Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с архипелага Рюкю )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Острова Рюкю [примечание 1] (琉球 諸島, Ryūkyū-shotō ) , также известные как Острова Нансей (南西 諸島, Nansei-shotō , букв. «Юго-западные острова») или Арка Рюкю (琉球 弧, Ryūkyū -ko ) , представляют собой цепочку японских островов, простирающихся на юго-запад от Кюсю до Тайваня : острова Осуми , Токара , Амами , Окинава и Сакисима (далее разделенные на острова Миякои острова Яэяма ), причем Йонагуни - самый западный. Более крупные - это в основном высокие острова, а более мелкие - в основном коралловые . Самый крупный - остров Окинава .

Климат островов варьируется от влажного субтропического климата ( классификация климата Кеппена Cfa ) на севере до климата тропических лесов (климатическая классификация Кеппена Af ) на юге. Количество осадков очень велико и зависит от сезона дождей и тайфунов . За исключением отдаленных островов Дайто , островная цепь имеет две основные геологические границы: пролив Токара (между островами Токара и Амами) и пролив Керама (между островами Окинава и Мияко ). Острова за проливом Токара отличаются своими коралловыми рифами .

Острова Осуми и Токара, самые северные из островов, входят в культурную сферу японского региона Кюсю; люди этнически японцы и говорят на диалекте японского языка Кагосима . На островах Амами, Окинава, Мияко и Яэяма есть коренное население, которое вместе называется народом Рюкюань , в честь бывшего царства Рюкю, которое им правило. На этих островах традиционно говорят на различных языках рюкюань , а на основных островах есть свои собственные языки. В наше время японский язык является основным языком островов, при этом преобладает окинавский японский диалект. Отдаленный Дайто островбыли необитаемы до периода Мэйдзи , когда их развитие было начато в основном людьми с островов Идзу к югу от Токио , где люди говорили на языке Хатидзё .

В административном отношении остров делится на префектуры Кагосимы ( в частности , остров , находящихся в ведении Кагосима района , Kumage Subprefecture / районе , и на Осиму Subprefecture / районе ) на севере и префектура Окинава на юге, с разрывом между Амами и островом Окинава, с острова Дайто - часть префектуры Окинава. Северные (Кагосима) острова вместе называются островами Сацунан , а южная часть цепи (префектура Окинава) называется островами Рюкю.

Подгруппа островов [ править ]

Последний закат в Японии виден из Йонагуни .

Острова Рюкю обычно делятся на две или три основные группы:

  • либо в административном отношении, при этом Северный Рюкю - это острова в префектуре Кагосима (известные на японском языке как «Острова Сацунан»), а Южный Рюкю - это острова в префектуре Окинава (известные на японском языке как «Острова Рюкю»),
  • или геологически: острова к северу от пролива Токара (Осуми и Токара) являются Северным Рюкю, между проливом Токара и Керама-Гэпом (Амами и Окинава) - Центральным Рюкю, а острова к югу от Керама-Гап (Мияко и Яэяма) ) - Южный Рюкю.

Ниже приведены группы и названия, используемые Гидрографическим и океанографическим департаментом береговой охраны Японии . [3] Острова перечислены с севера на юг, где это возможно.

  • Острова Нансей (南西 諸島, Nansei-shotō )
    • Острова Сацунан (薩南 諸島, Satsunan-shotō )
      • Острова Осуми (大 隅 諸島, Ōsumi-shotō ) с:
        • Танегасима , Яку , Кучиноэрабу , Магешима в Северо-Восточной группе,
        • Такэсима , Идзима , Куросима в Северо-Западной группе.
      • Tokara острова (吐噶喇列島, Tokara-Retto ) : Kuchinoshima , Nakanoshima , Gajajima , Suwanosejima , Акусэки-дзима , Tairajima , Kodakarajima , Takarajima
      • Амами (奄美群島, Амами-гунто ) : Осима , Kikaijima , Kakeromajima , Yoroshima , Ukeshima, Tokunoshima , Окиноэрабудзима , Йорондзима
    • Острова Рюкю (琉球 諸島, Ryūkyū-shotō )
      • Острова Окинава (沖 縄 諸島, Okinawa-shotō ) : Остров Окинава , Кумэ , Ихея, Изена , Агуни , Иэ (Идзима) , Иоторисима [4]
        • Kerama остров (慶良間諸島, Керам-Шото ) : Tokashiki , Дзамы , Ака , Geruma
      • Острова Сакисима (先 島 諸島, Sakishima-shotō , « Дальние острова»)
        • Острова Мияко (宮 古 列島, Miyako-rettō ) : Миякодзима , Икема , Огами, Ирабу , Симодзи , Курима-дзима , Минна , Тарама.
        • Острова Яэяма (八 重 山 列島, Yaeyama-rettō ) : Ириомотэ , Исигаки , Такэтоми , Кохама , Куросима , Арагусуку, Хатома , Юбудзима, Хатерума , Йонагуни.
        • Острова Сэнкаку (尖 閣 諸島, Senkaku-shotō , на которые претендуют Китай и Тайвань ) : Уоцуридзима , Куба Дзима , Тайсё Дзима , Кита Кодзима , Минами Кодзима.
    • Острова Дайто (大 東 諸島, Дайто-шотō ) : Кита Дайто , Минами Дайто , Оки Дайто

Управление геопространственной информации Японии, еще одна правительственная организация, которая отвечает за стандартизацию географических названий, не согласна с Береговой охраной Японии по некоторым названиям и их размеру, но они работают над стандартизацией. [3] 15 февраля 2010 года они согласились использовать Амами-гунто (美 群島) для островов Амами; до этого также использовался Amami-shot (美 諸島) . [5]

Имена и экстенты [ править ]

Английское и японское использование термина «Рюкю» различаются. В английском языке термин Рюкю может относиться ко всей цепи островов, в то время как в японском языке Рюкю обычно относится только к островам, которые ранее были частью Королевства Рюкю после 1624 года.

