Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с ТОКИОПОП )
Перейти к навигации Перейти к поиску
The Variety Building, бывшее место штаб-квартиры Tokyopop

Tokyopop (в стиле TOKYOPOP ; ранее известный как Mixx Entertainment ) - американский дистрибьютор, лицензиар и издатель аниме , манги , манхвы и произведений в стиле западной манги. Немецкое издательское подразделение производит немецкие переводы лицензированной японской собственности и оригинальной англоязычной манги , а также оригинальной немецкоязычной манги. Издательское подразделение Tokyopop в США издает произведения на английском языке. Штаб-квартира Tokyopop находится в США, недалеко от аэропорта Лос-Анджелес, Калифорния . [2] Офисы материнской компании находятся в Токио, Япония, а офис дочерней компании - в Гамбурге, Германия.

История [ править ]

Ранняя история [ править ]

Tokyopop был основан в 1997 году Стюартом Дж. Леви . [3] В конце 1990-х годов штаб-квартира компании находилась в Лос-Анджелесе . [4]

Хотя компания была известна как Mixx Entertainment, она продавала MixxZine , манга-журнал, в котором еженедельно публиковались популярные сериалы, такие как Sailor Moon . Позже Mixxzine превратился в Tokyopop, прежде чем его выпуск был прекращен. [11] Пользуясь популярностью Sailor Moon, Mixx также создал журнал Smile , журнал для наполовину девочек и антологию манги наполовину сёдзё, а также продолжил историю Sailor Moon после того, как был прекращен в Mixxzine .

Культурный антрополог Рэйчел Торн похвалила Стю Леви за открытие нетронутого рынка анимации с публикацией « Сейлор Мун» и других. До « Сэйлор Мун» руководители индустрии развлечений считали, что «девочки не смотрят мультфильмы». [5] Из-за Сэйлор МунБлагодаря огромной популярности, Tokyopop прекратил выпуск сериала из своих журналов и выпустил его отдельно как свой первый графический роман в стиле манга. Они организовали выдающееся распространение книг через розничные магазины, стандартизировали размер книжной отделки, создали базовую отраслевую систему рейтингов, разработали первые в истории розничные дисплеи манги и представили мир графических романов аудитории девочек-подростков. Кроме того, вместе с Diamond , Tokyopop предложила ритейлерам бесплатные дисплеи для вертушек для манги Tokyopop, тем самым увеличив заметность носителя в книжных магазинах. [6]

Tokyopop также лицензировал и распространял японское аниме. В 1996 году Mixx Entertainment приобрела права на аниме-биографию японского поэта Кенджи Миядзавы , а Стю Леви продюсировал и снял английскую версию аниме-фильма под названием « Весна и хаос ». Режиссер и сценарий фильма - Сёдзи Кавамори , создавший Super Dimensional Fortress Macross и «Видение Эскафлоуна» . [7] « Вкус кино» занял тринадцатое место среди «Весны и хаоса» в списке «25 странных анимационных фильмов, достойных вашего времени». [8] С 2000 по 2004 год Tokyopop выпустил несколько фильмов и телепроектов, таких как Street Fury., который создал Стю Леви, GTO (английская версия для Showtime TV), Rave Master (английская версия для Toonami из Cartoon Network) и Reign: The Conqueror (английская версия для Cartoon Network's Adult Swim). Tokyopop также выпустил DVD-диски с английской версией для: Initial D , Marmalade Boy , Saint Tail , Samurai Girl: Real Bout High School , Вампирская принцесса Мию , Brigadoon , FMW , High School Ghostbusters . [9]

"100% аутентичная манга" [ править ]

В 2002 году Tokyopop запустил линию «100% аутентичной манги», которая была напечатана в оригинальном японском формате с письмом справа налево и включала оригинальные японские печатные звуковые эффекты.

