Современная марка, посвященная Библии Гутенберга , первой крупной европейской работе, напечатанной механическим подвижным шрифтом.
Первым крупным печатным изданием Гутенберга была Библия на латинском языке с 42 строками , напечатанная, вероятно, между 1452 и 1454 годами в немецком городе Майнц . После того, как Гутенберг проиграл судебный процесс против своего инвестора Иоганна Фуста , Фуст поручил сотруднику Гутенберга Петеру Шёфферу руководить типографией. Вслед за этим Гутенберг основал новую при финансовой поддержке другого ростовщика. Когда монополия Гутенберга была отменена и технология перестала быть секретной, печать распространилась по всей Германии и за ее пределами, сначала за счет эмиграции немецких типографий, а вскоре и за счет иностранных учеников.
Европа
В Центральной и Западной Европе быстро появились печатные станки. Главные города, в частности, функционировали как центры распространения ( Кельн 1466, Рим 1467, Венеция 1469, Париж 1470, Краков 1473, Лондон 1477). В 1481 году, всего через 30 лет после публикации 42-строчной Библии, в небольших Нидерландах уже были типографии в 21 городе, а в Италии и Германии в то время были магазины примерно в 40 городах. Согласно одной оценке, «к 1500 году в Западной Европе работало 1000 печатных станков, на которых было выпущено 8 миллионов книг» [2], а в 1550-х годах только в Женеве было «триста или более» типографий и книготорговцев. [3] Тираж составлял порядка двадцати миллионов томов, а в шестнадцатом веке он вырос в десять раз до 150-200 миллионов экземпляров. [4] Германия и Италия считались двумя основными центрами печати с точки зрения количества и качества.
Остаток мира
Почти одновременное открытие морских путей на Запад ( Христофор Колумб , 1492 г.) и Восток ( Васко да Гама , 1498 г.) и последующее установление торговых связей значительно облегчили глобальное распространение книгопечатания в стиле Гутенберга. Торговцы, колонисты и, возможно, самое главное, миссионеры экспортировали печатные станки в новые европейские заморские владения, открывая новые типографии и распространяя печатные материалы. В Северной и Южной Америке первый экстра-европейская типография была основана в Мехико в 1544 (1539?), И вскоре после того, как иезуиты начали работать первый печатный станок [ править ] в Азии ( Гоа , 1556).
Однако долгое время печать с подвижным шрифтом оставалась в основном делом европейцев, работающих в пределах своих колоний. [ необходимая цитата ] Согласно Сурайе Фарохи, отсутствие интереса и религиозные причины были среди причин медленного внедрения печатного станка за пределами Европы: Таким образом, печать арабским шрифтом, столкнувшись с сильным противодействием мусульманских ученых-юристов и писцов рукописей , оставались формально или неофициально запрещенными в Османской империи между 1483 и 1729 годами, согласно некоторым источникам, даже под страхом смертной казни [5] [6] [7], в то время как некоторые подвижные арабские шрифты были выполнены Папой Юлием II (1503–1512 гг.) для распространения среди христиан Ближнего Востока [8], а самый старый Коран, напечатанный подвижным шрифтом, был изготовлен в Венеции в 1537/1538 году для османского рынка.
Еврейские тексты и печатные машины были импортированы через Ближний Восток - уже в 1493 году - были обнаружены Константинополь, Фес (1516 год) и сохранившиеся тексты примерно из 1577 года в Цфате (современный Израиль). Беспокойство по поводу публикации религиозных текстов таким образом могло снизить их производство. [9]
В Индии сообщают, что иезуиты « в 1580 году подарили императору Акбару Библию-полиглот, но не смогли вызвать большого интереса». [10] Но, похоже, сыграли роль и практические соображения. Английская Ост - Индская компания , например, принесла принтер Сурат в 1675, но не была в состоянии типа отлитого в индийских сценариях, поэтому предприятие не удалось. [10]
В Северной Америке был принят индейцем чероки Элиасом Будино, который издавал первую газету племени Cherokee Phoenix с 1828 года, частично на языке чероки , используя шрифт чероки, недавно изобретенный его соотечественником Секвойей .
В 19 веке прибытие прессы в стиле Гутенберга на берега Таити (1818 г.), Гавайев (1821 г.) и других островов Тихого океана ознаменовало конец глобального процесса распространения, начавшегося почти 400 лет назад. В то же время пресс «старого стиля» (так в XIX веке стали называть модель Гутенберга) уже находился в процессе вытеснения промышленными машинами, такими как паровой пресс (1812 г.) и ротационный пресс ( 1833 г.), которые радикально отошли от замысла Гутенберга, но по-прежнему придерживались той же линии развития. [11]
Даты по месту
Ниже представлен выбор: [12]
Германия, Австрия и немецкие типографии в Центральной Европе
Пфистер: первая книжная иллюстрация ксилографии c. 1461 [15] [16]
1460 [14]
Strassburg
Иоганн Ментелин [17] Иоганн Грюнингер (1482)
В 1605 году Иоганн Каролус издает «German Relation Aller Fuernemmen und gedenckwuerdigen Historien» (Сборник всех выдающихся и памятных новостей), признанный Всемирной газетной ассоциацией первой газетой. [18]
1488, Missale Aboense и другие версии, первые книги для скандинавских и финских рынков, Бартоломеус Готан
1475 [20]
Бреслау (ныне Вроцлав)
Каспер Эльян из Глогау [21]
Типография Каспера работала до 1483 г. и выпустила 11 наименований. [20]
1475 [14]
Тренто
~ 1475 [14]
Блаубойрен [19]
~ 1475 [14]
Росток [19]
1476 [14]
Ройтлинген
~ 1478–79 [14]
Мемминген
Альбрехт Кунне [ де ] [22]
1479 [14]
Вюрцбург [19]
Георг Рейзер
1479 [14]
Магдебург
1480 [14]
Пассау
1480 [14]
Лейпциг
Конрад Качелофен [ де ] , Андреас Фриснер
~ 1480 [14]
Eichstätt
1482 [14]
Вена
Иоганн Винтербургер [19]
1482 [14]
Мюнхен
Иоганн Шауэр
~ 1482 [14]
Гейдельберг [19]
1484 [14]
Ингольштадт
1485 [14]
Мюнстер
~ 1485 [14]
Регенсбург
1486 [23]
Шлезвиг
Стефан Арндес
~ 1486 [14]
Штутгарт
~ 1488 [14]
Гамбург
1489 [14]
Hagenau
1491 [14]
Фрайбург
1492 [14]
Мариенбург
Якоб Карвейсе
Напечатано всего два издания [24]
Остальная Европа
Италия
Дата
Город
Принтер [25]
Комментарий
1465 [26]
Субиако
Арнольд Паннарц, Конрад Свейнхейм
1467 [26]
Рим
Ульрих Хан, Арнольд Паннарц, Конрад Свейнхейм (с 1467 г.)
