Координаты :17 ° 23′13 ″ ю.ш. 131 ° 06′59 ″ в.д. / 17.38698 ° ю.ш.131.11641 ° в.Wave Hill сноса , также известный как удар Gurindji , была прогулка-офф и удара 200 Gurindji скотоводов , дом служащих и членов их семей, начиная с 23 августа 1966 года и длится около девяти лет. Он проходил на Вэйв-Хилл , животноводческой станции в Калкаринджи (ранее известный как Вэйв-Хилл), Северная территория , Австралия, и проводился под руководством Гуринджи Винсента Лингиари .
Первоначально истолкованные как чисто забастовка против условий труда и жизни, стало очевидно, что это не единственные и не основные причины. Основным требованием было возвращение некоторых традиционных земель народа Гуринджи , которые занимали примерно 3250 квадратных километров (1250 квадратных миль) Северной территории до европейского заселения. Уход продолжался до времен правительства Уитлама (1972–1975). 16 августа 1975 года, после заключения соглашения с владельцами, Vestey Group , премьер-министр Гоф Уитлам смог вернуть права на небольшой участок земли народу Гуринджи на весьма символической церемонии передачи. Это был ключевой момент в движении заПрава аборигенов на землю в Австралии , что стало одним из главных событий, приведших к принятию Закона 1976 года о правах аборигенов на землю (Северная территория) . Это законодательство было основой, на которой коренные австралийцы могли подавать заявки на право собственности на традиционные земли (известные как титулы коренных жителей в Австралии ) на Северной территории.
Позднее это событие отмечалось в песне « From Little Things Big Things Grow », написанной Полом Келли и Кевом Кармоди в 1991 году, а День свободы отмечается в августе каждого года в Калкаринджи в ознаменование забастовки.
8 сентября 2020 года традиционным владельцам было предоставлено право коренных жителей на более 5000 квадратных километров (1900 квадратных миль) земли Wave Hill Station.
Гуринджи и скотоводы
Gurindji, Н. аборигены в Австралии люди, жили на своих исконных земель в районе реки Виктория в [1] Эти земли занимают около 3250 квадратных километров (1250 квадратных миль) о том, что в настоящее время Северная территория. Впервые они встретили европейцев в 1854–1818 годах, когда исследователь Август Грегори перешел на их территорию. [2] С 1855 по 1856 год Грегори возглавил экспедицию с равнин реки Виктория на восток через Северо-восточный регион к побережью Квинсленда . [3] В 1879 году Александр Форрест путешествовал по этой земле от побережья Западной Австралии до наземной телеграфной линии . [2]
Площадь около 3000 км 2 (1200 квадратных миль), которая включала области Калкаринги и Дагурагу , была предоставлена скотоводу Натаниэлю Бьюкенену в 1883 году [1] для животноводческой станции Wave Hill . В 1884 году здесь содержалось 1000 голов крупного рогатого скота, а 10 лет спустя - 15 000 голов крупного рогатого скота и 8 000 волов , что начало ухудшать окружающую среду. [1] [4] В управлении земельных практики придерживались в течение тысячелетий Gurindji не могли быть соблюдены. [1]
Гуринджи и другие аборигены обнаружили, что их водоемы и водоемы были отгорожены или загрязнены скотом, который также ел или топтал хрупкие растения пустыни , такие как кустовые помидоры . Охотники на динго («собачки») регулярно отстреливали народных охотничьих собак, а также кенгуру, когда те соревновались со скотом за воду и пастбища. Гуринджи подвергся смертельной расправе за любую попытку съесть скот - от перестрелки до резни . У них не было другого выбора, кроме как перебраться на загоны , получать пайки , вести более оседлый образ жизни и, по возможности, работать скотоводами и прислугой . Если они не могли продолжать свой традиционный образ жизни, то, по крайней мере, жить на своей земле - основе их духовных убеждений - казалось решающим. [ необходимая цитата ] Скотоводы хотели дешевой рабочей силы, а рабочие подвергались эксплуатации и жестокому обращению. Закон, принятый в 1913 году, требовал, чтобы работодатели обеспечивали рабочих-аборигенов едой, одеждой, чаем и табаком в обмен на их работу. [4] Скотоводы могли использовать теперь безземельных аборигенов, которые хотели остаться на своих традиционных землях, в качестве чрезвычайно дешевого ручного труда . На станциях на севере аборигены стали основой животноводства на следующие 70 лет. [1]
В 1914 году станция Wave Hill была куплена Vestey Brothers , тогдашней международной компанией по упаковке мяса, основанной и управляемой Уильямом и Эдмундом Вести . [1] Вестеи отказались платить своим работникам зарплату, что с самого начала привело к напряженности и спорам. [4]
Условия на станции
На протяжении многих лет работники из числа коренного населения жаловались на условия труда. В ходе расследования, проведенного правительством Северной территории в 1930-х годах, о Вестейс говорится: [5]
Было очевидно, что они были ... совершенно безжалостны, отказывая своему труду аборигенов в надлежащем доступе к основным правам человека.
