Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Черный котел» - американский анимационный фэнтези-фильм 1985 года, созданный Walt Disney Feature Animation совместно с Silver Screen Partners II и выпущенный Walt Disney Pictures . [1] 25й Дисней анимационного фильма , она свободно на основе первых два книг в Хронике Prydain по Ллойду Александр , серией из пяти романов, которые, в свою очередь, на основе валлийских мифологий .

Действие фильма разворачивается в мифической стране Придайн в период раннего средневековья. В центре его внимания - злой император, известный как Рогатый король , который надеется заполучить древний волшебный котел, который поможет ему в его желании завоевать мир. Ему противостоят молодой свинопас Таран , молодая принцесса Эйлонви , бард Флуддур Ффлам и дикое существо по имени Гурги, которые стремятся уничтожить котел, чтобы помешать Рогатому королю править миром.

Режиссеры фильма - Тед Берман и Ричард Рич , которые сняли предыдущий анимационный фильм Диснея « Лисица и собака» в 1981 году, первый анимационный фильм Диснея, записанный в Dolby Stereo . Дисней приобрел права на книги в 1973 году, производство началось в 1980 году, а выпуск на Рождество 1984 года был установлен. Во время производства у него был тяжелый процесс редактирования, особенно в его кульминационном эпизоде, который, как оказалось, беспокоил детей. Недавно назначенный председатель Walt Disney Studios Джеффри Катценберг приказал вырезать эти сцены, опасаясь, что это оттолкнет детей, и в результате он был отложен до 1985 года. В нем звучат голоса Гранта Бардсли,Сьюзан Шеридан , Фредди Джонс , Найджел Хоторн , Артур Малет , Джон Байнер , Фил Фондакаро и Джон Хёрт .

Это был первый анимационный фильм Диснея, получивший рейтинг PG, а также первый анимационный фильм Диснея с изображениями, созданными на компьютере . [7] Фильм был распространен в кинотеатрах через Buena Vista Distribution 26 июля 1985 г. и получил неоднозначные отзывы, критики выразили неодобрение его мрачный характер и бессвязный текст, хотя анимация, саундтрек и озвучка получили высокую оценку. С бюджетом в 44 миллиона долларов это был самый дорогой анимационный фильм из когда-либо созданных в то время, но собрал всего 21 миллион долларов, что привело к убыткам для Disney и поставило под угрозу будущее анимационного отдела. Из-за коммерческой неудачи Disney не выпускала фильм на домашнее видео до 1998 года.культ после .

Сюжет [ править ]

В стране Придайн Таран , мальчик-подросток и «помощник свиновода» на маленькой ферме Каер Даллбен , где проживает Даллбен Чародей, мечтает стать знаменитым воином. Даллбен узнает, что злой Рогатый Король ищет мистическую реликвию, известную как Черный Котел, которая может создать непобедимую армию воинов-нежить: «Котелорожденный». Даллбен опасается, что Рогатый Король может использовать свою свинью Хен Вэнь , обладающую способностями оракула , чтобы найти котел. Даллбен приказывает Тарану отвести Хен Вена в безопасное место; К сожалению, из-за глупых мечтаний Тарана Хен Вэнь попадает в плен к Гвайтайнтам, драконоподобным созданиям Рогатого Короля .

Таран следует за ними в замок Рогатого Короля и встречает надоедливого собачьего существа Гурги , который хочет быть его другом. Разочарованный выходками и трусостью Гурги, Таран оставляет его. Таран пробирается в замок и помогает Хен Вену сбежать, но его схватывают и бросают в темницу. Другая пленница по имени принцесса Эйлонви освобождает его, когда она пытается сбежать. В катакомбах под замком Таран и Эйлонви обнаруживают древнюю погребальную камеру короля. Таран вооружается королевским мечомкоторый содержит магию, которая позволяет ему эффективно сражаться с приспешниками Рогатого короля, таким образом исполняя его мечту. Вместе с третьим пленником, комичным бардом средних лет Флуддуром Ффламом, они сбегают из замка и находят их Гурги. Узнав, что Таран сбежал, Рогатый король приказывает своему гоблину, Криперу, послать гвайтайнтов следовать за Тараном.