1469 [26]
Венеция
Иоганн фон Шпейер , вскоре после этого Николаус Йенсон из Тура, Альд Манутиус
Сенат предоставил Иоганну привилегию на печатание подвижных шрифтов сроком на 5 лет, но вскоре умер. [27] В 1501 году Оттавиано Петруччи выпустил первую книгу нот, напечатанных с подвижного шрифта.
1470 [26]
Милан
Филиппо де Лаванья, Антонио Зарото, вскоре после этого Вальдарфер фон Регенсбург
1470 [26]
Неаполь
1471 [26]
Флоренция
Деметриус Дамилас
Самая ранняя печать на греческом языке
1471 [26]
Генуя
1471 [14]
Феррара
1471 [26]
Болонья
Вероятно, в 1477 году утверждалось, что у него есть первые гравированные иллюстрации [28], хотя в издании Боккаччо 1476 года, созданном Колардом особняком в Брюгге, уже были гравюры на меди [29].
1471 [14]
Падуя
1471 [14]
Тревизо
1472 [14]
Парма
1473 [14]
Павия
1473 [14]
Брешия
~ 1473–74 [14]
Модена
1484 [14]
Сиена
В 15 веке типографии были установлены в 77 городах Италии. В конце следующего столетия в 151 месте в Италии когда-то была полиграфическая деятельность, из которых 130 (86%) находились к северу от Рима. [30] В течение этих двух столетий в Италии действовало в общей сложности 2894 типографа, из которых только 216 располагались на юге Италии. Ок. 60% итальянских типографий располагались в шести городах (Венеция, Рим, Милан, Неаполь, Болонья и Флоренция), при этом концентрация типографий в Венеции была особенно высокой (около 30%). [31]
Швейцария
Дата
Город
Принтер
Комментарий
~ 1468 [14]
Базель
Бертольд Руппель [22]
1470 [14]
Беромюнстер
Гелиас Хелье [ де ] [19]
~ 1474 [14]
Бургдорф [19]
1478 [14]
Женева
Адам Штайншабер [22]
~ 1479 [14]
Цюрих
1577
Шаффхаузен
1577 [32]
Санкт-Галлен
1585 [32]
Фрибург
1664
Айнзидельн
Франция
Дата
Город
Принтер [33]
Комментарий
1470 [14]
Париж
Ульрих Геринг , Мартин Кранц, Михаэль Фрибургер
1473 [14]
Лион
Гийом Ле Рой, [22] покупатель
~ 1475 [14]
Тулуза
1476–77 [14]
Анже
~ 1477–78 [14]
Вьенна
1478–79 [14]
Шабли
1479 [14]
Пуатье
1480 [14]
Кан
1480–82 [14]
Руан
1483 [14]
Труа
1484–85 [14]
Ренн
1486 [14]
Abbeville
~ 1486–88 [14]
Безансон
1490–91 [14]
Орлеан
1491 [14]
Дижон
1491 [14]
Ангулем
1493 [14]
Нант [34]
1493–94 [14]
Туры
1495–96 [14]
Лимож
1497 [14]
Авиньон
1500 [14]
Перпиньян
Помимо вышеперечисленных городов, в небольшом количестве небольших городов также были установлены печатные машины.
Испания
Дата
Город
Принтер [35]
Комментарий
1471-1472 [14]
Сеговия
Йоханнес Парикс
~ 1472-74 [14]
Севилья
~ 1472–1473 [14]
Барселона
Генрих Ботель, Георгиус фон Хольц, Иоганнес Планк
~ 1472–73 [14]
Валенсия
Ламберт Палмарт , Якоб Винцлант
1475 [14]
Сарагоса
Матиас Фландер, Пол Гурус
~ 1480 [14]
Саламанка
1485 [14]
Бургос
1486
Толедо [32]
1496 [14]
Гранада
Мейнрад Унгут, Ханс Пегнитцер
1499 [14]
Монтсеррат
Старейшее издательство в мире все еще работает
1500
Мадрид [32]
Бельгия
Дата
Город
Принтер [36]
Комментарий
1473 [37]
Аалст
Дирк Мартенс
1473–74 [14]
Левен
Иоганн фон Вестфален
~ 1473–74 [14]
Брюгге
Особняк Коларда
Работал с Уильямом Кэкстоном и (?) Обучал его , напечатав первые книги на английском ( Recuyell of the Historyes of Troye ), а также на французском языке, а также первую книгу, в которой для иллюстраций использовались гравюры .
1475–76 [14]
Брюссель
1480 [14]
Oudenaarde
Аренд Де Кейзер
1481 [14]
Антверпен
Мэтт. Ван дер Гус
1483 [14]
Гент
Аренд Де Кейзер
Нидерланды
Дата
Город
Принтер [38]
Комментарий
1473 [14]
Утрехт
1477 [14]
Гауда
Джерард Леу
1477 [14]
Девентер
Ричард Паффроуд
1477 [14]
Зволле
1477 [14]
Делфт
Джейкоб Джейкобзун
1483 [14]
Харлем
Джейкоб Белларт
В 1481 году типография уже производилась в 21 городке.
Венгрия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1472 [39] [40]
Буда (ныне Будапешт )
Андреас Хесс?
Первым произведением, напечатанным на венгерской земле, была книга латинской истории Chronica Hungarorum, опубликованная 5 июня 1472 года.
В 16 веке в Венгрии действовало в общей сложности 20 типографий в 30 различных местах, а некоторые из них переезжали несколько раз из-за политической нестабильности. [41]
Польша
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1473 [42]
Краков
Каспер Штраубе
Самым старым печатным произведением в Польше является Latin Calendarium cracoviense (Краковский календарь), астрономический альманах на одном листе за 1474 год. Хотя Штраубе продолжал публиковаться в Кракове до 1477 года, типография стала постоянно распространяться в Кракове и Польше только после 1503 года. . [24] в 1491 году, первая книга в кириллице сценарии была опубликована Фиолью из Франкония . [43] В 1513 году Флориан Унглер напечатал Hortulus Animae , первую книгу на польском языке .
1499 [14]
Данциг
Франц Род
1538: Wisby'sches Waterrecht , 1540: Narratio Prima
1580 [32]
Варшава
1593
Львов [32]
Маттиас Бернхарт
В 15-16 веках печатные станки были открыты также в Познани , Львове , Бжец-Литевском и Вильнюсе . [20]
Чехия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
~ 1475–76 [14]
Пльзень
Микулаш Бакаларж (имя известно с 1488 г.)
Statuta Ernesti (1476, латиница), Новый Завет (1476, два издания на чешском языке), Passionale , Хроники Трои (ок. 1476, чешский)
1486 [14]
Брно
Конрадус Стахел, Маттиас Прейнлайн
Agenda Olomucensis 1486 и далее 20, частично мелкие оттиски на латинском языке до 1488 года [44]
1487 [14]
Прага
Хроники Трои 1487 г., Псалтырь 1487 г., Библия 1488 г. (все на чешском языке); с 1512 г. печатается на иврите, с 1517 г. тоже на кириллице.
