Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Неудачный свет» - это романанглийского писателя, лауреата Нобелевской премии Редьярда Киплинга, который впервые был опубликован в ежемесячном журнале Липпинкотта от января 1891 года. Действие большей части романа происходит в Лондоне, но многие важные события на протяжении всей истории происходят в Судане и Порту. Сказал . Он рассказывает о жизни Дика Хельдара, художника и художника, который ослеп, и его безответной любви к своей подруге детства, Мэйси.

Это первый роман Киплинга, написанный, когда ему было 26 лет, и полуавтобиографический; основанный на собственной безответной любви к Флоренс Гаррард. Хотя роман был плохо воспринят критиками, он оставался в печати более века. Он также был адаптирован для пьесы, двух немых фильмов и драмы.

Фон [ править ]

К тому времени, когда Киплинг вернулся в Англию в 1889 году, он уже был на пути к литературной славе благодаря своим успешным рассказам. Однако, поскольку от него ждали романа, он начал писать «Неудачный свет» в очень короткие сроки - три месяца. Вдохновением для романа послужили его неудавшиеся отношения с Флоренс Гаррард, с которой он впервые познакомился, когда его воспитывала сестра в Саутси . [1]

Киплинг поддерживала связь с Гаррардом после возвращения в Индию, чтобы работать репортером, переписываясь с ней по письмам. Позже она разорвала их отношения через два года, оставив Киплинга опустошенным, так как он считал себя помолвленным с ней. [2] Он снова встретился с ней в 1890 году в Лондоне и попытался возобновить их отношения. Он также посетил ее в Париже, где она училась в Académie Julian . Неизвестно, что между ними произошло, за исключением того, что он больше никогда не видел Гаррарда. [1]

В то время как большая часть романа происходит в Лондоне, военные кампании происходят в Судане и Египте, особенно в Порт-Саиде и Суакине . Mahdist война служит фоном для первой встречи Дика с Torpenhow и его последующей смертью во время Реконкисты . [3]

Краткое содержание [ править ]

История начинается с того, что Дик и Мэйси были детьми- сиротами в приморском пансионате под присмотром миссис Дженнет (садиста, почерпнутого из собственного детского опыта Киплинга с миссис Холлоуэй). Дик признается в своем увлечении Мэйси, но она сообщает ему, что скоро уедет, чтобы завершить свое образование.

Спустя годы Дик работает художником и художником в британских вооруженных силах в Судане. Он встречает военного корреспондента по имени Торпенхоу, который, засвидетельствовав его навыки, принимает меры к тому, чтобы Дик был нанят синдикатом, на который он работает. Двое мужчин быстро завязывают дружбу и помогают друг другу в своих делах. Позже Дик получил ранение мечом в голову и провел ночь в бреду.стонет о Мэйси. По окончании кампании Дик возвращается в Лондон, где в конце концов воссоединяется с Торпенхоу. Его военные наброски привлекли внимание в Англии, и когда его бывшие работодатели пытаются скрыть представленные им работы, Дик запугивает их представителя, чтобы тот вернул их. Он снимает квартиру с Torpenhow в Лондоне, где они проводят время, работая и обсуждая «искусство» вместе с несколькими другими друзьями. Дик снова сталкивается с Мэйси, которая также работает художницей и учится у бывшего учителя Дика, Ками. Он спрашивает ее об их отношениях, и, хотя она отвергает его ухаживания, она просит его навещать ее каждое воскресенье, поскольку она ценит его советы по поводу своей работы. Он смягчается, предполагая, что она полюбит его так же, как он любит ее. Он также знакомится с соседкой по комнате Мэйси, рыжеволосой девушка, которая сразу его презирает.

Обсуждая ее работу, Дик вступает в спор с Мейси о ее попытке нарисовать «Меланколию» из книги «Город ужасной ночи» . Дик говорит, что она не в силах, и бросает вызов ей, что он может сделать это лучше. Вскоре Мэйси уезжает в Париж, чтобы работать у Ками на несколько месяцев, и Дик проводит ее в гавани. Наконец он убеждает ее поцеловать его, что приводит рыжеволосую девушку в ярость. Когда он возвращается в свою комнату, он обнаруживает, что Торпенхоу привел с собой симпатичную молодую проститутку по имени Бесси, которую он обнаружил в холле упавшей. Пойманный ее лицом, Дик убеждает девушку вернуться в его студию, чтобы он мог нарисовать ее за плату. В конце концов, Бесси пытается соблазнитьТорпенхоу, хотя их прерывает Дик, который упрекает Торпенхоу и отсылает его. Бесси злится на Дика, но продолжает моделировать для него из-за денег. Дик наталкивает на мысль о «Меланколии», которую он моделирует на Бесси, но к своему ужасу обнаруживает, что ослеп из-за прошлой боевой травмы. Ему все еще удается завершить картину через неделю после возвращения Торпенхоу, полагаясь на виски, чтобы помочь своему ухудшающемуся зрению. Однако Бесси уничтожает картину в отместку за его ранее вмешательство. Торпенхоу скрывает этот факт от Дика, который теперь полностью слеп, сожалея, что когда-либо помог девушке.