В Японии вся опубликованная манга написана для чтения справа налево, но когда в США был опубликован английский перевод, обычной практикой было использование компьютерных перевернутых или зеркальных изображений, которые позволяли читать книги слева направо. . В результате это исказило произведение искусства. [10]Решение Tokyopop использовать исходный формат письма справа налево позволило художественному произведению сохранить свою первоначальную форму, а также позволило Tokyopop выпустить большинство серий графических романов с частотой в три-шесть раз быстрее, чем тогдашний отраслевой стандарт. Объемы Tokyopop появляются на прилавках ежемесячно, раз в два месяца или ежеквартально по сравнению с шестимесячным или более длинным сроком, характерным для конкурентов. Это также позволило Tokyopop продавать книги по лидирующей в отрасли цене в 9,99 долларов за книгу, в то время как большинство конкурентов брали от 12,99 до 16,99 долларов за книгу. [11]

Tokyopop был первым американским издателем, принявшим такую ​​радикальную политику. В то время как некоторые японские художники манги требовали, чтобы английские версии своей манги публиковались справа налево, Tokyopop был первым американским издателем, в одностороннем порядке объявившим, что он сохранит исходный формат для всех своих будущих названий манги.

В каждый графический роман было включено руководство по «аутентичной манге», чтобы читатели случайно не прочитали последнюю страницу, а подлинная манга также имела специальную упаковку.

Восходящие звезды манги [ править ]

Tokyopop запустил свою глобальную программу публикации манги в 2003 году, объявив конкурс талантов « Восходящие звезды манги ». [12] Конкурс требовал от американских художников манги представить 15-25 страниц англоязычных рассказов любого жанра. 10 лучших работ, по оценке редакторов Tokyopop, получили денежные призы (от 500 до 2500 долларов) и были опубликованы в антологии победивших работ. Обладателям главного приза также была предоставлена ​​возможность представить на Tokyopop полнометражные манга-проекты, чтобы получить шанс стать профессиональным манга-ка .

Tokyopop запустил свой первый конкурс «Восходящие звезды манги» 15 августа 2002 года и завершил его 16 декабря 2002 года [13], когда более пятисот американских художников представили свои рассказы на английском языке на 15–25 страниц. [14]

В 5-м конкурсе «Восходящие звезды манги» была добавлена ​​награда «Выбор народа», в рамках которой фанаты на сайте Tokyopop оценили все работы финалистов 20 лучших. «Мы действительно рады открыть« Восходящих звезд »для фанатов», - прокомментировал редактор Tokyopop Роб Валуа. «Так как очень много людей высказывались на досках объявлений и на отраслевых съездах, мы предлагаем им всем шанс сформироваться. будущее манги. Я лично рад видеть, как фаворит фанатов будет сравниваться с нашим собственным » [15].

В период с 2002 по 2008 год Tokyopop провел восемь конкурсов «Восходящие звезды манги», а также один в Великобритании в 2005 году [16].

Несколько победителей Rising Stars of Manga опубликовали полнометражные графические романы с Tokyopop, в том числе Джош Элдер с Mail Order Ninja , М. Алиса ЛеГроу с Бизенгастом , Майк Шварк и Рон Каулферш с Ван фон Хантером , Линдси Сибос и Джаред Ходжес с Персиком. Фазз , Уэс Эббот с Догби идет один , Фелипе Смит с MBQ , Натан Маурер с Атомным королем Дайдоганом . [ необходима цитата ]

Восстание Tokyopop [ править ]

Tokyopop стал одним из крупнейших издателей манги за пределами Японии , и поэтому его приписывали популяризации манги в Соединенных Штатах . По данным Nissei Weekly, к 2004 году он имел самую большую долю рынка манги в США, достигнув 50% экспорта манги в Соединенные Штаты. [17]

Токио-поп также сыграл важную роль в представлении манхвы западной публике. Брэд Брукс и Тим Пилчер, авторы The Essential Guide to World Comics. Лондон , сказал , что Tokyopop «опубликовал много корейских работу художников, возможно , без западных поклонников даже реализующих полос не приходят из Японии. Серия , как король Ады Ким Чжэ Хван и Ra In-Су, и готический вампир сказкой модели на Ли Со Ён оба корейских, но легко может быть ошибочно принято за манга «. [18] В 2005 году Tokyopop начали новую бесплатную публикацию под названием Manga (первоначально Takuhai ), в которой были представлены их последние релизы.