Однако за десятилетия, предшествовавшие забастовке, было сделано немногое. Хотя до 1968 года было незаконно платить рабочим-аборигенам больше определенной суммы товарами и деньгами, расследование 1945 года показало, что Вестейс даже не платил рабочим-аборигенам 5 шиллингов в день минимальной заработной платы, установленной для рабочих-аборигенов в соответствии с Постановлением о аборигенах 1918 года . В 1945 году мужчины некоренного происхождения получали 2/8 фунтов стерлингов в неделю. Гуринджи жили в горбушах из гофрированного железа , без полов, освещения, санитарии, мебели и кухонных принадлежностей. Билли Бантер Джампиджинпа, который в то время жил на станции Wave Hill, сказал: [6]
«С нами обращались точно так же, как с собаками. Нам повезло, что нам платили 50 фунтов в месяц, и мы жили в жестяных горбушах, в которые приходилось ползать на коленях. Не было проточной воды. Еда была плохой. - просто мука, чай, сахар и кусочки говядины, как голова или ноги быка. Толпа Вестей была суровыми людьми. Им было наплевать на черных парней ».
Отчет антропологов 1946 года ( Кэтрин Берндт и Рональд Берндт [7] ) выявил условия, в которых находятся рабочие. Дети-аборигены в возрасте до 12 лет работают нелегально , жилище и еда были неадекватными, имели место сексуальные надругательства над женщинами-аборигенами и имела место проституция в обмен на пайки и одежду. Санитарные условия были плохими, и не было безопасного источника питьевой воды . [1]
Гуринджи, получившие минимальные государственные пособия, переводили их на счета пастырской компании, над которыми они не имели контроля. Напротив, рабочие не-аборигены пользуются гарантированной минимальной заработной платой без каких-либо юридических ограничений на максимальную заработную плату. Они были размещены в комфортабельных домах с садами и полностью контролировали свои финансы. [8]
В 1953 году Постановление о коренных народах 1953 года внесло поправки в Постановление об аборигенах 1918 года (NT). Это наделяло Директора по делам коренных народов (ранее Главным защитником аборигенов, пока не было изменено Постановлением об аборигенах 1939 года ) законную опеку над всеми «аборигенами», тем самым сделав их опекунами государства . Он также курировал многие вопросы, имеющие отношение к жизни аборигенов. [9] [1] [10]
В 1959 году Положения о найме на работу [11] устанавливали шкалу заработной платы, рационов и условий, применимых к подопечным штата, по ставкам до 50 процентов ниже, чем у лиц неаборигенного происхождения, работающих по аналогичным профессиям. Тем не менее Сэмюэл Вестей, третий барон Вестей , известный как лорд Вестей, отказался выплачивать зарплату рабочим-аборигенам компании. [1] [12]
В 1965 году Союз северно австралийских рабочих (NAWU), под давлением со стороны Северной территории Совета по правам коренных народов [1] (NTCAR) [13] и управляется своим собственным аборигенами организатором, Декстер Daniels , [14] применительно к Содружества Примирения и Арбитражная комиссия по внесению поправок в пастырское решение Северной территории с целью удаления разделов, дискриминирующих рабочих-аборигенов. Скотоводы сильно сопротивлялись; Комиссия в конечном итоге согласилась в марте 1966 года [1], но, учитывая опасения скотоводов относительно того, во что это будет им стоить, отложила реализацию на три года. [4]
К августу 1966 года Гуринджи было достаточно ожидания улучшения условий их жизни и труда [4], и кампания солидарности с их делом вызвала поддержку по всей стране. Писатель Фрэнк Харди организовал турне для Дэниэлса и через их сети и союзы в Сиднее и Мельбурне собрал тысячи фунтов в забастовочный фонд. [14] NTCAR обеспечил поддержку и рекламу забастовки. [13]
1966–75: годы забастовки
Прогулка
23 августа 1966 года под предводительством Лингиари около 200 рабочих (животноводы и домашняя прислуга ) и их семьи вышли с Волнового холма и начали десятилетнюю забастовку за повышение заработной платы, условий и земельных прав. [8] [1] Лингиари возглавлял Гуринджи, а также рабочих Нгаринмана , Билинара , Варлпири и Мудбара . [14]
