Смит и Грейди против Великобритании (1999) 29 EHRR 493 было примечательным решением Европейского суда по правам человека , единогласно постановившего, что расследование и последующее увольнение сотрудников Королевского флота на основании их гомосексуальности является нарушением их права. к частной жизни в соответствии со статьей 8 Европейской конвенции о правах человека . Это решение, вызвавшее в то время широкую полемику [1], побудило Великобританию принять в январе 2000 года пересмотренный Кодекс социального поведения вооруженных сил, свободный от сексуальной ориентации [2].В законодательстве Великобритании это решение примечательно, поскольку дело заявителей ранее было отклонено как в Высоком суде, так и в Апелляционном суде, которые установили, что действия властей не нарушали принципы законности, включая необоснованность Веднсбери , [3] таким образом подчеркивая различие в подходах Европейского суда по правам человека и национальных судов.
Смит и Грэди против Великобритании | |
---|---|
Суд | Европейский суд по правам человека |
Решил | 27 сентября 1999 г. |
Цитата (и) | (1999) 29 EHRR 493 |
История болезни | |
Предварительные действия | Р против Министерства обороны, бывший Смит [1996] |
Ключевые слова | |
Право на частную жизнь, гомосексуальность в армии |
Факты
Смит служил в Королевских военно-воздушных силах с 1989 года. В июне 1994 года в военно-воздушные силы позвонила женщина, утверждая, что Смит была лесбиянкой и сексуально домогалась звонившего. Смит была допрошена служебной полицией и признала, что она гей и что у нее были однополые отношения во время службы в Королевских ВВС. Служебная полиция задавала ей интимные вопросы о деталях ее сексуальной жизни, спрашивая имена предыдущих партнеров, ее ВИЧ-статус и другие детали. Через несколько месяцев Смит был уволен из Королевских ВВС. [4] Грэди служил в вооруженных силах с 1980 года, но был уволен после того, как выяснилось, что няня работала на британскую службу связи обороны . [4] Заявители сначала пытались обжаловать свое увольнение через национальный суд, а когда это было безуспешно, они подали жалобу в Европейский суд по правам человека. [ необходима цитата ]
Суждение
Британское правительство признало, что имело место вмешательство в право заявителей на личную жизнь в соответствии со статьей 8 Европейской конвенции. Таким образом, перед судом стоял вопрос о том, может ли такое вмешательство быть оправданным. Для того, чтобы вмешательство в соответствии со статьей 8 было оправданным, необходимо, чтобы оно соответствовало закону, преследовало законную цель и считалось необходимым в демократическом обществе . Правительственная политика получила как статутное признание, так и признание нижестоящими судами, и суд счел, что можно сказать, что эта политика преследует законные цели - интересы национальной безопасности »и« предотвращение беспорядков ». Однако Суд не удовлетворился тем, что эту политику можно было считать «необходимой в демократическом обществе». Суд не удовлетворился тем, что правительство представило убедительное оправдание своего обращения с гомосексуальным персоналом. Отметив, что: [5]
Эти отношения, даже если они искренне ощущались теми, кто их выражал, варьировались от стереотипных проявлений враждебности до гомосексуальной ориентации и до неопределенных выражений беспокойства по поводу присутствия коллег-гомосексуалистов. В той степени, в которой они представляют собой предвзятую предвзятость со стороны гетеросексуального большинства против гомосексуального меньшинства, эти негативные отношения сами по себе не могут рассматриваться Судом как достаточное оправдание для вмешательства в права заявителей, изложенные выше. больше, чем подобное негативное отношение к представителям другой расы, происхождения или цвета кожи ».
Суд счел, что власти не представили убедительных и веских причин для расследования сексуальной ориентации заявителей или их последующего увольнения, и поэтому счел, что имело место нарушение их права на частную жизнь в соответствии со статьей 8 Европейской конвенции. [6]
Моубрей предположил, что на решение суда, возможно, повлияли сомнения, выраженные некоторыми из постановлений Обитера о внутреннем разбирательстве, в которых выражались сомнения в устойчивости политики вооруженных сил в отношении гомосексуалистов. [7]
Значимость
Решение изначально было спорным [1]: защитники прав геев утверждали, что оно представляет собой прорыв, но некоторые политики и комментаторы выражали опасения, что это решение подорвет боевой дух вооруженных сил. Сегодня многие считают такие опасения необоснованными. Министерство обороны пришло к выводу, что эта политика «была провозглашена серьезным достижением» и что «не было ощутимого воздействия на моральный дух, сплоченность подразделений или оперативную эффективность».
Решение получило широкое признание как в вооруженных силах, так и за их пределами, и командир звена Фил Сагар из объединенного учебного центра вооруженных сил по вопросам равенства и разнообразия принес официальные извинения от имени Министерства обороны в 2007 году тем, кто пострадал от министерства обороны. бывшая политика. [8] Нынешнее отношение вооруженных сил было продемонстрировано в октябре 2008 года, когда уходящий глава британской армии генерал сэр Ричард Даннатт сказал делегатам на конференции лесбиянок, геев, бисексуалов и транссексуалов, что «уважение к другим не является необязательным дополнением. " [9] , а в июле 2009 разнообразия в рамках вооруженных сил активно праздновали с первым открытым геем военнослужащим , размещенными на передней крышке вооруженных сил солдат журнала. [10] В 2015 году, после пятнадцатой годовщины отмены запрета на гомосексуализм, Министерство обороны объявило об изменениях в своей политике равных возможностей, которые позволили новобранцам раскрывать свою сексуальную ориентацию. [11]
Заметки
- ^ a b «Восторг и отчаяние от запрета геев» . BBC. 27 сентября 1999 . Проверено 28 декабря 2009 года .
- ↑ Кодекс социального поведения вооруженных сил , получено 28 декабря 2009 г.
- ^ Моубрей, Аласдер (2007). Дела и материалы по Европейской конвенции о правах человека . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-920674-2.
- ^ а б Моубрей 2007 , стр. 489.
- ^ Смит и Грэди против Великобритании , пункт 97 (Европейский суд по правам человека). Текст
- ^ Смит и Грэди против Великобритании , пункт 111 (Европейский суд по правам человека). Текст
- Перейти ↑ Mowbray 2007 , p. 495.
- ^ Аттевилл, Фред (28 июня 2007 г.), «Министерство обороны приносит извинения за дискриминацию геев» , The Guardian , получено 28 декабря 2009 г.
- ^ Реймент, Шон (11 октября 2008 г.), « Главный генерал армии творит историю, выступая на конференции по гомосексуализму» , The Telegraph , получено 28 декабря 2009 г.
- ^ Симпсон, Эйслинн (27 июля 2009 г.), «Вооруженные силы празднуют разнообразие с геем-военнослужащим в журнале Soldier» , The Telegraph , получено 28 декабря 2009 г.
- ^ «Запрет на прием геев в вооруженные силы в Великобритании был отменен 15 лет назад - PinkNews · PinkNews» . www.pinknews.co.uk . Проверено 2 июня 2019 .
Внешние ссылки
- Полный текст решения Европейского суда по правам человека