Испанское нападение на Джербе было 1510 военной экспедицией под руководством Фердинанда II Арагонский против тунисского острова Джерба . Это привело к гибели нескольких тысяч солдат и часто известно как Бедствие Джербы ( исп . Desastre de los Gelves ).
Задний план
Испанское завоевание Орана (1509) породило энтузиазм , который вызвал корону , чтобы сформировать новые экспедиции завоевания. В декабре 1509 года на Ибице и Форментере отряд под предводительством Педро Наварро собрался с целью занять несколько мест на побережье Барбари . 1 января 1510 года 20 кораблей и от четырех до пяти тысяч человек вышли, направляясь в Беджая , высадившись 5-го числа и взяв город перед лицом слабого сопротивления. [1]
Битва на окраине города побудила Алжир и Тунис воздать должное - по крайней мере номинально - королю Фердинанду. После эпидемии, унесшей сотни смертей, испанцы перебрались в Фавиньяну , где пополнили запасы. 15 июля 1510 года они отправились в Триполи . Город подвергся нападению и разграблению , тысячи защитников были убиты, а большинство гражданского населения взято в рабство и плен. [2]
Катастрофа Джербы
29 июля 1510 года Педро Наварро покинул Триполи на нескольких лодках, направляющихся в Джербу, чтобы потребовать его представления. Его требования были отклонены, поэтому он вернулся в Триполи. es: Гарсиа Альварес де Толедо-и-Суньига прибыл вместе с 3000 человек в звании генерал-капитана, заменив Педро Наварро во главе войск. 26 августа они сели на борт и 29-го прибыли на Джербу.
Отряд высадился на гребных лодках. У 15000 человек не было вьючных животных, поэтому артиллерийские орудия приходилось таскать самостоятельно, неся на плечах боеприпасы и порох. [3] [4] : 84 Отряды построены, и начинается марш к замку Джерба. Жара и нехватка воды вызвали трудности, и солдаты постепенно покинули свои позиции, чтобы добраться до колодцев в пальмовой роще. [5]
Возле этого места их поджидали конные защитники, одолевшие несколько сотен подкреплявшихся солдат испанского авангарда. Сразу же испанские пехотинцы начали бежать, собирая тех, кто, как и они, отделились от их эскадрилий, чтобы направиться к колодцам, и сея панику среди своих товарищей по оружию. Многие бросили свое оружие и доспехи, чтобы бежать быстрее. Гарсиа Альварес де Толедо-и-Суньига взял пику и попытался встать на защиту, но был убит нападающими. [5]
Войска продолжили отход к месту высадки. Гребные лодки были посланы контролировать узкий проход, соединяющий остров с материком, и другие корабли не могли маневрировать близко к берегу. Солдаты бросились в море, чтобы попытаться добраться до них, и их капитаны послали лодки, чтобы поднять их. Многие утонули при попытке спастись в перегруженных лодках. [6] [4] : 85
Когда наступила ночь, оставалось еще 3000 человек. Многие были убиты или взяты в плен ночью, а другие на следующее утро. Некоторые капитаны отказались позволить большему количеству солдат сесть на свои корабли, потому что у них не было достаточно воды, и они направились в Неаполь. Затем разразился шторм, в котором две каравеллы и галеон сели на мель, и большинство их людей утонуло. Некоторые выжили, цепляясь за мачты, и Наварро послал два корабля, чтобы забрать их.
Во вторник, 3 сентября, при попутном ветре весь флот ушел, но прибрежные ветры разогнали суда. По оценкам, во время экспедиции погибло от 2000 до 4000 человек. [7] [8] 4 октября большая часть того, что осталось от флота - 8000 человек на 60 кораблях - покинула Триполи, направляясь на север, но новый шторм привел к потере еще большего количества кораблей. Они снова собрались в Триполи: 30 кораблей и 5000 человек вошедших в них отплыли на Лампедузу , где они перезимовали.
