Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Закон о гражданстве Тайваня подробно описывает условия, при которых человек является гражданином Китайской Республики (КР), широко известной как Тайвань. Гражданские и политические права , как правило , связанные с гражданством (например, голоса и проживания прав) привязаны к РПЦ Нэшнл месту жительства , определяется , имеют ли они регистрации домашних хозяйств в Тайване .

История [ править ]

С 1683 по 1895 год Тайвань управлялась династией Цин , последней императорской династией Китая . [1] После Первой китайско-японской войны острова Тайвань и Пэнху были переданы Японской империи . Жители, которые предпочли остаться на уступленной территории, стали японскими подданными в 1897 году. [2] Контроль над этими островами был передан Китайской Республике (которая сменила правительство Цин в 1912 году) после Второй мировой войны в 1945 году. Китайское правительство навязало КР национальности на местных жителей в 1946 году, когда исполнительный юаньобъявили о «восстановлении» своего статуса граждан Китая. В отличие от передачи Японии, жители Тайваня не могли выбирать, какое гражданство сохранить, когда Китайская Республика взяла на себя управление. [3] Около конца гражданской войны в Китае , то националистическое правительство было вынуждено отступить на Тайвань в коммунистической партии , которая впоследствии учредила Народную Республику Китая (КНР) в 1949 г. После окончания войны, РПЦ имеет контролировал только территорию Тайваня . [4]

Китайская республика продолжает конституционно требовать районы, находящиеся под контролем КНР (материковый Китай, Гонконг и Макао ), как часть своей территории. По этой причине Тайвань рассматривает жителей этих территорий как граждан Китайской республики. Кроме того, поскольку тайваньский закон о гражданстве действует в соответствии с принципом jus sanguinis , китайцы и тайваньцы, живущие за границей , также считаются гражданами. [5] Во время холодной войныправительства КНР и КНР активно искали поддержки зарубежных китайских общин в своих попытках закрепить за собой положение законного единственного правительства Китая. Китайская Республика также поощряла зарубежных китайских бизнесменов селиться на Тайване, чтобы способствовать экономическому развитию. Правила, касающиеся подтверждения гражданства Китайской республики по происхождению, были особенно слабыми в этот период, что позволяло многим китайцам, живущим за границей, поселиться на Тайване. [6]

С конца 1980-х Тайвань развил более сильное чувство местной национальной идентичности и с большей готовностью утвердил свою индивидуальность, отличную от китайской. Правовые реформы в период с 1999 по 2002 год значительно снизили легкость предоставления гражданства Китайской Республики за границей китайцам и ограничили права гражданства только тем, кто зарегистрирован на Тайване . [7]

Граждане Монголии , которая была частью Цинского Китая до 1911 года, также считались жителями материкового Китая до 2002 года, когда Совет по делам материка исключил страну из административного определения материковой части. С тех пор к монголам относятся как к иностранцам, и они обязаны подавать заявление на получение визы до въезда на Тайвань. Тем не менее, территория Внешней Монголии официально остается частью территориальных претензий Китайской республики. [8]

Приобретение и потеря гражданства [ править ]

Законодательство о предоставлении гражданства Китайской Республики чрезвычайно обширно. Все лица тайваньского и китайского происхождения, независимо от того, проживали ли они за границей в течение длительного периода времени, формально являются гражданами Китайской республики. Следовательно, дети, рожденные за границей у любого из этих людей, автоматически приобретают гражданство Китайской республики при рождении. Кроме того, из-за продолжающихся конституционных претензий Тайваня на территории, контролируемые Китайской Народной Республикой , граждане КНР из материкового Китая , Гонконга и Макао считаются гражданами Китайской республики . [9] Дети, рожденные на территории Тайваня от родителей без гражданства , также являются гражданами Китайской Республики при рождении.[10]

Иностранцы старше 20 лет могут натурализоваться в качестве граждан Китайской Республики после проживания на Тайване более пяти лет и демонстрации владения китайским языком . [11] Требование к проживанию сокращается до трех лет, если заявитель имеет тайваньского супруга или родителя. [12] Кандидатам на натурализацию обычно требуется отказаться от своего предыдущего гражданства, если они не являются работниками в определенной сфере деятельности. [13] Незамужние несовершеннолетние дети не могут натурализоваться в качестве граждан Китайской республики самостоятельно, но натурализованный родитель может подать заявление на их получение от их имени. [14]

От гражданства КР можно отказаться путем подачи заявления в Министерство внутренних дел при условии, что они приобрели другое гражданство или состоят в браке с иностранными гражданами. [15] Статус может быть лишен, если он был получен обманным путем. [16] У всех тайваньских граждан, получивших хукоу на материковом Китае, автоматически аннулируются паспорта и аннулируются все права на проживание на Тайване. [17]

Регистрация домохозяйства [ править ]