Когда приходят новости о новой кампании в Судане, Торпенхоу навещает Мейси в Париже и убеждает ее встретиться с Диком в надежде, что она позаботится о нем. Хотя она явно расстроена, она отказывается, и Дик мягко просит ее уйти. Он скрывает этот факт от Торпенхоу, который отправляется в поход со своими друзьями. Дик снова встречается с Бесси и, узнав об уничтожении Меланколии, тоже решает отправиться в кампанию. С помощью знакомого в Порт-Саиде он достигает поля битвы в самом начале битвы, но его убивает пуля в голову.

Темы [ править ]

Основная тема романа - это безответная любовь, воплощенная в любви Дика к Мейси и его в конечном итоге тщетных попытках заставить ее полюбить его в ответ. Напротив, в романе также исследуется дружба между Диком и Торпенхоу, причем The Guardian отмечает, что это «единственные эмоционально удовлетворяющие отношения» в романе. [1] Киплинг также изображает жестокость и жестокость на войне, а также в повседневной жизни, в таких событиях, как Торпенхоу, выколотый арабскому солдату, издевательства Дика над представителем синдиката, его обращение с Бесси и его ответ на расстрел врага. солдаты в последней главе. [4]Он также уделяет внимание искусству и роли художника, а картины Дика составляют центральную часть, особенно Меланколию, которая в конечном итоге разрушается. [4] Киплинг особенно высмеивает коммерциализацию искусства, когда друзья отчитывают Дика за высокомерие по поводу его успехов и любовь к деньгам. Он противопоставляет это сарказму Дика о том, что ему пришлось очистить графический портрет суданского стрелка, чтобы привлечь внимание широкой публики. [5]

Роман также исследует мужественность и противопоставляет ее женским чертам и ролям, как это было в викторианский период . Это очевидно из опыта Дика как военного художника, который, как показано, дал ему более широкий взгляд на его искусство и что Мейси никогда не испытает. [6] Киплинг также показывает эффект жестокого обращения с Диком в детстве, когда миссис Дженнетт обращалась с Диком, из-за чего он стал «естественным лжецом», «неопрятным телом и дикарем душой». Это отражено в его более поздних издевательствах над представителем синдиката. [5]

В романе также говорится о слепоте и скатывании Дика в отчаяние и беспомощность из-за потери способности работать и, как следствие, отказа Мейси. Дик резюмирует это утверждением, что «... лучше оставаться одному и страдать только от одиночества, пока есть возможность отвлекаться в повседневной работе. Когда этот ресурс уходит, человека следует пожалеть. и остался один ». [5]

История публикации [ править ]

Первоначально «Свет, который не удалось» должен был быть впервые опубликован Джоном У. Ловеллом в Нью-Йорке, но он был отложен, что позволило журналу Липпинкотта опубликовать его впервые в январе 1891 года. Роман, первый в истории Киплинга, был опубликован в четырех различных версиях. сроком на два года. [7] В издании Липпинкотта было двенадцать глав и счастливый конец. Однако Киплинг изначально написал версию из пятнадцати глав, которая закончилась смертью Дика. Решив, что это было бы слишком печально для общественного потребления, он изменил его, чтобы закончить участие главных героев . [4] [7] Липпинкотт заплатил Киплингу 800 долларов за роман. [7]

Издание из пятнадцати глав будет позже опубликовано Макмилланом в твердом переплете «Стандартное издание» с предварительным примечанием, в котором говорилось: «… Свет, который провалился в том виде, в каком он был первоначально задуман писателем». Считается, что мать Киплинга настаивала на том, чтобы опубликовать счастливый конец, о котором Киплинг позже сожалел, что привело к заметке в «Стандартном издании» романа. [4]

Критический прием [ править ]

