Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сан-Паблито - небольшой городок, расположенный на склоне горы Гуахалоте в горном регионе Сьерра-Норте-де-Пуэбла в центральном востоке Мексики . Он принадлежит муниципалитету Пауатлан штата Пуэбла . В культурном отношении здесь преобладают отоми, хотя он является частью региона Ла-Уастека .

Сан - Паблито является самым известным для коммерческого производства коры бумаги под названием Amate как ремесленная . Эта бумага в основном продается художникам науа в Герреро , но она также продается отдельно на национальном и международном уровнях. Бумага сделана почти так же, как до прихода испанцев. Первоначально его изготавливали только местные шаманы для ритуальных целей, но сегодня коммерческое производство в основном осуществляется женщинами и детьми города, так как многие мужчины уехали работать в Соединенные Штаты.

Город [ править ]

Сан-Паблито - один из городов, принадлежащих муниципалитету Пауатлан, расположенный в регионе Сьерра-Норте штата Пуэбла на востоке Мексики. Район представляет собой пересеченную горную местность, которая до последних десятилетий была относительно труднодоступной. [1] До того, как нынешняя автомобильная дорога была построена в 1978 году (заасфальтирована в середине 1990-х годов), единственным способом добраться до поселка была крутая тропа пешком или на лошади. [2]

В то время как площадь долины находится в культурном районе под названием La Уастека , [3] Сан Паблито и другие деревни на своей стороне Маркос реки Сана является от территорией. [4] [5] Эти отоми связаны с жителями долины Мескитал в Идальго и среди ряда коренных народов, которые мигрировали сюда из других частей Мексики. [1] от название города является укусить или Nvite, что означает «в нижней части холма.» [6]

Традиционное женское платье состоит из юбки в полоску и хлопковой блузки с короткими рукавами и квадратным вырезом, расшитым яркими цветами. В этой вышивке часто встречаются изображения людей и животных, вышитые крестиком или бисером. Поверх блузки надевают пончо-подобную одежду, называемую Quezquémetl , которая обычно белого цвета с широкой фиолетовой или красной отделкой. В солнечную погоду эту одежду обычно складывают и надевают на голову. Традиционная мужская одежда состоит из брюк и рубашки из однотонного хлопка с белым хлопковым поясом с бахромой из макраме и яркой вышивкой. Поверх нее можно надеть более тяжелую рубашку черного или синего цвета с белыми полосками, а также сумку из ткани ixtle и сандалии huarache.. Местная корзина, которая все еще используется, называется танколоте, которая имеет каркас из веток дерева. [4]

Большая часть естественной растительности долины утрачена, но город окружен апельсиновыми рощами и кофейными плантациями. [4] Они растут в жарком влажном климате, сильно подверженном влиянию теплых воздушных масс, поступающих из Мексиканского залива . Эти воздушные массы производят много дней с туманом и дождем. [5] [7]

Традиционно пропитание состояло из земледелия с охотой и собирательством. Первой внешней торговлей было выращивание кофейных зерен, а затем и продажа различных изделий ручной работы через посредников во внешний мир. Одной из причин этого было то, что немногие в городе говорили по-испански. [1] Сегодня производство аматовой бумаги является основным видом экономической деятельности. В дни, когда горожане, в основном женщины, делают это, ритмичный стук камней наполняет воздух. Еще одно важное ремесло называется « чакира », замысловатая вышивка бисером, основанная на том, что было сделано на традиционных женских блузках . Его приспособили для украшения кошельков и создания украшений. [8]Женщины также вышивают хлопковые юбки с фигурками лошадей, людей и орлов не для себя, а для продажи туристам. [4]

Производство бумаги амате было коммерчески успешным, с продажами в основном за пределами региона Сьерра-Норте, что дало городу экономическое и политическое влияние на уровне штата и федеральном уровне. Это единственный город в муниципалитете, помимо центра, где есть частная телефонная служба, средняя школа и компьютеры. Многое из этого согласовывалось с федеральными агентствами и агентствами штата, а не с муниципальными властями. [9]