На практике для реализации большинства льгот, связанных с гражданством, таких как избирательное право и трудовые права, необходимо иметь национальное удостоверение личности , которое выдается только лицам в возрасте от 14 лет и старше, зарегистрированным на территории Тайваня . Обратите внимание, что дети граждан, родившихся за границей, имеют право на получение тайваньских паспортов и поэтому считаются гражданами, но часто они не имеют регистрации домохозяйства, поэтому в статуте называются «незарегистрированными гражданами». Эти граждане Китайской Республики не имеют автоматического права оставаться на Тайване, а также не имеют права на работу, права голоса и т. Д. Аналогичным образом, некоторые владельцы британских паспортов не имеют права на проживание в Великобритании (см.Закон о британском гражданстве ). Незарегистрированные граждане могут получить национальную идентификационную карту только в случае поселения на Тайване в течение одного года без выезда, двух лет подряд пребывания на Тайване минимум 270 дней в году или пяти лет подряд, оставаясь 183 дня или более в каждом году.

Свобода путешествий [ править ]

Визовые требования для граждан Тайваня

Визовые требования для тайваньских граждан - это административные ограничения на въезд со стороны властей других государств, наложенные на граждан Тайваня . В 2014 году тайваньские граждане имели безвизовый или визовый доступ по прибытии в 167 стран и территорий, что позволило тайваньским паспортам занять 26-е место в мире по индексу ограничений на выдачу виз .

Тайваньский паспорт, который выдается иностранным гражданам, отличается от типа паспорта, выданного тайваньским гражданам, причем первый из них имеет гораздо больше ограничений, чем второй. Например, владельцы паспортов иностранных граждан должны подавать заявление на визу для въезда в Шенгенскую зону , тогда как для владельцев обычных паспортов виза не требуется. См. Статью о паспорте для получения дополнительной информации об этой практике.

Согласно стандартам и правилам большинства международных организаций, «Китайская Республика» не имеет признанного гражданства. В международном стандарте ISO 3166-1 правильным обозначением национальности для лиц, проживающих на Тайване, является не ROC, а TWN. Этот трехбуквенный код TWN также является официальным обозначением, принятым Международной организацией гражданской авиации [18] для использования в машиночитаемых проездных документах при прохождении процедур въезда / выезда в иммиграционных властях за пределами Тайваня.

Проблемы [ править ]

Граждане Китайской Народной Республики [ править ]

Правительство Китайской Республики не признает Народной Республики Китай . Она утверждает , что ее официальные границы охватывают все территории , управляемые Народной Республикой Китая и лицами этих территорий считаются гражданами Китайской Республики. Таким образом, если жители Народной Республики Китай (включая Гонконг и Макао ) хотят , чтобы поехать на Тайвань , они должны сделать это с помощью Exit & разрешила въезд . Китайские паспорта , паспорт Гонконг SAR , паспорта ОАРА Макао и BN (O) паспортобычно не проштампованы тайваньскими иммиграционными службами. До 2002 года Монголия также утверждали, что часть страны, правительство подтвердило свое признание , что Монголия является суверенным государством и разрешил гражданам Монголии использовать свои паспорта , чтобы ввести Тайвань .

Однако в соответствии со статьей 9-1 «[т] люди из Тайваньской зоны не могут иметь регистрацию домохозяйств в материковом Китае или иметь паспорта, выданные материковым Китаем ». Если они получат паспорт КНР или регистрацию домохозяйства в материковом Китае, они будут лишены своего паспорта Китайской Народной Республики и регистрации домохозяйства на Тайване. [19] [20] Это не относится к Гонконгу и Макао в том смысле, что, если жители Гонконга и Макао постоянно поселились на Тайване и получили права гражданства, как указано ниже, им разрешается хранить паспорта в качестве проездных документов. .

Если жители Народной Республики Китай (включая Гонконг и Макао ) стремятся осесть на Тайване и права получить гражданство, они не Naturalize как граждане иностранных государств. Вместо этого они могут просто зарегистрировать домохозяйство, что на практике занимает больше времени и сложнее, чем натурализация. Статья 9 не применяется к находящимся за границей китайцам, имеющим иностранное гражданство, которые стремятся воспользоваться гражданством Китайской Республики. Таким лицам не нужно натурализоваться, потому что они уже являются гражданами Китайской Республики. Жители Народной Республики Китай (включая Гонконг и Макао), только после получения статуса постоянного жителя за границей или иного установления срока проживания, определенного нормативными актами, они получают право на получение тайваньского паспорта, но не получают льгот в виде гражданства .