1489 [14]
Кутна Гора
Мартин з Тишнова
Библия (на чешском языке)
Англия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1476 [45]
Вестминстер
Уильям Кэкстон
Первые датированные гравюры в Англии - это индульгенция, датированная 13 декабря 1476 года (дата написана от руки), и Dicts или Sayings , завершенные 18 ноября 1477 года. Между 1472 и 1476 годами Кэкстон уже опубликовал несколько английских работ на континенте ( см. Брюгге выше). [45]
1478 [14]
Оксфорд
Теодерик Руд
~ 1479 [14]
Сент-Олбанс
«Учитель»; Джон Хоул [46]
Издательство St Albans Press выпустило восемь известных гравюр, в том числе " Хроники Англии" . [14]
1480 [14]
Лондон
Джон Летту, Уильям Мачлиния, Винкин де Ворд
Дания
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1482 [23]
Оденсе
Иоганн Снелл
Снелл был первым, кто ввел печать как в Дании, так и в Швеции. [23]
1493 [23]
Копенгаген
Готфрид фон Гемен
Фон Гемен публиковался в Копенгагене с 1493 по 1495 год и с 1505 по 1510 год. Тем временем он работал в голландском городе Лейден. В течение 200 лет официальная политика ограничивала печать в Дании в основном Копенгагеном. [47]
Швеция
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1483 [23]
Стокгольм
Иоганн Снелл
Снелл опубликовал Dialogus creaturarum на острове Риддархольмен в Стокгольме 20 декабря 1483 года.
До 1495 г. [14]
Вадстена
1510 [32]
Упсала
Португалия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1487 [48]
Фаро
Самуэль Гакон (также известный как Портейро )
Первой печатной книгой страны было Еврейское Пятикнижие , Faro Pentatuch, изданное евреем Самуэлем Гаконом на юге Португалии после бегства от испанской инквизиции . [48]
1488 [49]
Чавес [49]
Неизвестно [49]
По словам немецкого ученого Хорха « Сакраменталь» - первая книга, напечатанная на португальском языке, а не «Ливро де Вита Кристи» 1495 года Людольфа де Саксонии, как предполагалось ранее. [49]
1489 [14]
Лиссабон
Раввин Зорба, Рабан Элиэзер
Еврейская пресса Элиэзера Толедано работала вместе с его начальником Иудой Гедалией с 1489 года до изгнания в 1497 году.
1492 [14]
Лейрия
1494 [14]
Брага
1536
Коимбра
1571
Визеу
1583
Ангра-ду-Эроишму , Азорские острова
1622
Порту
Хорватия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
~ 1491 [14]
Косинь , Лика
1494 [14]
Сень
Блаж Баромич
Блаж Баромич со своими сотрудниками основал в Сене типографию, основанную на глаголице. Их первой работой был Бревиарий Сенья.
1530 [50]
Риека
Шимун Кожичич Беня
Сербия и Черногория
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1493–94 [14]
Цетинье
Дурадж IV Црноевич , Макарие
Дурадж IV Црноевич использовал печатный станок, привезенный в Цетинье его отцом Иваном I Црноевичем, чтобы напечатать первые книги в юго-восточной Европе в 1493 году. Печатный станок Црноевича работал с 1493 по 1496 год, выпуская религиозные книги, из которых пять сохранились: Oktoih prvoglasnik , Oktoih petoglasnik , Псалтирь , Molitvenik и Četvorojevanđelje (первая Библия на сербском языке). Urađ руководил печатью книг, писал предисловия и послесловия, а также разработал сложные таблицы псалмов с лунным календарем. Книги из типографии Црноевича были напечатаны в двух цветах, красном и черном, и были богато орнаментированы. Они послужили образцом для многих последующих книг, напечатанных на кириллице.
1537
деревня Вруци в Руйно Жупа недалеко от Ужице ,
иеромонах Феодосий
Rujan Четыре Евангелия в типографии Rujno монастыря
1552 [32]
Белград
Троян Гундулич
Четвороеванжелье , Сербулье
К 1500 году, точке отсечения инкунабулы , в 236 городах Европы были печатные машины, и, по оценкам, было напечатано двадцать миллионов книг для европейского населения, составляющего около семидесяти миллионов человек. [15]
Шотландия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1507 [51] (самый ранний из сохранившихся предметов датирован 4 апреля 1508 г.)
Эдинбург
Уолтер Чепман и Эндроу Майллар
Уильям Эльфинстон , епископ Абердина , очень хотел опубликовать бревиарий (см. Абердинский бревиарий ) и обратился к королю Якову IV с просьбой установить печатный станок. Миллар ранее занимался типографией во Франции, где шотландские авторы традиционно печатали свои книги (см. Auld Alliance ). Самые ранние работы были в основном небольшие книги (около 15 см), но , по крайней мере , одна книга была напечатана в фолио формате , Blind Harry «s The Wallace . [52]
1552
Сент-Эндрюс [53]
Джон Скот [54]
1571
Стирлинг
Роберт Лекпревик
1622
Абердин
Эдвард Рабан
1638
Глазго
Джордж Андерсон
1651
Лейт
Эван Тайлер
1685
Кэмпбелтаун
неизвестный принтер
1694
Maybole
неизвестный принтер
Румыния
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1508
Тырговиште
Иеромонах Макарий
Макари привез в Валахию принц Раду чел Маре . Первая печатная книга в Румынии сделана в 1508 году, Liturghierul . Octoihul также напечатан в 1510 году, а Evangheliarul - в 1512 году [55]
1534
Брашов
В то время город был частью Восточно-Венгерского королевства .
1545
Тырговиште
Димитрий Любавич
Печатаются в основном религиозные книги, в том числе «Молитвеник». [56] Книги, напечатанные в Валахии, также переиздавались для использования в Молдавии, которая в то время не имела собственной типографии.
1550 [57]
Клаузенбург (Клуж-Напока)
В то время город был частью Восточно-Венгерского королевства .
1561
Брашов
Coresi
Întrebare creştinească (Катехисмул)
Греция
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1515
Салоники
1817 г.
Корфу
Литва и Беларусь
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1522 [32]
Вильнюс
Франциск Скорина [ необходима ссылка ]
Маленький путеводитель [ необходима ссылка ]
Исландия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
ок. 1530 [58]
Holar
Джон Маттиассон (швед)
Пресса импортирована по инициативе епископа Джона Арасона. Первым известным местным изданием является латинский песенник Breviarium Holense 1534 года [58].
