Словенская историческая литература в форме исторической сказки ( zgodovinska povest ) или исторического романа ( zgodovinski roman ), помимо деревенской сказки, является центральным национальным конститутивным жанром.
Словенские исторические повествования начались с эпической поэмы из 500 строк «Крещение на Савице» ( Krst pri Savici ), написанной Франсом Прешереном в 1836 году, в которой говорится о поражении языческих словенцев христианскими словенцами в Бохиньской долине в 772 году. Только лидер Чртомир остается в живых. Он узнает, что его невеста Богомила крестилась и уехала в монастырь - она просто сдержала обещание, данное Святой Марии, если ее возлюбленный Чртомир выживет в битве. Теперь Чртомира легко уговорить принять крещение у водопада Савица.и становится христианским священником. Чртомир тематизирует основную словенскую национальную дилемму: придерживаться своей культурной самобытности или принимать и перенимать лучшее от более трудолюбивых и успешных соседей. « Седем синов» Йожефа Жемли последовал за 1843 годом, напечатанный в недавно введенном иллирийском алфавите с хачеками, чтобы более четко продемонстрировать включение словенского национального эпоса в южнославянское и панславянское движение . Позднее стихотворное повествование было единичным. В эпической поэзии Антон Ашкерч ( Примож Трубар : Згодовинская песня , 1905, Мученики: Слайк из наше протиформация , 1906) известен упорным переплетением исторических тем в его эпос.
В исторических трагедиях по Шиллеру были переведены с 1848 по, оригинальными драмы по Иосипу Jurčić ( Tugomer: Historična Трагедия из- доб bojev polabskih Slovenov сек Франки , 1876, Вероника Deseniš , 1886 г.) и Антон Медвед ( Viljem Ostrovrhar , 1894, Kacijanar , 1895, За правдо в исток , 1896). Историческая тема была важна для первого словенского зингшпиля (Spevoigra) «Ямская Иванка» (1850) Мирослава Вильхара, а также для первых словенских опер (« Техарские племичи » Антона Фунтека и Бенджамина Ипавца., 1890; Ух, grof celjski Фунтека и Виктора Пармы , 1895 г.). Некоторые более исторические драмы: Ана Wambrechtsamer, Za Старо pravdo (1938), Иван Mrak, Мария Тюдор (1966), Metod Turnšek, Krst karantanskih knezov (1968), Джоз Джаворск, Življenje в Smrt Primoža Trubarja (1988), Милош Майклны, Князь Ulrik in husit ali Zvezde so mrzle (2006), Андрей Розман Роза, Passion de Pressheren (2010).
Самой влиятельной формой исторической литературы все же были исторические повествования разной длины. На протяжении всего XIX века преобладала подзаголовок « згодовинская повесть». До 2008 года было опубликовано 359 повествований объемом более 10 000 слов, пики производства приходились на 1905–10, 1925–35 и 1995–2000 годы. 143 авторов получают объем 26 миллиардов слов: историческое повествование является наиболее плодовитыми словенским повествовательным жанром, со стандартной маркировкой zgodovinski романо (исторический роман) с 1950 года Franc Malavašič в Эразет IZ Jame (1845 г.), и Валентин Mandelc в Jela (1859) доля первое место в хронологическом списке текстов.
Несколько исторических романов в стиле Вальтера-Скотта были написаны »словенцем Вальтером Скоттом « Йосипом Юрчичем, который непрерывно создавал этот жанр, начиная с 1864 года с Юрия Козьяка, словенского яничара , рассказ о турецких вторжениях, награжденный издательством Мохорьева . Он также является автором первого откровенного словенского исторического романа « Иван Эразем Таттенбах: Исторический роман» (1873 г.). Требование Вальтера-Скотта придавать рассказам местный колорит привело к тому, что внутреннее географическое положение было легко идентифицировать.
Наиболее распространенными и яркими жанровыми типами являются романы и сказки о древности (Алойзий Карли Лукович, Задние дни в Оглею , 1876, Алойз Ребула , V Sibilinem vetru , 1968), романы, посвященные славянскому заселению и христианизации (Йосип Юркичич, Slovens in učitelj , 1886; Matija Prelesnik, Naš stari greh , 1903; Fran S. Finžgar , Pod svobodnim soncem , 1906), рыцарские романы (опус Мирослава Маловра), романы о герцогах Целе (Fran Detela, Véliki grof , 1885 ; Пегам в Ламбергаре, 1991), которые рассматривались как сомнительная альтернатива правящей династии Габсбургов , рассказы о турецких вторжениях (Jakob Sket, Miklova Zala , 1884; Rado Murnik, Hči grofa Blagaja , 1911–13), которые помогали игнорировать внутренние социальные конфликты, религиозные баталии между католиками и протестантами (Антон Кодер , Лютеранци , 1883, Андрей Будал, Крижев горшок, Петра Купленика , 1911, Иван Прегель , Боговец Ерней , 1923), крестьянские восстания ( Кодер , Кмецкий триумвират , 1884; Иван Лах, Упорники , 1906, Иван Прегель, Толминчи , 1915, Задний упорник, 1918), Йоже Пахор, Матия Горян , 1940), краеведение (особенно сказки о Любляне, например, Иван Тавчар , Янез Сонце , 1885), тайные общества (Маловрх, Осветник , 1906, Игорь Шкамперле, Кралева ччи , 1997), ведьмы (Эмиль Водеб, Libera nos a malo , 1911, Иван Тавчар, Visoška kronika , 1919) и бандиты ( Jurčič , Rokovnjači , 1884), Ускоки (Malovrh, Strahovalci dveh kron , 1907; Lea Fatur, Za Adrijo!, 1909) Иллирийские провинции , управляемые Наполеоном (Fatur, Komisarjeva hči, 1910; Иван Ла, Брамбовци , 1911), семейная сага (Богдан Новак, Lipa zelenela je , 1990–2000) и наиболее частый биографический роман (Якоб Беденек, Od pluga do krone , 1891, о математике Юрии Веге). Самыми плодовитыми писателями были Мими Маленшек, Иван Сивец, Антон Слодняк с их биографическими романами, Франс Бевк , Илка Ваште. Ивану Прегелю , Йосипу Юрчичу, Фран С. Финжгару, Ивану Тавчару и Владимиру Бартолу удалось стать классиками. Среди современных авторов всемирно известен Драго Янчар .
