Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сцена из постановки Р. Тэда Тейлора " Сэр Джон Олдкасл" (1986)

Сэр Джон Oldcastle является елизаветинской пьесой о Джоне Oldcastle , противоречивой бунтовать 14th- / 15-го века и лоллардов который был замечен некоторыми из шекспировских современников «s как прото-протестантского мученик .

Публикация [ править ]

Титульный лист сэра Джона Олдкасла Q1 (1600)

Первоначально пьеса была опубликована анонимно в 1600 году (Q1), напечатана Валентином Симмсом для продавца книг Томаса Павье . В 1619 году в новом издании (Q2) была атрибуция Уильяма Шекспира . [1] В дневнике Филипа Хенслоу записано, что пьеса написана Энтони Мандей , Майклом Дрейтоном , Ричардом Хэтуэй и Робертом Уилсоном . (Запись в Дневнике Хенслоу описывает более позднюю выплату Дрейтону за вторую часть пьесы, которая не сохранилась; из-за этого дошедшая до нас пьеса иногда называлась сэром Джоном Олдкаслом, Часть I или 1 Сэр Джон Олдкасл.)

В 1664 году пьеса была одной из семи драм, добавленных ко второму впечатлению от Третьего фолио Шекспира издателя Филипа Четвинде .

Историческая личность [ править ]

Как и другие субъекты пьесах истории Елизаветинской, сэр Джон Oldcastle был конкретный человек, солдат и лоллард диссидент , который был повешен и сожжен за ересь и измену в 1417-тем самым зарабатывая себе место в основополагающем тексте Реформации в Тудор Англии , Джон Фоксе «s Книга мучеников . Oldcastle также был второстепенный персонаж в начале елизаветинской истории играть Известные победы Генриха V (с. 1586?), Который , как правило , полагают, был одним из источников Шекспира для его пьес на Генриха IV и Генриха V .

Старый замок Шекспира [ править ]

Происхождение сэра Джона Олдкасла в значительной степени связано с тем фактом, что, когда в 1597–1598 годах на сцене шекспировской пьесы « Генрих IV» состоялась премьера пьесы Шекспира, сэра Джона Фальстафа звали сэр Джон Олдкасл. На это указывают многочисленные внешние и внутренние свидетельства. Смена имен с «Олдкасл» на «Фальстаф» упоминается в работах семнадцатого века Ричарда Джеймса ( Послание к сэру Гарри Бурчье , ок. 1625 г.) и Томаса Фуллера (« Достойные Англии», 1662 г.). Это также подробно указано в ранних текстах пьес Шекспира. В квартетексте Генриха IV, часть 2(1600), один из речевых префиксов Фальстафа в Акте I, Сцена 2, ошибочно оставлен без исправлений, «Старый». вместо "Falst". В III, II, 25–26 той же пьесы говорится, что Фальстаф был «пажем Томаса Моубрея, герцога Норфолкского», что верно и для исторического Олдкасла. В « Генрихе IV, часть 1 , I, ii, 42» принц Хэл называет Фальстафа «моим старым парнем из замка». Ямбические стихотворные строки пятиметрового ряда в обеих частях неправильны при использовании имени «Фальстаф», но правильные при использовании «Олдкасл». Наконец, есть вопиющее заявление об отказе от ответственности в конце « Генриха IV, часть 2», которое разделяет две фигуры: «ибо Олдкасл умер мучеником, а это не тот человек» (Эпилог, 29–32).

Есть даже намек на то, что Фальстаф изначально был Олдкаслом и в «Веселых женах Виндзора» . Когда сравниваются тексты Первого фолио и кварто этой пьесы, выясняется, что шутка в V, v, 85–90 состоит в том, что Олдкасл / Фальстаф оговаривает себя, называя первую букву своего имени: «О, о, о! , "когда кончики его пальцев опалены свечами, что, конечно, работает для" Oldcastle ", но не для" Falstaff ". Также есть упоминание о «замке» в IV, v, 6 той же пьесы. [2] Имя Фальстаф произошло от имени сэра Джона Фастольфа , который также был исторической личностью - якобы жадным и цепким человеком, который имел (вероятно, незаслуженную) репутацию трусости в битве при Патайе.в 1429 г. Фастольф, однако, умер, не оставив потомков, что сделало его безопасным для использования драматургом. Он уже появился как трусливый рыцарь в Генрихе VI, часть 1 .

