Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рукай - это формозский язык, на котором говорят люди Рукай на Тайване . Это член австронезийской языковой семьи . Язык рукаай состоит из шести диалектов: будай, лабуан, мага, мантауран, танан и тона. Число говорящих на шести диалектах рукаай оценивается примерно в 10 000 человек. Некоторые из них одноязычные. Между диалектами Рукай существует разная степень взаимопонимания . Рукай отличается особой грамматической системой голоса среди формозских языков.

Классификация [ править ]

Пол Джен-куей Ли считает Рукай первым языком, отделившимся от протоавстронезийского языка . Ниже приведены предполагаемые даты расхождения различных формозских языков с Ли (2008: 215). [2]

  1. Протоавстронезийцы: 4500 г. до н.э.
  2. Рукай: 3000 г. до н. Э.
  3. Цуик: 2500 г. до н. Э. (Разделен на Цу и Южный Цуик около 1000 г. до н. Э.)
  4. Большинство других расколов: от 2000 до 0 г. до н. Э.
  5. Западные равнины: 1000 г. н.э.

Классификации различных ученых [ кто? ] неоднократно обнаруживают, что рукаи является одним из наиболее расходящихся австронезийских языков , а зачастую и наиболее различающимся. Таким образом, это главное свидетельство реконструкции протоавстронезийского языка . [ требуется разъяснение ] Росс (2009) отмечает, что до настоящего времени при реконструкции не учитывалась Рукаи, и поэтому они не могут считаться действительными для всей семьи.

Диалекты [ править ]

Рукай уникален тем, что является единственным формозским языком без системы фокуса . [3]

Танан Рукай также является формозским языком с самым большим набором согласных: 23 согласных и 4 гласных имеют контраст длины. [4] Танан Рукай также делает одушевленное / неодушевленное вместо личного / неличного, как это делают в большинстве других формозских языков.

Мантауран - один из самых расходящихся диалектов. Ли (2001) классифицирует их следующим образом: [5]

  • Рукай
    • Мантауран (萬 山 Wanshan, также 'oponoho): 250–300 говорящих.
    • (Основная отрасль)
      • Мага – Тона
        • Мага (馬加 Majia)
        • Тона (多納 Дуона)
      • Будай – Танан (собственно Рукай)
        • Будай (霧 台 Wutai)
        • Танан (大 南 Данан; также Таромак )

Географическое распространение [ править ]

Согласно Zeitoun (2007: 4), всего в 12 разных деревнях говорят на 6 диалектах рукаай.

Вместе Мага, Тона и Мантауран также известны как «Нижние три деревни». Рукаи также недавно были в поселке Сандимен и южной деревне Саньхэ поселка Маджия, где проживает много Пайвань . [6] Деревня Санхэ - это также место, где изначально жили Будаи Рукии до того, как они переехали в городок Утай в середине 1900-х годов.

Фонология [ править ]

В большинстве диалектов Рукай есть четыре гласных, ретрофлексные и межзубные согласные.

Будай Рукай [6] имеет четыре гласных, / i ə au / . / ə / - это не шва, а полная гласная. Слова, фонематически оканчивающиеся на согласный звук, добавляют гласный эха , один из / i ə u / , который, в отличие от морфофонемных гласных, часто теряется при образовании. / ə / используется, когда последняя гласная основы - / a / .

Из-за влияния Пайвани и китайского языка, более молодые носители иногда произносят / ð / как [z] , а в Танан Рукай более молодые носители могут сливаться / θ / с / s / .

В Mantauran Rukai озвученные стопы спирантизированы: * b на / v / , * d и * ɖ на / ð / и * g на / h / .

В следующей таблице представлен перечень согласных слов Mantauran Rukai с письменными представлениями, которые отличаются от представлений IPA, приведенных в угловых скобках (Zeitoun 2007):

  • 4 гласные, записываемые a, i, e, o

Грамматика [ править ]

Морфология [ править ]

Базовые слоги мантауранских рукай имеют базовую структуру (C) V, причем слова обычно имеют длину от 2 до 4 слогов (Zeitoun 2007). Есть четыре морфологических процесса.

  1. Прикрепление
  2. Модификация стержня
  3. Редупликация
  4. Компаундирование

Следующие образцы дублирования встречаются в Budai Rukai ( Австронезийский сравнительный словарь ).