В марте 1967 года Гуринджи решили перебраться из своего первого лагеря в сухом русле реки Виктория в важное священное место неподалеку в Уотти-Крик / Дагурагу. Первоначально акция была воспринята большинством белых людей как чисто забастовка против условий труда и жизни. Однако вскоре выяснилось, что забастовщики требовали не только заработной платы, равной заработной плате белых скотоводов, но и возврата их земли. [8] [4] Этот шаг был символическим, от животноводческой базы ближе к священным местам Гуринджи, и отмечен. [1]
Во время переезда, забастовщики подготовил петицию на имя тогдашнего генерал-губернатора Австралии , лорд Кейси , просят за аренду 1300 км 2 (500 квадратных миль) вокруг Daguragu, чтобы работать совместно по Gurundji как добыча и аренда скота. В петиции говорилось: «Мы чувствуем, что морально земля наша и должна быть возвращена нам». Однако в июне Кейси отказался от аренды. [1]
«Этот бункер [был] страной Гуринджи задолго до их мафии Вестей», - сказал Винсент Лингиари Харди в то время. [15]
Харди пишет, что Пинчер Мангуари сказал: [16]
Мы хотим, чтобы они с вестей моб ушли отсюда. Уэйн-Хилл аборигены бин называли Гуринджи. Мы здесь задолго до них Вестей мафии. Это наша страна, вся эта страна бин Гуринджи. Волна Хилл бин нашей страны. Мы хотим эту землю; мы бьем за это.
Билли Бантеру Джампиджинпе было 16 лет на момент ухода:
Пришла толпа Вестей и сказала, что найдет двух убийц (заколотых зверей) и повысит нашу зарплату, если мы вернемся. Но старый Винсент сказал: «Нет, мы остановимся здесь». Затем, в начале 1967 года, мы пошли в нашу новую землю обетованную, которую мы называем Дагурагу (Уотти-Крик), обратно в наши священные места и нашу страну, нашу новую родину.
Гуринджи оставались в Дагурагу с 1967 по 1974 год, хотя по австралийским законам это было незаконным занятием. Другие петиции и просьбы безрезультатно перемещаются между Гуринджи и правительствами Северной территории и Австралии. [1] Живя в Дагурагу, люди Гуринджи составили карты, показывающие районы, которые они хотели удалить из скотоводческих земель и вернуть им. В 1967 году они подали прошение Генерал-губернатору , требуя 1295 квадратных километров (500 квадратных миль) земли возле Волнового холма. [17] Их иск был отклонен. [18]
Забастовка начала сказываться на близлежащих станциях; некоторые из них повысили заработную плату своим рабочим-аборигенам, опасаясь забастовок. [14]
В конце 1966 года правительство Северной территории предложило компромиссное повышение заработной платы на 125 процентов, но забастовщики по-прежнему требовали заработной платы, равной заработной плате белых скотоводов, и возврата их земли. Правительство также приняло меры, чтобы лишить Гуринджи средств получения продовольствия и пригрозило выселением. Гуринджи упорствовали в своем протесте и остались в Дагурагу. [8]
Поддержка Гуринджи растет
Общественное мнение в Австралии начало меняться. Демонстрации и аресты произошли на юге Австралии, и многие церковные , студенческие и профсоюзные группы оказали практическую поддержку борьбе Гуринджи и по сбору средств. Однако борьба продолжалась еще восемь лет, в течение которых Лингиари, Джампиджинпа и другие совершили поездку по стране, давая беседы, повышая осведомленность и укрепляя поддержку своего дела. Устраивались встречи с известными юристами и политиками. [8]
Писатель Фрэнк Харди вспомнил одну встречу по сбору средств, на которой жертвователь дал 500 австралийских долларов, услышав выступление Лингиари. Донором, который сказал, что он никогда прежде не встречал аборигенов, был молодой доктор Фред Холлоус , глазной хирург и коммунистический активист. Брайан Мэннинг заручился поддержкой на конференции Waterside Workers 'в Сиднее, порекомендовав членам общенациональный сбор в размере 1 австралийского доллара с каждого члена в поддержку претензий Гуринджи на их землю. Это собрало 17 000 австралийских долларов в битве Гуринджи за свои права на землю. Деньги потрачены на строительство заборов, а также на масштабную кампанию. [8] Рабочие мясокомбината Вестейс в Лондоне устроили забастовку и прислали пожертвования. [14]
