Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Шоу Бот» - романтический музыкальный фильм 1936 года режиссера Джеймса Вейла , основанный на одноименном мюзикле 1927года Джерома Керна и Оскара Хаммерштейна II , который, в свою очередь, был адаптирован из одноименного романа 1926года Эдны Фербер . [2]

«Юниверсал Пикчерз» снял частично звуковой фильм « Шоу Лодка», который был выпущен в 1929 году. Карл Леммле , глава Universal, был глубоко недоволен этим фильмом и хотел сделать полностью звуковую версию мюзикла. Первоначально планировалось снять его в 1934 году, но в планах сделать эту версию с Рассом Коломбо, поскольку игрок Гейлорд Равенал потерпел неудачу, когда Коломбо был убит в том же году в результате несчастного случая с дробовиком, и производство фильма было перенесено. Фильм с несколькими участниками оригинального бродвейского состава начал снимать в конце 1935 года и был выпущен в 1936 году.

В дополнение к песням, взятым из постановки, Керн и Хаммерштейн написали еще три песни для фильма. Два из них были исполнены в местах, ранее отведенных для песен сценической постановки.

Сюжет [ править ]

История мюзикла насчитывает около 40 лет, с конца 1880-х до конца 1920-х годов. Магнолия Хоукс ( Ирен Данн ) - 18-летняя девушка на шоу-лодке своей семьи , Cotton Blossom , которая путешествует по реке Миссисипи, устраивая шоу. Она знакомится с Гейлордом Равеналом ( Аллан Джонс), очаровательный игрок, влюбляется в него и в конце концов выходит за него замуж. Вместе со своей маленькой дочерью пара покидает лодку и переезжает в Чикаго, где они живут за счет выигрыша в азартных играх Гейлорда. Примерно через 10 лет он переживает особенно тяжелую полосу неудач и покидает Магнолию из-за чувства вины за то, что он разрушает ее жизнь из-за своих потерь. Магнолия вынуждена одна воспитывать маленькую дочь. В параллельном сюжете Джули ЛаВерн ( Хелен Морган ) (ведущая актриса шоу-лодки, которая частично черная, но выглядит как белая ) вынуждена покинуть лодку из-за своего происхождения, взяв Стива Бейкера ( Дональд Кук).) (ее белый муж, за которого, согласно закону штата, она состоит в незаконном браке) с ней. В конце концов, Джули бросает ее муж, и она становится алкоголичкой . Магнолия пользуется успехом на сцене Чикаго. Двадцать три года спустя Магнолия и Равенал воссоединяются в театре, в котором Ким, их дочь, появляется в своей первой бродвейской главной роли.

В ролях [ править ]

Ирен Данн и Джон Дж. Месколл (оператор) на съемках шоу-бота (1936) - реклама до сих пор
  • Ирен Данн в роли Магнолии
  • Аллан Джонс, как Гейлорд Равенал
  • Чарльз Виннингер в роли капитана Энди Хоукса
  • Пол Робсон, как Джо
  • Хелен Морган, как Джули
  • Хелен Уэстли в роли Пати Энн Хоукс
  • Куини Смит в роли Элли Мэй Чипли
  • Сэмми Уайт в роли Фрэнка Шульца
  • Дональд Кук, как Стив Бейкер
  • Хэтти Макдэниел в роли Куини
  • Фрэнсис X. Махони в роли Резинового лица Смита
  • Мэрилин Ноулден в роли Ким (в детстве)
  • Сунни О'Ди в роли Ким (в шестнадцать)
  • Артур Холь, как Пит
  • Чарльз Б. Миддлтон, как Валлон
  • Дж. Фаррелл Макдональд в роли Винди
  • Кларенс Мьюз - уборщик
  • Чарльз С. Уилсон в роли Джима Грина (в титрах не указан)
  • Дж. Ганнис Дэвис, как доктор (в титрах)
  • Эдди «Рочестер» Андерсон в роли молодого черного человека (в титрах не указан)