В марте 2006 года Tokyopop и HarperCollins Publishers объявили о соглашении о совместной публикации, в соответствии с которым права на продажу и распространение некоторых манги и книг Tokyopop по этой лицензии на совместное издание будут переданы HarperCollins в середине июня 2006 года. Соглашение позволило Tokyopop производить оригинальные англоязычные (OEL) манги, адаптированные к книгам HarperCollins. Книги Мэг Кэбот были первыми, кто был адаптирован в формате манги, наряду с серией « Воины » Эрин Хантер . [19] Первая строка манги Tokyopop-HarperCollins OEL была выпущена в 2007 году с целью публикации до 24 наименований ежегодно. [20]

Tokyopop выпустила несколько серий на основе американских игр, фильмов и персонажей, таких как Warcraft , [21] [22] Kingdom Hearts видеоигры серии, и Джим Хенсон фильмы. [23] В апреле 2008 года они выпустили первый том серии, основанной на видеоигре Hellgate: London . [24]

Tokyopop также помогал пионером формата Cine-Manga, сочетания кинематографических свойств и последовательного искусства, использующего изображения из фильмов и телесериалов. Леви получил лицензии на публикацию киноманги с крупными развлекательными брендами, включая Disney, Nickelodeon, DreamWorks, Paramount, Universal и NBA. [25]

Реструктуризация 2008 г. [ править ]

В июне 2008 года Tokyopop объявила о реструктуризации с изменением названия на Tokyopop Group, холдинговую группу для нескольких новых дочерних компаний. Операции Tokyopop в США были разделены на две дочерние компании: Tokyopop, Inc. и Tokyopop Media. Tokyopop, Inc. состояла из существующего издательского бизнеса компании, в то время как Tokyopop Media фокусировалась на цифровых произведениях компании и фильмах из комиксов. [26] Tokyopop Media управляла веб-сайтом Tokyopop, который продолжал продвигать свои публикации. [27]По словам представителя Майка Кайли, подразделения позволят компании «наладить дела таким образом, чтобы они очень четко и окончательно могли сосредоточиться на том, что им нужно делать для успеха. Цели в каждой компании разные, и достижение эти цели будут более реалистичными, более возможными, если каждый, кто работает в каждой из этих компаний, будет очень четко ориентирован ». [27]

Во время реструктуризации Tokyopop уволила 39 должностей, что составляет 35-40% американской рабочей силы. Большинство сокращенных позиций было связано с прямой публикацией своих книг, что привело к сокращению выпуска публикаций Tokyopop, Inc. [26] [27] Tokyopop сообщила, что сократит объемы, выпускаемые в год, примерно на 50 %, в среднем до 20–22 томов в месяц. [27] [28] [29]

Японское подразделение Tokyopop также должно было быть разделено, при этом одно подразделение работало в рамках Tokyopop Media, а другое стало дочерним подразделением в рамках общей Tokyopop Group. [29] В ответ на реструктуризацию Tokyopop, снижение продаж и потерю 20% своей доли на рынке манги, Tokyopop UK сократила график выпуска публикаций примерно с 25 томов в месяц до 20. [30]

В декабре 2008 года, сославшись на «резко низкие продажи» в издательской отрасли в целом, Tokyopop, Inc. уволила еще восемь сотрудников, включая трех редакторов, и отметила, что компании придется изменить некоторые из своих графиков предстоящих публикаций. [31]

Утрата лицензий Kodansha [ править ]

Лицензии японского издателя манги Kodansha исторически составляли большую часть каталога Tokyopop. В годы, предшествовавшие 2009 году, количество наименований Kodansha, лицензированных Tokyopop, уменьшилось. Последним новым названием Kodansha было Tokko от Tohru Fujisawa , а последняя партия томов названий Kodansha появилась примерно в марте 2009 года. Примерно в то же время Kodansha начала последовательно предоставлять лицензии на свою мангу конкуренту Del Rey Manga . Деб Аоки из About.com сказала: «Ну, более или менее. Вы уловили идею. Если вы из тех, кто читает чайные листочки издательского бизнеса манги, вы как бы почувствовали, что все было не так, как раньше. быть." [32]

31 августа 2009 года Tokyopop объявил, что Kodansha разрешает истекать срок действия всех своих лицензионных соглашений с североамериканским и немецким подразделениями Tokyopop по неизвестным причинам. Из-за потери лицензии Tokyopop был вынужден оставить незаконченными несколько серий Kodansha, включая популярные серии Rave Master , Initial D , GetBackers и Life . Он не сможет переиздать какие-либо ранее опубликованные тома, в результате чего все выпуски Tokyopop, принадлежащие Kodansha, разошлись. [33]

Несколько других названий, лицензированных и изданных Tokyopop, в том числе бестселлеры Cardcaptor Sakura , Chobits , Clover и Magic Knight Rayearth , были повторно приобретены Dark Horse Comics , хотя два других названия Kodansha, лицензированные для Dark Horse, к тому времени были переведены в Random House . [32] [33] Samurai Deeper Kyo был повторно лицензирован конкурентом Del Rey Manga , подразделением Random House, которое опубликовало оставшиеся тома серии. [33]