Несколько значительных событий ознаменовали изменение общественного мнения в Австралии. В 1967 году подавляющее большинство австралийцев - более 90 процентов избирателей , и большинство во всех шести штатах - проголосовали «Да» , чтобы дать власть федерального правительства принимать законы специально для коренных австралийцев, в референдуме 1967 года . [19]
В 1968 году к забастовке присоединились 60 рабочих-аборигенов на другом участке Вестей, Лимбунья , когда они ушли с работы. [20]
В 1968 году Харди опубликовал книгу «Невезучие австралийцы» с предисловием Дональда Хорна и вкладом Лингиари, организатора Союза аборигенов Дэниела Декстера, актера-аборигена Роберта Тудавали и капитана майора, рассказывающих историю народа Гуринджи, основанную на личных рассказах, и забастовку Гуринджи. [21]
В том же 1968 году федеральное правительство Либерально-национальной коалиции под руководством Джона Гортона предложило 20 домов в Уэйв-Хилл Велфэр-Уэлтлмент (ныне Калкаринджи ), но Гуринджи это не прельстило. [22] В 1969 году правительству было предложено вернуть 8 квадратных километров (3,1 квадратных миль) Гуринджи. Кабмин отказался даже обсуждать этот вопрос. [ необходима цитата ]
Тем временем жители йолнгу на северо-востоке Арнемленда подавали свои жалобы в суд по делу Милирпум против Набалко , также известному как дело о правах на землю в Гоуве , после того, как безуспешно обратились в правительство Содружества с петициями о коре Йирркала . Решение судьи по делу Гоув в апреле 1971 года основывалось на доктрине terra nullius, чтобы лишить йолнгу прав на их землю и обеспечить безопасность бокситового рудника Nabalco. В сочетании с продолжающейся забастовкой Гуринджи этот случай высветил реальную потребность аборигенов в земельных правах. [23] [24]
1972–75 правительство Уитлама
2 декабря 1972 года к власти пришла Австралийская лейбористская партия (ALP) под руководством премьер-министра Гофа Уитлама . [4] [1] Права аборигенов на землю были вопросом первостепенной важности в повестке дня правительства Уитлама . Он призвал приостановить аренду на застройку, предоставленную Советом по земле Северной территории, которая может нанести ущерб правам коренных народов, и приостановило действие лицензий на разведку полезных ископаемых. [25]
Правительство Уитлама учредило Королевскую комиссию по правам аборигенов на землю на Северной территории, которую возглавил судья Вудворд в 1972 году («Королевская комиссия Вудворда»). Задача расследования заключалась в изучении юридического установления прав на землю. [24] Комиссия рекомендовала правительству финансовую поддержку для создания резервов и объединенных земельных трестов, управляемых традиционными собственниками или земельными советами . [26]
Первоначальный контракт Wave Hill закончился в марте 1973 года, и были составлены два новых контракта, один для Вестей и один для Гуринджи, через их компанию Муррамулла Гуринджи. [4]
1975 - Возвращение
В 1975 году лейбористское правительство Гоф-Уитлама наконец провело переговоры с компанией Вестейс о возвращении Гуринджи небольшой части их земли. Уитлам прибыл в Дагурагу 16 августа 1975 года. Это был символический момент в движении за земельные права в Австралии для коренных австралийцев, хотя и только первый шаг к окончательной передаче земель; это была всего лишь 30-летняя пастырская аренда очень маленькой территории. [14] Уитлам пролил горсть земли сквозь пальцы Лингиари и обратился к нему и к народу Гуринджи, говоря: [4] [1]
"В этот великий день я, премьер-министр Австралии, обращаюсь к вам от имени всего австралийского народа - всех тех, кто чтит и любит эту землю, на которой мы живем. За них я хочу сказать вам: я хочу, чтобы это было признанием того, что Нам, австралийцам, еще многое предстоит сделать, чтобы исправить несправедливость и угнетение, которые так долго были уделом черных австралийцев. Винсент Лингиари, я торжественно передаю вам эти дела в качестве доказательства, согласно австралийскому законодательству, что эти земли принадлежат народу Гуринджи и я передаю в ваши руки часть самой земли в знак того, что эта земля навсегда останется во владении вас и ваших детей ".