История производства [ править ]

В этой киноверсии « Шоу Бот» в главных ролях: Ирен Данн в роли Магнолии и Аллан Джонс в роли Равенала с Чарльзом Виннингером , Полом Робсоном , Хелен Морган , Хелен Уэстли , Куини Смит , Сэмми Уайт , Дональдом Кук , Хэтти МакДэниел , Чарльзом Миддлтоном и Артуром Холом . Его поставил Джеймс Уэйл , который попытался привлечь к работе над фильмом как можно больше людей со сцены. ( Флоренц Зигфельд , умерший в 1932 году, изначально производилШоу Бот на сцене.) Виннингер, Морган и Уайт ранее играли свои роли как в оригинальной постановке 1927 года, так и в сценическом возрождении мюзикла 1932 года. Робсон, для которого на самом деле была написана роль Джо, появился в шоу на сцене в Лондоне в 1928 году и в бродвейском возрождении 1932 года. Данн был приглашен, чтобы заменить Норму Террис , оригинальную Магнолию, в гастрольной версии спектакля. В 1929 году он гастролировал по США в этой роли. Фрэнсис X. Махони, сыгравший краткую роль комического рабочего сцены «Резиновое лицо» Смита, также играл главную роль в оригинальной постановке и в бродвейском возрождении 1932 года и будет повторить свою роль в бродвейском возрождении « Шоу Бот» 1946 года , за два года до его смерти.

В этом фильме также были задействованы первоначальный оркестратор шоу Роберт Рассел Беннетт и его оригинальный дирижер Виктор Баравалле в качестве музыкального директора и дирижера фильма. Сценарий к фильму написал Хаммерштейн.

Песни были исполнены в манере, очень похожей на оригинальную сценическую версию, не считая трех новых песен, написанных для фильма. Многие оригинальные вокальные аранжировки шоу (не указанные в титрах Уиллом Водери ) были сохранены в фильме. "Почему я тебя люблю?" был снят в новой обстановке - внутри движущегося автомобиля с открытым верхом - но был вырезан незадолго до выхода фильма, чтобы сократить время работы. Он присутствует на всех сценических представлениях Show Boat , и, если исполняется полностью, представляет собой длинную песню продолжительностью шесть минут и сорок секунд. Нет ни слова о том, сохранились ли кадры фильма [3], но современные источники [ какие? ]заявляют, что явно резкая поездка на машине недостаточно хорошо соответствовала студийной записи, и песня была пропущена, но намек на нее остался под диалогом. Музыка песни звучит в автомобильной последовательности, в более ранней сцене вестибюля отеля и в сцене, в которой Магнолия получает прощальное письмо Равенала.

Из-за нехватки времени Кит был вынужден удалить большую часть своей финальной сцены, включая «современный» танцевальный номер, чтобы контрастировать с романтическим постановочным номером «Старый Юг» с участием Ким, который был предназначен для того, чтобы подчеркнуть вклад чернокожих американцев в танцевальную и музыкальную индустрию. Музыка. Чтобы сжать многолетнее время в последней катушке фильма, был использован ряд монтажных работ, а вместо этого были использованы быстрые и медленные отрывки из "Gallivantin ' Aroun ' " в аранжировке Роберта Рассела Беннета. диалога или случайного диалога. Также должно было быть дополнительное повторение "Old Man River", спетого Полом Робсоном в старом гриме в роли Джо, но оно было удалено, и мы никогда не видим пожилого Джо (или Куини) в фильме в роли Джо. выпущенный.

По словам историка кино Майлза Крюгера в своей книге « Лодка-шоу: история классического американского мюзикла» , режиссер Джеймс Уэйл приложил огромные усилия, чтобы обеспечить ощущение полной аутентичности декораций и костюмов для этого фильма.