Несмотря на коммерческий успех ремесел города, многие мужчины, в основном молодые поколения, мигрируют из этого района, как правило, в Северную Каролину в Соединенных Штатах, по крайней мере, временно, чтобы работать. Это привело к тому, что город в основном населен женщинами и детьми, которые производят амате и другие изделия ручной работы. [8]

История [ править ]

Сан-Паблито - один из многих городов, где доминируют отоми, в долине Пауатлан ​​на севере Пуэблы. Эти отоми - одна из двух основных этнических групп в Мексике, а другая сосредоточена в долине Мескиталь в Идальго. Считается, что отоми мигрировали сюда из долины Толука примерно с 800 г. н.э., вытесненные другими группами, включая науа, на протяжении веков. Ацтеки завоевали область в конце 15 - го века, но от здесь удался сохранить большую часть своей политической и экономической независимости. [10]

Оказалось, что изоляция скалистых гор защищает большую часть культуры отоми здесь после испанского завоевания Империи ацтеков . Первоначально отоми объединились с испанцами против ацтеков, но вскоре восстали против испанского владычества. Суровая местность затрудняла соблюдение испанского законодательства и навязывание испанской культуры и экономики. Поскольку в долине не было большого количества полезных ископаемых, большинство испанцев не поселились там. Установление формального контроля и приходских церквей произошло относительно поздно. Отоми этого района сильно сопротивлялись евангелизации и по сей день сохранили большое количество местных верований, особенно использование бумаги для церемоний. Тем не менее, большинство отоми в этом районе исповедуют религиозные убеждения, которые представляют собой смесь коренных народов и католицизма. [11]

Жизнь в Сан-Паблито традиционно вращалась вокруг сельского хозяйства и сбора горных продуктов. Первым изменением в этом было введение кофейных плантаций. [1]Однако самые большие изменения в экономике города произошли в 20 веке с коммерциализацией аматной бумаги. Неизвестно, начали ли отоми коммерциализировать бумагу самостоятельно, со связями с художниками науа, сделанными позже, или же коммерциализация стала результатом интереса науа к ней. Бумажные вырезки продавались на туристических рынках в Мехико вместе с другими поделками отоми. Известно, что мастера отоми и науа соединились на этих рынках в Мехико. Религиозные обычаи этого района привлекли внимание исследователей примерно в то же время, и первая бумага из коры Отоми, проданная иностранцам, была сделана шаманами в виде фигурок и продана таким исследователям, как Фредерик Старр и Бодил Кристенсен, которые писали о производстве и использовании бумаги .[12] Однако к этому времени использование бумаги амате в ритуалах шло на убыль, частично заменяясь использованием промышленной бумаги. Его исчезновение, вероятно, было остановлено коммерциализацией, поскольку большая часть спроса поступала из-за пределов области Пуэбла. [13]

Продажа амате за пределами муниципалитета дала городу политическое и экономическое влияние в муниципалитете Пахуатлан. [14] Благодаря своим экономическим и политическим способностям, это единственное сообщество (не считая резиденции) со средней школой, компьютерами и частной телефонной связью. [15] Большая часть политического влияния города принадлежит властям штата и федеральным властям.

В 1999 году шторм выбил единственную тогда грунтовую дорогу, соединявшую поселок с муниципальным центром Пауатлан. Муниципалитет предложил помощь в виде доставки грузов вертолетом, но затем попытался доставить только половину обещанного. Сан-Паблито отказался от доставки и вместо этого связался с внешними контактами, которые затем доставили необходимые продукты и припасы. Таким образом община показала свою независимость от муниципальных властей. [9]

Отоми через Сан-Паблито также приобрели политическую власть на местном уровне. Первая попытка отоми получить муниципальное политическое место была в 1998 году, но правящий класс метисов сумел потерять этого кандидата всего на двадцать голосов. В 1999 году власти общин коренных народов в муниципалитете объединились, чтобы противостоять муниципальным властям, массово поддерживая определенных кандидатов. Они также работают, чтобы оказать давление на муниципалитет изнутри и извне, через контакты на уровне штата и федеральном уровне. В 2001 году лидер отоми в Сан-Паблито победил на выборах президента муниципалитета, впервые в Сьерра-Норте. [16]

Несмотря на успех газетной бумаги для Сан-Паблито, многие мужчины мигрируют сюда в поисках работы, по крайней мере, на время, и эта тенденция началась в 1980-х годах. Большинство направляется в Северную Каролину в Соединенных Штатах. [17] [18]