Следуя по следу Хен Вэня, четверо товарищей попадают в подземное королевство Светлого Народа , под защитой которого находится Хен Вэнь. Когда добрый король Эйдиллег раскрывает местонахождение котла, Таран решает его уничтожить. Эйлонви, Гурги и Флуддур соглашаются присоединиться к нему, а неприятная правая рука Эйдиллега Доли получает задание вести их к болотам Морвы, в то время как Светлый Народ сопровождает Хен Вена обратно в Каэр Даллбен. В Морве они узнают, что котел держат три ведьмы.- хитрый лидер Ордду, жадный Оргоч и более доброжелательный Орвен (который влюбляется в Ффлуддура с первого взгляда). Ордду соглашается обменять котел на меч Тарана, и он неохотно соглашается, зная, что это будет стоить его шанса на героизм. Перед тем, как исчезнуть, ведьмы показывают, что котел неуязвим, и его сила может быть сломана только тогда, когда кто-то добровольно залезет в него, что убьет их. Доли сердито покидает группу. Хотя Таран чувствует себя глупо, променяв меч на зря, его товарищи показывают свою веру в него; а Эйлонви и Таран почти целуются. Внезапно их находят преследовавшие их приспешники Рогатого Короля. Гурги убегает, прежде чем они заберут котел и товарищей обратно в замок.Рогатый Король использует котел, чтобы воскрешать мертвых, и его армия, рожденная в Котле, начинает изливаться в мир.

Гурги, решив не бросать своих друзей, пробирается в замок и спасает их. Таран решает прыгнуть в котел, чтобы спасти всех, но Гурги останавливает его и вместо этого прыгает внутрь, убивая рожденного в Котле. Когда Рогатый Король замечает Тарана, он обвиняет его, говоря, что Таран вмешался в последний раз, и бросает юношу к котлу. Но котел выходит из-под контроля и поглощает Рогатого Короля в туннеле огня, убивая его и разрушая замок, используя всю свою силу навсегда, когда товарищи убегают.

Три ведьмы приходят, чтобы забрать теперь уже инертный Черный Котел. Однако Таран, наконец, осознал истинную дружбу Гурги и просит их оживить его друга в обмен на котел, решив навсегда отказаться от своего волшебного меча. Услышав вызывающие замечания Ффлуддура, чтобы продемонстрировать свои силы, упрямые ведьмы выполняют просьбу, возвращая им Гурги. Сначала кажется, что Гурдж мертв, но воскрес. После того, как они воссоединяются, он толкает Тарана и Эйлонви в поцелуй. Затем четверо друзей возвращаются в Каэр Даллбен, где Даллбен и Доли наблюдают за ними в видении, созданном Хен Веном, и Даллбен наконец хвалит Тарана за его героизм.

Голосовой состав [ править ]

  • Грант Бардсли, как Таран
  • Сьюзан Шеридан в роли принцессы Эйлонви
  • Фредди Джонс в роли Даллбена
  • Найджел Хоторн в роли Флуддура Ффлама
  • Артур Малет в роли короля Эйдиллега
  • Джон Байнер в роли Гурги и Доли
  • Фил Фондакаро в роли Крипера
  • Джон Хёрт в роли Рогатого короля
  • Эда Рейсс Мерин в роли Ордду
  • Адель Малис-Мори в роли Орвен
  • Билли Хейс в роли Оргоха
  • Питер Ренадей , Уэйн Олвин , Джеймс Альманзар, Стив Хейл, Фил Ниббелинк , Кэнди Кандидо , Джим Каммингс и Джек Лэнг в роли приспешников Рогатого короля
  • Фрэнк Велкер в роли свиньи Хен-Вена, Кота, Собаки, Гуитхейнта и лягушек
  • Джон Хьюстон, как рассказчик

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Walt Disney Productions выбрала пятитомную серию Ллойда Александра в 1971 году [7], а подготовка к производству началась в 1973 году, когда наконец были получены права на экранизацию книг Александра. По словам Олли Джонстона , именно он и Фрэнк Томас убедили студию продюсировать фильм, и что, если бы это было сделано должным образом, он мог бы быть «не хуже Белоснежки ». [8] Из-за многочисленных сюжетных линий и более чем тридцати персонажей в оригинальном сериале несколько художников и аниматоров работали над созданием фильма на протяжении 1970-х годов, [9] когда он изначально планировался к выпуску в 1980 году. Художник-ветеран Мел. Шоусоздал вдохновляющие концептуальные пастельные наброски, которые генеральный директор Disney Рон Миллер посчитал слишком продвинутыми для аниматоров. [10] Поэтому в августе 1978 года студия перенесла дату выпуска на Рождество 1984 года из-за неспособности оживить реалистичных человеческих персонажей; его первоначальная дата релиза позже будет предполагаться The Fox and the Hound . [11]Во время его разработки одним из этих авторов был ветеран раскадровки Вэнс Джерри, которого выбрали для создания битовых раскадровок, которые описывали бы сюжет, действие и места. Изобразив трех главных персонажей, Джерри превратил Рогатого короля в пузатого викинга, который имел рыжую бороду, вспыльчивый характер и носил стальной шлем с двумя большими рогами. Желая, чтобы сценарий написал опытный британский сценарист, студия пригласила в проект Розмари Энн Сиссон . [12]