Острова Нансей [ править ]

Нансей-шотō (南西 諸島) - официальное название всей цепи островов на японском языке. Япония использует это имя на морских картах с 1907 года. На основе японских карт в международной серии карт используется Nansei Shoto . [3]

Нансей буквально означает «юго-запад», направление цепи островов от материковой части Японии. Некоторые ученые-гуманитарии предпочитают необычный термин Рюкю-ко (琉球 弧, «Арка Рюкю») для всей цепи островов. [6] В геологии, однако, дуга Рюкю включает подземные структуры, такие как желоб Окинавы, и простирается до острова Кюсю.

Во время американской оккупации Амами японское правительство возражало против включения островов под названием «Рюкю» на английском языке, потому что они беспокоились, что это может означать, что возвращение островов Амами под контроль Японии будет отложено до возвращения Окинавы. Тем не менее, американское оккупационное правительство на Амами продолжало называться «Временным правительством Северных островов Рюкю» на английском языке, хотя оно переводилось как Ринджи Хокубу Нансей-шот Сэйчо (臨時 北部 南西 諸島 政 庁, Временное правительство Северных островов Нансей). ) на японском языке. [7]

Рюкю [ править ]

Название Рюкю (琉球) тесно связан с Рюкю , [8] Царство , которое происходит от острова Окинава и поработили Sakishima и Амами. Название обычно считается устаревшим [ кем? ] на японском языке, хотя некоторые организации Окинавы до сих пор носят это название, например, местный национальный университет .

На японском языке «острова Рюкю» (琉球 諸島, Ryūkyū-shotō ) охватывают только острова Окинава, Мияко и Яэяма [9], а на английском языке - острова Амами и Дайто. Северная половина цепи островов называется островами Сацунан («к югу от Сацума ») на японском языке, в отличие от северных островов Рюкю на английском языке.

Гуманитарные ученые в целом согласны с тем, что острова Амами, Окинава, Мияко и Яэяма имеют большое культурное наследие, хотя они также характеризуются большой степенью внутреннего разнообразия. Однако хорошего названия у группы нет. [6] [10] У коренного населения нет своего имени, поскольку они не признают себя группой такого размера. Рюкю - главный кандидат, потому что он примерно соответствует максимальной протяженности Королевства Рюкю. Однако это не обязательно считается нейтральным народом Амами, Мияко и Яэяма, которые были маргинализованы в королевстве с центром в Окинаве. [10] Острова Осуми не включены, потому что они культурно являются частью Кюсю.. Рюкю в английской литературе очень неправильно употребляется. Например, Encyclopdia Britannica приравнивает острова Рюкю к японскому Рюкю-шото или Нансей -шото в определении, но ограничивает его содержание Амами, Окинавой и Сакисимой (Мияко и Яэяма) по содержанию. [11]

Историческое использование [ править ]

« Рюкю » - это экзоним, а не самоназвание. Слово впервые появилось в Книге Суй (636 г.). Его неясное описание Люцю (流 求) является источником нескончаемых научных дебатов о том, относится ли это имя к Тайваню , Окинаве или обоим. Тем не менее, Книга Суй долгое время формировала восприятие Рюкю. Рюкю считался страной каннибалов и вызывал чувство страха у окружающих, от буддийского монаха Энчина, который отправился в Танский Китай в 858 году, до информатора Хёто Рюкю-коку ки, который отправился в Сунский Китай в 1243 году. [12]Позже некоторые китайские источники использовали «Великий Рюкю» ( китайский :大 琉球; пиньинь : Да Люциу ) для Окинавы и «Малый Рюкю» ( китайский :小琉球; пиньинь : Сио Люцю ) для Тайваня. Окинавские формы «Рюкю» - это Руучуу (ル ー チ ュ ー) или Дуучуу (ド ゥ ー チ ュ ー) на Окинаве и Руучуу (ル ー チ ュ ー) на языке Кунигами . [13] [14]Окинавский мужчина был зарегистрирован как «человек Ду Чу» во время визита коммодора Мэтью С. Перри в Королевство Рюкю в 1852 году [15].

Примерно с 1829 года до середины 20-го века английское название островов записывалось как Лучу , [16] Лучу , Лу-чу , [16] или Левчев . Это написание было основано на китайском произношении иероглифов «琉球», что на мандаринском диалекте означает Liúqiú , [17], а также на форме Ruuchuu в окинавском языке (ル ー チ ュ ー) . [18]

Окинава [ править ]

Учинаа (沖 縄) , Окинава на Окинаве , изначально является местным названием самого большого острова в цепи островов. Остров упоминался как Окинава (阿 児 奈波) в 8-м веке биографии Цзяньчжэня (唐 大 和 上 東征 傳). Он также указан как Окинава (お き な わ) в хирагане в сборнике Умуру У Соси (お も ろ さ う し) , известном как официальный сборник стихов Рюкю. Только в 18 веке Окинава была обозначена в собственном письме как 沖 縄.

На японской серии карт, известной как Ryukyu Kuniezu, остров указан как Wokinaha Shima (悪 鬼 納 嶋) в 1644 году и Okinawa Shima (沖 縄 嶋) после 1702 года. Название Окинава Сима было выбрано правительством Мэйдзи для новой префектуры, когда они аннексировали ее. Королевство Рюкю в 1879 году.

За пределами префектуры Окинава слово «Окинава» используется для обозначения префектуры Окинава и не включает префектуру Кагосима. (Люди с островов Амами, префектура Кагосима возражают против включения в «Окинаву».) Внутри префектуры Окинава слово «Окинава» используется для обозначения острова Окинава и не включает острова Мияко и Яэяма. Люди на островах Яэяма используют выражение «поехать на Окинаву», когда они посещают остров Окинава. [10]

Некоторые ученые группируют острова Амами и Окинава вместе, потому что в некоторых отношениях (например, с лингвистической точки зрения) Амами ближе к Окинаве, чем к Мияко и Яэяма, но не существует установленного однозначного термина для этой группы, поскольку коренное население не почувствовал необходимости в такой концепции. [10] Японские ученые используют «Амами – Окинава» [19], в то время как американские и европейские ученые используют «Северный Рюкюань». [20]

Южные острова [ править ]

Фольклорист Кунио Янагита и его последователи использовали Наньто (南島, «Южные острова») . Этот термин изначально использовался императорским двором Древней Японии. Янагита выдвинул гипотезу, что южные острова были происхождением японцев и сохранили многие элементы, которые впоследствии были потеряны в Японии. Этот термин сегодня устарел. [10]

История [ править ]

Восточные острова Люкиу [ править ]

Первые упоминания об островах в китайской литературе встречаются в летописях династии Цинь . Цинь Ши Хуан слышал о «счастливых бессмертных», живущих на Восточных островах, поэтому он отправил туда экспедиции, чтобы найти источник бессмертия , но безрезультатно. [21] [ необходима страница ] Основываясь на фольклоре рюкюан на острове Кудака , некоторые ученые полагают, что этим экспедициям удалось достичь Японии и начать там социальную и сельскохозяйственную революцию. [22] Восточные острова снова упоминаются как земля бессмертных в Анналах династии Хань .

