Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Расположение островов Амами

Острова Амами (奄 美 群島, Amami-guntō ) [1] - это архипелаг на островах Сацунан , который является частью островов Рюкю и находится к юго-западу от Кюсю . В административном отношении группа принадлежит префектуре Кагосима , Япония . Управление геопространственной информации Японии и Береговая охрана Японии договорились 15 февраля 2010 года использовать название Амами-гунто (美 群島) для островов Амами. До этого также использовался Amami-shotō (美 諸島) .[2] Имя Амами, вероятно, связано с Амамикью (阿摩 美 久) , богиней творения в мифе о сотворении Рюкюань .

География [ править ]

Острова Амами - это известняковые острова кораллового происхождения, общая площадь которых составляет около 1240,28 квадратных километров (478,87 квадратных миль). Самая высокая точка - Ювандаке с высотой 694 метра (2277 футов) на Амами Осима . Климат - влажный субтропический климат ( классификация климата Кеппена Cfa ) с очень теплым летом и мягкой зимой. Количество осадков велико в течение всего года, но больше всего в мае, июне и сентябре. Район подвержен частым тайфунам .

История [ править ]

Период Амами [ править ]

Островитяне начали производить глиняную посуду 6000 лет назад, находясь под влиянием культуры Дзёмон на Кюсю . Первоначально стили были похожи на стили основных островов Японии, но позже был разработан оригинальный стиль Амами, известный как «Нижний стиль Усуки».

В японской литературе упоминания об островах впервые появились в VII веке. Nihon Shoki содержит запись датированной 657 со ссылкой на Ама-Шимо (海見嶋, «Амы остров») , и в Амах-Бито (阿麻弥人, «Амы люди») в 682. Сёка Нихонги относится к Амам (菴 美) в 699 г. и Амами (奄 美) в 714 г. Считается, что все они идентичны нынешним Амами. Десятая миссия кэнто-ши ( посольства японской империи в Китае ) посетила династию Тан. Китай через Амами Осима.

Среди местных жителей этот доисторический период называется периодом Амами (奄 美 世, Aman'yu ) .

Период Аджи [ править ]

Сельское хозяйство пришло на острова примерно в 12 веке, и люди перешли от охоты к земледелию. Как и на острове Окинава , это привело к развитию класса знати, называемого адзи , который проживал в замках, называемых гусуку . Известные гусуку включали замок Беру в Касари, Амами и замок Йононуси в Вадомари . Более сильные аджи сражались друг с другом за расширение своих территорий. Местный фольклор гласит, что некоторые члены клана Тайра , проиграв битву при Дан-но-ура в 1185 году, бежали в Амами Осима. Историческая достоверность этого утверждения неизвестна.

Этот Gusuku период иногда называют Аджи период (按司世, Ajin'yu ) .

Наха период [ править ]

В конце концов адзи Амами были вынуждены платить дань уважения более сильным нациям, чтобы сохранить автономию. В записях Рюкюана говорится, что Амами адзи воздал дань уважения Эйсо , королю Тюдзана в период Сандзан на Окинаве. Окиноэрабу и Ёрон попали под контроль Хокузана . Однако, поскольку сама Окинава все еще была охвачена гражданскими войнами, она не могла контролировать Северные острова Амами. Аджи из Токуно и дальше на север просто платил дань окинавским королевствам и продолжал оставаться независимым. После 1429 года Сё Хаши объединил остров Окинава , основав Королевство Рюкю.. В течение 1430-х и 1440-х годов Рюкю расширился до островов Амами. [3] К 1450 году силы Рюкюа проникли вглубь островов Токара и захватили все, кроме острова Кикай , который был захвачен в 1466 году. [4] Домен Сацума в Японии попытался вторгнуться в Амами Осима в 1493 году, но Рюкю победил их. [3] В 16 веке на Амами Осима было три восстания, подавленных Рюкю: одно в 1536 году, одно в 1537 году и одно в 1571 году. [3]

Этот период называется периодом Наха (那覇 世, Наханью ) , в честь крупного порта Рюкю.