Первым режиссером, присоединившимся к проекту, был аниматор Джон Маскер после того, как ему предложил эту работу руководитель производства Том Уилхайт. В качестве режиссера Маскеру было поручено расширить несколько эпизодов в первом акте, но в конечном итоге они были сочтены слишком комедийными. Когда закончилась работа над фильмом «Лисица и собака» , несколько режиссеров художественной анимации Арт Стивенс , Ричард Рич , Тед Берман и Дэйв Миченер стали участвовать в «Черном котле» . Когда Миллер решил, что в проекте задействовано слишком много людей, он решил, что Стивенс не подходит для руководства проектом, поэтому он связался с Джо Хейлом, который долгое время работал художником по верстке в Disney Studios, чтобы тот выступил продюсером. [10] [13][14] С Хейлом в качестве продюсера фактическое производство «Черного котла» официально началось в 1980 году. [9] [15] Он выбросил визуальные образы персонажей, представленные Тимом Бертоном и вместе срежиссерами «Фокса и гончей» Ричардом Ричем и Тедом Берманом, они хотелиподход в стиле " Спящей красавицы" и принесли Милту Халупосле выхода на пенсию, чтобы создать дизайн персонажей для Тарана, Эйлонви, Флуддура Ффлама и других главных персонажей. Он и команда сценаристов (включая двух художников-историков Дэвида Джонаса и Эла Уилсона, которых Хейл привел в проект) переработали фильм, заключив в краткую форму историю первых двух книг и внося некоторые значительные изменения, которые привели к уходу Сиссона, у которого были творческие разногласия. с Хейлом и режиссерами. [16] Аниматоры Джон Маскер и Рон Клементс , также ссылаясь на творческие различия, были исключены из проекта и начали разработку «Великого мышиного детектива» . [17]Недовольный концепцией Вэнса Джерри для Рогатого Короля, Хейл превратил Рогатого Короля в тонкое существо, облаченное в капюшон и несущее призрачное присутствие с затемненным лицом и светящимися красными глазами, его роль расширилась до составного злодея из нескольких персонажей из книг. [9] Таран и Эйлонви в конечном итоге приобрели элементы прошлых дизайнов и костюмов более ранних персонажей Диснея, особенно последнего, который напоминал принцессу Аврору . [16] [18]

Проверка и редактирование тестов [ править ]

Незадолго до первоначально запланированного выхода фильма на экраны в 1984 году в частном кинотеатре студии в Бербанке, штат Калифорния, был проведен пробный просмотр чернового варианта фильма «Черный котел» . После того, как фильм, особенно кульминационный эпизод «рождение котла», оказался слишком напряженным и тревожным для большинства детей в аудитории (большинство из которых в ужасе выбежали из кинотеатра еще до того, как фильм был закончен) [19] недавно назначенный председатель студии Disney Джеффри Катценберг приказал вырезать некоторые сцены из «Черного котла» из-за длины и страха, что их природа оттолкнет детей. [20] Поскольку анимационные фильмы обычно редактировались в раскадровкеФорма с использованием барабанов Leica (позже известная как аниматика : раскадровки, снятые последовательно и настроенные на временные звуковые дорожки), продюсер Джо Хейл возражал против требований Катценберга. Катценберг ответил тем, что перенес фильм в монтажный отсек и отредактировал его сам. [20]

Узнав от Хейла, что делает Катценберг, недавно назначенный генеральный директор Disney Майкл Эйснер позвонил Катценбергу в монтажную и убедил его остановиться. Хотя он сделал то, на чем настаивал Эйснер, Катценберг потребовал, чтобы фильм был изменен, и отложил его запланированный на Рождество 1984 года выпуск на июль 1985 года, чтобы фильм можно было переработать. [20]

В конечном итоге фильм был сокращен на двенадцать минут [21], а существующие сцены были переписаны и реанимированы для непрерывности. [20] Многие из кат-сцен включали в себя расширенные взаимодействия персонажей, но другие обрезки включают жестокий контент, в том числе нежить «Рожденный в котле», которые используются в качестве армии Рогатого короля в заключительном акте фильма. В то время как большинство сцен были плавно удалены из фильма, эпизод «Котел рожденный» содержит довольно узнаваемые провалы, потому что удаление сцен, в которых «Котел рожденный» терзает своих приспешников, а также одна из них растворяется в тумане, создает скачок в саундтрек к фильму. [7]

