Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Соглашение из семнадцати пунктов , также называемое Соглашением Центрального народного правительства и местного правительства Тибета о мерах по мирному освобождению Тибета , или Соглашение из семнадцати пунктов для мирного освобождения Тибета, для краткости, является документом, которым делегаты от 14 - го Далай - ламы , сувереном де - факто государства Тибета , достигли соглашения в 1951 году Центральное народное правительство вновь созданной Народной Республики Китай на утверждении китайского суверенитета над Тибетом .

Китайские официальные источники рассматривают этот документ как юридический договор, который взаимно приветствовали правительства обеих стран, а также тибетский народ. Центральная тибетская администрация , которая была создана после 1960 и эксперт по международному праву Эккарт Кляйн считает недействительным и как был подписан под давлением. [1] [2] На самом деле тибетские переговорщики оказались в сложной ситуации - Лхаса запретила обсуждать тему «тибетского суверенитета», тем не менее, им пришлось принять реальность на местах. Китайское военное превосходство и угроза полномасштабного вторжения вынудили тибетскую делегацию уступить требованиям Китая и согласиться с окончательным договором, продиктованным КНР, вопреки воле официальных лиц Лхасы в самом Тибете. [3]

Соединенные Штаты проинформировали Далай-ламу в 1951 году, что для получения помощи и поддержки от Соединенных Штатов он должен покинуть Тибет и публично отказаться от «соглашений, заключенных под давлением» между представителями Тибета и Китая. [4]

Фон [ править ]

Народно-освободительная армия пересекла реку Цзиньша на 6 или 7 октябре 1950 года и поражение тибетской армии на 19 октября. [5] [6] Вместо того, чтобы продолжать военную кампанию, Китай попросил Тибет прислать представителей в Пекин для переговоров по соглашению. Далай-лама считает, что проект соглашения был написан Китаем, и тибетским представителям не разрешили вносить какие-либо изменения. Китай не разрешил тибетским представителям общаться с тибетским правительством в Лхасе . Тибетская делегация не была уполномочена Лхасой на подпись, но в конечном итоге уступила давлению со стороны Китая, чтобы она все равно подписала, используя печати, которые были сделаны специально для этой цели.[7]

Соглашение [ править ]

Семнадцать пунктов [ править ]

  1. Тибетский народ должен объединиться и изгнать империалистические агрессивные силы из Тибета; тибетский народ должен вернуться в семью Родины Китайской Народной Республики (КНР).
  2. Местное правительство Тибета будет активно помогать Народно-освободительной армии (НОАК) войти в Тибет и укрепить национальную оборону.
  3. В соответствии с политикой в отношении национальностей , изложенных в Общей программе в политической консультативной конференции Китайской Народной (НПКСК,中國人民政治協商會議共同綱領;中国人民政治协商会议共同纲领), тибетский народ имеет право на осуществление национальной региональной автономия под единым руководством Центрального народного правительства (ЦНП) КНР.
  4. Центральные власти не изменят существующую политическую систему в Тибете. Центральные власти также не изменят установленный статус, функции и полномочия Далай-ламы . Должностные лица различных рангов продолжают занимать свои должности.
  5. Установленный статус, функции и полномочия Panchen Ngoerhtehni должны быть сохранены.
  6. Под установленным статусом, функциями и полномочиями Далай-ламы и Панчен Нгоерхтехни понимаются статус, функции и полномочия тринадцатого Далай-ламы и девятого Панчен Нгоерхтехни, когда у них были дружеские и дружеские отношения друг с другом.
  7. Политика свободы вероисповедания, изложенная в общей программе, должна осуществляться. Религиозные верования, обычаи и обычаи тибетского народа должны уважаться, а монастыри лам должны быть защищены. Центральные власти не повлияют на изменение доходов монастырей.
  8. Тибетские войска должны быть постепенно реорганизованы в НОАК и стать частью сил обороны КНР .
  9. Устный и письменный язык и система образования тибетцев должны развиваться шаг за шагом в соответствии с фактическими условиями в Тибете.
  10. Тибетское сельское хозяйство, животноводство, промышленность и торговля должны развиваться шаг за шагом, и средства к существованию людей должны улучшаться шаг за шагом в соответствии с реальными условиями в Тибете.
  11. В вопросах, касающихся различных реформ в Тибете, не будет никакого принуждения со стороны центральных властей. Местное правительство Тибета должно проводить реформы по собственному желанию, и, когда люди выдвигают требования о реформе, они должны быть урегулированы путем консультаций с руководящим персоналом Тибета.
  12. В той мере , в бывших про-империалистов и про- Гоминьдан (ГМД) чиновников решительно разорвать отношения с империализмом и ГМД и не участвуют в саботаже или сопротивления, они могут по- прежнему занимают должности независимо от их прошлого.
  13. НОАК, входящая в Тибет, должна соблюдать все вышеупомянутые правила, а также быть справедливой во всех отношениях и не должна произвольно отнимать у людей иголку или нитку.
  14. CPG должна централизованно вести все тибетские внешние дела; будет мирное сосуществование с соседними странами, а также установление и развитие справедливых коммерческих и торговых отношений с ними на основе равенства, взаимной выгоды и взаимного уважения территории и суверенитета.
  15. Чтобы обеспечить выполнение этого соглашения, CPG создаст Военно-административный комитет и штаб-квартиру военного округа в Тибете и, помимо персонала, направленного туда CPG, должна принять на работу как можно больше местного тибетского персонала. участие в работе. Местный тибетский персонал, участвующий в Военно-административном комитете, может включать патриотические элементы из местного правительства Тибета, различных районов и различных основных монастырей; список имен должен быть составлен после консультации между представителями, назначенными CPG, и различными заинтересованными сторонами и должен быть представлен в CPG для назначения.
  16. Средства, необходимые для военного и административного комитета, штаб-квартиры военного округа и НОАК, вступающих в Тибет, должны быть предоставлены КПГ. Местное правительство Тибета должно помочь НОАК в закупке и транспортировке продуктов питания, кормов и других предметов первой необходимости.
  17. Настоящий договор вступает в силу сразу после его подписания и скрепления печатей.

