Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Руслан и Людмила (Русский: Руслан и Людмила , . Тр Русланы я Людмила слушать ) является опера в пяти действий (восемь) живых картинсоставленных Михаил Глинка между 1837 и 1842. Опера основана на 1820 г. стихотворения такое же имя по А.С.Пушкину . Русское либретто написали Валериан Ширков, Нестор Кукольник, Н.А. Маркевич и другие. Смерть Пушкина на знаменитой дуэли помешала ему самому написать либретто, как планировалось.Об этом звуке 

Сегодня самая известная музыка из оперы - ее увертюра .

История выступлений [ править ]

Премьера состоялась в Санкт-Петербурге 27 ноября (по старому стилю ) 1842 года в Большом Каменном театре . Первоначальное отсутствие энтузиазма по поводу этого вдохновленного русскими спектакля объясняется растущим в то время пристрастием петербургской публики к итальянской опере, которая стала настолько очевидной, что в 1843 году царь Николай I основал итальянскую оперную труппу в Большом Каменном театре. , и русская оперная труппа потеряла свой дом. [1] : с. 24–25. Четыре года спустя состоялась московская премьера оперы в Большом театре.в 1846 году. Опера была опорой Большого театра, за последние 165 лет поставив более 700 спектаклей в 9 различных постановках. [2]

Опера была впервые исполнена на 4 июня 1931 года в лицее театре в Лондоне и в США в качестве версии концерта в Нью - Йорке 26 декабря 1942 г. Он получил свою первую работу в постановке в США Сара Caldwell «s Opera Company Бостон 5 марта 1977 г. [3]

Роли [ править ]

Сводка [ править ]

Время : время Киевской Руси (9-13 вв.)
Место : Киев ; различные воображаемые и фантастические локации

Акт 1 [ править ]

В банкетном зале Светозара проходит свадебное застолье Руслана и Людмилы. Гости слушают, как Баян поет песню, предсказывающую жениху и невесте несчастья, за которыми следует счастье от настоящей любви. Людмила, опечаленная перспективой ухода от отца, утешает своих неудачливых женихов Фарлафа и Ратмира, а затем дает клятву Руслану. Светозар благословляет пару. Внезапно все темнеет, и раздается гром. Люди парализованы заклинанием, а два монстра уносят Людмилу. Когда возвращается свет и все выздоравливают, они в панике из-за исчезновения Людмилы. Светозар обещает половину царства и руку Людмилы человеку, который вернет ее. Трое женихов готовятся к путешествию на поиски Людмилы.

Акт 2 [ править ]

Таблица 1

Руслан попадает в пещеру доброго волшебника Финна, который сообщает ему, что злой колдун Черномор сбежал с Людмилой и что Руслан - тот человек, который его уничтожит. Руслан спрашивает Финна, почему он живет в этом безлюдном месте, и Финн рассказывает историю много лет назад, когда он был пастухом на своей далекой родине (он говорит, что он « финн»).") и влюбился в красивую девушку по имени Наина. Когда она отвергла его признание в любви, он отправился сражаться с врагами за добычу. Вернувшись с этой добычей, он подарил ее Наине, но она снова отвергла его. Затем он решил изучать магию, чтобы завоевать ее; прошло много лет, и с помощью колдовства он наконец вызвал старую седую горбатую женщину - это была Наина, которая теперь была без ума от него. Он убежал от нее и с тех пор прячется от нее. За то, что она бросила ее, Наину охватывает мстительная ненависть, которая также обрушится на Руслана.Уверяя его, что Людмила не пострадает, Финн инструктирует Руслана идти на север, и они двое выходят в противоположном направлении. направления.

Таблица 2

В безлюдном месте трусливый Фарлаф задается вопросом, стоит ли ему продолжать поиски Людмилы, когда к нему подходит дряхлая Наина. Она обещает забрать для него Людмилу и отправить Руслана подальше. Она исчезает, и Фарлаф радуется своему триумфу.

Руслан встречает говорящую голову , Иван Билибин

Таблица 3

Руслан, попав в туманную пустыню, усыпанную оружием и костями из прошлой битвы, задается вопросом о причине этой сцены и о том, может ли он тоже закончить тем же самым. Он выбирает с земли новый щит и копье, чтобы заменить сломанное оружие, но не может найти меч, достаточно тяжелый, чтобы завершить свой новый набор доспехов. Когда туман рассеивается, появляется гигантская Голова, которая вырывается изо рта, вызывая бурю и отгоняя Руслана. Когда Руслан ударяет копьем по голове, Голова падает назад и обнажает меч. Он берет его и спрашивает Начальника, откуда оно взялось. Когда он умирает, Глава объясняет, что когда-то был великаном, а его брат-гном - злой колдун Черномор. Мечу было суждено убить их обоих; так, чтобы опередить судьбу, Черномор обманул великана, обезглавил его,и улетел своей живой головой в далекую пустыню, чтобы защитить меч под собой. С мечом в руках Руслана Глава призывает отомстить Черномору.