Анимация [ править ]

Изобретенный Дэвид У. Спенсер из отдела камеры еще студии, [22] процесс передачи фото анимации (APT) впервые был использован для Черного Котла , который будет способствовать повышению технологии , с помощью которого грубой анимация будет обрабатываться на кинопленку . Сначала грубая анимация будет сфотографирована на высококонтрастную лито-пленку , а полученный негатив будет скопирован на пластиковые целлюлозные листы, которые будут передавать линии и цвета, что в конечном итоге устранит процесс рисования вручную. [23] Но поскольку штриховые рисунки, перенесенные через APT, со временем исчезнут, большая часть или весь фильм был сделан с использованием ксерографической печати.процесс, который применялся в Disney с конца 1950-х годов. [24] Спенсер получил бы техническую премию «Оскар» за этот процесс, но компьютер вскоре сделал бы процесс APT устаревшим. [22]

«Черный котел» примечателен тем, что это первый полнометражный анимационный фильм Диснея, в котором в анимацию пузырей, лодки, парящего шара света и самого котла были включены компьютерные изображения . [25] Хотя «Черный котел» был выпущен за год до «Великого мышиного детектива» , оба фильма какое-то время снимались одновременно, и компьютерная графика для последнего была сделана первой. Когда продюсер Джо Хейл услышал о том, что делается, возможности его взволновали, и он собрал команду из «Великого мышиного детектива».проект создать компьютерную анимацию для собственного фильма. Для других эффектов аниматор Дон Пол использовал кадры живых выступлений туманов сухого льда, чтобы создать пар и дым, выходящие из котла. [21]

Саундтрек [ править ]

Черный котел: оригинальный саундтрек к фильму - это альбом саундтреков к фильму. Он был написан и дирижирован Элмером Бернстайном и первоначально выпущен в 1985 году.

Состав [ править ]

В отличие от большинства других мультфильмов Диснея, в фильме не было песен. В то же время Бернштейн только что добился успеха благодаря номинированной на премию Оскар музыке к фильму « Торговые места» 1983 года, а также к саундтреку к фильму 1984 года « Охотники за привидениями» . Как и в последнем из двух, «Черный котел» использовал призрачные онды Мартено, чтобы развить мрачное настроение Придейна. [26]

Исходный выпуск [ править ]

Из-за того, что фильм был доработан в последнюю минуту, большая часть партитуры Бернштейна была вырезана и не использовалась. [26] В меньшинстве партитура была перезаписана для оригинального выпуска альбома Варезой Сарабандой в 1985 году, когда композитор дирижировал симфоническим оркестром Юты . [26] Альбом вскоре вышел из печати, и многие треки из фильма не появлялись снова, пока в 1986 году в магазины саундтреков не поступила контрафактная копия под названием «Таран». [26]

Переиздать [ править ]

Премьера треков к фильму состоялась в 2012 году в рамках партнерства Intrada Records с Walt Disney Records по выпуску саундтреков к нескольким фильмам Диснея. [27]

Критический ответ [ править ]

Музыка получила положительные отзывы музыкальных критиков , и сегодня считается малоизвестной, но одной из лучших работ Бернстайна для мультфильма Диснея. Джейсон Энкени из AllMusic дал саундтрек положительный отзыв, заявив, что «мрачные аранжировки и зловещие мелодии Бернштейна ярко подчеркивают фантастический мир, изображаемый на экране, и, если брать его чисто на собственных условиях, музыка имеет неоспоримый успех». На сайте обзора фильмов Filmtracks написано: «Музыка для « Черного котла » была для Бернстайна тем же, чем Мулан для Джерри Голдсмита. в следующем десятилетии: увлекательное путешествие в новое царство, которое потребовало, чтобы его музыка играла более значительную роль в фильме ».