Лорды Кобхэмы [ править ]

Обычно считается, что изменение имени и отказ от ответственности в эпилоге были вызваны политическим давлением: исторический Олдкасл был не только протестантским мучеником, но и дворянином с могущественными живыми потомками в елизаветинской Англии. Это были лорды Кобхэмы: Уильям Брук, 10-й барон Кобэм (умер 6 марта 1597 г.), был смотрителем Пяти портов (1558–1597 гг.), Рыцарем Ордена Подвязки (1584 г.) и членом Тайного совета (1586 г.) –97); его сын Генри Брук, 11 барона Cobham , получил отцовскую должность Наместника портов Cinque после смерти своего отца, и сделал Рыцарь из ордена Подвязкив 1599 году. Более того, Фрэнсис Брук, жена 10-го барона и мать 11-го барона, была близким личным фаворитом Ее Величества королевы Елизаветы I (елизаветинец не мог иметь более или более тесных связей, чем Кобхэмы).

Старший лорд Кобэм даже оказал сильное негативное влияние на жизнь Шекспира и его современников в театре. Актерская труппа, сформированная Шекспиром, Ричардом Бербеджем , Уиллом Кемпе и другими в 1594 году, пользовалась покровительством Генри Кэри, сначала лорда Хансдона, а затем лорда Чемберлена ; как известно, они были людьми лорда-камергера . Когда Кэри умер 22 июля 1596 года, пост лорда Чемберлена получил Уильям Брук, лорд Кобхэм, который определенно не был другом игрокам и отказался от официальной защиты, которой они пользовались. Игроки были брошены на растерзание местных чиновников лондонского Сити, которые давно хотели выгнать компании актеров из Сити.Томас Наше в письме того времени жаловался, что актеры в это время «подвергались жестоким преследованиям со стороны лорд-мэра и олдерменов». Это длилось недолго; когда Кобэм умер менее чем через год, пост лорда Чемберлена перешел к Джорджу, сыну Генри Кэри, второму лорду Хансдону, и актеры вернули себе прежнее покровительство. [3]

Вскоре после премьеры Шекспира «Старый замок / Фальстаф» в 1597–1598 годах стали появляться литературные и драматические произведения, защищавшие репутацию исторического Старого замка; Ученые утверждают, что музой, вдохновившей эти произведения, был Генри Брук, 11-й барон Кобэм. В 1601 году была опубликована поэма Джона Вивера «Зеркало мучеников» ; он восхваляет Олдкасл как «доблестного капитана и величайшего мученика». А двумя годами ранее, в 1599 году, пьесу « Сэр Джон Олдкасл» поставили « Адмиралы» , главные театральные соперники труппы Шекспира. Любопытно, что эта попытка выкупить имя Oldcastle была в лучшем случае успешной только частично;намёки на персонажа Фальстафа под именем Олдкасл продолжали появляться и в последующие годы - вПьеса Натана Филда « Возмещает ущерб дамам» (1618 г.) и в анонимных брошюрах «Встреча галантников на обыкновенном» (1604 г.) и «Странствующий еврей» (около 1628 г.), среди других работ. [4]

Политика [ править ]

Сэр Джон Олдкасл трактует свой предмет так, как это приемлемо для ценностей и предубеждений его аудитории, а также интересов елизаветинского чиновничества (неизбежно; если бы он делал что-то еще, он никогда бы не избежал цензуры). Олдкасл - религиозный, но не политический диссидент; его ссора с Римско-католической церковью, и он остается верным короне и лично Генриху V (II, iii). Злодей в пьесе - епископ Рочестера , которому помогает его призыватель Клун. В этой пьесе (II, II, III, II и т. Д.) Задействованы те же бунтовщики и заговорщики, что и в « Генрихе V», но Олдкасл старательно отделен от них. В спектакле представлен комический персонаж сэр Джон Ротэм., бледная имитация Фальстафа, который взаимодействует с замаскированным Генрихом V (III, iv), как в пьесах Шекспира. Более поздние сцены посвящены преследованию Рочестером Олдкасла и его жены и их побегам; Пьеса заканчивается на временной положительной ноте: «Олдкаслз» избегает заключения. (Предположительно, проигранная вторая половина пьесы имела неизбежный более мрачный финал - ужасную смерть Олдкасла.)

Примечания [ править ]

  1. ^ 1619 выпуска игры была частью Уильяма Джаггарда «ы так называемый Ложные Folio .
  2. ^ Скуфос, Типологическая сатира Шекспира, стр. 191.
  3. Холлидей, Шекспир Компаньон, стр. 107; Скуфос, стр.99.
  4. ^ Scoufos, стр. 36-40.

Ссылки [ править ]

  • Доминик, Марк. Шекспировская аномалия: рука Шекспира в «Сэре Джоне Олдкасл». Бивертон, Орегон, Алиот Пресс, 1991.
  • Холлидей, Ф. Э. Шекспировский товарищ 1564–1964. Балтимор, Пингвин, 1964 год.
  • Скуфос, Алиса-Лайл. Типологическая сатира Шекспира: исследование проблемы Фальстафа / Олдкасла. Афины, Огайо, Издательство Университета Огайо, 1979.

Внешние ссылки [ править ]

  • Электронный текст сэра Джона Олдкасла в Project Gutenberg