Постоянно защищенный шаблон
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

При использовании с шаблоном «Оболочка категории перенаправления» (оболочка Rcat) :

Шаблон {{ Оболочка категории перенаправления }} может использоваться для добавления одного или нескольких шаблонов rcat вместе с их параметрами и категориями к перенаправлению. Для получения дополнительной информации см. Страницу документации ниже.

При самостоятельном использовании:

  • С альтернативного языка : это перенаправление с имени страницы на еще не определенном языке на имя страницы на еще не определенном языке . Эти слова могут быть переведены напрямую или могут быть родственными словами, именами или фразами.
    • Это перенаправление ведет к своей цели в соответствии с соглашениями об именах для заголовков на других языках и может помочь при написании и поиске. Однако, согласно WP: NOTBROKEN , не заменяйте эти перенаправленные ссылки на конвейерную ссылку, если страница не обновляется по другой причине.
Документация по шаблону [ просмотреть ] [ изменить ] [ история ] [ очистить ]

Цель

Этот шаблон существует, чтобы помочь отслеживать полезные перенаправления с терминов на иностранном языке и перенаправления на другие языки с английских слов и фраз. Создание переадресации между произвольными терминами на любом языке не является лицензией - как правило, заголовки на иностранном языке считаются подходящими только при наличии прочной связи между языком и темой. Например, Wien Vienna имеет смысл, потому что немецкий является официальным языком Австрии; однако эти три перенаправления: 維也納, ویانا и Виена , были бы удалены, если бы они существовали, потому что нет реальной связи между городом Вена и китайским, западным панджаби или македонским, соответственно. ВидетьСтрелка перенаправления без text.svgВикипедия: переадресация на другие языки, кроме английского .

Применение

  • Этот шаблон категории перенаправления ( rcat ) следует использовать только с его параметрами первого и второго языков, как описано ниже. Если применяется без языковых параметров, перенаправление будет заполнять как Категория: Перенаправления с терминов на неопределенном языке, так и Категория: Перенаправления на термины с неопределенным языком . Записи в этих категориях должны быть помещены в более конкретные языковые категории, если языки «от» и «до» известны с помощью кодов ISO 639 или соответствующих языковых тегов IETF , таких как «en» для английского языка , «la» для латыни ». en-au "для австралийского английского (см. список кодов). Если требуется помощь для определения языка перенаправления или цели, то редакторы, отслеживающие категории неопределенного языка, помогут определить язык и код, необходимые для перемещения перенаправления в более конкретную категорию (-ы).
  • Добавьте этот rcat к перенаправлению следующим образом:
#REDIRECT [[(имя целевой страницы)]]{{Оболочка категории перенаправления |{{R из альтернативного языка | 1 = ("из" языкового кода) | 2 = ("из" языкового кода) | printworthy = [да / нет]}}}}
{{ Оболочка категории перенаправления }} (сокращенная оболочка Rcat ) может использоваться для добавления к перенаправлению сколь угодно большого количества подходящих rcats, обычно от одного до семи, вместе с их параметрами. Для получения дополнительной информации см. Документацию на соответствующей странице шаблона. Этот rcat также может помечать перенаправление индивидуально:
#REDIRECT [[(имя целевой страницы)]]{{R из альтернативного языка | 1 = ("из" языкового кода) | 2 = ("из" языкового кода) | printworthy = [да / нет]}}
Это и следующее соответствуют инструкциям, найденным в Википедии: REDCAT .
  • Используйте этот rcat для переадресации в пространстве основной статьи из заголовка страницы, которые:
    • на английском языке к заголовку на другом языке. Они почти всегда достойны печати .
      • Пример: Книга перемен
    • на неанглийском языке к заголовку на английском языке.
      • Пример: Akreo и Juniperus (только последний пригоден для печати)
    • на неанглийском языке на заголовок на другом неанглийском языке. Они могут быть пригодными для печати или не подлежащими печати.
      • Пример: Annales des empereurs du japon (пригодно для печати)
    • на неанглийском языке на заголовок на том же неанглийском языке. Они почти всегда не подлежат печати.
      • Пример: Ministeriales
    • на неопределенном языке (код «und») на известный язык.
      • {{R from alternative language|und|en}}
    • на известном языке на неопределенный язык.
      • {{R from alternative language|fr|und}}
    • на неопределенном языке на неопределенный язык.
      • {{R from alternative language|und|und}}
  • Если перенаправление и его цель различаются только использованием диакритических знаков , используйте вместо них {{ R от диакритических знаков }} или {{ R до диакритических знаков }}.

Пример: страница переадресации под названием Suisse.

Первый безымянный параметр |1=(или именованный параметр |from=) используется для кода ISO 639 исходного языка (заголовка перенаправления).

#REDIRECT [[Швейцария]]{{R из альтернативного языка | 1 = fr}}
или же:
{{R с альтернативного языка | from = fr}}
или же:
{{R с альтернативного языка | fr}}
  • Все три приведенных выше примера работают точно так же.
  • Обычно перенаправление заполняется определенной категорией «от», в данном случае Категория: перенаправления из терминов на французском языке .
  • Если код языка в первом параметре или параметре «от» не распознается или распознается, но не имеет более конкретной категории, при перенаправлении указывается Категория: перенаправления из неанглоязычных терминов .

Пример: страница переадресации под названием "Несчастные".

Второй безымянный параметр |2=(или именованный параметр |to=) сортирует код ISO 639 языка целевого заголовка .