Норвегия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
середина 16 века
Тронхейм
1644
Осло
Ирландия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1551
Дублин [59]
Хамфри Пауэлл
Первой напечатанной книгой была Книга общей молитвы . [59]
Россия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1553−4 [43]
Москва
Неизвестный
Согласно последним исследованиям, тогда были опубликованы Евангелие и шесть других. [43]
1564 [60]
Москва
Иван Федоров (печатник)
Деяния апостолов ( Апостол ) - первая датированная книга, напечатанная в России. [60]
1711 [61]
Санкт-Петербург
1815 г.
Астрахань
Вплоть до царствования Петра Великого типография в России оставалась ограниченной типографией, основанной Федоровым в Москве. В 18 веке годовой объем печатной продукции постепенно увеличивался со 147 наименований в 1724 г. до 435 (1787 г.), но по-прежнему сдерживался государственной цензурой и повсеместной неграмотностью. [62]
Латвия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1588
Рига
Николаус Моллин
Украина
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1574
Львов
Иван Федоров
Апостол ( Деяния и Послания на славянском языке)
1593 [32]
Львов
Эстония
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1632
Тарту
Якоб Писториус (Якоб Беккер)
PostOrdnung (28.09.1632) был первым документом, напечатанным в Тарту с датой и именем принтера. Типография работала при открытии Тартуского университета (Academia Gustaviana) в том же году. Оборотная сторона документа содержит резолюцию Йохана Скайтта об Академии Густавиана. [63]
Финляндия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1642
Турку
Педер Вальде , шведский
Типография была открыта в Королевской академии Турку, которая была первым университетом (созданным в 1640 году) на территории современной Финляндии.
Грузия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1709
Тбилиси
Михаил Иштванович
Создан по указу Вахтанга VI в Абанотубани , Тбилиси.
Первыми книгами, напечатанными на грузинском языке, были Alphabetum Ibericum sive Georgianum cum Oratione и Dittionario giorgiano e italiano, изданные в Риме в 1629 году [64].
Армения
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1771
Вагаршапат
Святой Григор Лусаворич, Симеон Ереванци (Католикос Армении)
Первая книга, изданная в Эчмиадзине, называлась Սաղմոսարան (Псалмы). [65] Типография - Григор Лусаворич.
Первая книга с армянскими буквами была издана в Майнце ( Германия ) в 1486 году. Первой армянской книгой, изданной в типографии, была Урбатагирк - Книга пятничных молитв, которая была издана Акопом Мегхапартом в Венеции в 1512 году.
Гренландия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1860 г.
Годтааб
Латинская Америка
Мексика
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1539 [66]
Мехико
Хуан Паблос из Брешии [67] в Доме первой типографии в Америке
Основанная архиепископом Хуан - де - Zumarraga , используя Hans Cromberger из Севильи , первая книга напечатана была Breve у Мас Compendiosa Doctrina Кристина , [67] написаны на испанском и родном языке науатль. [68] Между 1539 и 1600 печатными машинами было выпущено 300 изданий, а в следующем столетии было напечатано 2007 изданий. [69] В XVI веке более 31% местных оттисков были на коренных индийских языках, в основном религиозных текстах и грамматиках или словарях индейских языков. В 17 веке этот показатель упал до 3% от общего объема производства. [70]
1640 [66]
Пуэбла
Перу
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1581 [66]
Лима
Антонио Рикардо
В период с 1584 по 1699 год печатные машины выпустили 1106 наименований. [71]
Гватемала
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1660 [66]
город Гватемала
Первая книга - Un tratado sobre el cultivo del añil , которая, не случайно, была напечатана синими чернилами. [72]
Парагвай
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1700 [66]
Иезуитская миссия Парагвая
Создан из местных материалов местными рабочими гуарани, принявшими христианство. [66]
Куба
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1707 [66]
Гавана
Колумбия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1736 [66]
Богота
Эквадор
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1759 [66]
Кито
Чили
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1776 [66]
Сантьяго де Чили
Пресс работал недолго. [66] В 1812 г. учрежден навсегда.
1810 г.
Вальпараисо
Аргентина
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1780 [66]
Буэнос айрес
Пуэрто-Рико
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1806 г.
Уругвай
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1807 [73]
Монтевидео
Бразилия
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1808 [74]
Рио де Жанейро
Венесуэла
Дата
Город
Принтер
Комментарий
1808 [66]
Каракас
Африке
Дата
Город
Страна
Принтер
Комментарий
1494
Сан-Томе и Принсипи
Валентим Фернандес
Ранние немецкие типографы [75] [ сомнительно - обсудить ] сделали карту Сан-Томе, но, похоже, она была напечатана в Лиссабоне, а не в Африке. Нет свидетельств о каких-либо работах, напечатанных в Африке
1516
Фес
Марокко
Еврейский
Беженцы, работавшие на печатника раввина Элиэзера Толедано в Лиссабоне [76]
Еще в 16 веке
Мозамбик
португальский
Луанда
Ангола
португальский
Малинди
Кения
португальский
1795
Кейптаун
Южная Африка [77]
Иоганн Кристиан Риттер Герман
Альманах за период 1796 года . [78] [79] Возможность печати может быть уже в 1784 году, когда Риттер прибыл на мыс, но более ранние публикации не появились. [80] : облицовка п. 157 с. 160 Считается, что Риттер напечатал Альманахи за 1795–1797 гг., Предполагая начало печати 1794 г. [81]
1798
Каир
Египет
Французский
1825 г.
Мадагаскар
английский
Малагасийский перевод Краткого катехизиса Ассамблеи [82]
1831 [77]
Grahamstown
Южная Африка
Grahamstown Journal
1833 г.
Маврикий
1841 [77]
Питермарицбург
Южная Африка
Ивангели и ли инкукли, и ли баливейо Г'Умату
1841 [77]
Умлази
Южная Африка
Incuadi yokuqala yabafundayo
1856 [77]
Блумфонтейн
Южная Африка
Orange Vrystaad ABC spel en leesboek
1855 [83]
Scheppmansdorf (сейчас: Rooibank )
Намибия
Франц Генрих Кляйншмидт
29 июня 1855 года протестантский миссионер Кляйншмидт опубликовал 300 экземпляров катехизиса Лютера на языке нама, которые представляют собой первые печатные произведения на этом языке. Политические волнения, похоже, помешали дальнейшей полиграфической деятельности. Сообщалось, что печатная машина работала еще в 1868 году, но было ли возобновлено печатание, неизвестно. [83]
1870-е [84]
Малави
1892 г.
Солсбери
Южная Родезия (сейчас: Зимбабве )
«Rhodesia Herald» в печати, возможно, началось раньше [80] : 169
Азия
Южная Азия
Дата
Город
Страна
Принтер
Комментарий
1556
Гоа
Португальский Индия
Иезуиты
Пресса была прикреплена к колледжу Святого Павла . См. Печать в Гоа .
1674-75
Бомбей
Британская Индия
Бхимджи Парикх [85] / Генри Хиллз
Ост-Индская компания поставила печатную машину только с латинским шрифтом.
1712 г.