Религиозная традиция [ править ]

Отчасти из-за своей изолированности отоми в Сан-Паблито и прилегающих районах сумели сохранить значительную часть своего культурного наследия коренных народов, особенно религиозных верований. Почитая католических фигур, таких как Святой Павел и Дева Гваделупская , они также отдают дань уважения божествам гор, солнца, луны, воды, огня и земли. Еще они верят в злых духов. Существует значительный анимизм в том смысле, что такие сущности, как горы, семена, источники пресной воды и другие объекты природы, обладают жизненной силой. [19]

Один из центральных компонентов религиозной жизни здесь вращается вокруг шаманов, которых местные называют бади. Они действуют как посредники между людьми и высшими существами. Ритуалы, выполняемые шаманами, предназначены для установления связи с этими существами и могут приносить пользу сообществу в целом или отдельному человеку. [19] Этот шаманизм дал Отоми, особенно в Сан-Паблито, репутацию магов и колдовства среди своих соседей. [20] Эти ритуалы традиционно были связаны, среди прочего, с сельским хозяйством, но по мере того, как экономика изменилась, большинство ритуалов связаны со здоровьем, а также защитой и очищением, особенно тех, кто направляется в Соединенные Штаты и из них. [21]Традиционная медицина состоит из двух типов болезней: «хороших» и «плохих», при этом первый из них лечится травами или современной медициной. Второй считается духовным по своей природе и лечится шаманскими ритуалами, чтобы избавиться от злых духов и / или создать гармонию между больным человеком и вселенной. [19] Самый известный шаман Сан-Паблито - Альфонсо Гарсия. [5]

Отличительной чертой магических практик Отоми является использование бумаги, нарезанной на формы, наряду с более распространенными элементами, такими как подношения еды и табака. [19] Истоки использования вырезок из бумаги неизвестны, поскольку нет доиспанских или колониальных источников, документирующих эту практику, за исключением упоминания около 1600-х годов использования бумажных полосок для церемоний. [20] Акт разрезания бумаги дает шаману связь с сущностью и включает изображения различных богов, «сверхлюдей», семян и прочего. [22] Фигуры, изображающие зло, обычно носят в обуви, как европейцы и метисы. Те, кто олицетворяет добро, босиком, как и большинство коренных народов. [23]

Бумага в основном рассматривается как нейтральная, набирая силу по мере резки. Однако в целом считается, что белая бумага имеет положительный оттенок, а темная - отрицательная. Хотя бумага аматэ является наиболее традиционной, также используется бумага промышленного производства. [24] Шаманы из других деревень отоми предпочитали использовать бумагу, произведенную в Сан-Паблито, потому что она считалась более мощной. [17] Возможность использовать промышленную бумагу означала, что производство амате в середине 20-го века находилось в упадке. Ритуалы отоми вернулись, и, как следствие, появился интерес к аматэ как к коммерческому продукту, что помогло его спасти. [13]

Ритуалы вырезания из бумаги могут быть частью общинных обрядов. Одним из главных праздников является Новый год, который отмечается 1 января, поскольку он представляет собой обновление космоса. В этот день в пещерах часто проходят церемонии с вырезками в качестве подношений вместе с продуктами питания. [19] День мертвых важен в городе, как и во всей Мексике. Он отмечается здесь с 31 октября по 2 ноября и посвящен детям, взрослым и святым соответственно. 31 октября, то есть для детей, затем подразделяется на тех, кто умер, не съев кукурузу, и тех, кто ел кукурузу, но не имел сексуальных отношений. [3] Фиеста дель Пуэбло (городской фестиваль) начинается через неделю после Страстной недели.заканчивается и длится пятнадцать дней. Мероприятие чествует двенадцать святых, у каждого свой день. Самый важный день - это первый четверг, посвященный Святой Троице , за которым следует день Святого Павла, покровителя города. [6]

Производство бумаги Amate [ править ]

Образцы ковров из бумаги амате в галерее-музее города.

