Самое долгое путешествие | |
---|---|
Разработчики) | Funcom |
Издатель (ы) |
|
Производитель (и) | Рагнар Торнквист |
Дизайнер (ы) | Дидрик Толлефсен Рагнар Торнквист |
Программист (ы) | Мортен Лоде Аудун Торнквист |
Художник (ы) | Дидрик Толлефсен |
Писатель (ы) | Рагнар Торнквист |
Композитор (ы) | Бьёрн Арве Лагим |
Платформа (и) | Microsoft Windows , iOS |
Выпускать | Окна
|
Жанр (ы) | Приключение в жанре "укажи и щелкни" |
Режим (ы) | Одиночная игра |
The Longest Journey ( букмол : Den Lengste Reisen ) - это волшебная реалистичная приключенческая видеоигра в жанре point-and-click, разработанная норвежской студией Funcom для Microsoft Windows и выпущенная в 1999 году.
Игра имела коммерческий успех, к 2004 году было продано более 500 000 единиц, и была встречена критиками. Версия для iOS была выпущена 28 октября 2014 г. [3]
The Longest Journey - это приключенческая игра в жанре « укажи и щелкни», в которой игрок взаимодействует с объектами на экране, чтобы решать головоломки и продвигать историю. В игре представлены обширные записанные диалоги, большая часть которых не важна для завершения игры, но вносит свой вклад в ее сеттинг. [ необходима цитата ]
Краткое изложение сюжета в этой статье может быть слишком длинным или излишне подробным . ( Июль 2011 г. ) |
Действие игры происходит в параллельных вселенных Аркадии и индустриального Старка, где преобладает магия . Главная героиня, Эйприл Райан , 18-летняя студентка-искусствовед, живущая в Старке, определена как «Оборотень», способная перемещаться между этими мирами, и которой поручено восстановить их необходимый баланс.
История начинается в Старке, где спящая Эйприл непреднамеренно перемещается в Аркадию и встречает «Белого Дракона», который идентифицирует ее как героиню грядущей истории. Узнав об этом, Эйприл подвергается нападению темного «Вихря Хаоса» и просыпается в Старке, где считает свой опыт кошмаром. Позже персонаж «Кортез» удивляет ее, раскрывая свои знания.
Когда сюрреалистическая деятельность начинает влиять на ее друзей, Эйприл снова встречается с Кортезом, который переносит ее в аркадский город Маркурия. Там она встречает Тобиаса Гренсрета, Веструма Стража; изучает Alltongue, общий язык в Аркадии; и слышит от Тобиаса, что Равновесие, защищающее оба мира, растворяется после того, как его Хранитель оставил без внимания, и должен быть восстановлен при появлении другого.
Чтобы вернуться в Старк, Эйприл навещает Брайана Вестхауса, друга Кортеса, который помогает ей вернуться; Затем Кортес рассказывает ей об организации, известной как Авангард или Церковь Вольтеков. На следующий день Эйприл консультируется с Уорреном Хьюзом, бездомным мальчиком, который соглашается помочь Эйприл, если она стирает его судимость и находит его пропавшую сестру, при этом Эйприл находит куб данных в церкви Вольтеков. Затем Хьюз отсылает ее к хакеру по имени Бернс Флиппер, который показывает, что богатый магнат Джейкоб Макаллен является главой Авангарда, которому помогает Гордон Хэллоуэй, бывший кандидат на опеку, разделенный Авангардом на Хаос (в Аркадии) и Логику (в Старке). ), и дает ей ложное удостоверение личности, с помощью которого она может проникнуть в Авангард через подставную компанию MTI.
Встретившись с Кортезом и отцом Раулем в католическом соборе, Эйприл узнает, что Аркадия находится на грани войны. Позже в Аркадии Эйприл встречает трактирщика Бенриме Салмина и ясновидящего Абнакса, посла Венара, который определяет надвигающуюся опасность. Утром Эйприл узнает о четырех магических видах, у каждого из которых есть пророчества о спасителе, который восстановит Равновесие только для того, чтобы, наконец, нарушить его, и решает посетить один из таких видов, крылатый Алатиан с острова Алайс, покоривший море. -путешествуйте, спасая говорящую птицу, которую она назвала Вороной. Перед отъездом она узнает, что должна победить алхимика по имени Ропер Клакс, чтобы освободить ветер кораблей, которые он держит в плену.