Транкебар
Датская Индия
Danish-Halle / SPCK Миссия
1736 г.
Коломбо
Цейлон , Голландская Индия
Голландская реформаторская церковь / Голландская Ост-Индская компания
Печать на голландском, сингальском и тамильском языках
1758
Пондичерри
Французская Индия
Томас Артур, граф де Лалли
Захвачен Ост-Индской компанией и переехал в Мадрас в 1761 году.
1761
Мадрас
Британская Индия
Иоганн Филипп Фабрициус
Печать на тамильском языке с использованием трофейного пресса Пондичерри.
1772 г.
Мадрас
Британская Индия
Шахамир Шаамирян , армянин
Первой изданной здесь книгой была Այբբենարան (Айббенаран - Букварь для чтения) на армянском языке.
1777, ноябрь
Калькутта
Британская Индия
Джеймс Огастес Хики
Издатель Hicky's Bengal Gazette
1778, январь
Калькутта
Британская Индия
Роберт Уильям Кирнандер и Джон Захария Кирнандер
Миссионеры SPCK
Между 1777 и 1779 гг.
Hooghly
Британская Индия
Чарльз Уилкинс и Натаниэль Брасси Халхед
1780 г., ноябрь
Калькутта
Британская Индия
Барнард Мессинк и Питер Рид
Издатели газеты India Gazette
1792
Бомбей
Британская Индия
1800
Серампур
Датская Индия
Баптистское миссионерское общество
Печать Библии и книг на нескольких индийских языках
1848 г.
Лахор
Британская Индия
Сайед Мухаммад Азим
Lahore Chronicle Press, расположенная в старом дворце Наулаха, печатная на английском и фарси (персидском)
Османская империя
Дата
Город
Принтер
Комментарий
13 декабря 1493 г.
Константинополь
Давид и Самуил ибн Нахмиас, иврит
Первой напечатанной книгой в Османской империи была книга «Арба Турим» на иврите . [86] Некоторые считают, что год - 1503 или 1504. [86]
1519–1523
Церковь Святого Георгия в Sopotnica , Герцеговинский Санджак , Османская империя (ныне село в Устипрача , Республика Сербская , Босния и Герцеговина ). Книги были напечатаны на церковнославянском языке сербской редакции.
Божидар Горажданин
иератикон (1519 г.), псалтырь (1521 г.) и малое евхологион (1523 г.)
1554
Бурса
1567
Константинополь
Апкар Тебир , Армянский
Первой напечатанной здесь книгой была Փոքր քերականութիւն (Poqr Qerakanutyun - Краткая армянская грамматика) на армянском языке.
1584
Монастырь Святого Антония, Кожая , Ливан
Первая типография на Ближнем Востоке, представленная патриархом маронитами Сергием ар-Резци; Псалтырь был напечатан впервые в 1585 году [87]
1610
Монастырь Святого Антония, Кожая , Ливан
Вторая типография, созданная христианскими маронитами в Ливане; печататься как сирийский и арабский в сирийском сценарии
1627-28
Стамбул
Никодим Метаксас
Первый печатный станок греческих книг в Оттской империи. Закрыт властями в 1628 г. [88]
1706
Алеппо
Афанасий Даббас
Первая машина для печати арабской графикой в Османской империи; действовал до 1711 года. Финансировался Константином Бранковяну и основан при содействии Антима Иберийского . [7] [89]
1729 [90]
Константинополь
Ибрагим Мутеферрика
Первая печатная машина для печати с использованием арабского шрифта, созданная мусульманами в Османской империи, несмотря на сопротивление каллиграфов и некоторых алимов . Он работал до 1742 года, выпустив в общей сложности семнадцать произведений, все из которых касались нерелигиозных, утилитарных вопросов. [91]
1734
Монастырь Святого Иоанна Чуэйра , Хенчара , Ливан
Абдаллах Захир
1759
Смирна (Измир)
Маркос, Армянский
1779 [92]
Константинополь
Джеймс Марио Матра (британец)
Неудачная попытка возродить книгопечатание на османских землях [92]
Согласно некоторым источникам, султан Баязид II и его преемники запретили печатать арабским шрифтом в Османской империи с 1483 года под страхом смертной казни, но печать другими шрифтами производилась евреями, а также греческими, армянскими и другими христианскими общинами (1515 Салоники , 1554 Бурса (Адрианополь), 1552 Белград, 1658 Смирна). Печать арабским шрифтом немусульманами в Османской империи началась с печатного станка Афанасия Даббаса в Алеппо в 1706 году. [7] В 1727 году султан Ахмед III дал свое разрешение на создание первой легальной типографии для печати светских произведений. Мусульмане пишут арабским шрифтом (исламские религиозные публикации все еще оставались запрещенными) [91], но печатная деятельность по-настоящему не развивалась до 19 века.
Юго-Восточная Азия
Дата
Город
Страна
Принтер
Комментарий
1590
Манила
Филиппины
1668
Батавия
Индонезия
1818 г.
Остров Суматра
Индонезия
Восточная Азия
Дата
Город
Страна
Принтер
Комментарий
1590
Нагасаки
Япония
Алессандро Валиньяно
Иезуиты в Нагасаки основали в Японии издательство The Jesuit Mission Press и напечатали ряд книг на латинизированном японском языке.
1833 [93]
Макао
Китай
Первые печатные машины были привезены западными священниками для их миссионерской работы из Европы и Америки. Самый ранний из известных, типография albion , была создана в португальской колонии Макао, а затем переехала в Кантон и Нинбо . [93]
1883 [94]
Сеул
Корея
Иноуэ Какугоро (японский)
Первый печатный станок был импортирован из Японии для публикации первой корейской газеты Hansong Sunbo на корейском языке . После того, как консерваторы уничтожили прессу, Иноуэ вернулся с новым из Японии, возродив газету как еженедельник под названием Hansong Chubo . Прессы были также открыты в Сеуле в 1885, 1888 и 1891 годах западными миссионерами. [94] Однако самый ранний печатный станок, по-видимому, был введен японцами в договорный порт Пусан в 1881 году для публикации первой корейской газеты - двуязычного синпо Chosen . [95]
Иран
Дата
Город
Страна
Принтер
Комментарий
1636
Новая Джульфа , Исфахан
Персия
Хачатур Кесараци , армянин
Первой напечатанной здесь книгой была Սաղմոս ի Դավիթ (Сагмос и Давит - Псалтырь ) на армянском языке.
1820 г.
Тегеран
Персия
1817 [96]
Тебриз
Персия
Заин аль-Абидин Тебризи (?)
США и Канада
Дата
Город
Страна
Принтер
Комментарий
1638
Кембридж, Массачусетс
США
Стивен Дэй , Сэмюэл Грин (с 1649 г.)
