Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Бенгальская литература ( бенгальский : বাংলা সাহিত্য , латинизированная :  Bangla Shahitto ) обозначает совокупность произведений на бенгальском языке . Бенгальский язык развивался примерно 1300 лет. Самым ранним из сохранившихся произведений в бенгальской литературе является Чарьяпада , собрание буддийских мистических песен, относящихся к 10 и 11 векам, которые, как считается, были написаны на языке предков бенгальского, ассамского , одия и многих других языков, принадлежащих к восточной ветви. из индоарийских языков. Хронология бенгальской литературы разделена на три периода - древний (650-1200), средневековый (1200-1800) и современный (после 1800 года). Средневековая бенгальская литература состоит из различных поэтических жанров, включая индуистские религиозные писания (например, Мангалкавья ), исламские эпосы (например, произведения Саида Султана и Абдул Хакима ), вайшнавские тексты (например, биографии Чайтаньи Махапрабху ), переводы арабских , персидских и санскритских текстов, светские тексты мусульманских поэтов (например, произведения Алаола ). Романы были представлены в середине 19 века. За исключением сценария Восточного Нагари, Бенгальский был написан с использованием различных шрифтов, таких как персидско-арабский и сильхети-нагри, в определенных частях истории. [1] Нобелевский лауреат Рабиндранат Тагор был самым известным в мире деятелем бенгальской литературы. Казьте Nazrul ислам , отличались активностью и анти-британской литературой, был описан как Rebel Поэт и в настоящее время признается в качестве национального поэта из Бангладеша .

Древний (ок. 650-1200) [ править ]

Рукопись чарьяпады хранится в библиотеке колледжа Раджшахи .

Первые сочинения на бенгальском языке появились между 10 и 12 веками нашей эры [2]. Он широко известен как Чарьяпада и представляет собой 47 мистических гимнов, составленных различными буддийскими монахами, а именно; Луипада, Канхапада, Куккурипада, Чатилпада, Бхусукупада, Камлипада, Дхендханпада, Шантипада и Шабарапада среди других. Рукопись была обнаружена на пальмовом листе в Библиотеке Королевского двора Непала в 1907 году бенгальским лингвистом Харапрасадом Шастри . Из-за того, что язык этих рукописей был понят лишь частично, Шастри классифицировал их как Сандхья Бхаша (সন্ধ্যা ভাষা), что означает язык сумерек..

Средневековье (1200-1800) [ править ]

Раннее средневековье / переходный период (1200-1350) [ править ]

Этот период считается временем появления многих распространенных пословиц и рифм. Алфавит бенгальский стал очень похож на то , что в настоящее время. Рамай Пандит и Халаюд Мишра были известными писателями этого периода. [3]

Пре-Чайтанья (1350-1500) [ править ]

Могила Гиясуддина Азама Шаха , под покровительством которого находились такие писатели, как Шах Мухаммад Сагир и Криттибас Оджха .

Мусульманские писатели через повествования и эпосы исследовали различные темы, такие как религия, культура, космология, любовь и история; часто черпает вдохновение или переводит арабские и персидские литературные произведения, такие как « Тысяча и одна ночь» и « Шахнаме» . [4] Литературно-романтическая традиция видела стихи шаха Мухаммада Сагира о Юсуфе и Зулайхе , а также произведения Сабирид-хана. Dobhashi культура представила арабский и персидский словарь в тексты бенгальских , чтобы проиллюстрировать мусульманские истории. Эпическая поэзия включены Nabibangsha по Сайед султану , Janganamaпо Абдулам Хаким и Расул Биджого шаха BARID. [5]

Чандидас был знаменитым индуистским лирическим поэтом того периода, прославившимся переводом сочинения Джаядевы с санскрита на бенгали и созданием тысяч стихов, посвященных любви между Радхой и Кришной, таких как Шрикришна Киртан . Большинство индуистских писателей того периода черпали вдохновение из популярного вайшнавского поэта на языке майтхили, известного как Видьяпати . « Шри Кришна Виджая» Маладхара Басу , который в основном является переводом 10-й и 11-й песен Бхагавата-пураны , является самой ранней бенгальской повествовательной поэмой, которая может быть отнесена к определенной дате. [6]Написанная между 1473 и 1480 годами нашей эры, она также является старейшей бенгальской повествовательной поэмой из легенды о Кришне . [7] [6] Рамаяна , под названием Шри Рама Panchali , был переведен Криттибас Ожха . [8]