В Башне Ропера Клэкс Эйприл бросает вызов Клэку, чтобы он использовал свою магию против ее калькулятора, и побеждает. Непосредственно перед ее отъездом в Алайс Тобиас дает Эйприл Талисман Равновесия. По пути Эйприл убивает монстра, известного как «Гриблер», спасая одну из своих плененных Банду, вид которой позже дал ей имя «Эйприл Банду-эмбата» в знак благодарности и подарил ей часть диска, необходимую для восстановления Равновесия. .
Во время путешествия к Алайсу на корабль нападает «Буря Хаоса», и Эйприл саботирует компас корабля, чтобы восстановить его курс. Когда капитан корабля хватает ее Талисман, Эйприл пытается вернуть его и при этом топит корабль, после чего экипаж бросает ее на плоту . Она взята в плен Maerum, в Русалке -подобных видов , относящихся к Alatian, но в настоящее время их враги. Раскрывая их общее происхождение, Эйприл исполняет пророчество о "Водостилле", предсказанном спасителе Маерума.
После исполнения второго пророчества, убив «Щелкунчика», она должна исполнить третье, воссоединив Маерум с Алатами. После ряда заданий и встречи с лидером алатов, Эйприл исполняет их пророчество, летая без крыльев, и убеждает алатов заключить мир с маэрумами.
В прибрежной морской пещере стража Теллера и Королева Маерум приносят камни, которые вместе образуют вторую часть диска Весов; после чего Маерум передают Эйприл по ее собственному желанию Синему Дракону, который дает Эйприл одну из Драгоценностей диска и берет ее на корабль, населенный Темными Людьми, которые дают Эйприл третий кусок диска и астральную карту. поиск Царства Хранителя.
В гавани Маркуриана Эйприл подвергается нападению Хаоса и возвращается в Собор в Старке. Там отец Рауль показывает, что он также является Стражем Минструма Старка и что Кортес пропал. Вернувшись в свою квартиру, Эйприл ловит Гордон Хэллоуэй. Ее спасает другой персонаж, леди Алвейн, которая учит Эйприл перемещаться по своему желанию и отправляет Эйприл к Абнаксусу, чтобы тот получил последнюю часть диска. Затем Эйприл возвращается к Белому Дракону, который оказывается матерью Эйприл и умирает, а из ее яйца появляется новый Белый Дракон.
Вернувшись к Старку, Эйприл дает Флипперу звездную карту для расшифровки, проникает в MTI и попадает в плен к антагонисту Макаллену. Не в силах сбежать, она сдает свои два камня и диск, после чего попадает в тюрьму. После побега в погоне за своим объектом она снова оказывается в ловушке; но спас Кортес. Затем Макаллен показывает, что он и Кортес - два Дракона (называемые «Драконий Кин» во вселенной), призванные защищать Старка, но расходящиеся во мнениях после решения Макаллена воссоединить два мира, несмотря на риск Хаоса. Затем двое, кажется, умирают в бою. Получив диск и четыре драгоценности, Эйприл возвращается к Флипперу, которого она находит умирающим после захвата ее расшифрованной карты Гордоном Хэллоуэем, и получает от него копию, которую она использует, чтобы определить местонахождение Царства Хранителя рядом с космической станцией «Утренняя звезда». '.
На станции Эйприл освобождает Адриана, заброшенного Стража, и убегает вместе с Хэллоуэем в погоню. По пути к Башне Стражей она заключает Вихрь Хаоса в свой Талисман, а затем вызывает Ворона, который помогает ей пройти необходимые испытания. Внутри башни Эйприл воссоединяет Хэллоуэя с Вихрем Хаоса, чтобы восстановить свою кандидатуру в качестве Хранителя, и возвращается к Старку и Аркадии.
В эпилоге сцена возвращается в дом леди Алвейн, где она рассказала всю историю двум юношам, и где она показывает, что два мира воссоединились под властью Гордона Хэллоуэя. Когда они уходят, входит престарелый и седеющий Ворон, спрашивая рассказ о « принцессе-воине », выигравшей войну Равновесия, и она поправляет его впечатление; возможная отсылка к продолжению Dreamfall: The Longest Journey .