Эта типография располагалась в доме первого президента Гарвардского колледжа Генри Данстера . Он напечатал первую Библию в британской Северной Америке в 1663 году на английском и алгонкинском языках . [97]
1682 [98]
Джеймстаун, Вирджиния
США
1685 [98]
Филадельфия
США
Уильям Брэдфорд
1685
Сент-Мэри-Сити , Мэриленд [98]
США
Уильям и Дина Натхед открыли печатную машину в Аннаполисе в 1686 г. [99]
1693 [98]
Нью-Йорк
США
Уильям Брэдфорд
1731 [98]
Чарльстон, Южная Каролина
США
1735 г.
Germantown
США
Кристоф Зауэр
1749 [98]
Нью-Берн, Северная Каролина
США
1752
Галифакс
Канада
Джон Бушелл
The Halifax Gazette , первая газета Канады, впервые была издана в этом году.
1761 [98]
Уилмингтон, Делавэр
США
1762 [98]
Саванна, Джорджия
США
1764 [98]
Новый Орлеан , Луизиана
Испанская Луизиана (позже США)
1783 [98]
Сент-Огастин, Флорида
Ла Флорида (Новая Испания) (позже США)
1787 [98]
Лексингтон, Кентукки
США
1791 [98]
Роджерсвилл, Теннесси
США
1828 г.
Нью-Эчота , Арканзас
США
Элиас Будино ( Чероки )
Будино издал Cherokee Phoenix как первую газету племени.
1833 [98]
Монтерей, Калифорния
Мексика (позже США)
1834 [98]
Санта-Фе
Мексика (позже США)
1846 г.
Сан-Франциско
США
1853 г.
Орегон
США
1858 г.
Остров Ванкувер
Канада
Австралия и Океания
Дата
Город
Страна
Принтер
Комментарий
1795
?
Австралия
1802 г.
Сидней
Австралия
Джордж Хау
1818 г.
Хобарт , Тасмания
Австралия
1818 г.
Таити
Французская Полинезия
1821 г.
Гавайи
Королевство Гавайи
1835 г.
Пайхия
Новая Зеландия
Уильям Коленсо
Первой книгой был перевод части Библии на маори по заказу Церковного миссионерского общества: «Конга Пукапука о Паора те Апоторо ки те Хунга о Эпеха о Пирипаи» (Послания святого Павла к Филиппийцам и ефесянам).
1836 г.
Мауи
Королевство Гавайи
Смотрите также
Editio Princeps
Неуязвимый
Рекомендации
Перейти ↑ Weber 2006 , p. 387ошибка harvnb: цель отсутствует: CITEREFWeber2006 ( справка ):
В то же время, когда был изобретен печатный станок в физическом, технологическом смысле, «печатный станок» в расширенном смысле слова также вступил в историческую стадию. Так родился феномен публикации.
^ Э.Л. Эйзенштейн: «Революция печати в Европе раннего Нового времени», Кембридж, 1993, стр. 13–17, цитируется в: Ангус Мэддисон : «Рост и взаимодействие в мировой экономике: корни современности», Вашингтон, 2005 г., стр. 17f.
^ Эйзенштейн Элизабет Л. (1979) - Печатный станок как агент перемен, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 410.
^ Февр, Люсьен; Мартин, Анри-Жан (1976): «Появление книги: влияние печати 1450–1800», Лондон: New Left Books, цитируется по: Андерсон, Бенедикт: « Comunidades Imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la diffusión del nacionalismo ", Fondo de cultura económica, Мексика, 1993, ISBN 978-968-16-3867-2 , стр. 58f.
^ Сурайя Фароки, Субъекты султана: культура и повседневная жизнь в Османской империи , стр. 134-136, IBTauris, 2005, ISBN 1-85043-760-2 , ISBN 978-1-85043-760-4 ; Энциклопедия ислама: Fascicules 111-112: Masrah Mawlid , Clifford Edmund Bosworth
Перейти ↑ Watson 1968 , p. 435; Клогг 1979 , стр. 67
^ а б вФедоров, Иоана (2013). «Начало арабского книгопечатания в Османской Сирии (1706-1711). Роль румын в достижениях Афанасия Даббаса» . Периодическое издание ARAM . 25: 1 и 2: 231–260.
^ Крек 1979 , стр. 203
^«Начало еврейской печати в Египте» (PDF) . Журнал Британской библиотеки . Проверено 12 июля 2019 .
^ a b Ангус Мэддисон: рост и взаимодействие в мировой экономике: корни современности, Вашингтон, 2005 г., стр. 65
↑ Основной источник - Meyers Konversations-Lexikon, 4-е издание, 1888–1890, запись «Buchdruckerkunst (Ausbreitung der Erfindung)»
^"(Место: DE)" , Каталог кратких названий Incunabula , Британская библиотека , получено 9 декабря 2017 г.
^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da"Incunabula Short Title Catalogue". British Library. Retrieved 27 August 2011.
^ a bFernand Braudel, "Civilization & Capitalism, 15–18th Centuries, Vol 1: The Structures of Everyday Life", William Collins & Sons, London 1981
^ a b c dRush C. Hawkins (1884). Titles of the first books from the earliest presses established in different cities, towns, and monasteries in Europe, before the end of the fifteenth century, with brief notes upon their printers. New York: J.W. Bouton – via HathiTrust.
^ a bJohn Henry Hessels (1910), "Typography", Encyclopædia Britannica (11th ed.), New York, pp. 509–548, OCLC 14782424 – via Internet Archive, History of Typography: Spread of Typography
^World Association of Newspapers: "Newspapers: 400 Years Young!" Archived March 10, 2010, at the Wayback Machine
^ a b c d e f g h i j kTheodore Low De Vinne (1877). "Spread of Printing". The Invention of Printing (2nd ed.). London: Trübner & Co.
^ a b cWydra 1987, p. 89
^Joachim Köhler (ed.): Geschichte des christlichen Lebens im schlesischen Raum, LIT Verlag Münster, 2002, ISBN 978-3-8258-5007-4, p. 404
^ a b c dAllen Kent; et al., eds. (1978). "Printers and Printing, 15th Century". Encyclopedia of Library and Information Science. 23. Marcel Dekker. pp. 296? – 356?. ISBN 978-0-8247-2023-0.
^ a b c d eDal 1987, p. 37
^ a bWydra 1987, pp. 88f.
^"(Place:IT)", Incunabula Short Title Catalogue, British Library, retrieved 9 December 2017
^ a b c d e f g hBorsa 1976, p. 313
^Helmut Schippel: Die Anfänge des Erfinderschutzes in Venedig, in: Uta Lindgren (Hrsg.): Europäische Technik im Mittelalter. 800 bis 1400. Tradition und Innovation, 4th ed., Berlin 2001, p.540f. ISBN 3-7861-1748-9
^David Landau & Peter Parshall, The Renaissance Print, Yale, p241, 1996, ISBN 0-300-06883-2
^"Musée des arts et métiers : les trois révolutions du livre". livre.arts-et-metiers.net.
