Субодх Гош | |
---|---|
Родившийся | |
Умер | 10 марта 1980 г. | (70 лет)
Национальность | Индийский |
Род занятий | Журналист, писатель |
Субодх Гхош (1909–1980) [1] был известным индийским автором бенгальской литературы и журналистом ежедневной газеты « Ананда Базар Патрика» из Калькутты . Его самая известная работа, Bharat Premkatha , посвящена романам эпических индийских персонажей и остается очень популярной в бенгальском литературном мире. Многие из его рассказов были приспособлены для классических индийских фильмов , в первую очередь Ritwik Ghatak «s Ajantrik (1958) и Bimal Roy » s Суджата (1959), и даже сегодня кинематографисты поиск своих работ подходящих участков.
Он выиграл награду Filmfare за лучшую историю дважды, для Bimal Roy «s Суджата (1960) и Гюльзар » s Ijaazat в 1989 году он был выбран для Bharatya джнянпиого (1977) Но он отказался. [2]
Ранняя жизнь и образование [ править ]
Он родился в Хазарибаге 14 сентября 1909 года, сейчас в Джаркханде. Он учился в колледже Св. Колумбы и в библиотеке известного философа и ученого Махеша Чандры Гхоша . Позже, прежде чем начать свою профессиональную карьеру в качестве писателя, он работал кондуктором в государственной службе автобусного транспорта, чтобы поддержать свои средства к существованию в Калькутте, и продолжал писать бок о бок.
Карьера [ править ]
Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( Январь 2012 г. ) |
Литература [ править ]
Он получил известность благодаря таким историям, как « Ископаемое» . После этого он собрал богатый урожай разнообразных историй. В то время как его Бхарат Премкатха углубляется в классику как по форме, так и по содержанию, представляя бессмертные любовные истории, его Кингбадантир Деше состоит из местных легенд, которые, как полагают, действительно имели место в прошлом и которые приобрели популярность благодаря устной передаче. Его личные знания и глубокое понимание жизни адиваси и его военная история всегда пользовались большим уважением.
Прадип Бхаттачарья перевел или, скорее, переписал Бхарат Премкатху на английский язык как « Истории любви» из Махабхараты . « Горючий дом» Субодха Гхоша (английский перевод Джатугрихо ) нашел свое место в « Индийских любовных историях» под редакцией Судхира Какара .
Работает [ править ]
Романы
- Тиланджоли
- Ганготри
- Trijama
- Preyoahy
- Саткия
- Суджата
- Суно Боранари
- Босонто Тилок
- Джаворли
- Багдатта
Книга рассказов
- Ископаемое
- Парашурамер Кутар
- Готрантар
- Суклавишар
- Грам Джамуна
- Боникорника
- Jatugriho
- Мон Врамар
- Тирбиджури
- Кусумешу
- Бхарат Премкатха
Другие
- Бхаритйо Фуджер Итихаш
- Кингбодонтир Деше
- Амритопотоджатри
Известные истории Бахурупи.
- Олик
- Свашанчампа
- Орхидея
- Йотугриха
- Барбаду
- Chaturbhuj Club
- Тогини
- Ископаемое
- Полашер Неша
- Абишкар
- Аджантрик
- Шоковая терапия
- Суприя
- Pushpakeet
- Подросток Oddhay
- Раатер Пахи
- Сундарам
- Шуклавишар
- Цитата
- Чатурта Панипатер Джудда
- Монобасита
- Лагу Араньяк
- ДжалРакхос
- Кактус
- Kalpurus
- Хаддёт
- Парашурамер Кутар
- Шукла Набоми
- Пичу Даке
- Гароль Амиё Вел
- Бхат Тилак Рой
- Гухаманаб
- Онатмик
Адаптации [ править ]
Хотя Субодх Гхош был чрезвычайно популярен среди бенгальских читателей, он был в значительной степени неизвестен как писатель для внешнего мира. Фильмы позволили ему прорваться в огромный хинди-говорящий мир. Его рассказы использовались как в фильмах на хинди, так и в фильмах на бенгальском языке.
После его критически успешного дебюта 1944 Udayer Pathey , Bimal Рой выстрелил Anjangarh в 1948 году, на основе политической драмы Сабода Гош в Fossil , о сговоре аристократии и коммерческих интересов по отношению к простому человеку. Фильм Мринал Сена 1971 года « Эк Адхури Кахани» , основанный на рассказе « Готрантар» , рассказывает историю сахарного завода и его сельскохозяйственных районов, где рабочих лишают самого необходимого, а фермеры обманывают. Agradoot фильм «s Trijama в 1956 году был основан на его романе в том же имени. Тапан Синха взял Джатугриху Субодха Гхошадля одноименного фильма Jatugriha в 1964 году.
Subodh Гоши прострелили в центр внимания как автор , чьи работы вдохновили классические фильмы , такие как Ritwik Ghatak «s Ajantrik (1958) и Bimal Роя Суджат (1959). В то время как Суджата - это история романа между молодым брамином ( Сунил Датт ) и женщиной-отверженной ( Нутан ), Аджантрик - это история таксиста, влюбленного в свой устаревший автомобиль. Субодх Гош выиграл премию Filmfare Best Story за Суджату . Оба фильма сняты в конце пятидесятых годов. Позже, Subodh Гоша выиграл Filmfare Лучший рассказ Award во второй раз, хотя и посмертно, за Гюльзар «s Ijaazat, который был основан на Jatugriho . Драма известного бангладешского режиссера Мостофа Сарвара Фаруки «Зал ожидания» также основана на этой истории. Басу Чаттерджи снял фильм на хинди « Чичор» (1976) с Амолом Палекаром в главной роли по его рассказу « Читтачакор» . [3] Даже недавний пьяница Сураджа Р. Барджатия Мейн Прем Ки Дивани Хун позаимствовал идею рассказа от Субодха Гхоша. Таковы были обширные просторы его письма.
Дань [ править ]
«В рассказах он открыл для нас новый горизонт» - Махасвета Деви.
«Когда мы начали писать, перед нами были два пути - Тарашанкар и Субодх Гхош» - Рамапада Чоудхури
«Его произведения были моим вдохновением» - Бимал Кар.
Ссылки [ править ]
- ^ Сисэр Кумар Дас (1 января 1995). История индийской литературы: 1911–1956, борьба за свободу: триумф и трагедия . Sahitya Akademi. С. 276–. ISBN 978-81-7201-798-9. Проверено 12 июля 2012 года .
- ^ Д - р Sibsankar Pal. Subodh Ghosh-er Chhotogalpe Manobik Mulyobodh .
- ^ Гульзар ; Говинд Нихалани; Сайбал Чаттерджи (2003). Энциклопедия кино хинди . Британская энциклопедия. п. 337. ISBN 81-7991-066-0.
Внешние ссылки [ править ]
- Субодх Гош в IMDb
- Работы Субодха Гоша в Открытой библиотеке