Название игры является отсылкой к цитате шведского дипломата Дага Хаммаршельда : «Самое долгое путешествие - это путешествие внутрь себя, потому что тот, кто выбрал свою судьбу, начал поиск источника своего существа». [4] Другие инспирации для игры включены Gabriel Knight: Грехи отцов , Нил Гейман «s Песочный и Книг Волшебства , Hellblazer , Swamp Thing , Баффи истребительница вампиров , и Джосс Уидон » s письма в целом. [5]
The Longest Journey была разработана небольшой внутренней командой Funcom во главе с Рагнаром Торнквистом . Это был их первый оригинальный проект. Funcom наложила несколько ограничений на разработчиков, за исключением бюджета (примерно 2–3 миллиона долларов) и крайнего срока. Поскольку команде приходилось разрабатывать игровой движок и большинство необходимых инструментов с нуля, они изо всех сил пытались выпустить игру вовремя. Большую часть 1999 года команде приходилось работать сверхурочно и в выходные дни, чтобы в конечном итоге уложиться в срок. [5] В оригинальном норвежском выпуске Эйприл Райан был озвучен журналисткой Synnøve Svabø . [6]
Впервые опубликованный IQ Media Nordic в Норвегии в 1999 году, позже он был локализован и выпущен во Франции, Великобритании, Германии, Италии, Бельгии, Нидерландах, Канаде, Испании, Дании, Финляндии, Швеции, Польше, Чехии, России. , и США. Изначально игра была написана и записана на английском языке, хотя большинство локализаций были выпущены до английской версии. [7] В октябре 2011 года было объявлено, что The Longest Journey переносится на iOS , при этом статья в основном была посвящена iPhone . [8]
Перед выпуском The Longest Journey получил положительные отзывы и активно продвигался в Норвегии. [1] Dagbladet описал эту игру как «первую крупную норвежскую компьютерную игру». Его целевая демография выходила за рамки отраслевых норм: Рагнар Торнквист сообщил, что Funcom хотела привлечь «более взрослую аудиторию в дополнение к обычным покупателям-подросткам». Высокий бюджет игры означал, что для достижения безубыточности потребовалось 150 000 продаж . [9] Однако рынок игр в Норвегии был невелик. [1] [9] По словам Германа Берга из Digi.no , норвежские продажи игры редко доходили до 10 000 единиц.[1] Самое долгое путешествие »цель продаж на внутреннем рынке составляла 15 000 единиц [1] [9], в то время как ее глобальный целевой срок службы составлял 300 000 единиц. [10] Funcom отправила 15 000 копий The Longest Journey норвежским ритейлерам в первые полтора месяца игры на полках, а издатель IQ Media отметил, что до конца декабря уровень сквозных продаж и повторных заказов в магазинах был высоким. К тому времени продажи в Швеции достигли 10 000 единиц. Основываясь на имеющихся данных, Николай Никельсен из IQ отметил, что «похоже, что половина игроков на самом деле девушки». [1]
По словам Торнквиста, книга «Долгое путешествие» имела «хорошие продажи по всей Европе» до того, как была выпущена в США. [11] К маю 2000 года в Норвегии было продано 15 000 единиц игры, [12] в то время как общие европейские продажи составили 100 000 единиц к сентябрю 2000 года. [13] Игра была запущена в Германии с отгрузкой 40 000 единиц розничным торговцам; [14] [15] Крис Келлнер из DTP Entertainment , которая занималась локализацией игры на немецкий язык, сообщил, что на этом рынке за весь срок было продано от 10 000 до 50 000 копий. [16] В Испании было продано 50 000 копий игры примерно через год, став коммерческим хитом для страны. [17]Его выпуск на английском языке был намеренно отложен, чтобы импорт не каннибализировал местные продажи по всей Европе. [18]
The Longest Journey изо всех сил пыталась найти североамериканского издателя. [19] По данным исследовательской компании PC Data , к концу 2000 года продажи The Longest Journey в Северной Америке достигли 12 495 единиц, из которых 10 873 были проданы в декабре. [20] К январю 2001 года мировые продажи «Самого длинного путешествия» составили почти 200 000 единиц. [21] [22] PC Data сообщила о дополнительных 40 160 розничных продажах The Longest Journey в Северной Америке в течение первых шести месяцев 2001 года. [23] К июню мировые продажи игры выросли до 250 000 копий, из которых Соединенные Штаты. Штатам приходилось 90 000 человек. [24]По оценке PC Data, продажи игры в Северной Америке за январь – декабрь 2001 г. составили 71 962 розничных единицы [25], а за первые шесть месяцев 2002 г. последовали еще 12 044 шт . [26] К июлю 2002 г. мировые продажи игры достигли 450 000 копий. , сообщает Funcom. В том же месяце в Северной Америке была выпущена новая партия, так как предыдущие экземпляры были распроданы. [27] Тёрнквист отметил , что в 2003 году он был «очень удовлетворен» The Longest Journey " продажи s в Северной Америке, и пояснил:«Было такие сильные из уст в уста, и так много замечательных отзывов, что нам удалось получить TlJ в большинство крупных магазинов и среди игроков вне зависимости от маркетинга ". [28]