Фотография Мервина Бишопа , на которой Уитлам насыпает песок в руку Лингиари в тот день, стала культовой в австралийской истории. [27]
Значение и наследие забастовки
В результате рекомендаций исследования Вудворда правительство Уитлама разработало законопроект о земельных правах аборигенов. Законодательство не было принято парламентом до увольнения правительства Уитлов в 1975, [28] , но последующая Fraser правительство прошло эффективно аналогичное законодательство - Закон Аборигены о земельных правах 1976 (земельные права коренных народов) - 9 декабря 1976 г. [29] Это было первый закон в Австралии, который позволяет требовать права собственности на землю, если заявители могут предоставить доказательства своей традиционной связи с землей (например, через земельный титул ). [1]
Винсент Лингиари противостоял огромным экономическим и политическим силам, настроенным против него и его народа. Уход и забастовка были знаковыми событиями в борьбе за земельные права аборигенов в Австралии. Забастовка Гуринджи была не первым и не единственным требованием аборигенов вернуть свои земли, но она была первой забастовкой, получившей широкую общественную поддержку в Австралии в отношении земельных прав. Впервые были признаны коренные народы, их права и обязанности в отношении земли, а также их способность соблюдать свой закон, язык и культуру. Каждый год в августе в Калкаринги проводится большой праздник по случаю годовщины забастовки и ухода из лагеря. Известный как День свободы, люди собираются со всех концов Австралии, чтобы отпраздновать и разыграть праздник. [ необходима цитата ] Однако только в мае 1986 года Гуринджи выиграли более значительный иск в рамках ALRA, когда правительство Хоука наконец передало Гуринджи неотъемлемые документы о праве собственности аборигенов. [22] [30] Кроме того, ALRA была ограничена Новым Заветом и явно исключила городские притязания, такие как те, которые делались людьми Ларракии из Дарвина. [14]
В 2006 году в докладе сената Австралии рассматривалась проблема недоплаты рабочих из числа коренного населения в прошлом. Группа участников акции Wave Hill заявила, что они будут готовы подать иск о возмещении недоплаченной и украденной заработной платы в качестве контрольного примера. [31]
Маршрут перехода был внесен в Реестр наследия Северной территории 23 августа 2006 г. и в Список национального наследия Австралии 9 августа 2007 г. [32] [33] В Списке национального наследия также есть еще семь других связанных объектов. [34]
К сожалению, видение Лингиари «отдельного, но равного поселения, земли, культурной и политической автономии» не сбылось. Животноводческий бизнес, принадлежащий аборигенам Муррамуллы, не выжил по ряду причин. [35] [36] Социальное поселение Вэйв-Хилл привлекло больше людей из-за государственного финансирования и услуг, а Калкаринджи (как он теперь известен) является центром обслуживания небольшого поселения Дагарагу (ранее - Уотти-Крик). После реорганизации местного самоуправления в 2008 году отделение Калкаринджи / Дагурагу является одним из пяти отделений совета региона Виктория-Дейли . [37]
Признание родного титула 2020 года
В 2016 году Центральный земельный совет подал иск о праве на владение коренным населением , поскольку в районе, охваченном пасторальной арендой Wave Hill Station, имелись интересы в горнодобывающей промышленности. [38] 8 сентября 2020 года Федеральный суд Австралии признал исконные права собственности народа Гуринджи на 5000 квадратных километров (1900 квадратных миль) станции Wave Hill, что позволило им получать гонорары в качестве компенсации от добывающих компаний, которые исследуют область. Судья Ричард Уайт сказал, что определение признает участие коренных народов (племен Джамангку, Джапувуни, Парлакуна-Паркиныкарни и Иилилиимаву) с землей «по крайней мере с момента европейского заселения и, вероятно, на протяжении тысячелетий». [38] [39] Заседание суда проходило почти в 800 километрах (500 миль) к югу от Дарвина, и потомки Лингиари и других, участвовавших в уходе, праздновали это решение. [38]
В традиционных владельцы будут участвовать в горнодобывающие переговоров и геологоразведочных работ, из которых лицензионные платежи могут протекать в будущем, но столь же важным является право на охоту, собирать, обучать и осуществлять культурные мероприятия и церемонии , а также позволит молодым людям соединиться с их земля. [38]
Забастовка Гуринджи в популярной культуре
"Гуринджи Блюз" | |
---|---|
Сингл от Галарву Юнупингу | |
Б сторона | "Земля племен" |
Выпущенный | 1971 г. |
Длина |
|
Этикетка | RCA Victor |
Автор (ы) песен | Тед Иган |
Производитель (и) | Рон Уиллс |
Гуринджи Блюз
Тед Иган написал «Гуринджи Блюз» в 1969 году с Лингиари. Слова к первому стиху: [40] [41]
Бедный Баггер Я, Гуринджи
Ми бин сядь в эту страну
Задолго до того, как не будет лорда Вестей
Все о земле принадлежит нам.
