTunes для США ) [30]

Трек-лист адаптирован с Allmusic. [1]

Персонал [ править ]

  • Джон Энгстед - фотография
  • Фрэнк Филипетти - инженер
  • Питер Гэри - цифровое редактирование
  • Джон Марк Харрис - инженер
  • Кристиан Хебель - концертмейстер
  • Alex Lake - фотография
  • Джон Лоенгард - фотография
  • Кейт МакГарригл - исполнительница, примечания к обложке
  • Джон Оддо - фортепиано
  • Стивен Оремус - дирижер, режиссер, исполнитель, музыкальное направление
  • Джек Пирсон - художественное оформление , фотография, фото на обложке
  • Баки Пиццарелли - гитара
  • Кевин Портер - помощник инженера
  • Б.Дж. Рамон - помощник инженера
  • Фил Рамон - продюсер
  • Винсент Делла Рокка - саксофон
  • Джим Сапорито - ударные
  • Ричард Сарпола - бас
  • Райан Смит - мастеринг
  • Жанна Вентон - A&R
  • Марта Уэйнрайт - исполнитель
  • Руфус Уэйнрайт - исполнительный продюсер
  • Мисси Уэбб - помощник инженера

Кредиты адаптированы из Allmusic. [1]

См. Также [ править ]