Иностранные граждане [ править ]

Граждане Китайской Республики, имеющие регистрацию домохозяйств в Тайваньской области, имеют право на получение тайваньского паспорта и теряют регистрацию домохозяйств в Тайваньской области вместе со своим паспортом Китайской республики , если у них есть китайский паспорт . Они разные и взаимоисключающие по закону; большинство людей, живущих на Тайване, будут и могут выбрать только одного из этих двух, чтобы идентифицировать себя согласно действующим законам. [19] [20] [21]

Тайваньские паспорта также выдаются заграничным тайваньцам и заграничным китайцам в качестве доказательства гражданства, независимо от того, жили ли они или даже ступили на Тайвань. Обоснование этого распространения принципа jus sanguinis почти на всех китайцев, независимо от страны их проживания, а также признания двойного гражданства, состоит в признании исторической поддержки, оказываемой зарубежными китайцами режиму Гоминьдана , особенно в период Синьхайского правления. Революция . Тип паспорта, выдаваемого этим лицам, называется «Заграничный китайский паспорт» Китайской Республики (僑民 護照).

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ Jacobs 2005 , p. 17.
  2. ^ 日 治 時期 國籍 選擇 及 戶籍 處理
  3. Перейти ↑ Chen, Yi-nan (20 января 2011 г.). «Китайская Республика принудила неосторожных тайваньцев получить гражданство» . Тайбэй Таймс . п. 8 . Проверено 25 января 2011 года .
  4. Lien & Chen 2013 , стр. 43–44.
  5. ^ Selya 2004 , стр. 329-330.
  6. ^ Ченг 2014 , стр. 138.
  7. Cheng 2014 , pp. 138–139.
  8. ^ "Тайвань-Монголия отношения продвигаются" . Тайбэй Таймс . 10 сентября 2002 года архивации с оригинала на 8 июля 2015 года . Проверено 10 октября 2019 .
  9. ^ Wang 2011 , стр. 170-171.
  10. ^ Статья 2-3 Закона о гражданстве .
  11. ^ Закон о гражданстве Статья 3.
  12. ^ Закон о гражданстве Статья 4.
  13. ^ Статья 9 Закона о гражданстве .
  14. ^ Закон о гражданстве Статья 7.
  15. ^ Статья 11 Закона о гражданстве .
  16. ^ Статья 19 Закона о гражданстве .
  17. ^ Закон, регулирующий отношения между населением Тайваньской территории и материковой части Статья 9-1.
  18. ^ «Приложение 1, Трехбуквенные коды: коды для обозначения гражданства, места рождения или государства / органа выдачи». Машиносчитываемые проездные документы (PDF) . Раздел IV, Часть 3, Том 1 (Третье изд.). Монреаль, Квебек, Канада: Международная организация гражданской авиации. 2008. ISBN  978-92-9231-139-1. Проверено 18 февраля 2014 .
  19. ^ a b "臺灣 地區 與 大陸 地區 人民 關係 條例" .
  20. ^ a b «Закон, регулирующий отношения между народами Тайваньской территории и материковой части» .
  21. ^ «MAC призывает общественность не использовать китайские паспорта - Taipei Times» . www.taipeitimes.com .

Источники [ править ]

Публикации [ править ]

  • Ченг, Изабель (2014). «Переезд или домашнее хозяйство? Закон о гражданстве и китайская идентичность индонезийских китайских женщин на Тайване». В Чиу, Гуй-фен; Упал, Дафидд; Пинг, Линь (ред.). Миграция на Тайвань и обратно . Рутледж . С. 135–158. DOI : 10.4324 / 9780203076866 .
  • Джейкобс, Дж. Брюс (2005). « » Taiwanization «в политике Тайваня» . В Мейкхэме, Джон; Сяу, А-чин (ред.). Справочник Рутледжа китайской диаспоры . DOI : 10.1057 / 9781403980618_2 .
  • Льен, Пэй-тэ; Чен, Дин П. (2013). «Эволюция политики Тайваня в отношении политического участия граждан за рубежом в управлении родиной» . In Tan, Chee-Beng (ред.). Справочник Рутледжа китайской диаспоры . ISBN 978-0-415-60056-9.
  • Селя, Роджер Марк (2004). Развитие и демографические изменения в Тайване . World Scientific . ISBN 981-238-666-1.
  • Ван, Хунцзэн (2011). «Иммиграционные тенденции и изменения в политике на Тайване». Журнал азиатско-тихоокеанской миграции . 20 (2): 169–194. DOI : 10.1177 / 011719681102000203 .

Законодательство [ править ]

  • Guojifa (國籍法) [ Закон о гражданстве ] (обнародован и вступил в силу 5 февраля 1929 г., с поправками от 21 декабря 2016 г.) (Тайвань)
  • Тайвань Дикюй Далу Дику Жэньминь Гуаньси Тяоли (臺灣 地區 與 大陸 地區 人民 關係 條例) [ Закон, регулирующий отношения между населением Тайваньской территории и материковой части ] (обнародован и вступает в силу 31 июля 1992 г., с поправками от 24 июля 2019 г.) (Тайвань)