Повторное дублирование основы существительного
  • N + RED "большое количество"
  • N (умеренный или период) + КРАСНЫЙ 'длится в течение ...'
Повторное дублирование основы глагола
  • V + RED 'непрерывно, продолжай, делай неоднократно'
  • V + RED 'будущее'
  • V (стат.) + КРАСНЫЙ 'интенсивность, сравнительно большая'

В Budai Rukai дублирование связанного стебля также может использоваться для создания некоторых основных существительных и глаголов, таких как «гром», «гора» и «царапать» ( Austronesian Comparative Dictionary ).

На основании анализа диалекта Будай (Кукапунганский), Рукай считается необычным среди Формозских языков наличием дихотомической активно-пассивной голосовой системы (Chen & Sung, 2005) [7], которая может включать такие голоса, как агент, пациент, локативный, или инструментальный фокус. Стэн Староста считает это признаком того, что рукаи является первым ответвлением австронезийской языковой семьи (Zeitoun, 2007). Однако эта дихотомия была поставлена ​​под сомнение (Chen, 2005). [8]

  • Активный / Агент Фокус (AF): префикс u- / w-
  • Пассив / Пациент (PF): префикс ki-

Синтаксис [ править ]

В отличие от большинства других формозских языков , в Rukai используется винительный падеж вместо эргативного, типичного для австронезийских языков (Zeitoun 2007). В Mantauran Rukai есть два типа предложений:

  1. Номинальный
  2. Словесный

Комплементализация может принимать четыре стратегии (Zeitoun 2007).

  1. Нулевая стратегия (т.е. паратактические дополнения)
  2. Сериализация глагола
  3. Номинализация
  4. Причинно-следственная связь

Определенные объекты могут быть актуализированы как в активных, так и в пассивных предложениях.

Функциональные слова [ править ]

Ниже приведены некоторые служебные слова Mantauran Rukai из Zeitoun (2007).

  • ля - и
  • мани - тогда

Классы слов [ править ]

Zeitoun (2007) выделяет одиннадцать классов слов в Mantauran Rukai :.

  1. Существительные
  2. Глаголы
  3. Местоимения
  4. Демонстрации
  5. Цифры
  6. Наречия
  7. Фразовые элементы
  8. Клаузальные элементы
  9. Интерклаузальные элементы
  10. Восклицания
  11. Междометия

Глаголы [ править ]

Ниже приведены некоторые глагольные аффиксы мантауранских рукай из Zeitoun (2007).

  • Динамические глаголы: о- ; очень редко ом- и м-
  • Статические глаголы: ma-
  • Префикс отрицания: ki-
  • Причинная: па-
  • Ini-Ca- "(одно) я"
  • mati- "хорошо"
  • k-in-a ... aə "... ещё"
  • Ako- "едва, просто"
  • ka- "на самом деле"
  • мата ... аə "конечно"

Местоимения [ править ]

Ниже приведены местоимения Rukai из Zeitoun (1997). [9] Обратите внимание, что местоимения Mantauran Rukai обычно связаны.

Аффиксы [ править ]

Будай Рукай [ править ]

Список аффиксов Budai Rukai, приведенный ниже, взят из Chen (2006: 199-203). [6]

Префиксы

  • а- 'стать'
  • ана- 'если'
  • api- 'нравится', 'хочу'
  • я- 'в', 'в'
  • ki- 'собирать', 'собирать'
  • ki- 'Дательный Фокус'
  • ki- 'копать
  • ку- 'удалить'
  • ku- 'маркер свободного местоимения'
  • ку- 'Прошлый маркер'
  • la- 'Множественное число'
  • lu- 'будущее'
  • ma- 'Статический глагол'
  • ma- 'взаимный'
  • ma- 'двойной (два человека)'
  • mu- 'удалить'
  • mu- 'самодвижение'
  • муасака- 'порядковый'
  • nai- 'сделали'
  • ŋi- 'двигаться в определенном направлении'
  • ŋi- 'сам'
  • ŋu- 'ездить'
  • па- 'причинный'
  • paŋu- 'по'
  • sa- 'части тела'
  • са- 'когда'
  • si- 'словесный префикс'
  • si- 'носить'
  • sini- 'от'
  • су- 'очистить'
  • су- 'принадлежать'
  • та- 'чувствовать'
  • taru- 'определенный'
  • tu- 'отмечать'
  • туа- 'мыть'
  • θi- 'выпускать'
  • u- / w- 'Агент Фокус'

Суффиксы

  • -а 'императив'
  • -a 'Винительный падеж'
  • -ana "еще", "еще"
  • -anə 'номинализировать'
  • -ŋa 'завершающий'
  • -ŋa 'близко к'