Tokyopop заявила, что ожидает, что потеря лицензий окажет минимальное влияние на компанию с экономической точки зрения из-за диверсификации их активов за последние несколько лет, хотя они признали, что эта потеря нанесет ущерб фанатам текущего сериала, которые сталкиваются с неуверенностью в завершении эти названия от других компаний. ICv2 сообщил, что Tokyopop продолжит публиковать легкие романы от Kodansha и что Kodansha, похоже, планирует публиковать свои собственные названия в рамках партнерства с Random House. [34]

Отставки и увольнения [ править ]

В феврале 2011 года президент и главный операционный директор Джон Паркер ушел из компании и занял должность вице-президента по развитию бизнеса Diamond . Это произошло вскоре после того, как Даймонд стал новым дистрибьютором Tokyopop, забрав бизнес у Harper Collins . Tokyopop не назвал замену Паркеру. После ухода Паркера остались только трое руководителей: основатель и генеральный директор Стюарт Леви; Издатель Майк Кили; и вице-президент по инвентаризации Виктор Чин.

1 марта Tokyopop продолжил увольнять сотрудников, уволив многих высокопоставленных сотрудников, таких как давние редакторы манги Лилиан Диаз-Пржихил и Трой Льютер. Руководство Tokyopop также упразднило должность директора по продажам. В интервью ICv2 Стюарт Леви сообщил, что увольнения были вызваны тем, что Borders Group , крупнейший клиент Tokyopop, объявил о банкротстве в марте 2011 года, больше не владеет акциями Tokyopop и не выплачивает долги, которые компания была должна Tokyopop. [35]

Прекращение публикации в Северной Америке [ править ]

15 апреля 2011 года Tokyopop объявил, что 31 мая 2011 года он закроет свои североамериканские издательские операции в Лос-Анджелесе, Калифорния. Согласно сообщению, токийские фильмы и телевизионные проекты, а также европейские издательские операции и глобальные продажи прав. , не будет закрытием. Филиал в Великобритании прекратит работу после 31 мая из-за того, что они полагаются на импорт продукции североамериканского филиала. Стюарт Леви, основатель Tokyopop, выпустил личное заявление, в котором подтвердил роль Tokyopop в представлении манги основной североамериканской аудитории и поблагодарил фанатов, создателей и сотрудников за их преданность делу. [36] 24 мая Tokyopop заявила, что лицензированная манга вернется к своим первоначальным владельцам, которые могут лицензировать названия другим компаниям. [37]

Новое воплощение [ править ]

В октябре 2011 года официальный аккаунт Tokyopop в Твиттере опубликовал сообщение, в котором говорилось, что его «конечная цель - снова начать публиковать мангу». [38]

10 декабря 2012 года сайт Tokyopop был перезапущен с письмом от руководства, в котором говорилось, что в компании осталось несколько избранных сотрудников, которые начали «новое воплощение» компании. В партнерстве с « Right Stuf on Demand» они начали предлагать электронные книги различных наименований, на которые они сохранили права. [39]

В статье их блога компании говорится:

К счастью, новые технологии, которые только совсем недавно стали практичными, позволяют нам возродиться. Традиционное издательское дело безвозвратно изменилось, и для всех, кроме крупнейших и наиболее авторитетных компаний, непрактично заниматься издательской деятельностью, как это продолжалось веками. Но, используя технологии электронных книг и печати по запросу, мы верим, что сможем двигаться вперед и продолжать создавать удивительные манги, а также знакомить вас с азиатской поп-культурой во многих формах. [40]

В письме Леви от 6 января 2013 г. говорилось:

Цифровые технологии изменили многие отрасли, включая издательское дело. Это очень сильно ударило по TOKYOPOP, поскольку у нас не было прав на электронные книги для большинства наших серий (кроме OEL). К сожалению, наши японские лицензиары не действовали достаточно быстро, чтобы предоставить законную альтернативу пиратству, и пиратство не проявляет пощады. В результате TOKYOPOP пришлось закрыть свой офис в Лос-Анджелесе, а лицензии на японские игры истекли, и они вернулись к японским лицензиарам. Это означает, что TOKYOPOP развивается как компания. Я знаю, что многие фанаты предпочли бы, чтобы мы снова стали издателями манги, какими мы были на протяжении большей части нашей истории. Однако манга никогда не исчезнет - мы сделаем все возможное, чтобы доставить мангу. Я планирую экспериментировать с новыми способами познакомить вас с азиатской поп-культурой. Пожалуйста, сохраняйте непредвзятость и оставляйте отзывы (а не только отрицательные, когда вы этого не делаете)Мне что-то нравится, но также и положительно, когда вам что-то нравится), поэтому мы можем настроить наш подход.[41]

На протяжении всего периода закрытия публикации Tokyopop Media оставалась открытой для бизнеса, продолжая свои усилия по созданию фильмов и телеадаптаций манги Tokyopop, а также оживлению канала Tokyopop на YouTube, запуску нескольких оригинальных веб-сериалов и добавлению трейлеров к японским фильмам и телевидению. В 2013 году Tokyopop партнером MondoMedia выпустить анимационный короткий фильм , основанный на Tokyopop манга верхом Ружье , [42] , который был направлен Майкл Дэвис и избранные голоса Юрия Лоуэнталем и Шрэм . Короткометражный фильм собрал более миллиона просмотров за первый месяц и привел к кампании IndieGoGo по финансированию целого мультсериала. [43]

В 2015 году на Anime Expo и San Diego Comic-Con компания Tokyopop объявила, что в 2016 году возобновит свою издательскую деятельность в Северной Америке, и намекнула, что ее первым крупным лицензиаром будет Disney . [44] [45]

В январе 2018 года Tokyopop объявил даты выпуска трех новых отелей: Konohana Kitan , Futaribeya: A Room for Two и Hanger . [46] Кроме того, TOKYOPOP инициировал «Международную женщину манги» для демонстрации женщин-писателей манги с публикацией пяти названий: « Океан тайн» , « Голдфиш» , « Камо» , « Мессия-нежить» и « Принцесса меча Амальтея» . [47] «Кошмар перед Рождеством: Путешествие Зеро» Tokyopop был номинирован на две награды Diamond GEM 2018 в категориях «2018 Best All Ages Series» и «2018 Licensed TP or HC of the Year».[48] [49]

Зарубежные рынки [ править ]

Tokyopop Германия [ править ]

Летом 2004 года Tokyopop основал свой первый зарубежный филиал в Германии, зарегистрированный как Tokyopop GmbH со штаб-квартирой в Гамбурге . Первая манга и манхва от Tokyopop Germany были опубликованы в ноябре 2004 года, а первое аниме - осенью 2005 года. В 2006 году Tokyopop GmbH вступила в «стратегическое партнерство» с японским издателем Shueisha , что позволило им публиковать популярные названия, такие как Death Примечание и отбеливатель . [50] Компания также выпустила ряд оригинальной манги на немецком языке, в том числе Gothic Sports , получившую награду Sondermann в 2007 году . [51] Tokyopop GmbH продолжает работать в качестве издателя манги на немецком языке для международного рынка после закрытия американского издательства.

Помимо публикации популярных названий манги, Tokyopop GmbH также расширила рынок, создавая новый захватывающий кросс-медиа контент, включая лицензирование популярных франшиз видеоигр, таких как Assassin's Creed и Zelda, и таких бестселлеров, как Джеймс Паттерсон и Warrior Cats. В 2013 году компания запустила престижный проект под названием «Библиотека манги», который адаптировал классические литературные романы в мангу.

По данным GFK Entertainment , по состоянию на 2014 год в основном сегменте манги Tokyopop GmbH является вторым по величине провайдером с долей рынка 27%. Кроме того, за последние два года у Tokyopop GmbH были самые высокие темпы роста из трех крупнейших поставщиков манги на немецком рынке, с темпами роста 29% в 2014 году. Для сравнения: Egmont Ehapa - 6,5% и Carlsen Verlag - 1,8. %. [52]

Другие зарубежные рынки [ править ]

В 2004 году Tokyopop открыла подразделение в Великобритании, базирующееся в Лондоне, которое в основном импортировало книги из своего оригинального американского аналога и распространяло их в книжных магазинах как в Великобритании, так и в Республике Ирландия . Tokyopop выпустил аниме-сборник в обеих странах в конце 2006 года, включая такие названия, как Initial D и Great Teacher Onizuka . Vampire Princess Miyu была выпущена на DVD компанией MVM Entertainment, а телеканал Toonami показал первую половину Rave Master. в начале 2005 года. На официальной странице Tokyopop в Facebook было объявлено, что, поскольку британское подразделение в основном импортировало переведенные названия североамериканского филиала, оно прекратит свое существование, и единственным открытым филиалом будет немецкое подразделение.