Эпоха Чайтаньи (1500-1700) [ править ]

Лалон вдохновение и влияние на многих поэтов, общественных и религиозных мыслителей , в том числе Рабиндраната Тагора , [9] [10] [11] Кази Nazrul ислам , [12] и Аллен Гинсберг [13]

Бенгальская литература процветала в Аракане после его завоевания . Он был домом для выдающихся писателей, которым покровительствовал королевский двор Аракана, таких как Алаол , который написал Падмавати , а также Даулат Кази , Давлат Вазир Бахрам Хан , Кураиши Маган Тхакур, написавший Чандравати, и Марадан, написавший Насирнаму. Кази был первым поэтом под покровительством двора. Он начал писать «Сатимайна о Лорчандрани», которая считается первым бенгальским романом. Работа в команде была обычным явлением в суде, и Алаол завершил роман Кази, поскольку последний умер, не успев завершить его. [14]

Современные (1800-настоящее время) [ править ]

Первый эпос Майкла Мадхусудана Датты « Тилоттама Самбхаб Кабья», опубликованный в 1860 году, был первым бенгальским стихотворением, написанным пустым стихом . Банким Чандра Чаттерджи считался одним из ведущих бенгальских писателей и эссеистов 19 века. Он также написал Vande Mataram , национальную песню Индии, которая появляется в его романе « Анандаматх» (1882). [15] В 1880-х годах Чаттерджи критически проанализировал индуистские писания, такие как Бхагавад-гита, а также проблемы кришнаизма с исторической точки зрения в своих Дхармататтве и Кришна Чаритре . [15]

Ромеш Чундер Датт и Мир Мошарраф Хоссейн известны своими художественными произведениями. Гириш Чандра Гхош и Двиджендралал Рэй были выдающимися драматургами того времени, тогда как Акшай Кумар Борал и Рамендра Сундар Трибеди известны своими влиятельными эссе. Рассундари Деви является автором первой полноценной автобиографии в современной бенгальской литературе в 1876 году. [16]

В дотагорскую эпоху также наблюдалось скрытое течение популярной литературы, которая была сосредоточена на повседневной жизни современной Бенгалии. Стиль прозы, как и юмор в этих произведениях, часто были грубыми, резкими и доступными. Шедевром в этом отношении была «Хутом Печар Накша» («Набросок совы»), написанная Калипрасанной Сингхой и сатирически изображающая культуру «бабу» в Калькутте 19 века. Другие известные работы в этом отношении: «Алалер Горер Дулал» («Избалованный ребенок») Пири Чанда Митры , « Рамтану Лахири».o tatkalin Banga shamaj "(Рамтану Лахири и современное бенгальское общество) Ньяймохана Таркаланкара, и" Naba Babu Bilas "и" Naba Bibi Bilas "Bhabanicharan Bandopadhyay. Эти книги, возможно, эффективно изображают современный бенгальский диалект и популярное общество, а также эффективно включены в настоящее время - исчезнувшие музыкальные жанры, такие как Кхисти, Кхеур и Кабиял гаан, созданными такими стойкими, как Рупчанд Пахи и Бхола Мойра. Подобные книги стали редкостью с появлением культуры Тагора и растущим предпочтением литературной элегантности и утонченности в бенгальском обществе [17].

  • Первый роман Банким Чандра Чаттерджи « Дургешнандини» считался эталоном в истории бенгальской литературы. [15]

  • Баульские певцы в Васантоцаве, Шантиникетане .

  • Шахид Минар, Дакка, посвященный ежегодной годовщине Движения бенгальского языка .

  • Бхаша Смритистамбха , Калькутта .

  • Кайкобад был популярным поэтом-повествователем.

  • Поэзия Хасона Раджи по -прежнему популярна в сельской Бенгалии.