Инфиксы

  • ⟨A⟩ 'прошедшее время; не будущее '
  • ⟨A⟩ 'реалис'
  • ⟨In⟩ 'Цель', 'Прошлое время'

Окружающие

  • a⟩ ... ⟨anə 'будущее состояние'
  • a⟩ ... ⟨anə 'номинализатор'
  • ка⟩ ... ⟨anə 'настоящий или настоящий'
  • kala⟩ ... ⟨anə 'сезон'
  • sa⟩ ... ⟨anə 'инструмент'
  • sanu⟩ ... ⟨anə 'остаток'
  • sanu⟩ ... ⟨lə 'частота'
  • ta⟩ ... ⟨anə 'время', 'местоположение'

Составные (множественные) аффиксы

  • la-ma- 'маркер множественного числа'
  • i-tara- 'должен', должен '
  • sa-ka- 'домашнее хозяйство'
  • са-ка-у⟩ ... ан; целый'
  • са-ка-си -... л-ань ... поколение
  • та-ра- на время
  • та-ра- уметь
  • т-ин-у⟩ ... ⟨anə личное отношение

Мантауран Рукай [ править ]

Следующий список аффиксов Mantauran Rukai взят из Zeitoun (2007).

  • а- 'когда'
  • a- (номинализация действия / состояния)
  • a- 'множественное число'
  • -a 'вне (во времени или пространстве)'
  • -a 'irrealis'
  • -а 'императив'
  • -ae (государственная номинализация)
  • a⟩ ... ⟨ae; алломорф: ... -ae (объективная номинализация; отрицательный императив)
  • амо- 'будет'
  • -ane (значение неизвестно; используется в глаголах, чтобы оскорбить кого-то)
  • -a-nga 'императив' (мягкие просьбы)
  • apaa- 'взаимный причинный падеж' (динамические глаголы)
  • apano- 'любить, склонен, иметь тенденцию'
  • apa'a 'взаимное причинное' (состояние глаголов)
  • apa'ohi- 'расщепление (причинная форма)'
  • -ci 'сопля'
  • dh- 'невидимый'
  • я- 'в'
  • -i 'irrealis'
  • -i⟩ ... ⟨e (обозначение косого падежа на личных и безличных местоимениях)
  • -ka 'предикативное отрицание'
  • ka- 'на самом деле, действительно, на самом деле'
  • ka⟩ ... ⟨ae 'настоящий, настоящий, оригинальный'
  • kala⟩ ... ⟨ae 'временная номинализация'
  • капа ~ кама- 'непрерывно'
  • капа ...- нга 'все, каждый'
  • ki- 'модальное отрицание'
  • ki⟩ ... ⟨ae 'чей'
  • k⟨in⟩a⟩ ... ⟨ae 'все больше и больше'
  • ля- 'множественное число'
  • la-ma'a- 'взаимный'
  • -lo 'множественное число' (указательные местоимения)
  • m- (динамические (конечные и сослагательные) глаголы; чередуются с k-, p- или Ø в его нефинитной форме)
  • ма- (стативные (конечные и сослагательные) глаголы; чередуются с ka- в его нефинитной форме)
  • ma⟩ ... ⟨le (образует десятки)
  • ma-Ca- 'взаимность' (динамические (конечные и сослагательные) глаголы; чередуются с па-Ca; Ca относится к удвоению первого согласного)
  • maa- 'взаимность' (динамические (конечные и сослагательные) глаголы; чередуются с паа)
  • maa⟩ ... ⟨e (~ paa⟩ ... ⟨e; maa- (двойное взаимное) + -e (значение неизвестно))
  • маарака- 'каждый / оба'
  • maatali⟩ ... ⟨le / lo '(количество) этажей'
  • maka- 'конец'
  • maka⟩ ... ⟨le / lo (~ paka⟩ ... ⟨le / lo) 'до N- / в течение N- дней / месяцев / лет'
  • maka'an- (прикрепляется только к aleve 'внизу' и lrahalre 'вверху)
  • makini⟩ ... ⟨(a) e (~ pakini⟩ ... ⟨(a) e) 'все'
  • Мали (~ пали) 'вместе'
  • ma'ohi (~ pa'ohi) 'раскол'
  • mo- (~ o-) 'содержит ритуал X (где X = домашнее имя)' (присоединяется к домашним именам для формирования динамических глаголов)
  • mo- (~ o-) 'навстречу'
  • мо- 'анти-причинный'
  • m-ore (~ ore-) 'выполнять'
  • mota'a- (~ ota'a-) 'поднимать'
  • n- 'видимый'
  • -na 'еще'
  • naa- 'непрерывно'
  • -nae 'место, где'
  • -не время, когда
  • -nga 'уже'
  • -nga 'превосходная степень'
  • ni- 'контрфактуальность (ирреалис)'
  • ni⟩ ... ⟨a 'уступчивый'
  • o- 'динамический / конечный / реалистичный / активный'