В то время как амат производится в небольших количествах в других частях Мексики [25], Сан-Паблито является единственным коммерческим производителем бумаги, и его производство в настоящее время является основным видом экономической деятельности. [18] [26] Около 6000 отоми в Сан-Паблито и его окрестностях производят бумагу на постоянной или неполной ставке. [27]

Как и в других частях Мексики, производство этой бумаги первоначально предназначалось для обрядов и предназначалось только для шаманов. [28] По этой причине газета также известна как «papel de brujos» (ведьмовская бумага). [23] Производство бумаги больше не ограничивается шаманами из-за коммерциализации, но ритуальное использование ее в Сан-Паблито и других общинах отоми продолжается и все еще находится в ведении шаманов. [15] [28] Особенно большие фикусы, используемые для изготовления бумаги, помечаются как священные свечи и вырезаны. [29]

Коммерциализация бумаги началась в середине 20 века. Отоми начали продавать изделия ручной работы в Мехико в конце 1950-х годов. [30] Продажа бумаги в качестве ручной работы прослеживается еще в 1960-х годах, но точное ее появление на рынке не известно. [31] [32] Однако признание в качестве важного ремесла пришло, когда он стал привязан к картинам науа из штата Герреро, которые переняли стили своей керамики в новой среде. Сначала почти все производство амате Сан-Паблито было закуплено науа, что привело к созданию стандартных бумажных листов размером 40 на 60 см. [28] [33] Затем вмешалось федеральное правительство, в основном через FONART , чтобы сначала продвигать это ремесло на международном уровне.Олимпийские игры 1968 года, а затем в качестве основного покупателя бумаги для снабжения художников науа. [34]

Хотя производство бумаги 40 на 60 см остается экономически важным, производство амате Сан-Паблито с тех пор стало более разнообразным. [33] [35] Новые продукты включают конверты, закладки, фигурки и буклеты, а также листы различных цветов, текстур и размеров до 1,20 на 2,40 метра. Также есть сорта, украшенные засушенными цветами и листьями. В дополнение к традиционным покупателям науа, бумага амате теперь продается отраслям, которые используют ее для производства других конечных продуктов, таких как абажуры, покрытия для мебели, обои и паркетные полы. [1] Успех коммерциализации аматэ бумаги привел к тому, что население здесь отказалось от большинства других видов экономической деятельности, таких как сельское хозяйство и даже других ремесел, таких как гончарное дело и ткачество. [19]

Поскольку большинство мужчин трудоспособного возраста покинули Сан-Паблито, производство бумаги в основном осуществляется женщинами и детьми. [15] Ремесленники города зависят от коры, обеспечиваемой теми, кто живет в близлежащих городах; в основном это делают мужчины, которые покрывают территорию площадью около 1500 км2 в Сьерра-Норте в поисках подходящей коры. [36] Производственный процесс немного отличается от ремесленника к ремесленнику, но его основные этапы - это замачивание коры для ее смягчения, измельчение волокон вместе в лист и затем раскладывание листов на солнце для сушки. [15] [37]

Большая часть бумаги производилась на уровне домашних хозяйств, но ситуация несколько изменилась. [26] В городе есть два типа производственных единиц. Первый состоит из домохозяйств численностью до пяти человек, объем производства которых сильно варьируется в течение года в зависимости от другой экономической деятельности и / или средств производства бумаги. Другой тип в первую очередь предназначен для производства бумаги, члены семьи часто занимаются сбором коры и коммерциализацией конечной продукции наряду с производством самой бумаги. В большинстве случаев работа ведется дома. Появление цехов по изготовлению бумаги впервые появилось в 1990-х годах. [38] Производство бумаги зависит от погоды, с мая по июль самые засушливые месяцы в регионе и, следовательно, наиболее подходящие. С декабря по февраль из-за погодных условий выпускается меньше бумаги. Еще один фактор - религиозные праздники, такие как Страстная неделя и День мертвых, когда спрос на бумагу достигает пика. [39] В дни, подходящие для изготовления бумаги, работа идет от восхода до заката, чтобы воспользоваться погодой. [18]