Банким, Тагор и Назрул [ править ]

Банким Чандра Чаттерджи считается первым успешным романистом на бенгальском языке, и благодаря вкладам Кази Назрула Ислама бенгальские газели обильно обогатились.
Рабиндранат Тагор , первый лауреат Нобелевской премии Азии

Банкий Чандр Чаттерджи «s Ванда Матары играют жизненно важную роль в индийском движении за независимостью , и он пользуется большим авторитетом в Индии , хотя и менее уважаемый в Бангладеше его романы популярны в меньшей степени , в Бангладеше. [ необходима цитата ] Мемориальная премия Банкима - высшая литературная награда, которая вручается правительством Западной Бенгалии , Индия.

Рабиндранат Тагор и Кази Назрул Ислам - самые известные плодовитые писатели Бенгалии в этом веке. Тагор известен как автор национального гимна Индии Джана Гана Мана и Бангладеш Амар Шонар Бангла, а также как источник вдохновения для Шри-Ланки Матха, и точно так же Назрул известен как национальный поэт Бангладеш. [18] [19] [20]

Авторы рассказов [ править ]

Бенгальская литература также известна своими рассказами. Некоторые известные новеллисты являются Рабиндранат Тагор , Маник Bandopadhyay , Jagadish Гупт , Tarashankar Bandopadhyay , Bibhutibhushan Bandopadhyay , Раджшекхар Бас (Парасуры), Сайед Али Муджтаба , Премендра Митра , [21]

1947-1965 [ править ]

Раджшекхар Басу (1880–1960) был самым известным писателем сатирических рассказов в бенгальской литературе. [22] Он высмеивал шарлатанство и мерзость различных слоев бенгальского общества в своих рассказах, написанных под псевдонимом «Парашурам». [22] Его основные работы: Гаддалика (1924), Каджвали (1927), Хануманер Свапна (1937), Гамануш Джатир Катха (1945), Дхустуримая Итиади Галпа (1952), Кришнакали Иттади Галпа (1953), Нильтара Иттади Галпа (1956) ), Анандибаи Иттади Галпа (1958) и Чаматкумари Иттади Галпа (1959). Он получилРабиндра Пураскар , высшая литературная награда Пашимбанги 1955 года для Кришнакали Итиади Галпа . [23] Райшескхар был также известным лексикографом, переводчиком и эссеистом. Его Chalantika (1937) - один из самых популярных лаконичных бенгальских словарей, а его переводы на бенгальский язык Meghaduta (1943), Ramayana (1946), Mahabharata (1949) и Bhagavat Gita (1961) также получили признание. [22] Его основные эссе включены в Laghuguru (1939) и Bichinta (1955). [22]

Движение Пракалпана [ править ]

Движение Пракалпана, названное Стивом Лебланом, известным критиком США, как «крошечная литературная революция», «взращенная» Калькуттой, более четырех десятилетий способствовало развитию новых жанров художественной литературы Пракалпана, поэзии Сарбангина и четанавясизма под руководством Ваттачарджи Чандана. , начиная с 1969 года. Это, вероятно, единственное двуязычное (бенгали-английский) литературное движение в Индии, основанное на бенгальской литературе, которое распространило свои крылья по всему миру благодаря участию известных международных авангардных писателей и почтовых художников, таких как Ричард Костеланец , Джон М. Беннетт , Шейла Мерфи , Дон Уэббс известными бенгальскими поэтами, писателями и художниками, такими как Ваттачарджа Чандан. [24]

См. Также [ править ]

  • Голодное поколение
  • Бенгальская литература нового века
  • Бенгальские романы
  • Список известных писателей
  • Список авторов, говорящих на бенгальском языке (хронологический)
  • Список авторов на бенгальском языке (в алфавитном порядке)
  • Призраки в бенгальской культуре

Ссылки [ править ]