В 601 году китайцы отправили экспедицию в «Страну Люкиу» (流 求 國). Они отметили, что люди были маленькими, но драчливыми. Китайцы не понимали местного языка и вернулись в Китай. В 607 году они отправили еще одну экспедицию для торговли и вернули одного из островитян. Когда экспедиция вернулась, японское посольство находилось в Лояне , и один из японцев воскликнул, что островитянин носит это платье и говорит на языке острова Яку . В 610 году была отправлена ​​последняя экспедиция с армией, которая требовала подчинения китайскому императору. Островитяне сражались с китайцами, но их «дворцы» были сожжены, «тысячи» людей попали в плен, а китайцы покинули остров. [23]

Южные острова древней Японии [ править ]

Цепочка островов появилась в японской письменной истории как Южные острова (南島, Наньто ) . Первое упоминание о Южных островах - это статья 618 в Нихонсёки (720), в которой говорится, что люди Яку (掖 玖,夜 勾) следовали добродетели китайского императора. В 629 году императорский двор отправил экспедицию на Яку . Яку в исторических источниках не ограничивался современной Якусимой, но, похоже, покрыл более широкую часть цепи островов. В 657 г. несколько человек из Токары (都 貨 邏, возможно, Дваравати)) прибыли на Кюсю, сообщив, что они сначала дрейфовали на остров Амами (海 見 島, Amamijima ) , что является первым засвидетельствованным использованием Амами . [24]

В статьях конца VII века более подробно рассмотрены южные острова. В 677 году императорский двор устроил банкет для жителей острова Танэ (多 禰 島, Танедзима ) . В 679 году императорский двор отправил миссию на остров Тане. В эту миссию вошли люди с южных островов, которые были описаны как народы Тане, Яку и Амами (阿 麻 彌) в статье 682. Согласно Сёку Нихонги (797), императорский двор отправил вооруженных офицеров в 698 году. исследовать южные острова. В результате жители Тане, Яку, Амами и Докана посетили столицу (тогда Фудзивара-кё) отдать должное в следующем году. Историки идентифицируют Докан как Токуносима с островов Амами. В статье 714 сообщается, что следственная группа вернулась в столицу вместе с людьми Амами, Сигаки (信 覺) и Куми (球 美) среди других. Сигаки должен быть островом Исигаки на островах Яэяма . Некоторые идентифицируют Куми как остров Ириомотэ на островах Яэяма, потому что Коми - более старое название Ириомотэ. Другие считают, что Куми соответствовал острову Куме вОстрова Окинава . Примерно в это же время «Южные острова» заменили Яку как собирательное название южных островов. [24]

В начале 8 века северный конец цепи островов был официально включен в административную систему Японии. После того, как восстание было подавлено, провинция Таня была установлена около 702. Таней провинции состояла из четырех районов и покрыта Танегасимские и Yakushima . Хотя крошечная провинция с самого начала сталкивалась с финансовыми трудностями, она сохранялась до 824 года, когда она была объединена с провинцией Осуми . [25]

Приверженность древней Японии южным островам объясняется идеологическими и стратегическими факторами. Япония применила к себе китайскую идеологию императорского правления, которая требовала «варварского народа», стремившегося к великой добродетели императора. Таким образом, Япония относилась к людям на своей периферии, т. Е. К эмиси на востоке и к хаято и южным островитянам на юге, как к «варварам». Некоторых из них императорский двор привез в столицу для служения императору. В Новой Книге Тан (1060 г.) в конце главы о Японии говорится, что было три маленьких принца Яку (邪 古) , Хая (波 邪) и Тане (多 尼) . Это заявление должно было основываться на сообщении японских посланников в начале 8-го века, которые заявили о достоинстве японского императора. На месте Дадзайфу , административного центра Кюсю, в 1984 году были обнаружены две деревянные бирки начала 8 века с надписью «Остров Амами» (㭺 美 嶋, Амамидзима ) и «Остров Иран» (伊 藍 嶋, Иран № Шима ) соответственно. Последний, похоже, соответствует острову Окиноэрабу . Эти теги могли быть прикреплены к «красным лесам», которые, по мнению энгишиков,(927), Дадзайфу должен был предложить, когда они были получены с южных островов. [24]

Морские пути, используемые японскими миссиями в Тан Китай

Южные острова имели стратегическое значение для Японии, потому что они находились на одном из трех основных маршрутов, используемых японскими миссиями в Танский Китай (630–840 гг.). Миссия 702, похоже, была первой, кто успешно переключился с прежнего маршрута через Корею на маршрут южного острова. Миссии 714, 733 и 752, вероятно, шли по тому же маршруту. В 754 году китайскому монаху Цзяньчжэню удалось добраться до Японии. Его биография Tō Daiwajō Tseiden (779) ссылается на Akonaha (阿 兒 奈波)на маршруте, который может относиться к современному острову Окинава. В статье 754 говорится, что правительство отремонтировало верстовые столбы, которые первоначально были установлены на южных островах в 735 году. Однако миссии с 777 года и далее выбрали другой маршрут, который напрямую соединял Кюсю с Китаем. После этого центральное правительство потеряло интерес к южным островам. [24]

Кикаигасима и Игасима [ править ]

Южные острова вновь появились в письменной истории в конце 10 века. Согласно Нихонги рьяку (ок. 11–12 вв.), Дадзайфу , административный центр Кюсю, сообщил, что пираты Нанбан (южные варвары), которые были идентифицированы Сёюки как островитяне Амами (982–1032 гг. Для сохранившейся части) , разграбил обширную территорию Кюсю в 997 году. В ответ Дадзайфу приказал «Острову Кика» (駕 K , Кикашима ) арестовать Нанбана . Это первое подтвержденное использование кикаигасима , которое часто используется в последующих источниках. [26]