История выпусков [ править ]

Выпуск [ править ]

Для первого выпуска фильм стал первым анимационным фильмом Диснея, получившим рейтинг PG от Американской ассоциации киноискусств . [30] Он также был представлен в Super Technirama 70 - первой со времен « Спящей красавицы» - и в шеститрековом окружающем звуке Dolby Stereo 70 мм . [31]

Фильм был переиздан в 1990 году на отдельных рынках под названием « Таран и волшебный котел» . [32] [33]

Кассовые сборы [ править ]

«Черный котел» был выпущен в Северной Америке 26 июля 1985 года. [3] Фильм также был показан в Radio City Music Hall в Нью-Йорке. [34] Несмотря на то, что руководство Disney было официально заложено в бюджет в 25 миллионов долларов [10] , продюсер фильма Дон Хан , [10] сказал в своем документальном фильме « Пробуждающая спящую красавицу» , производство фильма обошлось в 44 миллиона долларов. [5] [6] Бюджет в 44 миллиона долларов сделал его самым дорогим анимационным фильмом, когда-либо созданным в то время. [7] Фильм собрал в прокате 21,3 миллиона долларов. [3]Это привело к потере Walt Disney Studios и поставило под угрозу будущее анимационного отдела (за что получил прозвище «фильм, который чуть не убил Дисней»). [7] Он не распространялся в качестве домашнего видео в течение более десяти лет после его демонстрации в кинотеатрах после его разочаровывающего выступления. [20] В дополнение к травмам, фильм был также проигран по кассовым сборам фильмом «Заботливые медведи» (22,9 миллиона долларов внутри страны), который был выпущен несколькими месяцами ранее гораздо меньшей канадской анимационной студией Nelvana . [35] Однако фильм был более успешным за пределами Северной Америки, особенно во Франции, где он получил 3 074 481 просмотр и стал пятым по посещаемости фильмом года. [36]

Этот фильм был последним анимационным фильмом Диснея, который был завершен в оригинальном Анимационном здании Студии Уолта Диснея (Walt Disney Productions) в Бербанке, Калифорния . [37] В декабре 1984 года анимационный отдел был переведен в офис Air Way в соседнем Глендейле , а после корпоративной реструктуризации в конце 1990-х годов вернулся в студию Бербанка в новом помещении. [35]

Критический прием [ править ]

На сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes фильм получил рейтинг одобрения 53% на основе 32 рецензий со средней оценкой 5,54 / 10. Консенсус критиков гласит: «Амбициозный, но ошибочный, « Черный котел » , как обычно, технически великолепен, но ему не хватает убедительных персонажей из других классических мультфильмов Диснея». [38] На Metacritic фильм получил средневзвешенную оценку 59 из 100, основанную на 16 критиках, что указывает на «смешанные или средние отзывы». [39]

Роджер Эберт из The Chicago Sun-Times дал фильм 3 12 звезды из четырех хвалят фильм как "ревущий рассказ о мечах и колдовстве, зле и мести, магии, отваге и удаче ... И он уводит нас в путешествие по королевству некоторых из наиболее запоминающихся. персонажи из недавних фильмов Диснея ". Он отметил, насколько «захватывающей» была история, и почувствовал, что «ключ к фильму - в богатстве характеров, и я думаю, что двумя лучшими персонажами являются Рогатый Король и нечеткое маленькое существо по имени Гурги». [40]

Чарльз Соломон из Los Angeles Times написал, что «многомерный саундтрек с его богатой партитурой Элмера Бернстайна и отличным вокальным исполнением - это технологическое произведение искусства. Но это сама анимация с одними из лучших произведений студии. после смерти Уолта Диснея в 1966 году это завораживает зрителя ». Он чувствовал, что если бы «его сценарий и режиссура были равны анимации,« Котел » был бы шедевром, равным« Белоснежке » и« Пиноккио » , а не разочаровывающим, красивым, захватывающим и, в конечном итоге, неудовлетворительным фильмом». [41]

Уолтер Гудман , рецензирующий для The New York Times , похвалил анимацию и выступление Джона Хёрта, но полагал, что «люди достаточно взрослые, чтобы вспомнить их восторг от более ранних полнометражных анимаций, без сомнения, отполированных памятью, конечно же, не та аудитория, которую "Черный котел" нацелен. И, по-видимому, он не нацелен на молодежь, которая попробовала более изощренную анимацию в стиле фильмов " Звездные войны " ". [34]

Лондонский журнал Time Out счел это «большим разочарованием», добавив, что «очарование, характерные особенности и чистый юмор», присущие предыдущим проектам Disney, «к сожалению, отсутствуют». [42]

Чарльз Чамплин , также из Los Angeles Times , писал, что «Черному котлу» не хватает «простоты и ясности великих сказок или детского чуда из рассказов Марджери Шарп , которые стали Спасателями , последним действительно успешным анимационным фильмом Диснея. Одна замечательная погоня в старой буйно изобретательной традиции фарса и две второстепенные комические фигуры предполагают удовольствия, которые могут возникнуть, когда у изобретателей-аниматоров будет плодородная почва, с которой можно начать. Но во многом фильм, кажется, послушно следует довольно громоздкая и не слишком привлекательная история ". [43]