  1. ^ Мохаммад Даниул Хук и Пабитра Саркар (2012). «Язык Бангла» . В исламе - Сираджул ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (Интернет-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN 984-32-0576-6. OCLC  52727562 . Проверено 23 февраля 2021 года .
  2. ^ Сен, Сукумар (1979) [1960]. История бенгали (3-е изд.). Нью-Дели: Сахитья Академи . п. 24. ISBN 81-7201-107-5.
  3. ^ Мохаммад Daniul Хак & Aminur Рахман (2012). «Бангла литература» . В исламе - Сираджул ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (Интернет-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN 984-32-0576-6. OCLC  52727562 . Проверено 23 февраля 2021 года .
  4. ^ «Развитие бенгальской литературы во время мусульманского правления» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 9 августа 2017 года . Проверено 22 сентября 2017 года .
  5. ^ «Суфийская литература» . Banglapedia . Архивировано 11 сентября 2016 года.
  6. ^ a b Сен, Сукумар (1979) [1960]. История бенгали (3-е изд.). Нью-Дели: Сахитья Академи . С. 65–66. ISBN 81-7201-107-5.
  7. ^ Ахмед, Вакил (2012). «Маладхар Басу» . В исламе - Сираджул ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
  8. ^ Сен, Сукумар (1991, перепечатка 2007). Bangala Sahityer Itihas , Vol.I (на бенгали) , Kolkata: Ananda Publishers, ISBN 81-7066-966-9 , стр.105-10 
  9. ^ Caudhurī, Ābadula Āhasāna (1992). Лалана Таха, 1774 - 1890 гг. (1. punarmudraṇa. Ed.). Тхака: Батла Экашеми. ISBN 978-9840725977. OCLC  246442470 .
  10. ^ Урбан, Хью Б. (2001). Песни экстази тантрических и религиозных песен из колониальной Бенгалии . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 18. ISBN 978-0-19-513901-3.
  11. ^ Тагор, Рабиндранат; К. Стюарт, Тони (перевод); Твичелл, Чейз (перевод) (2003). Любящий Бога . Порт Таунсенд, Вашингтон: Консорциум по продаже книг и дист. п. 94. ISBN 978-1556591969.
  12. ^ Хоссейн Абу Ishahaq (2009). Лалон Шах, великий поэт . Дакка: Палал Прокашони. п. 148. ISBN 978-9846030679.
  13. ^ Гинзберг, Аллен; Фоли, Джек (зима – весна 1998 г.). «Одна и та же множественная идентичность: интервью с Алленом Гинзбергом». Дискурс . 20 (1/2, The Silent Beat): 158–181. ISSN 1522-5321 . JSTOR 41389881 .  
  14. ^ Сен, Сукумар (1993). Ислами Бангла Сахитья (на бенгали), Калькутта: Издательство Ананда, ISBN 81-7215-301-5 , стр.23-33 
  15. ^ a b c Сен, Сукумар (1979) [1960]. История бенгали (3-е изд.). Нью-Дели: Сахитья Академи . С. 211–12. ISBN 81-7201-107-5.
  16. ^ Дипа Бандопадхьяй. «লেখা নারীর কথা» . Архивировано из оригинального 19 мая 2015 года.
  17. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 5 июля 2010 года . Проверено 16 марта 2010 года . CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  18. ^ де Сильва, KM ; Риггинс, Ховард (1988). JR Jayewardene из Шри-Ланки: политическая биография - Том первый: первые пятьдесят лет . Гавайский университет Press . п. 368. ISBN 0-8248-1183-6.
  19. ^ «Человек из серии: лауреат Нобелевской премии Тагор» . Таймс оф Индия . Times News Network . 3 апреля 2011 г.
  20. ^ «Как Тагор вдохновил гимн Шри-Ланки» . IBN Live . 8 мая 2012 г.
  21. ^ "Комар и другие рассказы Премендры Митры" . Purple Pencil Project . 4 марта 2019 . Дата обращения 9 июня 2020 .
  22. ^ a b c d Дас, Сисир Кумар, изд. (2003). Самсад Бангла Сахитьясанги [ Самсадский компаньон бенгальской литературы ] (на бенгали) (1-е изд.). Калькутта: Сахитья Самсад. п. 189. ISBN. 81-7955-007-9.
  23. ^ Adhya, Hemanta Kumar (2001). Rajshekhar Basu . Бхаратия Сахитьякар Пустакмала (на бенгали) (1-е изд.). Калькутта: Сахитья Академи. 41-45.
  24. ^ Песни Кобисены Стива Леблана в версии 90 , PMS Cafe Press, Олстон, штат Массачусетс, США.

Внешние ссылки [ править ]

  • Библиотека Конгресса - бенгальский раздел
  • Английский журнал о бенгальской литературе под редакцией Сайида Абубакара