#REDIRECT [[Отверженные]]{{R из альтернативного языка | 2 = fr}}
или же:
{{R с альтернативного языка | на = fr}}
или же:
{{R из альтернативного языка || fr}}
  • Все три приведенных выше примера работают точно так же.
  • Обычно перенаправление заполняет определенную категорию «кому», в данном случае Категория: перенаправляет на термины на французском языке .
  • Если языковой код во втором параметре или параметре «Кому» не распознается или распознается, но не имеет более конкретной категории, при перенаправлении указывается Категория: Перенаправляет на термины, отличные от англоязычных .

Пример: страница перенаправления под названием Mi˙kəmaw.

Когда эти параметры объединены, перенаправление будет разделено на две категории: языковые термины «с» и «на»:

#REDIRECT [[Mi'kmaq]]{{R из альтернативного языка | 1 = микрофон | 2 = микрофон}}
или же:
{{R с альтернативного языка | from = mic | to = mic}}
или же:
{{R с альтернативного языка | микрофон | микрофон}}
  • Все три приведенных выше примера работают точно так же.
  • При перенаправлении будут заполнены как Категория: перенаправления с терминов на языке микмак, так и Категория: перенаправления на термины на языке микмак .

Неопределенный языковой код

Если код языка в первом или втором параметре неизвестен, то можно использовать код языка «und» (для «неопределенного»). Затем перенаправление будет заполнять либо Категория: Перенаправления с терминов на неопределенном языке, либо Категория: Перенаправления на термины с неопределенным языком, либо оба варианта, если "und" используется как в первом, так и во втором параметрах.

{{R с альтернативного языка | und | en}}
или же:
{{R с альтернативного языка | en | und}}
или же:
{{R с альтернативного языка | und | und}}
  • Одна или обе категории неопределенного языка («от» и «до») будут автоматически заполнены, если один или оба параметра оставлены пустыми.
  • Одна или обе категории неанглийского языка («от» и «до») будут автоматически заполнены, если один или оба параметра являются нераспознанными значениями.

Редакторы, которые следят за этими категориями, помогут применить правильные языковые коды, которые заставят переадресацию заполнить более конкретную языковую категорию (и).

Названия произведений

В случае заголовка перенаправления The Miserable Ones , этот заголовок является просто языковым переводом и не помечен {{R from a book}}rcat, потому что и французская, и английская версии имеют французское название Les Misérables . В случае заголовка переадресации " Annales des empereurs du japon ", это на самом деле название французского перевода японской работы, и оно помечено {{R from a book}}.

Многократное использование

Если заголовок redirect (from) или target (to) найден на более чем одном языке, то этот rcat может использоваться более одного раза. Например, Komunistická strana Československa встречается как на чешском, так и на словацком языках . Нет никаких ограничений на то, сколько раз этот rcat может использоваться для перенаправления.

Псевдонимы

  • Также известен как ... - список шаблонов, которые перенаправляют сюда и также могут быть использованы
  • {{R to English}} - включает этот шаблон с "en" в качестве второго значения параметра

Пригодность для печати

В 2003 году были начаты усилия по поддержке цели Фонда Викимедиа по расширению доступа и доступности статей Википедии в печатных версиях . Было признано, что только некоторые виды страниц полезны в печатной форме: на жаргоне редакторов, пригодны ли они для печати .

Некоторые rcats автоматически заполняют либо Категория: Перенаправления, достойные печати, либо Категория: Непечатаемые перенаправления по умолчанию. Другие, как этот, часто не делает, что оставляет редактор решить , будет ли переадресация Printworthy или Unprintworthy .

  • В главной статье имена только , переадресовывает с точки зрения английского языка являются printworthy по умолчанию.
  • По умолчанию в специализированном шаблоне перенаправления классифицируются как недопустимые.{{R to English}}
  • Все другие перенаправления на альтернативном языке в пространстве имен основной статьи должны быть вручную отсортированы как пригодные для печати или не подлежащие печати.

Для заполнения этих категорий можно использовать два rcats:

  • {{R printworthy}} а также
  • {{R unprintworthy}}

Шаблон {{Redirect category shell}}(или его ярлык {{Rcat shell}}) будет принимать эти rcats, как и любые другие:

{{Оболочка Rcat |{{R из альтернативного языка | en | de | printworthy = no}}{{R unprintworthy}}}}{{Оболочка Rcat |{{R с альтернативного языка | mnc | en}}{{R printworthy}}}}
Примечание: этот шаблон поддерживает |printworthy=параметр только в том случае, если язык заголовка перенаправления - английский (en) . Таким образом, если код в первом параметре - «en», и решено, что перенаправление не пригодно для печати, тогда для параметра можно установить значение |printworthy=no, которое будет отсортировать перенаправление до Категории: Непечатаемые перенаправления . Если в первом параметре используется код другого языка, |printworthy=параметр отключен. В такие моменты редакторам придется выбирать между использованием {{ R printworthy }} или {{ R unprintworthy }}.

Коды языков

Следующие ссылки относятся к страницам, которые показывают двух-, трех- или четырехбуквенные языковые коды, которые этот rcat использовал и теперь использует для сортировки перенаправлений в категории для конкретных языков. Полный список кодов языков см. На панели навигации ниже.

Объявления в алфавитном порядке упорядочить по ...
  • ЯЗЫК
  • КОД языка

Коды языков также обычно находятся в информационных окнах вверху статей о языках в Википедии .

Смотрите также

  • {{ R от латинизации Уэйда – Джайлза }}
  • {{ R от альтернативного перевода }}
  • {{ R от альтернативной транслитерации }}
  • WikiProject Redirect / Руководство по стилю