Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сонет 151 - 151-е из 154 стихотворений в форме сонетов Уильяма Шекспира, опубликованных в сборнике 1609 года под названием «Сонеты Шекспира» . Сонет принадлежит к последовательности « Темная леди» (сонеты 127–152), которая отличается от последовательности «Прекрасная юность » более откровенно сексуальной страстью. Сонет 151 охарактеризован как «непристойный» и используется для иллюстрации разницы между духовной любовью к Прекрасной Молодежи и сексуальной любовью к Темной Госпоже . [2] Это различие обычно проводится во введении к современным редакциям сонетов, чтобы не предполагать, что Шекспир былгомосексуалист . [2]

Структура [ править ]

Сонет 151 - английский сонет или сонет Шекспира . Английский сонет состоит из трех четверостиший , за которыми следует заключительный рифмующий куплет . Он следует типичной схеме рифмы формы ABAB CDCD EFEF GG и составлен ямбическим пентаметром , типом поэтического метра, основанным на пяти парах метрически слабых / сильных силлабических позиций. Третья строка представляет собой обычный пентаметр ямба:

 × / × / × / × / × / Тогда, нежный обманщик, не уговаривай меня ошибиться, (151.3)

В 8-й строке представлены две общие метрические вариации: начальная перестановка и последний экстраметрический слог или окончание женского рода :

 / × × / × / × / × / (×) Торжество в любви; плоть дальше не остается, (151.8)
/ = ictus , метрически сильная слоговая позиция. × = нониктус . (×) = экстраметрический слог.

8-я строка также обязательно имеет женское окончание. Линия 1 имеет начальный разворот, а развороты средней линии обнаруживаются в строках 2, 10, 12 и, возможно, в строке 5. Линия 6 показывает движение вправо третьего иктуса (в результате получается четырехпозиционная фигура × × / /, иногда называемая как второстепенный ионный ):

 × / × / × × / / × / (×) Моя более благородная часть измены моего грубого тела; (151,6)

Незначительный ионный элемент также встречается в строке 11.

Экзегезис [ править ]

Поэма начинается с увещевания Темной Госпожи не обвинять говорящего в грехе, поскольку она может оказаться виновной в том же самом; особенно ее неверность оратору из-за того, что она спала с Прекрасной Молодёжью . [3] Грех говорящего, с другой стороны, состоит в том, чтобы предать себя, позволив своему телу, а не душе управлять своими действиями. [3] Он использует тело как метафору для пениса, «поднимаясь» и «опускаясь» с эрекцией при возбуждении, и таким образом сводит говорящего к не более чем его фаллосу; подчиняясь своим желаниям, он порабощает себя Темной Госпожой . [3] Сонет 151, с «непристойной хроникой эрекции и детумесценции», контрастирует с Сонетом 55«высокопарное выражение», но тема у них одна: «что меняется, что остается». [4] Сонет 55 «прославляет ... любовь и непреходящую поэзию», а Сонет 151 «созерцает неизбежность перемен». [4]

Сонет 151 сравнивают со стихом автора 17-го века Джозефом Светнэмом, опубликованным в 1615 году под псевдонимом Томас Телль-Трот в брошюре «Урегулирование непристойных, праздных, непостоянных и непостоянных женщин», сатизирующей пороки женщин. «Лучшая часть женщины - называть это« Я смею »/ Где мужчина не приходит, но должен стоять голым / И пусть он никогда не будет таким толстым / Я убью его, прежде чем он уйдет». [3] Оба стихотворения подразумевают, что секс подчиняет мужчину женщине. [3]

Непристойные образы стихотворения, от «благородной части» («пенис») в строке 6 «восстание от имени Твоего», его «подъем и падение» в строке 14, обсуждались подробно. [5]

В фильме [ править ]