Период Ямато [ править ]

Прямой контроль Рюкю длился чуть более 170 лет. Торговля с Китаем династии Мин , которая процветала в период Адзути-Момояма , привела к тому, что Симадзу Тадацунэ , правитель области Сацума на юге Кюсю, вторгся в королевство Рюкю, чтобы получить контроль над морскими путями между Японией и Китаем. В апреле 1609 года Симадзу начал вторжение в Королевство Рюкю. Они приземлились на Амами Осима, затем на Токуно, Окиноэрабу и на самой Окинаве. Сацума встретил ожесточенное сопротивление, но в конце концов победил Рюкю, захватив столицу Сюри . [5]

Рюкю уступил острова Амами владению Сацума в 1611 году. Сацума начал напрямую управлять островами с 1613 года, послав комиссара . Тем не менее, номинально он все еще считался территорией Рюкюань, и бюрократы из королевства также были отправлены. Контроль Сацума над островами был официально признан сёгунатом Токугава в 1624 году.

Сначала администрация Сацума была умеренной, но когда финансовое положение домена ухудшилось, администрация сменилась на эксплуатацию. Сацума ввел высокие налоги, уплачиваемые сахаром. Это привело к появлению монокультуры сахарного тростника , что часто приводило к сильному голоду.

В то время народ амами находил радость в местных спиртных напитках из сахарного тростника, авамори, купленных у Рюкю, и народных песнях, исполняемых с саншин . Их народные песни превратились в стиль, отличный от стиля Рюкю, и до сих пор остаются частью их культуры. При правлении Сацума имена людей амами претерпели большие изменения, и сегодня они известны по множеству уникальных односимвольных фамилий.

В 1871 году, после реставрации Мэйдзи , острова Амами были включены в провинцию Осуми , а затем в префектуру Кагосима . Во время Второй мировой войны более 20 000 японских солдат находились в гарнизоне на островах Амами, хотя острова никогда не подвергались вторжению и подвергались лишь небольшим авиаударам .

Этот период, до 1945 года, называется периодом Ямато (大 和 世, Яматунъю ) , в честь Ямато , экзонима Рюкюань Японии и японцев.

Американский период [ править ]

После капитуляции Японии острова Амами попали под прямой военный контроль США, а в американских документах острова Амами упоминаются как «Северные острова Рюкю». Японское правительство считало, что это указывает на намерение Америки навсегда отделить острова от Японии, и в ответ подчеркнуло американским оккупационным властям, что острова являются неотъемлемой частью префектуры Кагосима.

В феврале 1946 года острова Амами были официально отделены от Японии. В октябре было основано Временное правительство Северных островов Рюкю  [ джа ] , сформированное местными лидерами. Он изменил свое название на правительство Амами Гунто  [ ja ] в 1950 году. Однако при демократических выборах местный электорат выбрал губернатора, который пообещал вернуться в Японию (это также произошло в других местных правительствах Рюкю, а именно в правительствах Окинавы, Миякодзима. , и Яэяма ). Гражданская администрация Соединенных Штатов Рюих(USCAR) была встревожена таким развитием событий и снизила власть местных правительств до статуса номинального главы. В 1952 году USCAR основала еще один правительственный орган, названный « Правительство островов Рюкю» , в котором «местные лидеры» назначались американским правительством.

Жители Амами были недовольны этим контролем со стороны США. Более того, экономика Амами пострадала от отделения от японского рынка. Государственные средства администрации США в основном использовались для покрытия сильно поврежденной Окинавы и находящихся там военных баз. Движение за восстановление родины островов Амами, начавшееся сразу после разделения, стало сильнее. Коммунистическая партия Ам , образованная в 1947 году, также выступает за воссоединение. Среди местных жителей старше 14 лет 99,8% подписали заявку на возврат. Некоторые муниципалитеты и общины объявили голодовку по примеру Махатмы Ганди .