Джеффри Катценберг , тогдашний председатель Walt Disney Studios , был встревожен продуктом, и аниматоры полагали, что ему не хватало «юмора, пафоса и фантазии, которые были так сильны в творчестве Ллойда Александера . возможность, которая выпадает раз в жизни, и было душераздирающе видеть, что такой замечательный материал потрачен впустую ». [44]

Ллойд Александер, автор книг, по которым был снят фильм, отреагировал на фильм более сложным образом: [45]

Во-первых, я должен сказать, что между фильмом и книгой нет никакого сходства. Сказав это, фильм сам по себе, чисто как фильм, мне показался очень приятным. Мне было весело смотреть это. Я надеюсь, что всем, кто увидит фильм, он непременно понравится, но я также надеюсь, что они действительно прочитали книгу. Книга совсем другая. Это очень мощная, очень трогательная история, и я думаю, что люди найдут в книге гораздо больше глубины.

Домашние СМИ [ править ]

По многочисленным просьбам от поклонников, The Black Cauldron был выпущен на VHS в Соединенном Королевстве в 1997 году, и в Соединенных Штатах Америки 4 августа 1998 года, в рамках Уолта Диснея Masterpiece Collection , [46] в панорамированием и скан передачи, спустя тринадцать лет после его театрального выхода. [10] В 2000 году фильм получил DVD с неанаморфной широкоформатной передачей 2,20: 1 в рамках линии Walt Disney Gold Classic Collection , включающей художественную галерею, новую игру The Quest for the Black Cauldron и 1952 Дональд Дак короткометражный фильм « Кошелек или жизнь» .[47]

В 2008 году Disney объявила о выпуске специального выпуска DVD с фильмом, который выйдет в 2009 году, но он так и не вышел. Он был повторно объявлен юбилейным изданием к 25- летию и выпущен 14 сентября 2010 года в США и Великобритании. Он содержит анаморфную широкоэкранную передачу 2.35: 1, новую игру Witch's Challenge , удаленные сцены и все особенности DVD 2000 года выпуска. [ необходима цитата ]

Тематические парки [ править ]

Костюмированные версии персонажей из фильма время от времени появлялись в парках и курортах Диснея, в основном в Стране фантазий .

В 1986 году закусочная Lancer's Inn в Walt Disney World была переименована в Gurgi's Munchies and Crunchies. В конце концов, в 1993 году он был закрыт, а затем переоборудован в Lumiere's Kitchen, The Village Fry Shoppe, а в настоящее время - в The Friar's Nook. [48] [49]

11 июля 1986 года в токийском Диснейленде открылся «Таинственный тур по замку Золушки» - прогулочный аттракцион, в котором появляется Рогатый король. Аттракцион действовал до 2006 года. [50] [51] [52] В связи с открытием аттракциона, на сцене переднего двора замка Золушки с участием Микки было проведено 14-дневное специальное мероприятие и замковое шоу «Тайна замка Золушки». Маус , Дональд Дак и Гуфи с принцессой Авророй , принцем Филиппом и Малефисентой из " Спящей красавицы". Во время битвы Гуфи, Дональда, Филиппа и Авроры против сил Малефисенты, Крипер появляется в эпизодической роли вместе с другими злодеями Диснея. [53]

Видеоигра [ править ]