Tokyopop распространял некоторые из своих фильмов в Австралии и Новой Зеландии через Madman Entertainment / Funtastic, а в Греции собственность Tokyopop была лицензирована Anubis Comics . В феврале 2018 года Tokyopop заключил партнерское соглашение с IDW International, чтобы лицензировать свою оригинальную интеллектуальную собственность (IP) и мангу на зарубежных рынках. [53]

Отпечатки [ править ]

Логотип для Blu Manga.

Blu Manga [ править ]

Blu Manga - это отпечаток, под которым Tokyopop опубликовал названия манги shōnen-ai и yaoi . Издание было выпущено в 2005 году. Первоначально компания отрицала, что владеет Blu, заявив, что распространяет только для другой компании. Компания не опубликовала ни имен редакторов, ни контактную информацию компании из опасения, что "моральные крестоносцы" могут вызвать негативную реакцию и письма с ненавистью. [54] В 2006 году Tokyopop подтвердил, что Blu был их собственным отпечатком. [54] [55] Blu Manga считает, что их «не девчачий» брендинг позволил отпечатку в жанре, стереотипно созданном женщинами для женщин, выйти на мужскую и гей-аудиторию. [56] Ранние названия, опубликованные СИН, были земными ,Режим любви и Синобу Кокоро . [57]

Критика [ править ]

Поклонники, критикующие возможное неправильное обращение с собственностью Initial D, выразили обеспокоенность по поводу «редакционных изменений» в языковой локализации манги и аниме. [58] Изменения включали переименование нескольких символов и удаления участия одного персонажа в энджо Kosai , практика в Японии , где молодые женщины платят , чтобы обеспечить пожилые человек с товарищеским. [58] [59] В письме, отправленном в Anime News NetworkTokyopop отреагировал на критику, отметив, что, по их мнению, редактирование было необходимо, потому что они продвигали сериал для более молодой целевой аудитории, чем он был первоначально разработан в Японии. В интервью Anime News Network сотрудники Tokyopop заявили, что они также считают, что сериал достигнет более широкой аудитории, если он будет иметь более широкую американскую привлекательность. [58]

Компания сняла некоторые опасения, отметив, что аниме-сериал будет выпущен на DVD «без редактирования с субтитрами на японском языке». Серия манги оставалась отредактированной, за исключением первого тома, который был случайно напечатан до того, как были приняты решения о редактировании. [58]

См. Также [ править ]

  • Список публикаций Tokyopop

Ссылки [ править ]