Иган говорит, что его побудили написать «Блюз Гуринджи» после того, как он услышал, как Питер Никсон , тогдашний министр внутренних дел, сказал в парламенте, что если Гуринджи захотят землю, они должны накопить и купить ее, как любой другой австралиец. Никсон также упоминается в песне: [40]
Бедный придурок, Гуринджи,
Питер Никсон, мы долго говорим:
«Купи себе землю,
Гуринджи Буйим , вернись у лорда Вестей».
В 1971 году песня была записана в Сиднее, где Иган поет вместе с Галарву Юнупингу , человеком из племени йолнгу, активно участвующим в защите прав на землю для своего народа посредством петиций на коры Йирркала и дела о правах на землю Гоува (который также поет на стороне B ). . Лингиари произносит вступительную речь сначала на Гуринджи, а затем на английском языке. [40]
Из мелочей растут большие дела
В 1991 году Пол Келли и Кев Кармоди записали " From Little Things Big Things Grow ". Слова к первому стиху:
Соберитесь вокруг людей, позвольте мне рассказать вам историю
Восемь лет истории власти и гордости
Британский лорд Вести и Винсент Лингиари
были противоположными мужчинами по разные стороны.
Слова к последнему стиху:
Это была история Винсента Лингиари.
Но это история о гораздо большем.
Как власть и привилегии не могут сдвинуть с мертвой точки людей,
которые знают, где они стоят и стоят перед законом.
Песня была добавлена к Национального Фильма и звук Архив «s Звуки Австралии реестра в 2010 году [42]
Wave Hill Walk Off
Песня ирландского фолк-музыканта Дэмиена Демпси "Wave Hill Walk Off" из его альбома 2016 года No Force on Earth посвящена забастовке Гуринджи и борьбе за земельные права аборигенов. [43] [44]
Слова к первому стиху: [44]
В год Господа Иисуса девятнадцати и шестидесяти шести,
Из прутьев раздался громкий грохот,
Всем этим нежным черным воинам приснился Билль,
И этого было достаточно, поэтому они пошли с Холма Волны.
Слова в последнем стихе: [44]
В течение девяти голодных лет они сохраняли свою смелую позицию,
И взлетели и влили землю в руку Винсента.
За права коренных народов на землю, наконец, настало время,
Для возмещения ущерба за гигантское преступление.
День свободы
На языке гуринджи песенный набор «День свободы» [45] празднует уход и исполняется певцами гуринджи на ежегодном фестивале Дня свободы [46] в Калкаринджи . Это пример ваджарры , популярных песен, исполняемых для развлечения и развлечения. [47]
Смотрите также
- 1946 Забастовка пилбара
- Родной титул в Австралии
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Лоуфорд, Эллиана; Зиллман, Стефани (18 августа 2016 г.). «Хронология: от протеста Волнового холма до возвратов земли» . ABC News . Дата обращения 9 августа 2020 .
- ^ а б Крофт, Бренда Л. «Все еще в моих мыслях: местоположение Гуринджи, опыт и визуальность» (PDF) . Образовательный ресурс Artback NT. Университет Чарльза Дарвина: 13 . Дата обращения 9 августа 2020 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ «Северная территория - История» . Британская энциклопедия . Дата обращения 9 августа 2020 .
- ^ Б с д е е г ч I «Гуринджи бастуют за свою землю» . Смертельная история . Правительство Виктории . Проверено 8 августа 2020 .
- ^ Пейн, Уильям Лабатт (1937). Отчет комиссии по расследованию, назначенной для расследования земли и земельной промышленности Северной территории Австралии . Канберра: правительственная типография. стр.101 стр.
- ^ Мердок, Линдси (17 июля 2006 г.). «Скотоводы знаменуют собой долгий путь к свободе и земельным правам» . Сидней Морнинг Геральд . Дата обращения 7 августа 2020 .
- ^ Джеффри Грей (2014). « « Мы знаем, что аборигены вымирают »: аборигены и стремление обеспечить их выживание, станция Wave Hill, 1944». Здоровье и история . Австралийско-новозеландское общество истории медицины. 16 (1): 1–24. DOI : 10,5401 / healthhist.16.1.0001 . ISSN 1442-1771 . PMID 25095482 - через jstor.