Серия сообщений предполагает, что в Амами были группы людей с передовыми парусными технологиями и что у Дадзайфу был опорный пункт на острове Кикай . Фактически, историки предполагают, что острова Амами были включены в торговую сеть, которая связала их с Кюсю, Сун-Китаем и Корё. Фактически, Сёюки записали, что в 1020-х годах местные губернаторы южного Кюсю подарили автору, придворному аристократу, местные деликатесы южных островов, включая китайскую веерную пальму , красные леса и ракушки из зеленого тюрбана . Shinsarugakukiвымышленное произведение, написанное в середине 11 века, познакомило торговца по имени Хачиро-мауто, который путешествовал до земли Фусу на востоке и до острова Кика (貴 賀 之 島, Киканосима ) на западе. Товары, которые он получил с южных островов, включали раковины Green Turban Shell и серу . Shinsarugakuki не фикция; Золотой зал Чусон-дзи (ок. 1124 г.) на северо-востоке Японии был украшен десятками тысяч зеленых ракушек тюрбана. [26]

Некоторые статьи 1187 года Адзума Кагами утверждают, что Ата Тадакаге из провинции Сацума бежал на остров Кикай (貴 海島, Кикаишима ) примерно в 1160 году. В Адзума Кагами также говорится, что в 1188 году Минамото-но Ёритомо , который вскоре стал сёгуном , отправил войска на усмирить остров Кикай (貴 賀 井 島, Kikaishima ) . Было отмечено, что императорский суд возражал против военной экспедиции, утверждая, что она находится вне пределов администрации Японии. [26] Сказка о Хайке(13 век) изображал остров Кикай (鬼 界 島, Кикаисима ) , куда Сункан , Тайра-но Ясуёри и Фудзивара-но Нарицунэ были изгнаны после инцидента Шишигатани 1177 года. Изображенный остров, характеризующийся серой, идентифицируется как Идзима из Осуми Острова , входящие в состав кальдеры Кикаи . Поскольку изобретение пороха в Китае сделало серу основным экспортным товаром Японии, остров Серы или Игасима стал еще одним представителем южных островов. Ученые отмечают, что иероглиф, представляющий первый слог Кикайизменилось с ki (, благородный) на ki ( o , ogre) с конца 12 века до начала 13 века. [27]

Теория, основанная на литературе, что остров Кикай был торговым центром южных островов Японии, подтверждается открытием комплекса памятников Гусуку в 2006 году. Группа археологических памятников на плато острова Кикай является одним из крупнейших памятников той эпохи. Он просуществовал с IX по XIII века, а расцвета - со второй половины XI до первой половины XII века. Он характеризовался почти полным отсутствием местной керамики типа канеку, которая преобладала в прибрежных общинах. Вместо этого были обнаружены товары, импортированные из материковой Японии, Китая и Кореи. Также была найдена керамика Камуяки , произведенная в Токуносиме.с 11 по 14 вв. Неравномерное распределение камуйяки достигло пика в Кикай и Токуносима, что позволяет предположить, что целью производства камуйяки было служить Кикаю. [28]

Поместье Симадзу и расширение сёгуната Камакура [ править ]

Примерно в эпоху Хоэн (1135–1141) Танегасима стал частью поместья Симадзу на юге Кюсю. Считается, что поместье Симадзу было основано в Симадзу, провинция Хьюга, в 1020-х годах и посвящено Канпаку Фудзивара-но Ёримичи . В XII веке поместье Симадзу расширилось до значительной части провинций Сацума и Осуми, включая Танегасима. [25]

Коремунэ-но Тадахиса , вассал семьи Фудзивара, был назначен управляющим поместья Симадзу в 1185 году. Затем он был назван сюго провинций Сацума и Осуми (а позже Хьюга) первым сёгуном Минамото-но Ёритомо в 1197 году. Он стал основателем из клана Симадзу . Tadahisa потерял силу , когда его мощный родственник Hiki Yoshikazu был свергнут в 1203 годе он потерял позицию суга и jitō и только восстановил посты суго провинции Сацума и jitō участка Сацума из Симадза Estate. Shugo провинции Osumi и jitōчасти Осуми поместья Симадзу, оба из которых контролировали Танегасима, сменились кланом Ходзё (особенно его ветвью Нагоэ). Семья Нагоэ отправила клан Хиго править Осуми. Ветвь клана Хиго обосновалась в Танегасиме и стала кланом Танегасима . [25]

Острова, кроме Танегасима, были сгруппированы как Двенадцать островов и считались частью округа Каванабэ провинции Сацума. Двенадцать островов были разделены на Ближнюю Пятерку (口 五 島/端 五 島, Кучигосима / Хадзигосима ) и Отдаленную Семь (奥 七 島, Окунанасима ) . Ближайшая пятерка состояла из островов Осуми, за исключением Танегасима, в то время как удаленная семерка соответствовала островам Токара. После войны Дзёкю в 1221 году дзито района Каванабэ перешло к семье Ходзё Токусо . Семья Токусо позволила своему клану Чикама управлять районом Каванабэ. В 1306 г.Тикама Токие создал набор наследственных документов, в которых упоминались различные южные острова. Упомянутые острова не ограничивались Двенадцатью, но включали Амами Осима , остров Кикай и Токуносима (и, возможно, остров Окиноэрабу ) островов Амами . Сохранившаяся карта Японии, принадлежащая клану Ходзё, описывает Амами как «частный район». Клан Симадзу также претендовал на права Двенадцати. В 1227 году Сёгун Кудзё Ёрицунэ подтвердил, что Симадзу Тадаёси является дзито.Двенадцати островов среди других. После того, как сёгунат Камакура был разрушен, клан Симадзу расширил свои права. В 1364 году он завладел «восемнадцатью островами» округа Каванабе. В том же году глава клана Симадзу Садахиса передал своему сыну Морохису собственность в провинции Сацума, включая Двенадцать островов и «дополнительные пять» островов. Последними должны быть острова Амами. [29]