Прием [ править ]

Фрэнк С. Ньюджент из The New York Times назвал его «одним из лучших музыкальных фильмов, которые мы видели». [4] В 1936 году, написав для «Зрителя» , Грэм Грин дал фильму умеренно положительную рецензию, охарактеризовав направление как «прекрасную денежную гладкость» и описав фильм как «хорошее развлечение, сентиментальный, литературный, но странно привлекательный». Грин также прокомментировал, что фильм подвергся критике со стороны других зрителей за то, что финал пострадал из-за «крайней сентиментальности и невероятности [финального] воссоединения». [5]

Это был восьмой по величине фильм по кассовым сборам Великобритании в 1935–36 годах. [6]

Фактически исполняются десять номеров из партитуры, четыре других звучат только в качестве фоновой музыки, а крохотный, почти неузнаваемый фрагмент песни «I Might Fall Back on You» слышен инструментально в начале новогодней сцены. За исключением трех новых диалоговых сцен, последних десяти минут фильма и трех дополнительных песен, написанных для фильма Керном и Хаммерштейном, Show Boat 1936 года очень близко следует за мюзиклом, в отличие от фильма 1929 года и версии 1951 года, выпущенной MGM . Он настолько верен , что даже несколько инструментальных пьес не по Керн , которые являются регулярно включены как часть балла шоу сохраняются в фильме. В фильме также сохранена большая часть комедийного сериала.

Временное изъятие из обращения [ править ]

Хотя фильм был встречен критиками и имел успех в прокате, он был изъят из обращения в 1940-х годах после того, как Metro-Goldwyn-Mayer , которая хотела сделать ремейк фильма, купила права (и все репродукции) у Universal. Изначально MGM хотели сыграть в римейке Жанетт Макдональд и Нельсона Эдди , но эти планы не осуществились. [7] « Шоу-бот» MGM снимался только в конце 1950 года и был выпущен летом 1951 года с Кэтрин Грейсон и Говардом Килом в главных ролях.

Тот факт, что Пол Робсон, сыгравший Джо в версии 1936 года, был занесен в черный список в 1950 году, еще раз подтвердил, что фильм 1936 года не будет показан в течение долгого времени [ необходима цитата ], и он не был широко показан до тех пор, пока Робсон не умер в 1976. В 1983 году он дебютировал на кабельном телевидении , а несколько лет спустя - на канале PBS . Впоследствии это было показано на TNT, а теперь время от времени появляется на TCM .

В 2014 году , восстановление фильма стали доступны на DVD в США в рамках Warner Home Video «s Archive Collection линии ; [8], а в 2020 году The Criterion Collection выпустила восстановленный Blu-ray 4K . [9]

Музыкальные дополнения [ править ]

Три новые песни, написанные Керном и Хаммерстайном для фильма 1936 года:

  • "I Have The Room Above Her", дуэт для Магнолии и Равенал, спет в новой сцене, не вошедшей в оригинальную пьесу, но исполнен примерно в том месте, где Фрэнк и Элли исполнили песню I Might Fall Back On You. , танцевальная команда комиксов, в шоу. "I Might Fall Back On You" в фильме не поется; крохотный ее фрагмент звучит инструментально в новогоднем эпизоде. Гарольд Принс включил "I Have the Room Above Her" в свое сценическое возрождение Show Boat в 1993 году .
  • «Gallivantin 'Aroun ' », номер для блэкфейса , которого нет в оригинале (в котором нет номеров для блэкфейса, как таковых, хотя оригинальная Куини, Тесс Гарделла , сыграла свою роль в блэкфейсе). Его исполняет Магнолия на шоу-лодке вместо оркестрового танца Олио в исполнении Фрэнка в оригинальной пьесе. Некоторые короткие отрывки из "Gallivantin 'Aroun ' ", сыгранные в ускоренном темпе, используются в конце фильма, чтобы обозначить течение многих лет, тогда как некоторые другие короткие отрывки из "Gallivantin ' Aroun '"", играемые в замедленном темпе, используются в конце фильма для представления первой главной роли Ким (очень кратко видно перед финальными репризами фильма" Ты - любовь " и " Старая река " ).
  • "Ah Still Suits Me", комический дуэт Джо и Куини, написанный специально для расширения их ролей и спетый в новой сцене, специально написанной для фильма.