^Borsa 1976, p. 314
^Borsa 1977, pp. 166–169
^ a b c d e f g h i jHenri Bouchot (1890). "Topographical index of the principal towns where early printing presses were established". In H. Grevel (ed.). The book: its printers, illustrators, and binders, from Gutenberg to the present time. London: H. Grevel & Co.
^"(Place:FR)", Incunabula Short Title Catalogue, British Library, retrieved 9 December 2017
^Malcolm Walsby (2011). The Printed Book in Brittany, 1484-1600. Brill. ISBN 978-90-04-20451-5.
^"(Place:ES)", Incunabula Short Title Catalogue, British Library, retrieved 9 December 2017
^"(Place:BE)", Incunabula Short Title Catalogue, British Library, retrieved 9 December 2017
^"Dirk Martens Website" (in Dutch). Archived from the original on 2008-01-28.
^"(Place:NL)", Incunabula Short Title Catalogue, British Library, retrieved 9 December 2017
^Unesco Bulletin for Libraries: Volume: XXVI, - PAGE: 137
^Publishers and booksellers in Hungary - PAGE: 7 (University of California)
^Borsa 1987, p. 107
^Wydra 1987, p. 88
^ a b cThe European Library Archived 2006-02-21 at the Wayback Machine
^E. Urbánková, Soupis prvotisků českého původu. Praha: SK ČSR 1986
^ a bBlake 1978, p. 43
^White, Debbie. "St Albans School solves 'mystery' of whereabouts of lost centuries-old Latin book". Herts Advertiser.
^Dal 1987, pp. 37f.
^ a bHorch 1987, p. 125
^ a b c dHorch 1987, p. 132
^"Matica hrvatska - Vijenac 449 - Šimun Kožičić Benja i njegova glagoljska tiskara u Rijeci".
^"Scottish Book Trade Index (SBTI)". National Library of Scotland. Archived from the original on April 7, 2006. Retrieved 2008-03-30. In September 1507, with Walter Chepman, [Andrew Myllar] received letters patent from James IV of Scotland allowing them to set up the first printing-press in Scotland.
^"1508 - Earliest dated Scottish book". National Library of Scotland. Archived from the original on 2007-10-20. Retrieved 2008-03-30.
^"500 Years of Scottish Printing". Scottish Printing Archival Trust. Retrieved 2008-04-11.
^"The Spread of Scottish Printing". National Library of Scotland. Archived from the original on 2010-07-23. Retrieved 2008-04-11.
^I. Bianu, Psaltirea Scheiana, Bucharest, 1889
^Istoria Romaniei, Vol II, p. 684
^Borsa 1987, p. 106
^ a bKvaran 1997, p. 140
^ a b"Printing of Ireland's first book, the 'Book of Common Prayer', to be commemorated". The Irish Times.
^ a bAppel 1987, p. 95
^Appel 1987, p. 97
^Appel 1987, pp. 96ff.
^Tartu Ülikooli trükikoda 1632–1710: Ajalugu ja trükiste bibliograafia = Druckerei der Universität Dorpat 1632–1710: Geschichte und Bibliographie der Druckschriften. Ene-Lille Jaanson (ed.). Tartu: Tartu Ülikooli Raamatukogu. 2000. ISBN 9985-874-14-5.CS1 maint: others (link)
^Lang, David Marshall (1957). The Last Years of the Georgian Monarchy, 1658-1832. Columbia University Press. p. 131.
^"Armenology Research National Center" – via www.armenology.net.
^ a b c d e f g h i j k l mHensley C. Woodbridge & Lawrence S. Thompson, "Printing in Colonial Spanish America", Troy, N.Y., Whitson Publishing Company, 1976, quoted in: Hortensia Calvo, "The Politics of Print: The Historiography of the Book in Early Spanish America", Book History, Vol. 6, 2003, pp. 277–305 (278)
^ a b"Margarete Rehm: Information und Kommunikation in Geschichte und Gegenwart" (in German). Archived from the original on 2007-04-18. Retrieved 2007-04-13.
^Murray, S.A.P. (2012). The library: An illustrated history. New York: Skyhorse Publishing, pp. 140.
^Magdalena Chocano Mena, "Colonial Printing and Metropolitan Books: Printed Texts and the Shaping of Scholarly Culture in New Spain: 1539–1700", Colonial Latin American Historical Review 6, No. 1 (1997): 71–72, quoted in: Hortensia Calvo, "The Politics of Print: The Historiography of the Book in Early Spanish America", Book History, Vol. 6, 2003, pp. 277–305 (296)
^Magdalena Chocano Mena, "Colonial Printing and Metropolitan Books: Printed Texts and the Shaping of Scholarly Culture in New Spain: 1539–1700", Colonial Latin American Historical Review 6, No. 1 (1997): 73&76, quoted in: Hortensia Calvo, "The Politics of Print: The Historiography of the Book in Early Spanish America", Book History, Vol. 6, 2003, pp. 277–305 (279)
^Pedro Guibovich, "The Printing Press in Colonial Peru: Production Process and Literary Categories in Lima, 1584–1699", Colonial Latin American Review 10, No. 2 (2001): 173, quoted in: Hortensia Calvo, "The Politics of Print: The Historiography of the Book in Early Spanish America", Book History, Vol. 6, 2003, pp. 277–305 (296)
^Darío, Rubén (1887). "La Literatura en Centro-América". Revista de artes y letras (in Spanish). Biblioteca Nacional de Chile. XI: 591. MC0060418. Retrieved 25 March 2019. La imprenta estaba entonces en sus principios por aquellos lugares. Desde la publicación del primer libro centro-americano, un Tratado sobre el cultivo del añil, impreso con tinta azul
^"Hispanic: Notable Acquisitions". UK: British Library. Retrieved 1 December 2017.
^Brown University: Impressão Régia in Rio de Janeiro
^Ferdinand Geldner, Die Deutschen Inkunabeldrucker, Vol. 2, Stuttgart, 1970, p. 314, quoted in: Man 2002
^History of Science-Printing, accessed 2009/05/04
^ a b c d eAlan Charles Gore Lloyd (1914). J. Y. W. Macalister; Alfred W. Pollard (eds.). "Birth of Printing in South Africa". The Library: A Quarterly Review of Bibliography and Library Lore. London. 5: 31–43. hdl:2027/mdp.39015014978228. ISSN 0024-2160 – via HathiTrust.
^, Early Cape Printing 1796–1802, South African Library Reprint Series, No. 1, South African Library, Cape Town, (1971)
^S. H. Steinberg, Five Hundred Years of Printing, Harmondsworth: Penguin Books, (1955) 2nd ed. 1961, p. 214
^ a b, "South Africa in Print", Book Exhibition Committee van Riebeeck Festival, Cape Town, (1952)
^Robinson, A. M. Lewin (1979). From Monolith to Microfilm: a story of the recorded word. Cape Town: South African Library. p. 37. ISBN 0-86968-020-X.