Большинство любительских работ выполняется в стандартных размерах с помощью нескольких признанных мастеров, в основном потому, что они в основном коммерциализированы как основа для картин науа. Ситуация меняется: кусочки бумаги из коры завоевывают такие награды, как Национальная премия в области народного искусства и Премия ЮНЕСКО за рукоделие. Это привело к появлению новых инноваций в производстве амате. Некоторые мастера экспериментировали с размерами, формами и сложным дизайном, и в Смитсоновском институте и Лондонском музее археологии были выставлены любопытные экспонаты . [15] [40] Одно из этих нововведений - большие вырезы размером с плакат, обычно богатые украшениями с такими фигурами, как солнца, цветы и птицы, обрамленные фризами. В некоторых используются разные виды коры.[35] Буклеты сделаны из листа бумаги метровой длины, сложенного так, чтобы напоминать ацтекские кодексы. Шаманы больше не продают отдельные фигурки, а скорее небольшие книги с наклеенными внутри фигурками богов. Также были исследованы вырезы без религиозной тематики. (Binn105) Эти дизайны включают дизайны, сделанные для Дня святого Валентина, и те, которые имитируют вышивки и вышивки Отоми. [41]

Около семидесяти процентов производителей амате продают товары оптовым торговцам, и только у крупнейших производителей есть собственные внешние контракты. Эти более крупные предприятия также производят почти всю продукцию за пределами стандартных листов размером 60 на 40 см. [38] Изготовление каждого стандартного листа стоит около четырех песо . [18] Высококачественная бумага известных мастеров продается по цене до 500 долларов США на международном рынке. [42] Зависимость от местных оптовых торговцев привела к социально-экономическому расслоению в городе, когда оптовые торговцы получали больше прибыли от продажи бумаги, чем производители. [1]Подсчитано, что сегодня около пятидесяти процентов продукции в конечном итоге достается художникам науа, причем около семидесяти процентов произведенных картин продается в Мексике. [42] Бумага Amate, продаваемая на международном уровне, обычно используется для декоративно-прикладного искусства, канцелярских товаров и домашнего декора. [43]

Продажа амате связала этот городок с внешним миром. Хотя ремесленников не поддерживает местное правительство, они поддерживают тесные контакты с властями штата и федеральными властями. [29] Производство бумаги влияет на экономику деревень вокруг Сан-Паблито, которые снабжают ее корой и дровами. [44] Производство бумаги привлекло некоторых туристов, а также покупателей из различных штатов Мексики и из-за границы. [45] Тем не менее, город тщательно охраняет подробности о том, как производится бумага, от других жителей Сьерра-Норте и от иностранцев. [18] [28] Продавцов, которые пытались научиться делать бумагу, выгнали из города, а попытки японских исследователей задокументировать этот процесс были отклонены. [46]