Договор Сан - Франциско в 1952 году поставил острова Амами под опеку в рамках Рюкю. США вернули острова Токара Японии в феврале 1952 года, а острова Амами - 25 декабря 1953 года. Правительство США назвало это « рождественским подарком Японии».

Этот период называется американским периодом (ア メ リ カ 世, Amerika-yo ) . [ необходима цитата ]

После возвращения в Японию [ править ]

Хотя острова Амами были возвращены Японии в 1953 году, Окинава оставалась под контролем Америки до 1972 года. Из-за этого люди Амами, работавшие на Окинаве, внезапно стали «иностранцами», что усложнило их положение.

Правительство Японии обнародовало Закон о специальных мерах по поощрению и развитию островов Амами. Однако экономический разрыв между островами и материком все еще существует. Закон действительно помог жителям, улучшив инфраструктуру острова. Однако его бюрократическая система подвергалась критике как вызывающая ненужное разрушение природы. [ необходима цитата ]

В 2001 году произошел небольшой обмен военно-морскими силами между Северной Кореей и Японией в битве при Амами-Осима , в результате которого японцы одержали победу.

Острова [ править ]

Культура [ править ]

Как часть культурной сферы Рюкю, культура Амами ближе к культуре других островов Рюкю, чем к культуре материковой части Японии. Однако история островов также отличается от Окинавы. Окинава, включая острова Сакисима , испытала сильное культурное влияние Китая, тогда как на Амами больше повлияла Япония. Из-за этого сами народы амами считают свою культуру отличной от культуры Окинавы. Народ Амами рассматривает территорию между Кикай, Амами Осима и Токуно как часть своей культурной сферы.

С другой стороны, островитяне из Йорона, расположенного всего в 22 км от Окинавы, имеют гораздо более тесные культурные связи с Окинавой.

Язык [ править ]

Идиолекты, на которых говорят на большей части островов Амами, все вместе известны как язык Амами . Он разделен на несколько диалектов: диалект кикай, диалект северного амами, диалект южного амами и диалект токуносима. Диалекты, на которых говорят на южных островах Окиноэрабу и Ёрон, являются частью языка кунигами с центром на Северной Окинаве.

Эти диалекты и языки принадлежат к группе Северного Ryukyuan из языков Рюкю . Хотя языки рюкюань принадлежат к японской семье вместе с японским , они часто не являются взаимно понятными между собой и японским языком .

Из-за системы образования, созданной в период Мэйдзи, все люди Амами сегодня говорят на стандартном японском языке. Тем не менее, де-факто распространенной речью среди людей моложе 60 лет является японский язык амами , диалект японского языка, в котором используется акцент амами, а также некоторые слова и фразы из языка амами, местные жители называют тон-футсуго (ト ン 普通 語, букв. «Картофельный стандарт») . Речь отличается от Uchinaa-Yamatuguchi ( окинавский японский ), окинавского эквивалента, используемого на Окинаве. На Тон-футсуго влияет не только стандартный японский язык, но и диалект Кагосима и диалект Кансай.. [ необходима цитата ]

Музыка [ править ]

Местные народные песни в Амами называются шима ута . Хотя сима в переводе с японского означает «остров», на Амами это означает «сообщество». Таким образом, шима ута буквально означает «песни общины». Певцов шима ута называют уташа  [ джа ] (букв. «Певец»). Некоторые уташи также поют поп-песни , например, Титосэ Хадзимэ , Коусукэ Атари , Рикки и Анна Сато  [ джа ] . Некоторые считают, что слово шима утапервоначально относился только к народным песням амами, и поэтому теперь ошибочно используется для окинавских народных песен. Песня Shima Uta , выпущенная японской рок-группой The Boom в 1992 году , вобрала в себя некоторые окинавские стили и, таким образом, вызывает путаницу в отношении точности этого термина. Другие утверждают, что это слово использовалось и для окинавских народных песен еще до 1992 года.