  1. ^ Наши издатели
  2. ^ « ДАВАЙТЕ СВЯЗАТЬСЯ ». Токипо. Проверено 15 марта 2018 г. "TOKYOPOP USA: 5200 W Century Blvd, Suite 705 Los Angeles, CA 90045 USA"
  3. ^ Джарвис, Майкл (2003-10-26). "Призыв японской поп-культуры размером с Годзиллу" . Лос-Анджелес Таймс . п. 9.
  4. ^ « МАНГА MIXX'S SAILOR MOON - ГРАФИЧЕСКИЙ РОМАН № 1 ИЛИ ТОРГОВЫЙ БУМАГ В АМЕРИКЕ! » Mixx Entertainment . 18 июня 1999 г. Проверено 21 августа 2011 г. "Mixx Entertainment, Inc. 746 W. Adams Blvd. Los Angeles, CA 90089-7727"
  5. ^ «Блог Мэтта Торна» . Архивировано из оригинала на 2012-08-24.
  6. ^ "TOKYOPOP, Diamond Offer Free Spinner Rack Display до 31 октября!" . www.diamondcomics.com . Проверено 25 ноября 2015 .
  7. ^ "Весна и Хаос | ТОКИОПОП" . tokyopop.com . Проверено 27 ноября 2015 .
  8. ^ «25 странных анимационных фильмов, которые стоят вашего времени» . Вкус кино - обзоры фильмов и списки классических фильмов . Проверено 27 ноября 2015 .
  9. ^ "Стюарт Дж. Леви" . IMDb . Проверено 27 ноября 2015 .
  10. ^ "Tokyopop обязуется раскрыть мангу" . Сеть новостей аниме . Проверено 25 ноября 2015 .
  11. ^ "TokyoPop доставляет фанатам подлинную мангу в оригинальном формате справа налево" . Ресурсы комиксов . Проверено 25 ноября 2015 .
  12. Маклин, Том (26 октября 2007 г.). "Профиль, Стю Леви". Разнообразие .
  13. ^ "Tokyopop объявляет о восходящих звездах конкурса манги" . Сеть новостей аниме . Проверено 25 ноября 2015 .
  14. ^ «Tokyopop запускает 2-й конкурс манги» . Сеть новостей аниме . Проверено 25 ноября 2015 .
  15. ^ "ТОКИОПОП запускает восходящие звезды манги" . Журнал Анимация . Проверено 25 ноября 2015 .
  16. ^ "Восходящие звезды Великобритании" . Сеть новостей аниме . Проверено 25 ноября 2015 .
  17. ^ «TOKYOPOP Inc. - Профиль компании, информация, описание бизнеса, история, справочная информация о TOKYOPOP Inc.» . www.referenceforbusiness.com . Проверено 25 ноября 2015 .
  18. ^ Брукс, Брэд; Пилчер, Тим (2005-10-28). Основное руководство по мировым комиксам . Лондон: Коллинз и Браун . ISBN 1-84340-300-5.
  19. Перейти ↑ Wyatt, Edward (28-03-2006). «Издательство комиксов переходит на HarperCollins» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 мая 2010 .
  20. ^ Крам, Erin (2006-03-27). «Издатели HarperCollins и Tokyopop объявляют об инновационном соглашении о совместной публикации, продаже и распространении» . Издательство HarperCollins . Архивировано из оригинала 2011-04-26 . Проверено 10 апреля 2006 .
  21. Перейти ↑ Fahey, Mike (17.04.2008). "Tokyopop Publishing More Warcraft, StarCraft Manga" . Котаку . Архивировано из оригинала на 2012-07-11.
  22. ^ Пэтти, Шон (2004-08-05). «TokyoPop продюсирует трилогию манги Warcraft» . ComicsBulletin .
  23. ^ "Информация о книге: Вернуться в Лабиринт Том 1" . Tokyopop . Архивировано из оригинала на 2009-08-24.
  24. ^ "Информация о книге: Hellgate: London Volume 1" . Tokyopop .[ постоянная мертвая ссылка ]
  25. ^ "ICv2: Tokyopop делает Nickelodeon" . icv2.com . Проверено 25 ноября 2015 .
  26. ^ a b «Обновление Tokyopop для реструктуризации» . Сеть новостей аниме . 2008-06-04 . Проверено 4 июня 2008 .
  27. ^ a b c d "Внутри Реструктуризации Tokyopop" . ICv2 . 2008-06-08 . Проверено 9 июня 2008 .
  28. ^ "Tokyopop к реструктуризации" . Сеть новостей аниме . 2008-06-03 . Проверено 3 июня 2008 .
  29. ^ a b «Tokyopop разделяется на две компании» . ICv2 . 2008-06-03 . Проверено 3 июня 2008 .
  30. ^ "Tokyopop сокращает выпуск манги в Соединенном Королевстве" . Сеть новостей аниме . 2008-06-12 . Проверено 12 июня 2008 .
  31. ^ "Издатель манги Tokyopop увольняет еще восемь сотрудников" . Сеть новостей аниме . 2008-12-12 . Проверено 12 декабря 2008 .
  32. ^ a b Аоки, Деб (01.09.2009). «Раскол Kodansha-TokyoPop: какая манга осталась в подвешенном состоянии?» . About.com . Проверено 1 сентября 2009 .