Танегашима под руководством клана Танегасима [ править ]

Клан Танегасимский пришел править танэгасима от имени семьи Nagoe , но вскоре стал автономным. Обычно он вступал в союз, иногда подчинялся, а иногда и враждовал с кланом Симадзу на материковой части Кюсю. Клан Танегасимский был дан Яку и остров Kuchinoerabu по Симадзу Motohisa в 1415 году В 1436 году было дано семь островов из Kawanabe района, Сацума (на Tokara острова) и два других острова от Симадзу Mochihisa, руководитель филиала семьи. [30]

Фитильный замок Танегасима

Танегасима известен в японской истории тем, что ввез в Японию европейское огнестрельное оружие. Примерно в 1543 году в Танегасиму отвезли китайское барахло с португальскими купцами на борту. Танегасима Токитака удалось воспроизвести фитильные винтовки, полученные от португальцев. В течение нескольких десятилетий огнестрельное оружие, тогда известное как танегасима , распространилось по всей Японии .

Воссоединение Японии Тоётоми Хидэёси завершило статус клана Танегасима как старшего вассала клана Симадзу. Он был перемещен в Чиран на материковой части Кюсю в 1595 году. Хотя он вернулся в Танегасима в 1599 году, Якусима и остров Кучиноэрабу подпадают под прямой контроль клана Симадзу. Все эти острова составляли область Сацума в период Эдо .

Острова Амами и Токара [ править ]

Острова Амами были центром спора между расширяющимся на юг Доменом Сацума и расширяющимся на север Королевством Рюкю. В 1453 году группа корейцев потерпела кораблекрушение на острове Гая , где они обнаружили, что остров наполовину находится под контролем Сацума, а наполовину - под контролем Рюкю. Остров Гаджа находится всего в 80 милях от столицы Сацума, города Кагосима . Корейцы отметили, что рюкюанцы использовали оружие «такое же современное, как в [Корее]». [31] Другие записи о деятельности на островах Амами показывают завоевание Сё Току острова Кикай в 1466 году, неудавшееся вторжение Сацума в Амами Осима в 1493 году и два восстания на Амами Осима в 16 веке. Острова были окончательно завоеваны Сацума в 1609 году.Нашествие Рюкю . Сёгунат Токугава пожаловал острова Сацума в 1624 году. В период Эдо жители Рюкю называли корабли Сацума «кораблями Токара».

Острова Окинава [ править ]

Острова Окинава в период Сандзан
Флаг Королевства Рюкю до 1875 г.

Государства островов Окинава были объединены в Королевство Рюкю в 1429 году. Королевство завоевало острова Мияко и Яэяма. На пике своего развития он также подчинил своей власти острова Амами. В 1609 году Симадзу Тадацунэ , лорд Сацума , вторгся в Королевство Рюкю с флотом из 13 джонок и 2500 самураев , тем самым установив сюзеренитет над островами. Они столкнулись с небольшим сопротивлением со стороны рюкюанцев, у которых отсутствовали какие-либо значительные военные возможности, и которым король Шо Ней приказал сдаться, а не потерять драгоценные жизни. [32] После этого короли Рюкю отдали дань уважения японцам.сёгуна, а также китайскому императору . В этот период короли Рюкю были избраны японским кланом без ведома китайцев, которые считали Рюкю своим верным данником. [33] В 1655 году сёгунат официально утвердил притоки между Рюкю и Цин. [34] В 1874 году Рюкю прекратил дани с Китаем. [35]

В 1872 году японское правительство учредило Рюкю- хан в ведении Министерства иностранных дел. В 1875 году юрисдикция над Рюкю перешла от Министерства иностранных дел к Министерству внутренних дел. [35] В 1879 году правительство Мэйдзи объявило об аннексии Рюкю , сделав его префектурой Окинава и вынудив короля Рюкю переехать в Токио. [35] Когда Китай подписал Симоносекский договор после поражения 1895 года в Первой китайско-японской войне , Китай официально отказался от своих претензий на Рюкю. [35]

Американский военный контроль над Окинавой начался в 1945 году с создания Военного правительства Соединенных Штатов на островах Рюкю , которое в 1950 году стало Гражданской администрацией Соединенных Штатов на островах Рюкю . Также в 1950 году был сформирован Временный консультативный совет Рюкю (臨時 琉球 諮詢 委員会, Ринджи Рюкю Шиджун Иинкай ) , который в 1951 году преобразовался во Временное центральное правительство Рюкю (琉球 臨時 中央政府, Рюкю Ринджи Тюо Сейфу ) . США официально получили контроль над островами Рюкю к югу от 29 ° северной широты и другими островами Тихого океана в соответствии с Сан-Францисским мирным договором.между союзными державами и Японией. Временное центральное правительство Рюкю затем стало правительством островов Рюкю, которое существовало с 1952 по 1972 год. Административные права вернулись к Японии в 1972 году в соответствии с Соглашением о реверсии Окинавы 1971 года .

Сегодня из истории Окинавы возникает множество вопросов. Некоторые Рюкю и некоторые японцы считают, что люди из Рюкю отличаются от большинства людей Ямато . Некоторые уроженцы Рюкю утверждают, что центральное правительство дискриминирует островитян, разрешая размещать так много американских солдат на базах на Окинаве с минимальным присутствием на материке. Кроме того, обсуждается отделение от Японии. [36] Как территориальный спор между Китаем и Японией из-за островов Сэнкаку.Активизировавшаяся в начале 21 века, ученые, поддерживаемые Коммунистической партией Китая, опубликовали эссе, призывающие к пересмотру суверенитета Японии над Рюкю. [37] В 2013 году The New York Times описала комментарии упомянутых ученых, а также военных деятелей, как представляющие собой «полуофициальную кампанию в Китае, чтобы поставить под сомнение японское правление островов», отметив, что «почти все голоса в Китае настаивают на Проблема Окинавы так или иначе связана с правительством ». [38] Тайвань также претендует на острова Сэнкаку, но неоднократно давал понять, что не будет работать с Китаем по спору об островах Сэнкаку. [39] [40]

Многие популярные певцы и музыкальные группы родом из префектуры Окинава. К ним относятся группы Speed и Orange Range , а также сольные певцы Намие Амуро и Гакт , среди многих других.