Акт 3 [ править ]

Молодые девушки заманивают проходящих путников в волшебный замок Наины. Появляется Горислава в поисках Ратмира, который взял ее в плен, а затем бросил. После того, как она уходит на мгновение, появляется сам Ратмир и попадает под чары дев, соблазняющих его танцем. Последний гость, которого привлек замок, - Руслан, который забывает Людмилу, увидев Гориславу. Внезапно появляется Финн; и после того, как они объявили счастливую судьбу Ратмиру с Гориславой и Руслану с Людмилой, замок превращается в лес, когда они решают спасти Людмилу.

Акт 4 [ править ]

Сады Черномора, Андреас Роллер (1842)

В волшебных садах Черномора Людмила тоскует по Руслану и сопротивляется влиянию заколдованного окружения. Приходит Черномор со свитой; исполняются танцы. Звук трубы сигнализирует о вызове Руслана. Черномор погружает Людмилу в сон и уходит на бой с Русланом, который вскоре появляется на сцене, торжествующе нося бороду Черномора вокруг своего шлема. Несмотря на то, что он разочарован состоянием Людмилы, Руслан вместе с Ратмиром и Гориславой решает вернуться в Киев с Людмилой, чтобы обратиться за помощью к тамошним магам. Бывшие рабы Черномора ходят беспрепятственно.

Акт 5 [ править ]

Таблица 1

В залитой лунным светом долине Руслан, Ратмир и Горислава с Людмилой остановились на ночлег. Стоящий на страже Ратмир беспокоится о Руслане, а затем выражает свое счастье воссоединению с Гориславой. Внезапно рабы сообщают, что Людмила в очередной раз похищена и Руслан ушел на ее поиски. Появляется Финн, дает Ратмиру волшебное кольцо, которое разбудит Людмилу, когда ее вернут в Киев.

Таблица 2

Людмила спит в банкетном зале Светозара. Оказывается, Фарлаф с помощью Наины похитил Людмилу и привез ее в Киев, как будто был ее спасителем. Однако он не может ее разбудить. Подходят кони, прибывают Руслан, Ратмир и Горислава. Руслан приносит Людмиле волшебное кольцо, и она просыпается. Когда картина открывается с видом на Киев, люди радуются своим богам, своей родине и молодой паре.

Основные арии и номера [ править ]

Увертюра

Акт 1

Ария: Каватина «Мне грустно, дорогой отец!», Каватина «Грустно мне, дорогой родитель!» (Людмила)

Акт 2

Ария: Баллада «Добро пожаловать, сын мой», Баллада «Добро пожаловать, мой сын» (Финн, Руслан)
Ария: Рондо «Близок час моего триумфа», Рондо «Близок уж час торжества моего» (Фарлаф)
Ария: «О поле, поле, усыпавшее тебя костями мертвецов», «О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями» (Руслан)

Акт 3

Ария: «Ночная тень следовала за пламенем», «И и зной сменила ночи жар тень» (Ратмир)
Танцы

Акт 4

Ария: Ария (Людмила)
Март: Марш Черномора, «Марш Черномора» (оркестр)
Восточные танцы, «Восточные танцы» (оркестр)
  1. Турецкий танец, «турецкий танец»
  2. Арабский танец, «арабский танец»
  3. Лезгинка , «лезгинка»

Структура [ править ]

Анализ [ править ]

Глинка сочинял Руслан и Людмила , по И.Е.Репина

Как и в «Жизнь за царя» , Руслан использует некоторые аспекты русской народной музыки; он также известен творческим использованием диссонанса, хроматизма и восточных элементов. Особое значение имеет впервые в русской музыке использование всей шкалы тонов . [4] : с.41 Он особенно тематически связан с Черномором и, как следствие, стал настолько популярным среди русских композиторов за то, что предлагал злые или зловещие персонажи или ситуации, что даже сегодня российские музыканты называют всю шкалу тонов гаммой Черномора , или «шкала Черномора». [5] : стр.31

Шумная увертюра - одно из самых известных на Западе оркестровых произведений, известное как кошмар для басистов. [ Править ] оркестровая особенностью акта 1 является использование фортепиано и арфы , чтобы предложить тембр из гуслей . Долг Глинки западным оперным моделей совершенно очевидно , в рондо Фарлафа в, русской эмуляция Фигаро « Ларго аль Factotum » из оперы Россини Севильский цирюльник .