В мае 2003 года Марек Бронстринг из Adventure Gamers написал, что The Longest Journey «продано полмиллиона копий по всему миру и все еще продается, что сделало ее одной из самых успешных приключенческих игр за последние годы». [29] В следующем году IGN сообщила, что ее продажи превысили 500 000 единиц. Ричард Айхоши охарактеризовал The Longest Journey как «критический и коммерческий успех». [30] В 2019 году, Торнквист напомнил , что « по крайней мере , 50 процентов» от The Longest Journey ' игроков s были женского пола, а то , что он считал повышение ее коммерческий успех. [31]
Агрегатор | Счет |
---|---|
Рейтинг игр | 88,00% [32] |
Metacritic | 91/100 [33] |
Публикация | Счет |
---|---|
Приключенческие геймеры | 4,5 / 5 [35] |
CGW | [34] |
GameSpot | 9,3 / 10 [36] |
GameSpy | 92/100 [37] |
IGN | 9,3 / 10 [38] |
Следующее поколение | [40] |
PC Gamer (США) | 90% [39] |
Журнал компьютерных игр | [41] |
Электрическая площадка | 8,5 / 10 [42] |
«Самое длинное путешествие» было встречено критиками. Он получил высокую оценку своей героини апреля Райана , который считается одним из самых запоминающихся персонажей женского пола в истории приключенческих игр , [43] , а также для его загадочная, комплекс сюжетных и высокие производственные ценности, но был подвергнут критике за некоторые из его более непонятные головоломки. Он получил 88,00% на GameRankings [32] и 91/100 на Metacritic . [33] GameSpot назвал ее «одной из лучших приключенческих игр за последние годы» и приветствовал «сложную и интересную историю», хотя обнаружил, что финал отсутствует, поскольку « эпилог мало что делает, чтобы подвести итог».[36] IGN сказал, что игра «на самом деле заново изобретает, как истории могут быть рассказаны в среде», и обратил внимание на зрелый контент, в том числе «резкие темы и некоторые большие ругательства». Некоторые головоломки были названы «бессмысленными», но в целом игра «доводит жанр до самой жесткой и острой формы». [38] Американское издание PC Gamer похвалило «зрелый и волшебный» сюжет, «роскошную» графику и головоломки игры. [39] Единственная критика, нанесенная журналом, заключалась в том, что некоторые части игры могли быть «слишком резкими» для молодых игроков. [39]
Эрик Братчер рассмотрел компьютерную версию игры для Next Generation , оценил ее на три звезды из пяти и заявил, что «это потенциальная эпопея, в которой, кажется, принимались транквилизаторы. скучно, а иногда просто не имеет смысла ". [40]
The Longest Journey была названа лучшей компьютерной приключенческой игрой 2000 года по версии журнала Computer Gaming World , [44] The Electric Playground , [45] GameSpot , [46] IGN и PC Gamer US , [47] [48] и номинирована в этой категории от CNET Gamecenter и журнала Computer Games Magazine . [49] [50] Он также получил награды IGN «Лучшая игра, в которую никто не играл» и «Лучшая история» от GameSpot. [47] [46] Мир компьютерных игр 'Редакция s похвалила игру за «зрелую, грамотную и убедительную историю о сильной женской героине, которую, на этот раз, не используют из-за ее внешности». [44]
В 2011 году Adventure Gamers назвали The Longest Journey второй лучшей приключенческой игрой из когда-либо выпущенных. [51]
Продолжение The Longest Journey началось в начале 2003 года. [52] Игра Dreamfall: The Longest Journey была выпущена в апреле 2006 года.
Следующая часть сериала, Dreamfall Chapters , финансировалась на Kickstarter и выпускалась эпизодически . Ее первый эпизод был выпущен в октябре 2014 года. [53] Последний эпизод был выпущен в июне 2016 года. Разработчики рассматривают Dreamfall: The Longest Journey как побочный продукт, а не как прямое продолжение первой игры, поскольку она вращается вокруг новой игры. главный герой, с новым сюжетом. [5]
Прямое продолжение The Longest Journey под названием The Longest Journey Home было показано в 2013 году и должно быть произведено после Dreamfall Chapters . [54] К 2016 году выпуск TLJHome все еще находится под вопросом. Рагнар Торнквист заявил, что даже при том, что он хочет продюсировать игру, есть много причин, по которым этого никогда не произойдет. [55] [56]
Эйприл Райан - одна из самых сильных, хорошо написанных и симпатичных героинь, которые когда-либо пробирались через компьютерные игры.
В Wikiquote есть цитаты, связанные с: The Longest Journey |