  • Друг Дороти
  • Список выступлений Джуди Гарленд

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e "Руфус делает Джуди в Карнеги-холле" . Allmusic . Корпорация Рови . Проверено 14 февраля 2009 года .
  2. Кокс, Гордон (28 мая 2006 г.). «Руфус над радугой» . Разнообразие . Рид Эльзевьер . ISSN 0042-2738 . Архивировано 12 октября 2008 года . Проверено 14 февраля 2009 года . 
  3. ^ «Джуди в Карнеги-холле» . Allmusic . Корпорация Рови . Проверено 14 февраля 2009 года .
  4. ^ «Поиск прошлых победителей: Джуди в Карнеги-холле» . Национальная академия звукозаписывающих искусств и наук . Архивировано 25 сентября 2012 года . Проверено 14 июня 2011 года .
  5. ^ «Номинации на 51-ю премию Грэмми» . USA Today . Компания Gannett . 3 декабря 2008 г. ISSN 0734-7456 . Архивировано 24 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 года . 
  6. ^ a b «График Бельгии» (на голландском языке). UltraTop.be. Архивировано 2 октября 2012 года . Проверено 13 октября 2008 года .
  7. ^ a b "Голландский график Руфуса Уэйнрайта" . DutchCharts.nl. Архивировано из оригинального 13 февраля 2009 года . Проверено 13 октября 2008 года .
  8. ^ a b "Руфус делает Джуди в Карнеги-холле ..." Билборд . Прометей Глобал Медиа . ISSN 0006-2510 . Проверено 13 октября 2008 года .  
  9. ^ a b c d Trouss, Стивен (7 января 2008 г.). «Руфус Уэйнрайт: Руфус ли Джуди живет в Карнеги-холле» . Вилы Медиа . Архивировано 18 марта 2009 года . Проверено 13 февраля 2009 года .
  10. ^ a b c d Робинсон, Джон (февраль 2008 г.). «Руфус делает Джуди в Карнеги-холл-ревью» . Необрезанный . IPC Media . ISSN 1368-0722 . Архивировано 19 июля 2008 года . Проверено 14 февраля 2009 года . 
  11. ^ a b c d Требай, Гай (4 июня 2006 г.). «Руфус Уэйнрайт играет Джуди Гарленд» . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . ISSN 0362-4331 . OCLC 1645522 . Архивировано 6 мая 2014 года . Проверено 14 февраля 2009 года .  
  12. ^ a b Винчентелли, Элизабет (20–26 апреля 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 1: Руфус Уэйнрайт» . Тайм-аут . Проверено 14 февраля 2009 года .[ мертвая ссылка ]
  13. ^ a b c Винчентелли, Элизабет (4–10 мая 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 3: Джаред Геллер» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала 7 февраля 2008 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  14. ^ a b c d e Винсентелли, Элизабет (27 апреля - 3 мая 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 2: Стивен Оремус» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала на 4 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  15. Винсентелли, Элизабет (25–31 мая 2006 г.). «Обратный отсчет до Джуди - неделя 6: Фил Рамон» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала на 4 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  16. ^ "Руфус! Лондон! Пэрис! Джуди! Давайте сделаем ЭТО СНОВА!" . rufuswainwright.com. 23 октября 2006 года Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  17. ^ "Руфус! Лондон! Джуди! Еще раз!" . rufuswainwright.com. 2 ноября 2006 года Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  18. ^ «Руфус выступит в Hollywood Bowl» . rufuswainwright.com. 19 января, 2007. Архивировано из оригинального 15 июля 2011 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  19. ^ a b Вуд, Габи (18 июня 2006 г.). «Где-то сверху» . Хранитель . Лондон, Великобритания: Guardian Media Group . ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано 23 сентября 2014 года . Проверено 15 февраля 2009 года .  
  20. Джонсон, Бет (7 июля 2006 г.). "Если бы ты был там?" . Entertainment Weekly . Time Inc. ISSN 1049-0434 . Архивировано 13 февраля 2009 года . Проверено 15 февраля 2009 года .  
  21. ^ a b Empire, Китти (25 февраля 2007 г.). "Руфус Уэйнрайт, Лондон Палладиум, W1" . Наблюдатель . Лондон, Великобритания: Guardian Media Group. ISSN 0029-7712 . OCLC 50230244 . Архивировано 2 октября 2014 года . Проверено 15 февраля 2009 года .  
  22. ^ «Ода противоядию - Руфус Уэйнрайт - Виктор и Рольф - Противоядие» . Виктор и Рольф . 14 августа 2006 года. Архивировано 10 ноября 2009 года . Проверено 15 февраля 2009 года .
  23. Косилка, Сара (2 октября 2006 г.). "Коллекция Виктора и Рольфа Весна 2007 Ready-to-Wear" . Vogue . Публикации Condé Nast . ISSN 0042-8000 . Архивировано 20 февраля 2009 года . Проверено 15 февраля 2009 года . 
  24. ^ а б Брат, Иов (26 сентября 2007 г.). "Руфус Хартс Джуди" . Адвокат . Вот СМИ . ISSN 0001-8996 . Проверено 15 февраля 2009 года . 