Историческое описание островов " Лу-Чу " [ править ]

Эти острова были описаны Хайясайте Шихим в Sangoku Tsūran Zusetsu , который был опубликован в 1785 году [41]

В статье в « Глобальной энциклопедии универсальной информации» 1878 года описаны острова: [42]

Loo-Choo, Lu-Tchu или Lieu-Kieu , группа из тридцати шести островов, простирающихся от Японии до Формозы, на 26 ° –27 ° 40 ′ северной широты, 126 ° 10′ – 129 ° 5 ′ восточной долготы. долг., и приток Японии. Самый большой, Цзю Сан («средний остров»), составляет около 60 миль в длину и 12 [миль] в ширину; другие - Саннан на [юге] и Санбок на [севере]. Нава, главный порт Цзюань, открыт для внешней торговли. На островах великолепный климат, они высоко культивируются и очень продуктивны. Среди продукции - чай, рис, сахар, табак, камфора, фрукты и шелк. Основная продукция - хлопок, бумага, фарфор и лакированная посуда. Маленькие люди кажутся связующим звеном между китайцами и японцами. [42]

Население [ править ]

Коренные жители Рюкюань [ править ]

В период Мэйдзи этническая идентичность, традиции, культура и язык рюкюань были подавлены правительством Мэйдзи , которое стремилось ассимилировать народ рюкюань как японский ( Ямато ). [43] [44] [45] [46] [47] [48] Многие этнические японцы мигрировали на острова Рюкю и смешались с народом Рюкюань.

Жители цепи островов - граждане Японии . Пометка их как японские не представляет никаких проблем в связи с Osumi островов и Tokara островом на севере, но есть проблемы по поводу этнической принадлежности жителей центральных и южных групп цепи островов.

Ученые, признающие общее наследие коренного населения островов Амами, Окинава, Мияко и Яэяма , называют их рюкюанами (琉球人, Ryūkyūjin ) . Но в настоящее время жители этих островов Рюкю не считают себя таковыми, хотя они разделяют мнение, что они несколько отличаются от японцев, которых они называют «Ямато» или «Найча». Теперь они обычно выражают себя как уроженцы определенного острова. Их идентичность может распространяться на остров, а затем на Японию в целом, но редко на промежуточные регионы. [ необходима цитата ]

Например, жители острова Окинава называют себя Uchinaanchu (ウチナーンチュ, люди Окинавы) и народ Окиноэрабудзима в Амами называют себя Erabunchu (エラブンチュ, люди Erabu) , ссылаясь на Окинавы как Uchinaanchu или Naafanchu (ナ ー フ ァ ン チ ュ, люди Наха ) , поскольку они считают себя отличными от окинавцев. [10] Другие используемые термины включают Амаминчу (ア マ ミ ン チ ュ) иShimanchu (シマンチュ) в Амами, Yeeyamabitu (イェーヤマビトゥ) в Яэяма , Yunnunchu (ユンヌンチュ) на Йорондзима и Myaakunchuu (ミャークンチュー) в Мияко острова .

Харимизу утаки (Храм Харимидзу), храм Рюкю в Миякодзима , префектура Окинава.

Религия [ править ]

Коренная религия рюкюань обычно характеризуется поклонением предкам (точнее, «уважением к предкам») и уважением отношений между живыми, мертвыми, богами и духами мира природы. Некоторые из его верований указывают на его древние анимистические корни, например, касающиеся местных духов и многих других существ, относящихся к богам и людям.

На религиозную практику рюкюани оказали влияние китайские религии ( даосизм , конфуцианство и народные верования ), буддизм и японский синтоизм . [49]

Римо-католики пастырски обслуживаются их собственной римско-католической епархией Наха , которая была основана в 1947 году как «Апостольская администрация Окинавы и Южных островов».

Экология [ править ]

Якусима [ править ]

Дзёмон Суги в Якусиме

Линия Ватасэ, пересекающая острова Токара , отмечает важную биогеографическую границу. Острова к северу от линии принадлежат Палеарктическому царству, а острова к югу от него находятся на северной границе Индомалайского царства . Якусима в Осуми - южная граница Палеарктического царства. Здесь растут тысячелетние кедры. Остров является частью Киришима-Як национального парка и был назначен в качестве всемирного наследия от ЮНЕСКО в 1993 году.

Амами, Окинава, Мияко и Яэяма [ править ]

Йонагуни Памятник , горная порода вдоль южного побережья острова Йонагуни

К югу от линии Ватасэ экологи признают особый субтропический экорегион влажных широколиственных лесов . Флора и фауна островов имеют много общего с Тайванем , Филиппинами и Юго-Восточной Азией и являются частью Индомалайского царства .

Коралловые рифы являются одними из Всемирного фонда дикой природы «s Global 200 экорегионов. Рифам угрожают отложения отложений и эвтрофикация в результате сельского хозяйства, а также рыболовства .

Млекопитающие эндемики островов включают Ама Кролик , Рюую летучую лисицу , Рюую длиннохвостую гигантскую крысу , Рюую землеройку и , возможно , Ириомотэ кошку .

Птицы найдены в Рюкю включают вальдшнепа Амами , на молочницу Izu , на японский райская мухоловка , в нарцисс Мухоловка , на железной дороге Окинава ( yanbaru Куина ), в Джей Lidth в , то зимородок Рюкю , то minivet Рюкю , то малиновка Рюкю , то Рюкю Scops сова , вымерший лесной голубь Рюкю , дятел Амами и окинавский дятел .

Примерно половина видов земноводных островов являются эндемиками . Эндемических амфибии включают меч хвост тритон , Hyla hallowellii , лягушки Холста , Оттон лягушки , лягушки Исикав , то рюкюскую лягушку и лягушку Namiye в . Среди других редких земноводных - тритон крокодила Андерсона и лягушка водопада Кампира . [50]

На Рюкю обитают также различные ядовитые виды гадюк, известные как хабу , в том числе Protobothrops elegans , Protobothrops flavoviridis , Protobothrops tokarensis и Ovophis okinavensis . Другие змеи родом Рюкю являются Achalinus werneri , Achalinus formosanus , Elaphe carinata , Elaphe тэниуры , Cyclophiops semicarinatus , Cyclophiops herminae , Dinodon semicarinatum , краснопоясный динодон , Calamaria pfefferri , лесные ужи pryeri ,Calliophis japonicus , Laticauda semifasciata и Hydrophis ornatus .