Успех коммерциализации аматной бумаги привел к возникновению экологических проблем в районе Сан-Паблито и дальше. Найти кору становится все труднее из-за чрезмерной вырубки деревьев и потери лесов для сельского хозяйства и развития. [15] Были попытки вырастить древесные породы, которые в настоящее время используются для изготовления бумаги, но безуспешно. В настоящее время предпринимаются попытки восстановить лесной массив похожими видами, которые быстрее дорастают до зрелости. [47] [48] Использование каустической соды и промышленных красителей в процессе изготовления амате вызвало проблемы с загрязнением, особенно реки Сан-Маркос, воды которой затем загрязняют реку Казонес . [18]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f Лопес Биннкуист, стр 108
  2. ^ Лопеса Binnqüist, р 144
  3. ^ a b "Ofrenda de día de muertos otomí de San Pablito, Пауатлан, Пуэбла" [Алтарь Дня мертвых Отоми в Сан-Паблито, Пауатлан, Пуэбла] (на испанском языке). Мексика: Национальный музей антропологии . Проверено 29 февраля 2012 года .
  4. ^ a b c d «Otomíes de San Pablito, Puebla. (El tradicional indígena)» [Otomis of San Pablito, Puebla (Традиционная одежда коренных народов) (на испанском языке). Мексика: Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Ноябрь. 23, 2009. Проверено 29 февраля, 2012 .
  5. ^ a b c Рикардо Диазмунос; Мариэль Ортис де Сарате (18 июля 1999 г.). "Entre los frutales" [Среди фруктовых деревьев]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 18.
  6. ^ a b "Фиеста дель Пуэбло в Сан-Паблито Пауатлан" . Sistema de Informacion Cultural (на испанском языке). Мексика: КОНАКУЛЬТА . Проверено 29 февраля 2012 года .
  7. ^ Рикардо Диазмунос; Мариэль Ортис де Сарате (12 декабря 2004 г.). «Encuentros con Mexico / Una region de roca, amate y rituales (II)» [Встречи с Мексикой / регион орков, амате и ритуалов]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 10.
  8. ^ a b Лопес Биннкуист, стр. 146
  9. ^ a b Лопес Биннкюист, стр. 115
  10. ^ Лопеса Binnqüist, р 94-96
  11. ^ Лопеса Binnqüist, р 96-98
  12. ^ Лопеса Binnqüist, стр 104
  13. ^ a b Лопес Биннкуист, стр. 103
  14. ^ Лопеса Binnqüist, р 10
  15. ^ a b c d e f Лопес Биннкюист, стр. 9
  16. ^ Лопеса Binnqüist, р 149-150
  17. ^ a b Лопес Биннкуист, стр. 123
  18. ^ Б с д е е Patricia Кордеро (24 октября 2003). "Producen amate y contaminacion" [Производство амата и загрязнение]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 3.
  19. ^ a b c d e е Беатрис М. Оливер Вега. "El papel de la tierra en el tiempo" [газета "Земля" с течением времени] (на испанском языке). Мехико: журнал Mexico Desconocido . Проверено 29 февраля 2012 года .
  20. ^ a b Лопес Биннкуист, стр 102
  21. ^ Лопеса Binnqüist, р 100
  22. ^ Лопеса Binnqüist, р 99-100
  23. ^ a b Гарри Миллер (21 августа 2005 г.). "Канал Мексики / Donde los brujos se hacen de papel" [Канал Мексики / Где ведьмы делают бумагу]. Эль-Норте (на испанском). Монтеррей, Мексика. п. 4.
  24. ^ Лопеса Binnqüist, стр 101
  25. ^ "El Papel Amate Entre los Nahuas de Chicontepec" [Аматская статья среди науа Чиконтепека] (на испанском языке). Веракрус, Мексика: Университет Веракрусаны. Архивировано из оригинального 16 октября 2007 года . Проверено 15 апреля 2011 года .
  26. ^ a b Лопес Биннкуист, стр. 120
  27. ^ Julieta Riveroll (13 мая 2008). "Vinculan artesanía de México y Egipto" [Связь ремесел Мексики и Египта]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 06.
  28. ^ a b c d Лопес Биннкуист, стр. 105
  29. ^ a b Лопес Биннкюист, стр 109
  30. ^ Лопеса Binnqüist, р 107
  31. ^ Лопеса Binnqüist, стр 8
  32. ^ Лопеса Binnqüist, р 160
  33. ^ a b Лопес Биннкуист, стр 110
  34. ^ Лопеса Binnqüist, р 106-107
  35. ^ a b Лопес Биннкуист, стр 112
  36. ^ Лопеса Binnqüist, стр 5
  37. ^ Лопеса Binnqüist, стр 125
  38. ^ a b Лопес Биннкуист, стр. 131–132.
  39. ^ Лопеса Binnqüist, р 136
  40. ^ Лопеса Binnqüist, р 111-112
  41. ^ Лопеса Binnqüist, р 113
  42. ^ a b Лопес Биннкюист, стр. 142
  43. ^ Лопеса Binnqüist, стр 194
  44. ^ Лопеса Binnqüist, р 152
  45. ^ Лопеса Binnqüist, р 138
  46. ^ Лопеса Binnqüist, р 148
  47. Гарри Миллер (8 ноября 1998 г.). «Мбите» [Сан-Паблито]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 14.
  48. ^ Julieta Riveroll (8 февраля 2010). "Arriesga México artesanía" [Мексика рискует ремеслами]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 19.

Библиография [ править ]

  • Розаура Читлалли Лопес Биннкуист (2003). Стойкость мексиканской амате: исследование дополнительных аспектов концепции устойчивого развития (PDF) (докторская диссертация). Университет Твенте, Энсхеде, Нидерланды. Документ 9036519004 . Проверено 15 апреля 2011 года .