«Неудачный свет» был в основном плохо воспринят критиками. Джад Адамс называет роман очень разоблачающим, даже несмотря на то, что он плохо рецензировался, особенно в его скрытых проявлениях любви к мужчинам и женоненавистничества . Он называет это «... метафорой неудачной храбрости мужчины 19 века, противостоящего новой женщине». [1] Эндрю Лисетт в своей биографии Киплинга назвал его «романом для взрослых эмоционально незрелого человека». [8] Его по-разному высмеивали как «сентиментальный, неструктурированный, мелодраматический, шовинистический и неправдоподобный». [4] Сам Киплинг признал в своей автобиографии, что роман был контекстом (рассказом о приключениях), а не написанной книгой. [9] Лорд Биркенхед называет роман «тухлым яблоком» среди других опубликованных работ Киплинга. [10] Джордж Оруэлл в неподписанном обзоре «Редьярда Киплинга» Эдварда Шанкса [11] говорит: «Как ни странно, он (Шанкс) очень низкого мнения об этом прекрасном романе« Свет, который не удался ». [12]

Адаптации [ править ]

Пьеса Джорджа Флеминга с Джонстоном Форбс-Робертсоном , его женой Гертрудой Эллиотт и Сидни Валентайн в главных ролях была впервые поставлена ​​в Вест-Энде с февраля по апрель 1903 года [13], а в ноябре перешла на Бродвей, сделав историю более известной. [14] Это был немой фильм 1916 года Пате с Робертом Эдесоном и Хосе Коллинзом , немой фильм 1923 года знаменитых игроков-Ласки и фильм 1939 года Paramount с Рональдом Колманом в роли Хельдара, с Мюриэль Ангелус и Идой Лупино., и Уолтер Хьюстон . Он также был адаптирован для телевидения в США в 1961 году компанией Breck Shampoo Company с Ричардом Бейсхартом в главной роли Хельдара и Сьюзен Харрисон в роли Мэйси. [15]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Адамс, Джад (28 января 2006 г.). «Девушка, которую он оставил» . Хранитель . Дата обращения 19 февраля 2017 .
  2. Перейти ↑ Dillingham, William B. (март 2010 г.). «Другой взгляд на бабочек» . The Kipling Journal (335): 59. ISSN 0023-1738 . Проверено 21 февраля 2017 года . 
  3. ^ Дюмон, Эрве. «6. L'EMPIRE COLONIAL BRITANNIQUE: ÉGYPTE ET PROCHE-ORIENT» . Le site d'Hervé Dumont (на французском языке) . Проверено 11 марта 2017 года .
  4. ^ a b c d e Эннис, Джеффри (12 февраля 2008 г.). «Неудачный свет: введение» . kiplingsociety.co.uk . Проверено 18 февраля +2017 .
  5. ^ a b c Эннис, Джеффри (июнь 2005 г.). «Свет, который потерпел неудачу, и смелый капитан: исследования выносливости» . The Kipling Journal (314): 31–39. ISSN 0023-1738 . Проверено 21 февраля 2017 года . 
  6. ^ Аюб, Зайнаб (декабрь 2010). «Представление мужественности в неудачном свете» . The Kipling Journal (339): 53–54. ISSN 0023-1738 . Проверено 21 февраля 2017 года . 
  7. ^ a b c Ричардс, Дэвид Алан. "СВЕТ, КОТОРЫЙ НЕУДАЧИ": Издания журнала " . kiplingsociety.co.uk . Проверено 18 февраля +2017 .
  8. ^ Lycett, Эндрю (2000). Редьярд Киплинг . Феникс. п. 286. ISBN. 9780753810859.
  9. Киплинг, Редьярд (16 февраля 1937 г.). Что-то от меня самого . Макмиллан. п. 228 .
  10. ^ Смит, Фредерик (1978). Редьярд Киплинг . Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 123. ISBN 0297775359.
  11. ^ опубликовано в The Listener 25 апреля 1940 г.
  12. ^ Обзор Оруэлла является пунктом 614 в томе 12 собрания сочинений Питера Дэвисоном Джордж Оруэлл.
  13. ^ «Сценическая версия« Неудачного света »» . The Kipling Journal (267): 25–32. Сентябрь 1993 г. ISSN 0023-1738 . Проверено 21 февраля 2017 года . 
  14. «Свет, который не удалось», первоначально поставленный на Бродвее в театре Никербокера, 9 ноября 1903 - декабрь 1903, 32 спектакля; IBDb.com
  15. ^ "Свет, который не удалось (ТВ, 1961)" . IMDb . Проверено 14 марта 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Электронный текст проекта Гутенберга "Свет, который провалился"
  • Свет, который провалился, аудиокнига из общественного достояния на LibriVox