Видеоигра The Black Cauldron была разработана Эл Лоу из Sierra On-Line и выпущена в 1986 году. Она была сделана вскоре после выхода первой игры King's Quest , так что она во многом напоминает это приключение. Наряду с The Dark Crystal, она остается одной из немногих приключенческих игр от Sierra, основанных на фильмах. [54]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d "Черный котел" . Американский институт кино . Проверено 22 сентября 2016 года .
  2. Хьюз, Уильям (17 марта 2016 г.). «Disney Animation может вернуться к сериалу, который чуть не убил ее 30 лет назад» . АВ клуб . Проверено 3 апреля 2017 года .
  3. ^ a b c d "Черный котел (1985)" . Box Office Mojo . Проверено 23 октября 2010 года .
  4. ^ " ЧЕРНЫЙ КОТЕЛ (U)" . Британский совет по классификации фильмов . 23 июля 1985 . Проверено 9 февраля, 2016 .
  5. ^ a b Хан, Дон (директор) (2010). Пробуждающая спящую красавицу (Документальный фильм). Бербанк, Калифорния : Stone Circle Pictures / Walt Disney Studios Motion Pictures . Событие происходит в 16:08. «Черный котел» стоил 44 миллиона долларов, а кассовые сборы были вдвое меньше.
  6. ^ a b Хартлауб, Питер (26 марта 2010 г.). «Рецензия:« Спящая красавица наяву » » . SFGate . Архивировано 20 апреля 2013 года . Проверено 7 сентября 2015 года .
  7. ^ а б в г д Койс, Дэн (19 октября 2010 г.). «Возвращаясь к« Черному котлу », фильму, который почти убил анимацию Диснея» . Шифер . Архивировано 17 января 2012 года . Проверено 6 сентября 2015 года .
  8. ^ «Олли Джонстон - интервью, часть 1» (Интервью) (на норвежском языке). Беседовал Йо Юргенс. 1996 г.
  9. ^ a b c "Черный котел, (фильм)" . Дисней D23 . Архивировано из оригинала на 6 сентября 2015 года . Проверено 11 мая 2016 года .
  10. ↑ a b c d e Хилл, Джим (9 февраля 2006 г.). « « Черный котел »: что пошло не так» . Джим Хилл Медиа . Проверено 20 февраля 2012 года .
  11. ^ Harmetz, Aljean (10 августа 1978). «Дисней фильм сильно отстает от графика» . Нью-Йорк Таймс . Евгений Регистр-Страж . Проверено 11 мая 2016 г. - из архива новостей Google ].
  12. ^ Hulett 2014 , стр. 46.
  13. ^ Hulett 2014 , стр. 47-48.
  14. ^ «Черный котел: продюсер Джо Хейл говорит о жевании и хрусте…» (Интервью). Беседовала Жереми Нуайе. 17 сентября 2010 . Проверено 11 мая 2016 года .
  15. ^ Blowen, Майкл (3 августа 1985). « Черный котел“заваривать Vintage Disney Animation» . Бостон Глоуб . Чикаго Трибьюн . Проверено 20 февраля 2015 года .
  16. ^ а б Хьюлетт 2014 , стр. 48.
  17. Рон Клементс и Джон Маскер (7 сентября 2012 г.). «Джон и Рон упоминают« Неописуемое » » . Анимация (Интервью). Беседовал Майкл Мэллори . Проверено 11 мая 2016 года .
  18. Дежа, Андреас (9 февраля 2013 г.). "Черный котел Милта Хала" . Deja View . Проверено 12 мая 2016 г. - через Blogger .
  19. ^ Альтер, Итан. «Дисней снова взбудоражит« Черный котел », перезапустив« Prydain Chronicles »как франшизу Live-Action» . Yahoo! Развлечения . Проверено 6 сентября 2020 года .
  20. ^ Б с д е Стюарт 2005 , стр. 68-70.
  21. ^ a b «Котел хаоса, ЧАСТЬ 3 - Клуб чернил и красок: Воспоминания о Мышином доме» . Майкл Переза . Проверено 20 февраля 2012 г. - через Blogspot .
  22. ^ a b «Процесс передачи анимационного фото» . Дисней D23 . Архивировано из оригинала на 6 сентября 2015 года . Проверено 11 мая 2016 года .
  23. ^ "Черный котел" . Disney.go.com . Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 года . Проверено 11 мая 2016 года .
  24. ^ "Черный котел" . 24 апреля 2008. Архивировано из оригинала 6 июля 2008 года . Проверено 11 мая 2016 года .
  25. ^ Мальтин, Леонард (1995). Фильмы Диснея (3-е изд.). Книги Гипериона. п. 286. ISBN. 0-7868-8137-2.
  26. ^ a b c d "Фильмы: Черный котел (Элмер Бернштейн)" . Фильмы . 12 мая 2012 . Проверено 26 мая 2012 года .
  27. ^ "Intrada Records: Черный котел" . Intrada Records . Проверено 26 мая 2012 года .
  28. ^ Анкени, Джейсон. « Черный котел  - Элмер Бернштейн» . allmusic ( Allrovi ) . Проверено 30 июля 2012 года .
  29. ^ «Обзор: Черный котел » . Публикации фильмов. 1 ноября 1996 . Проверено 30 июля 2012 года .