  33. ^ a b c «Tokyopop подтверждает, что у него истечет срок действия лицензий на Kodansha Manga» . Сеть новостей аниме . 2009-08-31 . Проверено 1 сентября 2009 .
  34. ^ "Нет больше манги Kodansha для Tokyopop" . ICv2 . 2009-09-01 . Проверено 1 сентября 2009 .
  35. ^ «Tokyopop обсуждает последствия банкротства Borders для издателей» . Искусство Азиатско-Тихоокеанского региона. 7 марта 2011 года Архивировано из оригинала на 2012-03-03 . Проверено 9 марта 2011 .
  36. ^ «Конец эпохи: закрытие Tokyopop» . Комиксы Beat. 2011-04-15. Архивировано из оригинала на 2012-03-03.
  37. ^ «Tokyopop: лицензии на японскую мангу, возвращаемые владельцам» . Animenewsnetwork.com. 2011-05-24 . Проверено 7 декабря 2011 .
  38. ^ «Tokyopop подтверждает намерение снова опубликовать мангу» . Сеть новостей аниме . Проверено 13 декабря 2015 .
  39. ^ "Веб-перезапуск - GO! | TOKYOPOP" . tokyopop.com . Архивировано из оригинала на 2015-12-31 . Проверено 13 декабря 2015 .
  40. ^ wptokyopop ( 10 декабря 2012 г.). "Веб-перезапуск - вперед!" . TokyoPop. Архивировано из оригинала на 2015-07-10 . Проверено 8 июля 2015 .
  41. ^ wptokyopop (03.01.2013). «С Новым годом и новым сайтом!» . TokyoPop. Архивировано из оригинала на 2015-07-10 . Проверено 8 июля 2015 .
  42. ^ Riding Shotgun
  43. ^ «НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, чтобы поддержать« Дробовик для верховой езды: мультсериал » . Indiegogo . Проверено 25 ноября 2015 .
  44. ^ "Tokyopop планирует перезапуск публикации манги, больше проектов" . Сеть новостей аниме . Проверено 25 ноября 2015 .
  45. ^ «Tokyopop намекает на возможное сотрудничество манги с Disney» . Сеть новостей аниме . Проверено 25 ноября 2015 .
  46. ^ "Tokyopop® показывает свою первую волну лицензий на японскую мангу" . Сеть новостей аниме . Проверено 5 февраля 2018 .
  47. ^ "ТОКИОПОП ПЛАНЫ" МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЖЕНЩИНЫ МАНГА ПУШ " . ICv2 . Проверено 5 марта 2018 .
  48. ^ «Номинанты на премию DIAMOND GEM Award 2018» . Newsarama . Проверено 15 января 2019 .
  49. ^ "Кошмар перед Рождеством Tokyopop: Путешествие Зеро номинирован на премию Diamond Gem Awards" . Сеть новостей аниме . Проверено 15 января 2019 .
  50. ^ Tokyopop GmbH. "Der Verlag" (на немецком языке). Tokyopop GmbH. Архивировано из оригинала на 2011-07-19 . Проверено 6 мая 2011 года .
  51. ^ Понел, Валерии. «Премия Зондерманна 2007» . Goethe-Institut Kanada . Проверено 6 мая 2011 года .
  52. ^ "Manga-Eigenproduktionen Teil 2: Tokyopop" . www.comic-report.de . Проверено 25 ноября 2015 .
  53. ^ «IDW для представления международных лицензионных сделок TOKYOPOP» . NewsaRama . Проверено 9 февраля 2018 .
  54. ^ a b Брилл, Ян; Ча, Кай-Мин (24.10.2006). «Новые издатели, больше титулов на Yaoi-Con 2006» . Неделя комиксов PW . Publishers Weekly. Архивировано из оригинала на 2006-11-08 . Проверено 8 июля 2015 .
  55. ^ "Tokyopop подтверждает Blu Label" . Сеть новостей аниме . 2005-06-08 . Проверено 11 марта 2009 .
  56. ^ «Пересечения: глобализация и гибридизация: стратегии издателей для привнесения любви мальчиков в Соединенные Штаты» . Intersections.anu.edu.au . Проверено 7 декабря 2011 .
  57. ^ Защитник - Google Книги . Здесь. 2005-11-22 . Проверено 7 декабря 2011 .
  58. ^ a b c d "Открытое письмо Tokyopop по поводу буквы D" . Сеть новостей аниме . 2002-07-13 . Проверено 14 апреля 2008 .
  59. ^ «Спросите Джона: хорошо ли отредактированное аниме на американском телевидении?» . Блог AnimeNation . AnimeNation . 2003-08-29. Архивировано из оригинала на 2009-02-26 . Проверено 14 апреля 2008 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
    • Tokyopop at the Wayback Machine (индекс архива)
  • Официальный сайт (на немецком языке)
  • Mixx Entertainment в Wayback Machine (индекс архива)
  • Blu Manga отпечатать официальный сайт в Wayback Machine (индекс архива)