В то время как в окинавских народных песнях используется пентатоническая шкала Ab, C, Db, Eb, G, то есть полутонная шкала с интервалами 2-0,5-1-2-0,5 (начальная нота), в народных песнях Амами используется шкала C D, E, G, A - ангемитоническая гамма с интервалами 1-1-1,5-1-1,5 (то же, что и греческая пентатоника). При пении певцы используют фальцет .

Религия [ править ]

В каждой общине есть несколько святилищ утаки для местной религии , а также синтоистские святилища, основанные правительством Японии, тогда как буддийские храмы встречаются реже, чем в Японии. Как и на Окинаве, существуют жрицы по имени норо , и люди поклоняются в соответствии с местными религиозными нормами.

Существует три стиля гробниц Рюкюань: стиль дома, стиль черепахи и стиль пещеры. В большинстве гробниц в Амами используется домашний стиль, в отличие от Окинавы, где более распространен стиль черепахи. Однако есть гробницы, называемые гробницами «Широма Тофуру», которые были построены 400 лет назад в стиле черепахи.

Регион [ править ]

  • Региональный коммерческий центр - город Амами на Амами Осима .
  • На островах Амами нет университетов или колледжей. С 2004 года Высшая школа гуманитарно-социологических наук Университета Кагосима начала спутниковое обучение в городе Амами.
  • Есть ретрансляторы по телевидению и AM радио . Среди FM- станций только NHK- FM имеет ретранслятор, но есть и FM-радиостанция местного сообщества.
  • На островах Амами есть две местные газеты: Nankainichinichi Shimbun  [ ja ] и Osima Shinbun  [ ja ] .

См. Также [ править ]

  • Кролик Амами, кролик , эндемичный для Амами Осима и Токуносима.
  • Амами вальдшнеп

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Название Амами-гунто был стандартизирован по 15 февраля 2010 года "『奄美群島』を決定地名に採用" . Агентство геопространственной информации Японии. Архивировано из оригинального 31 -го июля 2012 года . Проверено 23 ноября 2011 года .До этого также использовалось другое имя, Amami shotō (美 諸島).
  2. ^ "『 奄 美 群島 』を 決定 地名 に 採用" . Агентство геопространственной информации Японии. Архивировано из оригинального 31 -го июля 2012 года . Проверено 23 ноября 2011 года .
  3. ^ a b c Смитс, Грегори (13 сентября 2010 г.). «Изучение мифа о пацифизме Рюкюань» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . п. 37-3-10.
  4. ^ Тернбулл, Стивен. Самурай захватывает короля: Окинава 1609 . Оксфорд: Osprey Publishing, 2009. 9.
  5. ^ Тернбулл, Стивен. Самурай захватывает короля: Окинава 1609 . Оксфорд: Osprey Publishing, 2009. 30-48.

Источники [ править ]

  • Национальное агентство геопространственной разведки (NGIA). Prostar Sailing Directions 2005 Япония в пути . Публикации Prostar (2005). ISBN 1577856511 
  • Элдридж, Марк. Возвращение островов Амами: движение реверсии и отношения между США и Японией . Книги Левингтона (2004) ISBN 0739107100 
  • Hellyer. Роберт. Определение взаимодействия: Япония и глобальные контексты, 1640-1868 гг. Издательство Гарвардского университета (2009) ISBN 0674035771 
  • Тернбулл, Стивен. Самый дерзкий набег самураев . Rosen Publishing Group (2011) ISBN 978-1-4488-1872-3 

Внешние ссылки [ править ]

  • (на японском языке) Amaminchu.com
  • (на японском языке) Nankainichinichi Shimbun
  • (на японском) Central Gakki , распространитель народных песен Амами
  • (на японском языке) Amami FM
  • (на японском языке) Info-Amami.net
  • Список слов Амами в базе данных Austronesian Basic Vocabulary
  • Японский монетный двор : памятная серебряная пробная монета, посвященная 50-летию возвращения островов Амами Японии