Ящерицы уроженец острова включает в себя гигантский сцинк Kishinoue в , наземная геккон Куроива в , Japalura polygonata , плестиодоны stimpsonii , плестиодоны marginatus , Scincella boettgeri , Scincella vandenburghi , Ateuchosaurus pellopleurus , Cryptoblepharus boutonii nigropunctatus , Apeltonotus Dorsalis и долгохвостки toyamai .

Подвиды китайской коробчатой ​​черепахи и желтой прудовой черепахи являются местными обитателями островов, как и чернобортная листовая черепаха Рюкю .

См. Также [ править ]

  • Острова Нанпо
  • Рюкю желоб
  • Космический центр Танегасима

Заметки [ править ]

  1. ^ Произношение: Японское произношение:  [ɾʲɯːkʲɯː] , английский: / г я ¯u к Ju / [2]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Tsuneyoshi, Укит (1993). Nihon-dai-chizuch (Большой Атлас Японии) . Хейбонша. ISBN 978-4-582-43402-6.
  2. ^ "Рюкю" . Оксфордский словарь английского языка (Интернет-изд.). Издательство Оксфордского университета. (Требуется подписка или членство в учреждении-участнике .)
  3. ^ а б в Аджиро Тацухико и Варита Икуо, Вага куни но кōики на чимэй ойоби соно хан'и ни цуите но тёса кэнкю (Географические названия и размеры обширных территорий в Японии), Кайё Дзехобу Гихо, Vol. 27, 2009. Интернет-издание
  4. ^ "Глобальная программа вулканизма | Иво-Тори-шима | Резюме" . Volcano.si.edu . Проверено 9 мая 2013 .
  5. ^ "『 奄 美 群島 』を 決定 地名 に 採用" . Агентство геопространственной информации Японии. Архивировано из оригинального 31 -го июля 2012 года . Проверено 23 ноября 2011 года .
  6. ^ Б Yoshinari Наоки吉成直樹, Maegakiまえがき, Yoshinari Наоки изд., Ryukyu-ко kasanariau rekishi ninshiki琉球弧·重なりあう歴史認識, стр. 5-10, 2007.
  7. ^ Роберт Д. Элдридж, 2004. Возвращение островов Амами: движение возврата и американо-японские отношения , стр. 25
  8. ^ "(り ゅ う き ゅ う 〔リ ウ キ 【琉球】)" . Словарь Daijisen / Yahoo Japan. Архивировано из оригинала на 2012-07-22 . Проверено 6 мая 2007 .
  9. ^ «Ryūkyū Shotō (り ゅ う き ゅ う - し ょ と う 【琉球 諸島】)» . Словарь Daijisen / Yahoo Japan. Архивировано из оригинала на 2012-07-09 . Проверено 4 мая 2007 .
  10. Не ^ б с д е е Takahashi Takayo高橋孝代, Esunishiti к aidentiti (エスニシティとアイデンティティ), Кёкай нет jinruigaku境界性の人類学, стр. 165-248, 2006.
  11. ^ "Острова Рюкю" . Британская энциклопедия . Проверено 4 января 2012 .
  12. ^ Танака Фумио 田中 史 生, Кодай-но Амами Окинава выстрел to kokusai shakai古代 の 奄 美 縄 諸島 と 国際 社会, изд. Икэда Ёсифуми, Кодай тюсэй но кёкай ryōiki 古代 中 世, 2008.
  13. ^ "語彙 詳細 - 首 里 ・ 那覇 方言" . Университет Рюкюса . Проверено 1 января 2012 .
  14. ^ "語彙 詳細 - 今 帰 仁 方言" . Университет Рюкюса . Проверено 8 февраля 2012 .
  15. ^ Хок, Фрэнсис Л. Рассказ об экспедиции американской эскадры в Китайские моря и Японию (1852–1854) . 1856. С. 159.
  16. ^ a b Чизхолм, Хью, изд. (1911). «Архипелаг Лучу»  . Британская энциклопедия . 17 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 99.
  17. ^ Географический журнал . Королевское географическое общество (Великобритания). 1895 г.
  18. ^ Или, редко, Duuchuu (ドゥーチュー) . «語彙 詳細 - 首 里 ・ 那覇 方言» . Университет Рюкюса . Проверено 1 января 2012 .
  19. ^ «Радар AMeDAS Live: регион Амами-Окинава (レ ー ダ ー ア メ ダ ス 実 況 奄 美 ・ 沖 縄 地方)» . Weather Service Inc. (ウ ェ ザ ー ・ サ ー ビ ス 株式会社). Архивировано из оригинала на 2011-07-22 . Проверено 6 мая 2007 .
  20. ^ Генрих, Патрик и др. Справочник рюкюанских языков . 2015. С. 13–15.
  21. ^ Ли, Khoon Чой (1995). Япония: между мифом и реальностью . Мировое научное издание. ISBN 978-981-02-1865-2.
  22. ^ "Окинава Хай - остров Кудака" . Окинава Хай .
  23. ^ "隋 書 / 卷 81 - 文库 , 自由 的 图书馆" . zh.wikisource.org . Проверено 10 декабря 2017 года .
  24. ^ a b c d Ясутани Судзуки 鈴木 靖 民, Нанто-дзин но райчо во мегуру кисотэки косацу南島 人 の 來 朝 を め ぐ る 的 考察, Хигаси Аджиа то Нихон 東 ジ ア と 日本, с. 347–98.
  25. ^ a b c Идзуми Харагути 原 口 泉, Сюичи Нагаяма 永 山 修 一, Масамори Хинокума 日 隈 正 守, Читоши Мацуо 松尾 千 歳, Такеичи Минамура 皆 村 武 一: Кагосима-кен но рекиси 歴 史 の, 1999.
  26. ^ a b c Ясутами Судзуки 鈴木 靖 民, Кикай-дзима Гусуку исэкигун то кодай нанто шакай喜 界 島城 久 遺跡 群 と 古代 南島 社会, Кодай тюсей но кёкай ryōiki 古代 中 世 の 境界, 2008, стр. 17.
  27. ^ Осаму Таканаши高梨修, Gusuku isekigun в Kikai-га-Шима城久遺跡群とキカイ, Nichiryū BOEKI нет reimei日琉交易の黎明, стр. 121-149, 2008
  28. ^ Осаму Таканаши高梨修, Retto nan'en п okeru KYOKAI ryōiki нет yōsō列島南縁における境界, Kodai Макки Nihon нет KYOKAI古代末期·日本の境界, стр. 85-130, 2010
  29. Не ^ Шуичи Нагаяма永山修一, Bunken кара Mita Kikaigashima文献から見たキカイ, Yoshifumi Ikeda ред., Kodai Тусэй нет KYOKAI ryōiki古代中世の境界領域, стр. 123-150, 2008.
  30. ^ Кагосима-кен ши鹿兒島縣史Т.1, стр. 1933.
  31. ^ Тернбулл, Стивен. Самурай захватывает короля: Окинава 1609 . Osprey Publishing, 2009. Стр. 9.
  32. ^ Керр, Джордж Х. (2000). Окинава: история островного народа. (отредактированный ред.) Бостон: Tuttle Publishing.
  33. ^ Экономика, Элизабет С. (июль – август 2017 г.). «История с китайскими особенностями: как воображаемое прошлое Китая формирует его настоящее». Иностранные дела . Vol. 96 нет. 4. Нью-Йорк: Совет по международным отношениям .
  34. Канг, Дэвид С. (2010).Восточная Азия до Запада: пять веков торговли и дани , с. 81. , с. 81, в Google Книгах
  35. ^ a b c d Линь, Ман-хунг Линь. «Рюкю и Тайвань в морях Восточной Азии: перспектива долгого пути» , Азиатско-Тихоокеанский журнал: Japan Focus . 27 октября 2006 г., переведено и сокращено из журнала Academia Sinica Weekly , № 1084. 24 августа 2006 г.
  36. Масами Ито (12 мая 2009 г.). «ОКИНАВА: Между камнем и наковальней» . The Japan Times.
  37. ^ Rajagopalan, Megha (9 мая 2013). «Китай критикует протест Японии по поводу суверенитета Окинавы» . Рейтер . Проверено 9 мая 2013 года .
  38. ^ Перлез, Джейн (13 июня 2013). «В Китае нарастают настроения, чтобы выдвинуть претензии по Окинаве» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 июня 2013 года .
  39. ^ Welle (www.dw.com), Deutsche. «Тайвань хочет сказать свое слово в переговорах по Сенкаку | DW | 09.04.2013» . DW.COM . Проверено 5 мая 2021 .
  40. ^ Аспинуолл, Ник. «Президент Тайваня утверждает суверенитет над спорными островами, на которые претендуют Япония и Китай» . thediplomat.com . Проверено 5 мая 2021 .
  41. Клапрот, Юлий . (1832 г.). Сан кокф цоу побежал на декорации, ou Aperçu général des trois royaumes , стр. 169–180 .
  42. ^ a b Росс, JM (редактор) (1878). "Глобальная энциклопедия универсальной информации" , Vol. IV, Эдинбург, Шотландия, Томас К. Джек, Grange Publishing Works, по данным Google Книги 18 марта 2009 г.
  43. ^ Минахан, Джеймс Б. (2014), Этнические группы Северной, Восточной и Центральной Азии: Энциклопедия , ABC-CLIO, стр. 231–233, ISBN 978-1-61069-018-8
  44. ^ Кристи 2004 , стр. 173–175.
  45. ^ Ребсон 2008 , стр. 4.
  46. Перейти ↑ Dubinsky & Davies 2013 , p. 15–16.
  47. Перейти ↑ Caprio 2014 , p. 49–50, 63, 66–67.
  48. ^ Иноуэ 2017 , стр. 3.
  49. ^ Эдвард Э. Боллинджер. ( ок . 1965 г.). Единство правительства и религии на островах Рюкю до 1500 г. н.э.
  50. ^ Ингер, Роберт Ф. (1947). «Предварительный обзор земноводных островов Риу Киу» . Fieldiana: Zool. Vol. 32 . Полевой музей. С. 297–352 . Проверено 8 сентября 2012 года .