  • o⟩ ... ⟨e 'хорошо одеваться' (происходит от существительных глаголов)
  • o-ara- 'только' (прилагается к глаголам)
  • o-ka'a⟩ ... ⟨le / lo (~ ko'a⟩ ... ⟨le / lo) 'количество получателей'
  • om- (~ m- / ~ Ø) 'динамический / конечный / реалистичный / активный'
  • o-tali (~ tali- / ~ toli) 'завернуть, упаковать'
  • o-tali (~ tali-) 'сделанный из'
  • o-tara- (~ tara-) 'количество месяцев / лет'
  • таро- (дуплетная форма: дао) 'группа лиц в движении'
  • o-ta'i- (~ ta'i-) 'предшествовать'
  • o-'ara- (~ 'ara-)' ранний '
  • па- 'причинный'
  • pa- 'каждые N раз'
  • paori 'придерживайся, думай о'
  • pa'a⟩ ... ⟨ae '(что) осталось'
  • pe- 'запрет (?)'
  • pi- 'местный причинный фактор'
  • po- 'причина движения'
  • po- 'медведь, расти N' (присоединяется к существительным)
  • сака- 'внешний'
  • samori- 'продолжать ...-' (присоединяется только к корню kane 'есть')
  • sa'api- 'склонный, склонный к'
  • так- 'дань'
  • та- (субъективная номинализация)
  • та- 'неотчуждаемость' (родство и цвет кожи)
  • ta⟩ ... ⟨(a) e 'место, где'
  • ta⟩ ... ⟨ae 'время, когда'
  • ta⟩ ... ⟨n-ae (образует производное локативное имя)
  • така- 'количество лиц'
  • тако- 'пока'
  • tala- 'контейнер' (?; встречается только с корнем ove'eke )
  • тали- 'принадлежать'
  • тааа 'с (группой лиц)'
  • ta'a⟩ ... ⟨le / lo 'измерять вытянутой рукой' (связанные числа)
  • to- 'делать, делать, производить, строить'
  • toka⟩ ... ⟨(a) e 'использовать ... для, посредством ...-ing'
  • to'a- 'использовать ... чтобы, для'
  • 'a-' номинализатор инструмента / способа '
  • 'а⟩ ... ⟨e' много '
  • 'aa-' превратиться в '
  • 'aka-' Nth '(порядковый префикс' a- + статический маркер ka- (не конечная форма))
  • 'ako- (двойная форма:' ako⟩ ... ⟨ae) 'говорить (выходить)'
  • 'ако-' чуть-чуть '
  • 'ako⟩ ... ⟨le' скажи несколько раз '
  • 'ako⟩ ... ⟨nga' больше '
  • 'ali-' из (во времени или пространстве) '(< ' aliki '(исходить) из')
  • 'ano-' ходить, ездить, брать '
  • 'ано-' неизвестное значение '(относится только к статическим корням)
  • 'ano-Ca-' вместе / с несколькими людьми (в движении) '(присоединяется к связанным числовым формам и некоторым другим корням)
  • 'ano⟩ ... ⟨ae' полностью, полностью, прекратить, облегчить '
  • 'ao⟩ ... ⟨le / lo' N-й раз '(порядковый префикс' a- + 'o⟩ ... ⟨le / lo' несколько раз ')
  • 'apaka⟩ ... ⟨le / lo' N-й день (порядковый префикс 'a- + paka⟩ ... ⟨le / lo' до / на количество дней / месяцев / лет)
  • 'api-' как ... -ing '
  • 'a-po-' в результате '
  • 'апо-' выходи '
  • 'asa⟩ ... ⟨ae' что толку '
  • 'asi- (значение неизвестно; встречается только один раз в слове "работа")
  • 'я-' пассивный '
  • 'i-' вербализатор '(от существительных; многозначный префикс). Семантическое ядро ​​«iN» - «получить, получить-N», хотя его также можно обозначить как «получить, собрать, собрать, присмотреть, нести, иметь, убить и т. Д.»
  • 'i-' надеть, носить '(происходит от существительных глаголов)
  • 'ia -... ae' из-за, из '
  • 'ini-' движение к '
  • 'ini-' крест '
  • 'ini-' потреблять '
  • 'ini-Ca-' (один) я '(рефлексивный)
  • 'ini⟩ ... ⟨ae' притворяться '
  • 'ini⟩ ... ⟨(-ae)' вести себя как, выглядеть как '(образовано от ' inilrao 'походить')
  • 'ira-' для '(происходит от ' iraki '(делать) для')
  • 'о-' взлет '
  • 'o⟩ ... ⟨le / lo' несколько раз '(прикрепляется к связанным цифрам)
  • 'o⟩ ... ⟨le / lo' measure '(должно сопровождаться определенными словами, чтобы указать меру рукой, ногой, линейкой и т. д.)
  • 'o-tali' unpack '