Писатели словенской исторической фантастики стремились проявить свою историческую эрудицию. Они усиленно изучали исторические документы . Их наиболее часто используемыми историческими источниками были Иоганн Вейхард фон Вальвазор ( Die Ehre des Herzogthums Crain , 1689), Август Димиц ( Geschichte Krains von der ältesten Zeit bis auf das Jahr 1813 , 1874–1876) и Иван Врховник.
Целью исторического повествования было создание словенского национального героя. Типичный герой, Мартин Крпан (1858), написанный Франом Левстиком, - контрабандист, который помог австрийскому императору избавиться от опасного врага Брдавса, за что он был вознагражден лицензией на транспортный бизнес, таким образом, будучи социально продвинутым из крестьян в средний класс. . Сказка не укладывается в рамки исторической фантастики, но ее можно назвать жанровым антецедентом. Картина Фердо Кочевара « Млинарьев Янез» (1859), альтернатива Крпану, который, казалось, не получил достаточно прибыли за свой вклад, вырос из крестьянства в дворянство. Герои (мятежный рыцарь Эразем, протестантский проповедник Ерней Кнафель, мифический король Краль Матьяжи др.) обычно менее успешны в разрешении социальных конфликтов, чем героини (например , Sabinka , slovenska junakinja , 1876).
Историческая литература представила словенцев по отношению к другим народам и предложила им разные стратегии обращения с Другим: устранение Другого (что происходило редко - из-за незначительной социальной власти нации), игнорирование Другого (эта стратегия пропагандировалась популярного католического издательства Mohorjeva), адаптация к Другому (например, модель Прешерена) или ассимиляция Другого.
Повествованное время в исторических романах Иосипа Юрчича охватывает 3 года, а в его исторических сказках - 4,4 года, что не соответствует теоретическому постулату о романах, которые должны представлять жизнь героя целиком, и сказках, которые должны охватывать только ее часть. Длина исторического повествования становилась все длиннее, средняя длина - 71 700 слов. Ссылаясь на всю постановку до сегодняшнего дня, писатели из Штирии вдвое чаще выбирали этот жанр, чем писатели из Карниолы.кто предпочитал сельскую тематику, а доля женщин среди писателей была в 3–4 раза выше, чем в деревенской сказке, и все равно составляла всего 12%. Сеттинга 6–9 (герои исторических романов были значительно подвижнее героев деревенских рассказов) по 10–13 человек в каждом историческом повествовании. Прямая речь охватывает 50% текста, исторические факты (лица дат) иногда просто упоминаются, как в « Лепа Вида» Юрчича (1877), а иногда занимают до трети текста (как у Ивана Эразема Таттенбаха) из-за изучать исторические знания. 25% текстов в корпусе буквально имеют субтитры римскими ( романами ), 38% названы повести(рассказ или сказка). Роман с подзаголовком, выбранный для обозначения повествований в XIX веке, применялся к историческим повествованиям в 60% случаев.
И переведенные романы, и романы на иностранном языке в равной степени потреблялись двуязычными словенскими городскими читателями XIX века (то есть словенскими и немецкоязычными). Исторические темы были введены в словенское прозаическое повествование в 1831 году Кристофом фон Шмидом , однако оно не было обозначено как историческая фантастика, а скорее как религиозная просветительская сказка. Славянские писатели пользовались популярностью до 1919 года: Михал Чайковский, Генрик Сенкевич среди поляков, Прокоп Хохолоушек, Алоис Йирасек и Вацлав Бенеш-Тршебизский среди чехов, Гоголь , Лев Толстой , Пушкин , Мережковский.среди россиян. Книги на хорватском языке читались в оригинале и не переводились до конца 19 века: Август Шеноа , Велемир Дежелич , Евгений Томич . В виде исключения на словенский язык были переведены популярные неславянские писатели Эдвард Бульвер-Литтон ( Риенци и Последние дни Помпеи ), Мишель Зевако , Бенджамин Дизраэли и Александр Дюма . Несколько словенских исторических сказок были переведены на другие языки: « Юрий Козьяк» Иосипа Юрчича и « Иван Эразем Таттенбах» , « Pod svobodnim soncem» Фрэн С. Финжгар , «Tavčar's Pod svobodnim soncem ».Visoška Kronika , Джоз Пахор в Serenissima , Владимир Bartol 's Аламут , Джанез Джален в Bobri , Драго Янчар ' s Galjot и Катарина, пав в jezuit , Флорян Липус, Stesnitev Душан Фанатский Galilejev lestenec , Аложс Ребула в Maranatha али Leto 999 .