Переговоры [ править ]

Тибетская делегация первоначально возражала против ссылки в пункте №1 на «империалистические агрессивные силы из Тибета», но позже признала, что могли действовать такие силы, о которых они не знали. Пункты № 2 и № 3 были запрошены на предмет значения «местное правительство», хотя значение «национальной региональной автономии» не обсуждалось, поскольку тибетская делегация предполагала, что все будет продолжаться, как прежде. Делегация Нгапоя пыталась снять гарантии власти для Панчен-ламы в пунктах №5 и №6, но китайская делегация возражала, что к Панчен-ламе и Далай-ламе следует обращаться одинаково; либо у обоих гарантирована их сила, либо ни у одного. Тибетцы признали это. Фундаментальные разногласия по пункту 8,расформирование тибетской армии, в результате было обещано обсудить проблему позже. Самым спорным моментом был пункт №15, касающийся создания военно-административного комитета, поскольку тибетская делегация считала, что это противоречит пункту №11 о том, что местное тибетское правительство проводит реформы самостоятельно. Большинство других пунктов были приняты без комментариев или с незначительными корректировками перевода. Во избежание затруднений для китайской делегации, договоренности с тибетской делегацией по таким вопросам, как содержание тибетской армии, должны были быть впоследствии заключены отдельными секретными соглашениями. [8]

Подписание договора [ править ]

Соглашение было подписано Нгапои Нгаванг Джигме , который выступал за согласие Тибета с Китаем, подписано в Пекине 23 мая 1951 года и подтверждено правительством Тибета несколько месяцев спустя. [9] Кроме того, Далай-лама сделал публичное заявление о ратификации соглашения, его согласие было также отправлено в Пекин в форме телеграммы 24 октября: [10]

"Местное правительство Тибета, а также церковные и светские люди единодушно поддерживают это соглашение и под руководством председателя Мао и Центрального народного правительства будут активно поддерживать Народно-освободительную армию Тибета в укреплении национальной обороны, изгнании империалистических влияний. от Тибета, и гарантировать объединение территории и суверенитет Родины ». [11]

По данным тибетского правительства в изгнании , некоторые члены тибетского кабинета министров ( Кашаг ), например, тибетский премьер-министр Лукхангва, никогда не соглашались с соглашением. [12] Но Национальное собрание Тибета, «признавая смягчающие обстоятельства, при которых делегаты должны были подписать« соглашение », попросило правительство принять« соглашение »... Кашаг сказал Чжан Цзинву, что он передаст по радио свой принятие «соглашения» ». [13]

  • Главный делегат Нгапой Нгаванг Джигме встречается с Мао Цзэдуном в Пекине, 23 мая 1951 года.