  25. ^ "Руфус в официальных плакатах и ​​футболках Карнеги-холла!" . rufuswainwright.com. 16 июня 2006 года Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 15 февраля 2009 года .
  26. ^ "Интернет-магазин Руфуса Уэйнрайта" . Привет, Fidelity Entertainment. Архивировано из оригинала на 27 января 2009 года . Проверено 15 февраля 2009 года .
  27. Мишо, Крис (16 июня 2006 г.). «Руфус Уэйнрайт воссоздает легендарный концерт Джуди Гарланд» . Адвокат . Вот СМИ. ISSN 0001-8996 . Проверено 16 февраля 2009 года . 
  28. ^ "Концерт и вечеринка Руфуса Уэйнрайта" . Подсказка . 15 июня 2006 года архивации с оригинала на 1 октября 2011 года . Проверено 15 февраля 2009 года .
  29. Касабланка, Тед (25 сентября 2007 г.). "Постановка и помолвка" . E! Онлайн . Архивировано 5 марта 2011 года . Проверено 15 февраля 2009 года .
  30. ^ a b «Руфус делает Джуди в Карнеги-холле (бонусный трек в Великобритании)» . Allmusic . Корпорация Рови . Проверено 12 февраля 2009 года .
  31. ^ Хаггерти, Джордж Э. (2000). Гей-истории и культуры . Garland Publishing, Inc. стр. 230 . ISBN 0-8153-1880-4. Гей-истории и культуры Геродж Хаггерти.
  32. ^ а б "Певцы: Дворцовый сеанс" . Время . Time Inc. 18 августа 1967 г. ISSN 0040-781X . Архивировано 15 декабря 2008 года . Проверено 26 декабря 2007 года . 
  33. Шульман, Рэнди (11 марта 2009 г.). "Материал Уэйнрайта" . Метро Еженедельник . Вашингтон, округ Колумбия: Равнобедренные публикации. Архивировано 11 октября 2008 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  34. ^ Миллер, Нил (1995). Из прошлого: история геев и лесбиянок с 1869 года по настоящее время . Винтаж Великобритания. п. 367 . ISBN 9780099576914.
  35. ^ Wigney, Джеймс (7 января 2008). «Руфус Уэйнрайт наслаждается возрождением Джуди Гарланд» . Вестник Солнца . Мельбурн, Австралия: The Herald и Weekly Times . Архивировано 9 сентября 2012 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  36. ^ "Уэйнрайт к каналу Джуди Гарланд, в прямом эфире" . Национальное общественное радио . 10 июня 2006 года архивации с оригинала на 2 января 2009 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  37. ^ "Дуэты Руфуса Уэйнрайта с Мартой Уэйнрайт в Гластонбери" . NME . Великобритания: IPC Media. 22 июня 2007 г. ISSN 0028-6362 . Архивировано 9 августа 2007 года . Проверено 14 февраля 2009 года . 
  38. ^ а б «Руфус делает Джуди в Карнеги-холле - Руфус Уэйнрайт» . Metacritic , CBS Interactive . Архивировано 24 апреля 2012 года . Проверено 14 июня 2011 года .
  39. ^ а б Холден, Стивен. «Руфус Уэйнрайт: Руфус делает Джуди в Карнеги-холле» . Блендер . Альфа - Media Group Inc. Архивировано из оригинального 10 мая 2008 года . Проверено 13 февраля 2009 года .
  40. ^ a b Уиллман, Крис (23 ноября 2007 г.). «Музыкальное обозрение - Руфус делает Джуди в Карнеги-холле» . Entertainment Weekly . Time Inc. ISSN 1049-0434 . Архивировано 7 января 2009 года . Проверено 13 февраля 2009 года . 
  41. ^ Petridis, Алексис (11 мая 2007). «Руфус Уэйнрайт, отпустите звезды» . Хранитель . Лондон, Великобритания: Guardian Media Group. ISSN 0261-3077 . OCLC 60623878 . Архивировано 3 октября 2014 года . Проверено 5 августа 2009 года .  
  42. ^ Моджо . Bauer Media Group : 98. Февраль 2008 г. ISSN 1351-0193 .  Отсутствует или пусто |title=( справка )
  43. ^ a b c Кристгау, Роберт (13 февраля 2007 г.). «Руфус делает Джуди в Карнеги-холле» . Rolling Stone . Архивировано из оригинального 22 февраля 2008 года . Проверено 13 февраля 2009 года .
  44. ^ a b c Хьюз, Дэйв (4 декабря 2007 г.). «Руфус делает Джуди в Карнеги-холле» . Журнал Slant . Архивировано из оригинального 23 августа 2009 года . Проверено 13 февраля 2009 года .
  45. ^ a b Эдвардс, Марк (20 января 2008 г.). «Руфус Уэйнрайт: Руфус делает Джуди в Карнеги-холле» . The Times . Лондон, Соединенное Королевство: News Corporation. ISSN 0140-0460 . Архивировано 16 июня 2011 года . Проверено 13 февраля 2009 года . 
  46. ^ "51-й ежегодный список победителей премии Грэмми" . USA Today . Компания Gannett. 8 февраля 2009 г. ISSN 0734-7456 . Архивировано 22 мая 2010 года . Проверено 14 июня 2011 года . 
  47. ^ Virtel Луи (2 июля 2012). «10 великих моментов поп-культуры от известных канадцев» . AfterElton.com . п. 1. Архивировано 20 февраля 2015 года . Проверено 9 июля 2012 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт Руфуса Уэйнрайта
  • Руфус Уэйнрайт - Зинг! Пошел струны моего сердца на YouTube