Песни [ править ]

  • "Cotton Blossom" - смешанный хор докеров (песня начинается над вступительными титрами)
  • "Баллиху капитана Энди" - Чарльз Виннингер в исполнении Куини Смит и Сэмми Уайта.
  • "Где мне помощник?" - Аллан Джонс
  • " Make Believe " - Аллан Джонс и Ирен Данн
  • " Ol 'Man River " - Поль Робсон и мужской хор докеров
  • " Can't Help Lovin 'Dat Man " - Хелен Морган, Хэтти МакДэниел, Пол Робсон и рабочие дамбы, танцуют Данн и рабочие дамбы.
  • "Life Upon the Wicked Stage" (инструментальная версия) - духовой оркестр шоу-лодки (используется как выходная музыка с выступлений Cotton Palace)
  • «У меня есть комната над ней» - Аллан Джонс и Ирен Данн
  • "На ярмарке" (инструментальная версия) - шоу лодочного духового оркестра.
  • "Gallivantin 'Aroun ' " - Ирен Данн и шоу-лодочный хор в исполнении Ирен Данн и шоу-лодочный хор.
  • "Река Ольман" (только частично) - Докеры (гудение)
  • " You Are Love " - Аллан Джонс и Ирен Данн
  • "Лёгкая прогулка из финального акта I" - танцуют рабочие дамбы.
  • «Старая река» (частичное повторение) - Поль Робсон за кадром
  • "Ah Still Suits Me" - Пол Робсон и Хэтти МакДэниел
  • "Why Do I Love You" - звучит как инструментальная фоновая музыка.
  • "Процессия монахини" - хор монахинь (поется на латыни)
  • "Make Believe (повторение)" - Аллан Джонс
  • « Билл » - Хелен Морган
  • "Can't Help Lovin 'Dat Man" (реприза) - Ирен Данн, танцует Сэмми Уайт
  • «До свидания, моя леди, любовь» - танцуют они также Куини Смит и Сэмми Уайт.
  • « После бала » - Ирен Данн и хор Трокадеро.
  • «Make Believe» (реприза) (частично, добавлено к фильму) - Аллан Джонс
  • "Gallivantin 'Aroun ' " (инструментальная реприза) - в исполнении Сунни О'Ди и танцоров.
  • Финал ("You Are Love" и "Ol 'Man River") - Ирен Данн, Аллан Джонс и, за кадром, Пол Робсон

Похвалы [ править ]

В 1996 году , эта версия Show Boat была выбрана для сохранения в США Национального Фильма реестра в Библиотеке Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимым». [10]

Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:

  • 2002: 100 лет AFI ... 100 страстей - назначены [11]
  • 2004: 100 лет AFI ... 100 песен :
    • « Река Ольман » - №24 [12]
  • 2006: Лучшие мюзиклы AFI - № 24 [13]

Домашние СМИ [ править ]

Show Boat стал доступен на видеокассетах с 1990 года (MGM / UA M301757). Компания Voyager под своей этикеткой Criterion Collection в 1989 году выпустила на лазерных дисках две версии версии 1936 года. Одно было специальным изданием с дополнениями, которое включало в себя историю шоу-лодок в целом, а также историю сцены и кино, а другое было версией только для фильма. MGM / UA Home Video выпустила версии 1929, 1936 и 1951 годов, а также эпизод Show Boat из Till the Clouds Roll By , как полную коллекцию Show Boat на лазерном диске.в 1995 году. Была восстановлена ​​версия 1929 года, и этот выпуск является наиболее полной версией из имеющихся. Передача для версии 1936 года такая же, как и для Criterion Collection, а версия 1951 года была из восстановленного стерео релиза, который MGM сделал ранее.