  • Подписание Соглашения из семнадцати пунктов о мирном освобождении Тибета в Чжуннанхае , 23 мая 1951 года.

  • 10-й Панчен-лама , Мао и Нгапой Нгаванг Джигме празднуют Соглашение из семнадцати пунктов на банкете, 24 мая 1951 года.

Подписавшие [ править ]

Тибетские подписания.

Подписано и скреплено печатью делегатов Центрального народного правительства с полномочиями: Главный делегат:

  • Ли Вэй-хань (председатель комиссии по делам национальностей);

Делегаты:

  • Чанг Цзин-у, Чанг Го-хуа , Сунь Чжи-юань

Делегаты с полномочиями от местного правительства Тибета:

  • Главный делегат: Нгапой Нгаванг Джигме

Делегаты:

  • Дзасак Хемей Сонам ​​Вангди, Кхентрунг Туптан Тентар, Кхенчунг Туптан Лекмуун Римши, Сампосей Тензин Тхондуп

Далай-лама выбрал тибетских делегатов, двух официальных лиц из Дромо и двух из Лхасы , чтобы сопровождать Нгапои Нгаванг Джигме . [14]

Полный текст соглашения [ править ]

Полный текст Соглашения из семнадцати пунктов (китайский)
Полный текст Соглашения из семнадцати пунктов (тибетский)

Отказ от соглашения [ править ]

Подписание соглашения из семнадцати пунктов позже было оспорено как недействительное в тибетской общине изгнанников, которая обвинила тибетских делегатов в подписании под давлением и что китайцы якобы использовали поддельные тибетские правительственные печати. Сообщество изгнанников и их сторонники продолжают утверждать, что тибетским представителям не разрешили предлагать какие-либо изменения и что китайское правительство не разрешало тибетским представителям общаться с Лхасой. [7]

По словам тибетолога Мелвина Гольдштейна , соглашение может оставаться в силе даже в том случае, если оно подписано под военной угрозой со стороны Китая, но нет, если тибетские переговорщики не имеют полномочий уступить Китаю:

Китайцы сделали для тибетцев новые печати, но это были просто личные печати с вырезанными на них именами каждого делегата. Кроме этого, никаких поддельных государственных печатей не было. Отчасти путаница возникает из-за того, что Нгабо имел в своем распоряжении печать правителя Восточного Тибета, но решил не использовать ее. Эта печать, однако, не была официальной печатью тибетского правительства, поэтому ее неиспользование не умаляло действительности соглашения. В своей автобиографии Далай-лама заявляет, что тибетские делегаты утверждали, что они были вынуждены подписать соглашение «под принуждением» ...
Их чувство принуждения проистекает из общей угрозы Китая снова применить военную силу в Центральном Тибете, если соглашение не будет заключено. Однако, согласно международному праву, это не отменяет договор. Соглашение остается в силе до тех пор, пока не будет физического насилия против подписантов. Однако действительность соглашения зависит от полного права подписавших сторон завершить соглашение, а это, как мы видели, явно не имело места. Так что в этом смысле у Далай-ламы действительно были основания отрицать это. [15]

По пути, который привел его в изгнание в Индию, 14-й Далай-лама прибыл 26 марта 1959 года в Лхунце Дзонг, где он отверг «Соглашение из 17 пунктов» как «навязанное тибетскому правительству и народу угрозой оружия». [13] и подтвердил, что его правительство является единственным законным представителем Тибета. [14] [16] 20 июня 1959 года на пресс-конференции, созванной в Муссури , 14-й Далай-лама еще раз отказался от соглашения, объяснив это тем, что «поскольку Китай сам нарушил условия своего собственного Соглашения, больше не может быть любое правовое основание для его признания ". [14]

В своем эссе « Скрытый Тибет: история независимости и оккупации», опубликованном Библиотекой тибетских трудов и архивов в Дхарамсале, С.Л. Кузьмин пишет, что Соглашение имело серьезные недостатки. [17]Использование вновь изготовленных личных печатей вместо официальных государственных печатей было незаконным. Тибетские делегаты превысили свои полномочия, подписав Соглашение без одобрения Далай-ламы и Кашага. В преамбуле Соглашения были идеологические штампы, не соответствующие действительности. Китайское правительство приказало солдатам НОАК, вошедшим в Тибет, приказать «местному» правительству послать своих людей для переговоров с Центром (то есть с центральным правительством); договаривающиеся стороны признали это в преамбуле и пункте 2, так что соглашение было подписано под военной угрозой. Соглашение было составлено таким образом, что ряд терминов был двусмысленным и допускал разные толкования китайцами и тибетцами. Он также содержит некоторые внутренние противоречия. [17]