Этот сонет показан в фильме Дерека Джармана « Ангельский разговор» , в котором обсуждается гомосексуализм. Это первое стихотворение, показанное в фильме, единственное, которое не было прочитано вслух, и одно из двух, изображенных частично, а не полностью (последние две строки Сонета 57 также опущены). На экране видны только первые две строки стихотворения. Джарман пытается оспорить идею о том, что Шекспир был исключительно гетеросексуалом. В контексте его фильма первые две строки, кажется, передают, что совесть и этика происходят из сексуального влечения. [6]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Пулер, C [Harles] Нокс, изд. (1918). Произведения Шекспира: Сонеты . Арден Шекспир [1 серия]. Лондон: Метуэн и компания. OCLC  4770201 .
  2. ^ a b Мац, Роберт. Мир сонетов Шекспира: Введение . п. 111. ISBN 978-0-7864-3219-6.
  3. ^ a b c d e Мац, Роберт. Мир сонетов Шекспира: Введение . С. 131–32. ISBN 978-0-7864-3219-6.
  4. ^ a b Мац, Роберт. Мир сонетов Шекспира: Введение . п. 149. ISBN. 978-0-7864-3219-6.
  5. Бут, Стивен. Сонеты Шекспира . С. 525–29. ISBN 0-300-01959-9.
  6. ^ Pencak, Уильям. Фильмы Дерека Джармана. Джефферсон: МакФарланд, 2002. ISBN 0-7864-1430-8 стр. 87-88 

Дальнейшее чтение [ править ]

Первое издание и факсимиле
  • Шекспир, Уильям (1609). Сонеты с сотрясением копья: никогда не отпечатывались . Лондон: Томас Торп .
  • Ли, Сидни , изд. (1905). Сонеты Шекспира: являясь факсимильной репродукцией первого издания . Оксфорд: Clarendon Press . OCLC  458829162 .
Редакции Variorum
  • Олден, Раймонд Макдональд , изд. (1916). Сонеты Шекспира . Бостон: Компания Houghton Mifflin . OCLC  234756 .
  • Роллинз, Хайдер Эдвард , изд. (1944). Новое вариорумное издание Шекспира: Сонеты [2 тома] . Филадельфия: JB Lippincott & Co. OCLC  6028485 .
Современные критические издания
  • Аткинс, Карл Д., изд. (2007). Сонеты Шекспира: с 300-летним комментарием . Мэдисон: Издательство Университета Фэрли Дикинсона . ISBN 978-0-8386-4163-7. OCLC  86090499 .
  • Бут, Стивен , изд. (2000) [1-е изд. 1977]. Сонеты Шекспира (Rev. ed.). Нью-Хейвен: Йельский Нота Бене . ISBN 0-300-01959-9. OCLC  2968040 .
  • Берроу, Колин, изд. (2002). Полное собрание сонетов и стихотворений . Оксфордский Шекспир . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0192819338. OCLC  48532938 .
  • Дункан-Джонс, Кэтрин , изд. (2010) [1-е изд. 1997]. Сонеты Шекспира . Арден Шекспир , Третья серия (Ред. Ред.). Лондон: Блумсбери . ISBN 978-1-4080-1797-5. OCLC  755065951 .
  • Эванс, Дж. Блейкмор , изд. (1996). Сонеты . Новый Кембриджский Шекспир . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0521294034. OCLC  32272082 .
  • Керриган, Джон , изд. (1995) [1-е изд. 1986]. Сонеты; и жалоба любовника . Новый Пингвин Шекспир (Ред. Ред.). Книги пингвинов . ISBN 0-14-070732-8. OCLC  15018446 .
  • Mowat, Barbara A .; Верстин, Пол, ред. (2006). Сонеты и стихи Шекспира . Библиотека Фолджера Шекспира . Нью-Йорк: Washington Square Press . ISBN 978-0743273282. OCLC  64594469 .
  • Оргель, Стивен , изд. (2001). Сонеты . Пеликан Шекспир (Ред. Ред.). Нью-Йорк: Книги Пингвина . ISBN 978-0140714531. OCLC  46683809 .
  • Вендлер, Хелен , изд. (1997). Искусство сонетов Шекспира . Кембридж, Массачусетс: The Belknap Press издательства Гарвардского университета . ISBN 0-674-63712-7. OCLC  36806589 .