Вариационная трактовка народной мелодии Глинки кристаллизовалась в Руслане в то, что было названо его влиятельной «техникой смены фона», используемой, например, в балладе Финна и повествовании Головы, но лучше всего видно в персидском хоре, открывающем действие 3, где мелодия остается неизменной через пять утверждений, в то время как оркестровый фон полностью меняется при каждом повторении. [6] : стр.20

Эта вторая опера Глинки, наряду со своим аналогом «Жизнь за царя» , подтвердила фундамент русской национальной оперы, на котором должно было строить следующее поколение русских композиторов. В частности, Руслан послужил образцом для русских оперных сказок , в частности Николая Римского-Корсакова . [7] : с.185

Записи [ править ]

  • 1938: Самуил Самосуд (дирижер), Оркестр и хор Большого театра , Максим Михайлов (Светозар), Валерия Барсова (Людмила), Марк Райзен (Руслан), Елизавета Антонова (Ратмир), Василий Любенчёв (Фарлаф), Елена Горислава Сливинская Никандер Ханаев (финн), Людмила Ставровская (Наина), Соломон Хромченко (Баян).
  • 1952: Кирилл Кондрашин (дирижер), Оркестр и хор Большого театра , Владимир Гаврюшов (Светозарь), Вера Фирсова (Людмила), Иван Петров (Руслан), Евгения Вербицкая (Ратмир), Алексей Кривченя (Фарлаф), Нина Покровская, Горислава Георгий Нелепп (финн), Елена Корнеева (Наина), Сергей Лемешев (Баян).
  • 1979: Юрий Симонов (дирижер), Оркестр и хор Большого театра , Валерий Ярославцев (Светозарь), Бела Руденко (Людмила), Евгений Нестеренко (Руслан), Тамара Синявская (Ратмир), Борис Морозов (Фарлаф), Нина Фава (Гори) Алексей Масленников (финн), Галина Борисова (Наина), Александр Архипов (Баян).
  • 1995: (DVD) Валерий Гергиев (дирижер), Оркестр им. Кирова, оперный хор и балет, Санкт-Петербург, совместно с оперой Сан-Франциско, Михаил Кит (Светозарь), Анна Нетребко (Людмила), Владимир Огновенко (Руслан), Лариса Дядкова (Ратмир), Геннадий Беззубенков (Фарлаф), Галина Горчакова (Горислава), Константин Плужников (Финн), Ирена Богачева (Наина), Юрий Марусин (Баян).
  • 2011: (DVD) Владимир Юровский (дирижер), Оркестр и хор Большого театра, Альбина Шагимуратова (Людмила), Михаил Петренко (Руслан), Юрий Мыненко (Ратмир), Алмас Свильпа (Фарлаф), Александрина Пендатчанская (Горислава), Чарльз Рабочий  [ де ] (Финн / Баян), Владимир Огновенко (Светозарь), Елена Заремба (Наина).

Современное использование [ править ]

Увертюра к Руслане и Людмиле используется в качестве мелодии темы для сериала Мама , [8] [9] детский телесериал оркестр Оскара , и BBC Radio 4 ситком Кабина давления . [10]

Ссылки [ править ]

Примечания

  1. ^ Maes, Фрэнсис (2001). История русской музыки: от Камаринской до Бабьего Яра . Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-21815-9.
  2. ^ "Большой театр представляет первую премьеру на обновленной Главной сцене" . Государственный Академический Большой Театр России . Проверено 29 сентября 2012 года .
  3. ^ Холден, стр. 312
  4. ^ Кахан, Сильвия (2009). В поисках новых масштабов: принц Эдмон де Полиньяк, исследователь октатоники . Рочестер, штат Нью-Йорк: Университет Рочестера Press. ISBN 978-1-58046-305-8.
  5. ^ Брюн, Siglind (2002). Озвучивание невыразимого: музыкальный представитель . Хиллсдейл, штат Нью-Йорк: Pendragon Press. ISBN 978-1-57647-089-3.
  6. ^ Браун, Дэвид (1980). Русские мастера 1: Глинка, Бородин, Балакирев, Мусоргский, Чайковский . Нью-Йорк: У. В. Нортон. ISBN 0-393-31585-1.
  7. ^ Ферман, В. (2002). «Пушкин в русской музыке», в Пушкине: сборник статей и очерков о великом русском поэте А.С. Пушкине . Гонолулу: Издательство Тихоокеанского университета. ISBN 0-89875-917-X.
  8. ^ «Мама (серия)» . TV Tropes . Проверено 3 марта 2018 .
  9. ^ «Мама (сериал, 2013-)» . IMDb . Проверено 3 марта 2018 .
  10. ^ " Давление в кабине - Детали производства" . Британский комедийный гид . Проверено 27 января 2015 года .

Источники

  • Холден, Аманда (ред.), The New Penguin Opera Guide , New York: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4 
  • Тарускин, Ричард , " Руслан и Людмила " , Словарь оперы New Grove , под редакцией Стэнли Сэди (требуется подписка)

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с Русланом и Людмилой (опера) на Викискладе?
  • Руслан и Людмила , полная оркестровая партитура : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • Увертюра к Руслану и Людмиле на YouTube , Симфонический оркестр школ Лестершира