Наследие
Поражение на Джербе в 1510 году было таким ударом для испанцев, что память о нем была выражена в стихах и народных высказываниях. Гарсиласо де ла Вега писал: «¡Oh patria lagrimosa, y cómo vuelves los ojos a los Gelves, sospirando! ... El arena quemaba, el sol ardía, la gente se caía medio muerta ...» («О плачущая родина, как вы, вздыхая, обращаете взор на Джербу! .... Песок горел, солнце пылало, люди падали полумертвыми ... ») [9] Кампания также упоминается в стихе Луиса де Гонгоры « La más ». bella niña : «En los Gelves nací, el año que os perdisteis en los Gelves, de una berberisca noble y de un turco matasiete». [10]
Катастрофа также побудила испанское выражение «Los Gelves, madre, malos son de ganare». [11] [12] и «Lloraba la viuda de los Gelves, tocas blancas en años verdes» («Вдова Джербы плакала, белые шляпы в зеленые годы»). [13] [14]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Феро, Лоран-Чарльз (2001). Histoire de Bougie . Сен-Дени: издания Bouchène: Histoire du Maghreb. С. 91–114. ISBN 2-912946-28-X.
- ^ Кисслинг, HJ; Спулер, Бертольд; Barbour, N .; Тримингем, JS; Braun, H .; Хартель, Х. (1997). Последние великие мусульманские империи . БРИЛЛ. п. 138. ISBN 9789004021044.
- ^ Мануэль Хуан Диана (1851). Capitanes ilustres y revista de libros militares . JA Ortigosa. п. 34 . Проверено 28 февраля 2021 года .
- ^ а б Фернандес Дуро, Чезарео (1895). Armada Española (desde la unión de los reinos de Castilla y Aragón. Tomo I, 1476-1559 (PDF) . Madrid: Imprenta Real . Проверено 1 марта 2021 года .
- ^ а б Фернандес Дуро, Чезарео (1890). Estudios Históricos del Reinado de Felipe II . Мадрид: Imprenta y Fundición de M. Tello. п. 1 . Проверено 28 февраля 2021 года .
- ^ Пруденсио де Сандовал (1681). Historia de la vida y hechos del emperador Carlos V. Maximo, fortissimo, rey catholic de España, y de las Indias, islas, y tierra firma del mar oceano, и т . Д. por Geronymo Verdussen [...] стр. 21 . Проверено 1 марта 2021 года .
- ^ Грегорио Санчес Дончел (1991). Presencia de España en Orán, 1509-1792 . IT Сан-Ильдефонсо. п. 168. ISBN 978-84-600-7614-8. Проверено 28 февраля 2021 года .
- ^ Гарсия Вальдес, Даниэль. "Эль Пирата Драгут и ла Торре де Калаверас Эспаньолас" . lasoga.org . Проверено 28 февраля 2021 года .
- ^ Камара Муньос (Эд), Алисия (2016). El dibujante ingeniero al servicio de la monarquía hispánica. Сиглос XVI-XVIII (PDF) . Fundación Juanelo Turriano. п. 226. ISBN. 978-84-942695-6-1. Проверено 1 марта 2021 года .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )[ мертвая ссылка ]
- ^ "Poesía de la edad de oro, II" . cervantesvirtual.com . Bibliotheca Virtual Miguel de Cervantes . Проверено 1 марта 2021 года .
- ^ Мануэль Хуан Диана (1851). Capitanes ilustres y revista de libros militares . JA Ortigosa. п. 34 . Проверено 1 марта 2021 года .
- ^ Франсиско Санчес де лас Брозас (1766 г.). Франциски Санкти Броценсис, In Inclyta Salmaticensi Academia Emeriti, olim Rhetorices, [et] Primarii Latinae, Graecaeque Linguae Doctoris, Opera Omnia, Una cum Ejusdem Scriptoris Vita; Auctore Gregorio Maiansio Generoso Valentino: Tomus Quartus, Seu Opera Poetica . Apud Fratres de Tournes. п. 206 . Проверено 1 марта 2021 года .
- ^ «Высказывания Севильи» . elcafedelahistoria.com . Эль Кафе де ла Хистория . Проверено 1 марта 2021 года .
- ^ Альварес Диас, Хуан Хосе (2013). "Refranes españoles relativos a batallas (s. VIII - s. XIII) (I)" (PDF) . Паремия . 22 : 31–42 . Проверено 1 марта 2021 года .