Следующий список аффиксов Budai Rukai взят из Сравнительного австронезийского словаря (1995).

Именные аффиксы
  • ka⟩ ... ⟨anə + N 'что-то настоящее или подлинное
  • ko- + Местоимение 'именительный падеж'
  • moasaka- + N (числительное) 'порядковый номер'
  • sa -... anə + V 'инструмент, инструмент'
  • sa- + N 'некоторые части тела'
  • ta⟩ ... ⟨anə + N 'место, время'
  • ta-ra + N 'agenttive, человек, специализирующийся на ...'
Вербальные аффиксы
  • -a- + V 'реалис'
  • -a + V 'императив'
  • ki- + N 'собирать, собирать, собирать'
  • ki- + V 'дательный-фокус, непроизвольное действие'
  • ko- + N 'удалить, очистить'
  • ko- + V 'непереходный, ориентированный на пациента'
  • ma- + V 'взаимный, взаимный'
  • maa- + V 'состояние'
  • mo- + N 'разрядить, удалить'
  • mo- + V '(идти) самодвижение, не причинное'
  • ŋi- + V 'действовать или двигаться в определенном направлении или манере'
  • ŋo- + N 'ездить'
  • pa- + V 'причинный'
  • si- + V (связанная основа) 'глагольный префикс'
  • si- + N 'носить, носить, владеть'
  • so- + N 'плюнуть, очистить, раздать'
  • to- + N 'производить, производить, порождать'
  • θi + N 'отпустить'
  • w- + V 'агент-фокус, словесный префикс'

Примечания [ править ]

  1. ^ Rukai в Ethnologue (18е изд., 2015)
  2. ^ Ли, Пол Jen-гуй (2008). «Временная перспектива аборигенов Формозы». В Санчес-Мазас, Алисия (ред.). Прошлые миграции людей в Восточной Азии: сопоставление археологии, лингвистики и генетики . Тейлор и Фрэнсис.
  3. ^ Ли, Пол (2006). Внутренние отношения формозских языков . Десятая Международная конференция по австронезийской лингвистике, 17–20 января 2006 г., Палаван, Филиппины.
  4. ^ Blust, Роберт А. (2009). Австронезийские языки . Канберра: Тихоокеанская лингвистика, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет. ISBN 0-85883-602-5.
  5. ^ Ли, Пол Jen-гуй (2001). «Расселение формозских аборигенов на Тайване». Язык и лингвистика . 2 (1): 271–278.
  6. ^ a b c Чен, Чун-мэй (2006). Сравнительное исследование фонологии формозана: Пайвань и Будай Рукай (PDF) (докторская диссертация). Техасский университет в Остине. ЛВП : 2152/3758 .
  7. ^ Чен, Чэн-Фу; Сун, Ли-Мэй (2005). «Вопросительные вопросы как предметы полярности в кучапунган рукай» (PDF) . Концентрический . 31 (1): 95–117.
  8. Перейти ↑ Chen, Cheng-Fu (2005). Хайнц, Джеффри; Нтелифеос, Димитрис (ред.). Озвучка и номинализация объекта в Рукаи (PDF) . Ежегодная конференция Австронезийской ассоциации формальной лингвистики. Лос-Анджелес. С. 35–47.
  9. ^ Зейтун, Элизабет (1997). «Местоименная система мантаурана (рукаи)». Океаническая лингвистика . 36 (2): 312–346. DOI : 10.2307 / 3622988 . JSTOR 3622988 . 

Ссылки [ править ]

  • Зейтун, Элизабет (2007). Грамматика Мантаурана (Рукаи) . Серия монографий по языку и лингвистике A4-2. Тайбэй: Институт лингвистики, Academia Sinica. ISBN 978-986-01-1219-1.

Внешние ссылки [ править ]

  • Отчет о социолингвистическом исследовании диалектов тона ан мага языка рукаай