Версия Nolans была выпущена как сингл в Японии в апреле 1981 года после победы на Токийском музыкальном фестивале за несколько дней до этого. Он был вырезан из альбома исключительно в Японии для выпуска в виде 7-дюймового сингла и LP с перестановками треков из Making Waves и Nolan Sisters , получивший коммерческий успех, было продано около 270 000 копий.
В 1981 году песня была покрыта тайваньская певица Фрэнки Као (高凌風, Gao Lingfeng ) , как冬天裡的一把火( Dōngtiānli де YI Bǎ HUO ), который позже был покрыт, с гораздо большим успехом, по Fei Xiang (費翔, Fei Сианг ). Имея до этого некоторый успех, он почти мгновенно достиг статуса суперзвезды, когда в 1987 году исполнил эту песню на новогоднем гала-концерте CCTV . Песня мгновенно стала хитом в Китае.
В 1990 году Wink записал кавер-версию на японскую лирику, написанную Неко Оикава (及 川 眠 子, Oikawa Neko ). Их интерпретация была выпущена как сингл в марте 1990 года и обеспечила дуэту их пятое и последнее место номер один в японском хит-параде. [1]
В 1991 году The Nolans, в свою очередь, сделали каверы на самый продаваемый сингл Wink ,淋 し い 熱 帯 魚Samishii Nettaigyo , с английскими текстами под названием Tidal Wave .
^ a b «Земля Ямачана (архивы японских диаграмм) - Таблица одиночных игр Дайдзитэн - Подмигивание» (на японском языке). Первоначальная уверенность . Проверено 1 августа 2008 .
^ «Земля Ямачана (архивы японских диаграмм) - Диаграмма одиночных игр Дайдзитэн - Ноланы» (на японском языке). Первоначальная уверенность . Проверено 1 августа 2008 .