Источники [ править ]

  • Каприо, Марк (2014). Политика японской ассимиляции в колониальной Корее, 1910-1945 гг . Вашингтонский университет Press. ISBN 978-0-295-99040-8.
  • Кристи, Алан С. (2004). «Изготовление имперских подданных на Окинаве» . В Вайнер, Майкл (ред.). Раса, этническая принадлежность и миграция в современной Японии: воображаемые и воображаемые меньшинства . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-0-415-20857-4.
  • Канг, Дэвид С. (2010). Восточная Азия до Запада: пять веков торговли и дани . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 9780231153188. OCLC  562768984 .
  • Дубинский, Стэнли; Дэвис, Уильям (2013). Стивен Гейне (ред.). «Языковой конфликт и языковые права: айны, рюкюаны и корейцы в Японии» . Обзор японских исследований . 17 . ISSN  1550-0713 .
  • Иноуэ, Масамичи С. (2017). Окинава и военные США: создание идентичности в эпоху глобализации . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-51114-8.
  • Рабсон, Стив (февраль 2008 г.). «Окинавские перспективы на японскую империю» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 6 (2) . Проверено 8 февраля 2017 года .
  • Нуссбаум, Луи-Фредерик; Рот, Кете (2005). Энциклопедия Японии . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета . ISBN 978-0-674-01753-5. OCLC  58053128 .
  • Эта статья включает текст из Глобальной энциклопедии универсальной информации издания 1878 года , работы, находящейся в общественном достоянии.

Внешние ссылки [ править ]

  • Краткая история учинанчу (окинавцев)
  • Национальный архив Японии : Ryukyu Chuzano ryoshisha tojogyoretsu , свиток, иллюстрирующий процессию эмиссара Рюкю в Эдо, Hōei 7 (1710 г.)
  • Исторические карты в Перри-Кастаньеда Библиотека Коллекция карт со стороны военно - картографическая служба , Рюкю Retto 1: 50000 серии L791, 1943-1945