  30. ^ Хилл, Джим (10 сентября 2010 г.). «Почему фильм Диснея« Черный котел »не смог привлечь внимание публики еще в 1985 году?» . Джим Хилл Медиа . Проверено 12 мая 2016 года .
  31. Диль, Билл (15 июня 1985 г.). «Disney Pictures возвращается к основам с полностью анимационной функцией» . Гражданин Оттавы . п. C6 . Проверено 12 мая 2016 г. из архива новостей Google.
  32. Коуэн, Рон (12 января 1990 г.). «Дисней тест-маркет в Салеме» . Stateman Journal . п. B1 . Проверено 1 января 2021 г. - через Newspapers.com .
  33. ^ «Начинается в среду! Уолт Дисней Классик ... Таран и Волшебный котел» . Вестник . 20 марта 1990 г. с. А-2 - через Google Книги .
  34. ^ a b Гудман, Уолтер (24 июля 1985 г.). «Экран:« Черный котел » Диснея » . Нью-Йорк Таймс . п. C5 . Проверено 22 ноября 2010 года .
  35. ^ a b Хан, Дон (директор) (2010). Пробуждающая спящую красавицу (Документальный фильм). Бербанк, Калифорния : Stone Circle Pictures / Walt Disney Studios Motion Pictures .
  36. ^ JP. «Черный котел» (1985) - JPBox-Office » . jpbox-office.com .
  37. ^ Изображение экипажа "Черный котел" [так в оригинале]. Загрузите вблог Creative Talent Network .
  38. ^ "Черный котел (1985)" . Тухлые помидоры . Проверено 28 октября, 2020 .
  39. ^ «Черный котел: обзоры» . Metacritic . Проверено 28 октября, 2020 .
  40. Эберт, Роджер (24 июля 1985 г.). «Обзор фильма« Черный котел »» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 11 мая 2016 г. - через RogerEbert.com .
  41. Соломон, Чарльз (27 июля 1985 г.). « КОЛДРОН - лакомство для глаз, болящих у детей» . Лос-Анджелес Таймс . Часть V, с. 2. Получено 13 сентября 2020 г. - через Newspapers.com.
  42. ^ Перетта, Дон (2008). «Черный котел». В Пиме, Джон (ред.). Time Out Film Guide 2009 (17-е изд.). Time Out Group Ltd. стр. 104. ISBN 978-1846701009.
  43. ^ Champlin, Чарльз (25 июля 1985). «Котел: слова подальше от горшка с золотом» . Лос-Анджелес Таймс . Часть V, стр. 1, 3. Проверено 13 сентября 2020 г.
  44. ^ Джонстон, Олли; Томас, Франк (7 октября 1993 г.). Злодей Диснея . Нью-Йорк: Книги Гипериона . п. 173. ISBN. 1-56282-792-8.
  45. Александр, Ллойд (26 января 1999 г.). "Стенограмма интервью с Ллойдом Александром" . Схоластический. Архивировано 21 января 2012 года . Проверено 27 сентября 2015 года .
  46. ^ Torme Олсон, Карен (30 июля 1998). «Релизы от 4 августа (даты могут измениться) - Блюз ...» Chicago Tribune . Архивировано 6 сентября 2015 года . Проверено 6 сентября 2015 года .
  47. ^ "Обзор DVD к 25-летию Black Cauldron" . DVDDizzy . Проверено 20 февраля 2012 года .
  48. ^ «Хронология Мира Уолта Диснея (1990-1994)» . www.islandnet.com .
  49. ^ «Воскресный бранч» . От экрана к теме .
  50. ^ «Таинственный тур по замку Золушки - Страна фантазий - Диснейленд в Токио - Фотосайт Джо на Токийском Диснейленде» . Jtcent.com .
  51. «Таинственный тур по замку Золушки: 20 ужасающих лет (1986–2006) - 1971 Коллектив» . Архивировано из оригинального 17 августа 2015 года.
  52. ^ «Великая тайна… - Паркеология» . 13 января 2011 г.
  53. ^ Defunctland: История самой страшной достопримечательности Диснея, Таинственный тур по замку Золушки . 25 октября 2018 г. - через YouTube .
  54. ^ Ли, Ньютон; Мадей, Кристина (26 апреля 2012 г.). Истории Диснея: переход к цифровым технологиям . Springer Science & Business Media. ISBN 978-1-4614-2101-6.

Библиография [ править ]

  • Хьюлетт, Стив (2014). Mouse In Transition: взгляд изнутри на полнометражную анимацию Disney . Тематический парк Press. ISBN 978-1-941500-24-8.
  • Стюарт, Джеймс (2005). DisneyWar (1-е изд.). Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 0-684-80993-1.

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Черный котел в архивах Диснея
  • Черный котел в базе данных Big Cartoon DataBase
  • Черный котел на IMDb
  • Черный котел в базе данных фильмов TCM
  • Черный котел в кассе Mojo
  • Черный котел в ресторане Rotten Tomatoes
  • Черный котел (видеоигра) в MobyGames
  • The Black Cauldron (наведите указатель мыши на римейк видеоигры) на SCIprogramming