См. Также [ править ]

  • Указ из 29 статей о более эффективном управлении Тибетом
  • Беседа ламы
  • Золотая урна
  • Петиция на 70 000 символов
  • Включение Тибета в Китайскую Народную Республику
  • Международные отношения Тибета
  • История Тибета

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Powers 2004, стр. 116-7
  2. ^ Кляйн, Эккарт. «Статус Тибета в соответствии с международным правом» . Тибет-Форум. , Vol. 2; 1995 г.
  3. A. Tom Grunfeld (30 июля 1996 г.). Создание современного Тибета . ME Шарп. С. 110–113. ISBN 978-0-7656-3455-9.
  4. ^ Мелвин С. Гольдштейн (август 2007). История современного Тибета, Том 2: Затишье перед бурей: 1951–1955 . Калифорнийский университет Press. С. 232–. ISBN 978-0-520-24941-7. Ваше Святейшество, конечно, поймет, что готовность Соединенных Штатов оказать вам помощь и поддержку, описанные выше, зависит от вашего отъезда из Тибета, от вашего публичного отказа от соглашений, заключенных под давлением между представителями Тибета и представителями Коммунистическая агрессия Китая.
  5. Shakya, 1999, с. 32–45.
  6. Перейти ↑ Goldstein 1997 p. 45
  7. ^ a b Пауэрс 2004, стр. 113–6
  8. ^ Goldstein, Мелвин C (1989). История современного Тибета, 1913–1951 гг .: крах ламаистского государства . Калифорнийский университет Press. С.  765–769 .
  9. ^ Goldstein 1989, стр. 812-813
  10. A. Tom Grunfeld (30 июля 1996 г.). Создание современного Тибета . ME Шарп. С. 107–. ISBN 978-0-7656-3455-9.
  11. Шакья, 1999, с. 90
  12. ^ В 1952 Lukhangwa сказал представитель Китая Чжан Jingwu «Это было абсурдно ссылаться на условие соглашения о семнадцати пунктах. Наш народ не принял соглашение и китаец сами неоднократно нарушали условия этого. Их армия была еще в оккупации восточного Тибета; этот район не был возвращен правительству Тибета, как должно было быть ». Моя земля и мой народ , Далай-лама, Нью-Йорк, 1992, стр.95.
  13. ^ a b «Соглашение из 17 пунктов» Полная история, раскрытая тибетцами и китайцами, которые участвовали в этом. Архивировано 28 сентября 2011 г. в Wayback Machine.
  14. ^ a b c Далай-лама , « Свобода в изгнании» Harper San Francisco, 1991. [ нужна страница ]
  15. Goldstein, Melvyn C., История современного Тибета (Том 2): Затишье перед бурей: 1951–1959 , 2007, стр. 106–107
  16. ^ Пессель , «Кавалеры Кхам, тайная война в Тибете» Лондон: Heinemann 1972, и Бостон: Little, Brown & Co. 1973
  17. ^ a b Кузьмин, С.Л. Скрытый Тибет: история независимости и оккупации . Дхарамсала, LTWA, 2011, стр. 184–187 .

Источники [ править ]

  • Гольдштейн, Мелвин К. История современного Тибета, 1913–1951 гг .: Крах ламаистского государства (1989) Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-06140-8 
  • Пауэрс, Джон. История как пропаганда: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики (2004) Oxford University Press. ISBN 978-0-19-517426-7 
  • Шакья, Церинг. Дракон в стране снегов (1999) Издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-11814-7 

Внешние ссылки [ править ]

  • Перевод полного текста, включая преамбулу соглашения, на tibetjustice.org
  • Перевод полного текста, включая преамбулу соглашения, на сайте china.org.
  • Тибетский взгляд на соглашение из семнадцати пунктов - Центральная тибетская администрация
  • Китайская точка зрения на Соглашение из семнадцати пунктов - Китайский Тибетский информационный центр