- ^ а б в г д е Петерсен, Пол (2016). "Уход на холм волны: 50-летний юбилей" (PDF) . Морской союз Австралии . Квинслендский филиал . Дата обращения 7 августа 2020 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ "Постановление о аборигенах 1953 года (Законодательство - Северная территория)" . Найдите и подключитесь . 24 июля 2014 . Проверено 10 августа 2020 .
- ^ Администрация Северного края. Отделение социального обеспечения (1959). «Годовой отчет 1958/59» (PDF) . Проверено 10 августа 2020 г. - через AIATSIS. Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ↑ Положения Постановления о занятости 1953-1960 гг.
- ^ Уорд, Чарли (20 августа 2016 г.). «Историческая горстка грязи: Whitlam и наследие Wave Hill Walk-Off» . Разговор . Проверено 11 августа 2020 .
- ^ а б "Совет Северной территории по правам аборигенов" . Национальный музей Австралии . 26 ноября 2018 . Проверено 30 ноября 2020 .
- ^ Б с д е е г «Пятьдесят лет после забастовки Гуринджи: Профсоюзы и борьба за права на землю» . Солидарность в Интернете . 9 сентября 2016 . Дата обращения 9 августа 2020 .
- ^ Лингиари, Винсент; Харди, Франк (18 марта 1967). «Винсент Лингиари дал интервью Фрэнку Харди во время забастовки на станции Wave Hill из коллекции Фрэнка Харди MS 4887» (1 аудиокассета) . стр. примерно 42 мин . Дата обращения 1 июня 2020 .
- ^ Мангуари, пинчер; Харди, Фрэнк (март 1967). «Пинчер Мангуари, взятый у Фрэнка Харди интервью из коллекции Фрэнка Харди MS 4887» (Аудио) . nla.gov.au . стр. 1 аудиокассета (примерно 49 мин.).
- ^ «Петиция лорду Кейси, генерал-губернатору Австралии от четырех представителей Гуринджи, апрель 1967 года» (PDF) . Национальный музей Австралии . Дата обращения 1 июня 2020 .
- ^ «Ответ генерал-губернатора на петицию Гуринджи, июнь 1967 г.» (PDF) . Национальный музей Австралии . Дата обращения 1 июня 2020 .
- ^ Справочник 44-го парламента (2014) «Часть 5 - Референдумы и плебисциты - Итоги референдума» . Парламентская библиотека Австралии . Архивировано из оригинального 29 сентября 2017 года..
- ^ «Аборигены уходят с работы» . Канберра Таймс . Территория столицы Австралии: Национальная библиотека Австралии. 27 июля 1968 г. с. 3 . Проверено 2 июня 2014 .
- ^ Харди, Фрэнк (Фрэнсис Джозеф) (1968). Несчастные австралийцы . Нельсон (Австралия) . Проверено 8 августа 2020 .
- ^ а б Надежда, Зак (20 августа 2016 г.). «Видение Винсента Лингиари осталось гнить и умереть» . Новости NT . Проверено 10 августа 2020 .
- ^ "Милирпум против Набалко Пти Лтд. (1971 г.) 17 FLR 141" . ATNS (проект «Соглашения, договоры и взаиморасчеты») . Мельбурнский университет . Дата обращения 9 августа 2020 .
- ^ а б Фогарти, Джон; Двайер, Хасинта (2012). «Первое дело о земельных правах аборигенов». В Сайксе, Хелен (ред.). Более или менее: демократия и новые медиа (PDF) . Будущие лидеры. ISBN 9780980332070. Дата обращения 9 августа 2020 .
- ^ "AATL: Исторические законодательства о земельных правах Флэшкарты" . Quizlet . 11 октября 2012 . Дата обращения 9 августа 2020 .
- ^ Роуз, Тим; Грэм, Тревор. "Справедливость AEWoodward" . Национальный архив кино и звука. Архивировано из оригинального 13 мая 2013 года .
- ↑ Премьер-министр Гоф Уитлам насыпает землю в руки традиционного землевладельца Винсента Лингиари, Северная территория, 1975 г.
- ^ "Закон 1976 года о земельных правах аборигенов (Северная территория) (Cth)" . Документирование демократии . Музей австралийской демократии . Дата обращения 9 августа 2020 . PDF оригинальной версии
- ^ «История Центрального земельного совета» . Центральный земельный совет, Австралия . Проверено 8 августа 2020 .
