‹Приведенный ниже шаблон ( развернуть язык ) рассматривается на предмет переноса из статей на страницы обсуждения. См. Шаблоны для обсуждения, чтобы помочь достичь консенсуса. ›
Эта статья может быть дополнена текстом, переведенным из соответствующей статьи на тагальском языке . (Ноябрь 2017 г.) Щелкните [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу.
Посмотреть машинно-переведенную версию статьи на тагальском языке.
Машинный перевод, такой как DeepL или Google Translate, является полезной отправной точкой для переводов, но переводчики должны исправлять ошибки по мере необходимости и подтверждать точность перевода, а не просто копировать и вставлять переведенный машинный текст в английскую Википедию.
Не переводите текст, который кажется ненадежным или некачественным. Если возможно, сверьте текст со ссылками, приведенными в статье на иностранном языке.
Вы должны указать авторские права в сводке редактирования, прилагаемой к вашему переводу, предоставив межъязыковую ссылку на источник вашего перевода. Сводка редактирования атрибуции моделиContent in this edit is translated from the existing Tagalog Wikipedia article at [[:tl:Tagalog (bloke ng Unikodigo)]]; see its history for attribution.
Вам также следует добавить шаблон {{Translated|tl|Tagalog (bloke ng Unikodigo)}}на страницу обсуждения .
Тагалог - это блок Unicode, содержащий символы доиспанской филиппинской тагальской разновидности сценария Байбайин, используемого для написания тагальского языка .
Алипранд, Джоан (1999-02-05), «Филиппинские сценарии», утвержденный протокол - UTC № 78 и NCITS Subgroup L2 № 175 Совместное совещание, Сан-Хосе, Калифорния - 1-4 декабря 1998 г. , [№ 78-M8 ] Предложение: принять документ L2 / 98-397, Пересмотренное предложение по кодированию филиппинских скриптов, для добавления к стандарту Unicode после версии 3.0.