Бразильская компания Classicline выпустила в 2003 году DVD-версию плохого качества.

В феврале 2014 года, восстановление фильма стали доступны на DVD в США в рамках Warner Home Video «s Archive Collection линии . [14] Первоначальный перечень будет заполнен произведенными DVD; последующий инвентарь будет заполнен DVD-дисками по запросу (DVD-R). С тех пор Warner прекратил выпуск этого издания.

В марте 2020 года Criterion выпустила DVD и Blu-ray этой версии с кадрами из версии 1929 года и комментариями Майлза Крюгера как к художественному фильму, так и к кадрам 1929 года, которые были перенесены из выпуска лазерного диска CAV. [15]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Дик, Бернард К. (2015). Город мечты: создание и переделка универсальных картин . Университетское издательство Кентукки. п. 100. ISBN 9780813158891.
  2. ^ "Детальный вид страницы фильмов" .
  3. ^ Оригинальные песни и различные версии фильмов, а также их замены доступны на наборе из трех компакт-дисков от EMI как CDS 7-49108-2.
  4. ^ "Обзор фильма - ЭКРАН; Браво для великолепного выпуска фильма Universal" Show Boat, в Radio City Music Hall. - NYTimes.com " .
  5. Грин, Грэм (26 июня 1936 г.). "Лодка для шоу / Наш дом Луна". Зритель .(перепечатано в: Taylor, John Russell , ed. (1980). The Pleasure Dome . стр.  82–83 . ISBN 0192812866.)
  6. ^ «Кинобизнес в Соединенных Штатах и ​​Великобритании в 1930-е годы» Джона Седжвика и Майкла Покорни, Обзор новой экономической истории , Том. 58, No. 1 (февраль 2005 г.), стр. 97
  7. ^ "Шоу Лодка (1951)" . Классические фильмы Тернера .
  8. ^ "Show Boat (1936) (MOD)" . www.WBShop.com . Архивировано из оригинального 25 февраля 2014 года.
  9. ^ "Show Boat (1936) - Критерий Коллекция" . www.criterion.com . Архивировано 20 апреля 2020 года . Проверено 20 апреля 2020 года .
  10. ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотеке Конгресса» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 11 мая 2020 года .
  11. ^ "100 лет AFI ... 100 номинантов страсти" (PDF) . Проверено 19 августа 2016 года .
  12. ^ "100 лет AFI ... 100 песен" (PDF) . Американский институт кино . Проверено 19 августа 2016 года .
  13. ^ "Величайшие мюзиклы AFI" (PDF) . Американский институт кино . Проверено 19 августа 2016 года .
  14. ^ "Show Boat (1936) (MOD)" . www.WBShop.com .
  15. ^ https://www.criterion.com/films/29035-show-boat

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Иган, Дэниел (2010) [1] Наследие американского кино: авторитетное руководство по знаковым фильмам в Национальном реестре фильмов, A&C Black, 2010 ISBN 0826429777 , страницы 244-245 
  • Грин, Стэнли (1999) Голливудские мюзиклы год за годом (2-е изд.), Паб. ISBN Hal Leonard Corporation 0-634-00765-3, страницы 56–57 

Внешние ссылки [ править ]

  • Показать якорную статью [2] по Phil Hall в Национальном реестре фильмов
  • Шоу-лодка в каталоге Американского института кино
  • Страница Showboat Film, Reel Classics - фото, звуковые клипы
  • Показать лодку на IMDb
  • Шоу-лодка в базе данных фильмов TCM
  • Показать лодку на AllMovie
  • «Шоу Бот» на радио «Люкс» : 24 июня 1940 года. В главных ролях - Ирен Данн , Аллан Джонс и Чарльз Виннингер .
  • Шоу-лодка: катание по реке , эссе Гэри Гиддинса в Criterion Collection