- ^ «Претензия на землю станции Дагурагу» . Центральный земельный совет, Австралия . 1 ноября 1986 . Проверено 10 августа 2020 .
- ^ «Группа Wave Hill готовит иск о похищении заработной платы» . Австралийская радиовещательная корпорация . 8 декабря 2006 . Проверено 9 декабря 2006 года .
- ^ «Уход от холма Гуринджи Вэйв» . Реестр наследия . Правительство Северной Территории. 23 августа 2006 . Проверено 20 марта 2020 года .
- ^ «Уэйн-Хилл-Уолл-оф-Рут, Бьюкенен-Хай (так в оригинале), Калкаринджи, Северная Каролина, Австралия - внесен в Список национального наследия (ID места 105897)» . База данных австралийского наследия . Департамент окружающей среды . 9 августа 2007 . Дата обращения 6 сентября 2020 .
- ^ «Результаты поиска [Wave Hill]» . Правительство Австралии. Департамент сельского хозяйства, водных ресурсов и окружающей среды . Дата обращения 6 сентября 2020 .
- ^ Уорд, Чарли (20 августа 2016 г.). «Историческая горстка грязи: Whitlam и наследие Wave Hill Walk-Off» . Разговор .Статья автора книги 2017 года Горстка песка: Борьба Гуринджи после прогулки .
- ^ Герритсен, Рольф (2017). «Горсть песка: борьба Гуринджи, после ухода Чарли Уорда ... Книжное обозрение» (PDF) . История аборигенов . ANU Press. 41 : 233–234.
- ^ «Наши сообщества: Калкаринджи / Дагурагу» . Виктория Дейли Регион . Проверено 11 августа 2020 .
- ^ а б в г Веллингтон, Шахни (9 сентября 2020 г.). «Признание прав коренных жителей на знаменитую станцию Wave Hill» . NITV . Специальная служба вещания . Проверено 10 сентября 2020 .
- ^ Бардон, Джейн (9 сентября 2020 г.). «Ветераны, покинувшие Волновой холм, признаны« особенным »титулом для коренных жителей» . ABC News . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 10 сентября 2020 .
- ^ а б в Сингли, Блейк (10 августа 2016 г.). «Песня для Гуринджи» . Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива . Проверено 11 августа 2020 .
- ^ «Гуринджи Блюз» . Национальный музей Австралии . 26 марта 2020 . Проверено 11 августа 2020 .
- ^ «Звуки Австралии 2010» . NFSA . Дата обращения 7 августа 2020 .
- ^ Грегори, Хелен (7 марта 2014 г.). «Дэмиен Демпси: рабочий класс Дублина» . Ньюкасл Геральд . Проверено 11 августа 2020 .
- ^ а б в Демпси, Дэмиен (17 апреля 2016 г.). "Дэмиен Демпси - Уходи с холма Волны" (видео) . YouTube . Проверено 11 августа 2020 .
- ^ «Видеоклип ко Дню Воли - Песни со станций» (Видео) . Издательство Сиднейского университета . 19 октября 2015 . Дата обращения 7 августа 2020 .
- ^ «Праздник Дня Воли» . Праздник Дня Воли . Дата обращения 7 августа 2020 .
- ^ Терпин, Myfany, 1972-. Песни со станций: Wajarra в исполнении Ронни Уэйвхилл Виррпнга, Топси Додд Нгарнджал и Денди Данбаярри в Калкаринги . Микинс, Фелисити. Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия. ISBN 9781743325858. OCLC 1089228854 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
дальнейшее чтение
- Аттвуд, Бейн (2000). «Формулировка« земельных прав »в Австралии: случай Вэйв Хилл». Социальный анализ: Международный журнал социальной и культурной практики . 44 (1): 3–39. JSTOR 23166785 .
- Келли, Пол; Кармоди, Кев. «Забастовка Гуринджи» (Интервью). Беседовал Негус, Джордж . Архивировано из оригинального 20 ноября 2004 года.
- «История лингяри» . Lingiari Foundation . Архивировано из оригинала 3 мая 2008 года.
- Сноудон, Уоррен (20 марта 2002 г.). «Первое выступление в качестве участника Lingiari» . Архивировано из оригинала 8 октября 2009 года.
- Уорд, Чарли (20 августа 2016 г.). «Историческая горстка грязи: Whitlam и наследие Wave Hill Walk-Off» . Разговор .Статья автора книги 2017 года Горстка песка: Борьба Гуринджи после прогулки .