Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Внутренняя комната » - это стихотворение Артура Конан Дойля , впервые опубликованное в его поэтическом сборнике 1898 года « Песни действия» . [1] В отличие от большей части поэзии Дойла, стихотворение представляет собой «глубоко личное, глубоко интроспективное усилие» [2], которое было истолковано как «описание различных битв в разуме [Дойла]». [3]

Поэма описывает «внутреннюю комнату» Дойла - его собственный мозг или душу - как населенную несколькими разными людьми. По словам Дойла, они «описывают [е] нашу мультиплексную личность». [4] Обсуждая стихотворение, биограф Дойла Дэниел Сташауэр замечает, что Дойл «задумал свою собственную личность как« разношерстную компанию »конфликтующих импульсов, каждый из которых представлен разными персонажами - солдатом, священником, агностиком - и всеми ими. борется за контроль над своей душой ». [5] Другой биограф, Мартин Бут , описывает это «чрезвычайно серьезное» стихотворение как «завораживающее, поскольку оно обнажает силы, которые, по мнению Дойла, были в нем, вечно борющиеся за власть над своей душой».[6]

Пятая строфа стихотворения вводит «парня с суровым лицом, / Жук-бровью, / Чья черная душа сжимается / Из дня, охваченного адвокатами, / И у него есть мысли, которые он не осмеливается сказать / Половину признал». Сташауэр описывает это как «возможно, самую личную и разоблачительную строчку из когда-либо написанных Конан Дойлем», возможно, отражающую трудности личной жизни Дойла в середине 1890-х годов. [7]

«В конце стихотворения Дойл смиряется с тем, кем он является». [8] Он предполагает, что ни одна из конкурирующих личностей не будет преобладать над другими. Вместо этого, «если у каждого будет свой день, / Я буду качаться, и я буду колебаться / Тем же старым утомительным путем / Как и прежде».

Текст [ править ]

Это моя маленькая комната,
  только моя.
Я получил это от моих предков много
  лет назад.
Тем не менее, в его стенах я вижу
самую разношерстную компанию,
И они все до единого считают меня
  своим.

Есть тот, кто солдат
  Блеф и увлечен;
Целеустремленный, упорный,
  Грубый вид.
Он получит кошелек или поставит его на карту,
Он завоюет сердце или сломает его,
Он даст жизнь или заберет ее,
  Чистая по совести.

А рядом с ним священник.
  Еще расколотый;
Он любит запах кадильницы
  И органную музыку.
У него есть склонности к мистике,
сакраментальности, евхаристии;
И тусклые альтруистические тоски
  Трепещут его душу.

Есть другой, кто сомневается,
  Облачен;
Я считаю его младшим братом
  Последнему.
Шагая осторожно шаг за шагом,
Вглядываясь вперед тревожно,
С тех пор, как он научился сомневаться в своем проводнике
  В прошлом.

И среди них всех, настороженных,
  Но несколько напуганных,
Сидит человек с суровым лицом, с
  бровями,
Чья черная душа уклоняется
От дня, охваченного адвокатом,
И у него есть мысли, которые он не осмелился сказать
  Половина признания.

Есть и другие, которые сидят
  Мрачно, как судьба,
В тусклой зловещей тени
  моей комнаты.
Темные фигуры, суровые или причудливые,
То дикари, то святые,
Судорожно и слабо показывающиеся
  Сквозь мрак.

И эти тени такие густые,
  Их может быть
много - очень много - больше,
  чем я вижу.
Сидят днем ​​и ночью
Солдат, разбойник и отшельник;
И они ссорятся и дерутся Из-
  за меня.

Если суровый парень победит,
  все кончено!
Если священник добьется своей воли,
  я больше не сомневаюсь!
Но если у каждого будет свой день,
Я буду качаться, и я буду качаться Тем
же старым утомительным путем, что и
  раньше.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Артур Конан Дойл, Песни действий (1898), стр. 116-20.
  2. ^ Дэниел Сташауэр, Теллер Сказки: Жизнь Артур Конан Дойл (1999), стр. 210.
  3. Перейти ↑ Christopher Roden, Introduction to The Memoirs of Sherlock Holmes (Oxford U. Press 1993), p. xvii.
  4. Артур Конан Дойль, Воспоминания и приключения (1924), гл. 10.
  5. ^ Stashower, стр. 210.
  6. Мартин Бут, Доктор и детектив - Биография сэра Артура Конан Дойля (1997), стр. 222.
  7. ^ Stashower, стр 210-11. см. также Бут, стр. 222–23.
  8. Бут, стр. 223.