^Belrose-Huyghes: Considérations sur l'introduction de l'imprimerie à Madagascar
^ a bWalter Moritz, "Die Anfänge des Buchdrucks in Südwestafrika/Namibia", Gutenberg-Jahrbuch, Vol. 1979 (1979), pp.269–276
^Steve S. Mwiyeriwa (1978). "Printing Presses and Publishing in Malawi". Society of Malawi Journal. 31. JSTOR 29778404.
^AK Priolkar, The Printing Press in India: Its Beginnings and Early Development, (Mumbai: Marathi Samsodhana Mandala, 1958), p. 32
^ a bNaim A. Güleryüz, Bizans'tan 20. Yüzyıla - Türk Yahudileri, Gözlem Gazetecilik Basın ve Yayın A.Ş., İstanbul, January 2012, p.90 ISBN 978-9944-994-54-5
^"Short History of the Monastery of Saint Anthony". Qozhaya: The Monastery of St. Anthony.
^History of Greek Pringing, American School of Classica Studies at Athens
^"Athanasius al-Dabbas Publishes the First Books Printed in Arabic in the Middle East". Jeremy Norman's HistoryofInformation.com.
^Watson 1968, p. 436; Clogg 1979, p. 67
^ a bWatson 1968, p. 436
^ a bClogg 1979, p. 67
^ a bReed, Christopher A.: Gutenberg in Shanghai: Chinese Print Capitalism, 1876–1937, University of British Columbia Press, Vancouver 2005, ISBN 0-7748-1041-6, pp. 25–87 (69)
^ a bMcGovern 1967, pp. 21–23
^Altman 1984, pp. 685–696
^Christoph Werner (2000). An Iranian Town in Transition: A Social and Economic History of the Elites of Tabriz, 1747–1848. Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag.
^Murray, S. (2009). The library: An illustrated history. Skyhorse Publishing. p. 140.
^ a b c d e f g h i j k l m nLawrence C. Wroth (1938), "Diffusion of Printing", The Colonial Printer, Portland, Maine: Southworth-Anthoensen Press, OL 6370726M
^Wroth, Lawrence Counselman (1922). "Dinah Nuthead and the First Annapolis Press". A History of Printing in Colonial Maryland, 1686-1776. Typothetae of Baltimore. pp. 12–15.
Источники
Altman, Albert A. (1984), "Korea's First Newspaper: The Japanese Chosen shinpo", The Journal of Asian Studies, 43 (4): 685–696, doi:10.2307/2057150, JSTOR 2057150
Appel, Klaus (1987), "Die Anfänge des Buchdrucks in Russland in der literaturfähigen Nationalsprache" [Beginnings of printing in Russia], Gutenberg-Jahrbuch (in German), 62: 95–103
Blake, Normann F. (1978), "Dating the First Books Printed in English", Gutenberg-Jahrbuch: 43–50
Bolza, Hans (1967), "Friedrich Koenig und die Erfindung der Druckmaschine" [Friedrich Koenig and the invention of the printing press], Technikgeschichte (in German), 34 (1): 79–89
Borsa, Gedeon (1976), "Druckorte in Italien vor 1601" [Printing locations in Italy before 1601], Gutenberg-Jahrbuch (in German): 311–314
Borsa, Gedeon (1977), "Drucker in Italien vor 1601" [Printers in Italy before 1601], Gutenberg-Jahrbuch (in German): 166–169
Borsa, Gedeon (1987), "Die volkssprachigen Drucke im 15. und 16. Jahrhundert in Ungarn" [Vernacular printing in the 15th and 16th centuries in Hungary], Gutenberg-Jahrbuch (in German), 62: 10903–108
Clogg, Richard (1979), "An Attempt to Revive Turkish Printing in Istanbul in 1779", International Journal of Middle East Studies, 10 (1): 67–70, doi:10.1017/s0020743800053320
Dal, Erik (1987), "Bücher in dänischer Sprache vor 1600" [Books in Danish before 1600], Gutenberg-Jahrbuch (in German), 62: 37–46
Gerhardt, Claus W. (1971), "Warum wurde die Gutenberg-Presse erst nach über 350 Jahren durch ein besseres System abgelöst?" [Why was the Gutenberg press replaced by a better system after more than 350 years?], Gutenberg-Jahrbuch (in German): 43–57
Gerhardt, Claus W. (1978), "Besitzt Gutenbergs Erfindung heute noch einen Wert?" [Does Gutenberg's invention still have value today?], Gutenberg-Jahrbuch (in German): 212–217
Horch, Rosemarie Erika (1987), "Zur Frage des ersten in portugiesischer Sprache gedruckten Buches" [On the question of the first book printed in Portuguese], Gutenberg-Jahrbuch (in German), 62: 125–134
Krek, Miroslav (1979), "The Enigma of the First Arabic Book Printed from Movable Type", Journal of Near Eastern Studies, 38 (3): 203–212, doi:10.1086/372742, S2CID 162374182
Kvaran, Gudrun (1997), "Die Anfänge der Buchdruckerkunst in Island und die isländische Bibel von 1584", Gutenberg-Jahrbuch (in German), 72: 140–147
Man, John (2002), The Gutenberg Revolution: The Story of a Genius and an Invention that Changed the World, London: Review, ISBN 978-0-7472-4504-9
McGovern, Melvin (1967), "Early Western Presses in Korea", Korea Journal: 21–23
Moritz, Walter (1979), "Die Anfänge des Buchdrucks in Südwestafrika/Namibia", Gutenberg-Jahrbuch (in German): 269–276
Watson, William J. (1968), "İbrāhīm Müteferriḳa and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society, 88 (3): 435–441, doi:10.2307/596868, JSTOR 596868
Wydra, Wieslaw (1987), "Die ersten in polnischer Sprache gedruckten Texte, 1475–1520" [First texts printed in Polish, 1475-1520], Gutenberg-Jahrbuch (in German), 62: 88–94
дальнейшее чтение
Charles Henry Timperley (1839). "Chronological index of the towns and countries in which the art of printing is known to have been exercised". Dictionary of Printer and Printing. London: H. Johnson.
Henry Cotton (1866). A Typographical Gazetteer (2nd ed.). Clarendon Press – via HathiTrust.
On the effects of Gutenberg's printing
Eisenstein, Elizabeth L., The Printing Press as an Agent of Change, Cambridge University Press, September 1980, Paperback, 832 pages, ISBN 0-521-29955-1
McLuhan, Marshall, The Gutenberg Galaxy: The Making of Typographic Man (1962) Univ. of Toronto Press (1st ed.); reissued by Routledge & Kegan Paul, ISBN 0-7100-1818-5
Febvre, Lucien & Martin, Henri-Jean, The Coming of the Book: the impact of printing 1450–1800, Verso, London & New York, 1990, ISBN 0-86091-797-5