Любовник (роман Иегошуа)


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Любовник» - дебютный роман А. Б. Иегошуа , первоначально опубликованный на иврите в 1977 году. Книга была переведена на 23 языка и дважды адаптирована для экрана. Написанная с точки зрения каждого из шести главных героев, книга исследует темы супружеской неверности, войны, израильской национальной идентичности и диаспоры . [1]

Синопсис

Габриэль Ардити, израильтянин, живущий во Франции, возвращается в Израиль без гроша в кармане, чтобы забрать вещи своей мертвой бабушки, только чтобы узнать, что она, хотя и находится в коме, еще не умерла. Принося ветхий синий Моррис 1947 года своей бабушки в ближайший гараж, он оказывается не в состоянии оплатить ремонт. Адам, владелец гаража, забирает Габриэля к себе домой, чтобы он работал переводчиком у своей жены Аси, чтобы выплатить долг. Вскоре у Аси и Гавриила заводится роман. В начале войны Судного дня Адам убеждает Габриэля посетить военкомат, чтобы избежать ареста, но после регистрации на службу Габриэль пропадает.

Адам начинает одержимо искать Габриэля, консультируясь с армейскими офисами и посещая больницу, где бабушка Габриэля, Ведуча, лежит в коме. Вербовав Наима, арабского мальчика, который работает в своем гараже, эти двое начинают искать синего Морриса под предлогом работы ночной службы буксировки. По мере развития романа Наим и Адам врываются в квартиру Ведучи только для того, чтобы обнаружить, что она вышла из комы и вернулась за несколько дней до этого. Пообещав Veducha, что они найдут Габриэля, Адам платит Наиму за то, чтобы он был ее смотрителем, и продолжает свои ночные операции по буксировке. К Наим и Адаму вскоре присоединяется дочь Адама, Дафи, и двое детей начинают романтические отношения.

Теряя надежду, а его дочь была исключена из школы, Адам получает срочный телефонный звонок от директора школы Дафи, который попал в аварию. По прибытии на место происшествия Адам обнаруживает, что столкнувшаяся с ним черная машина была перекрашенной в синий цвет Моррисом 1947 года выпуска, и подозревает, что водителем был Габриэль. Ему удается найти машину в ультраортодоксальном районе, и он находит переодетого Габриэля. Габриэль рассказывает, что после того, как его отправили на войну, его посетила группа ортодоксальных евреев, которые случайно оставили куртку. Отрастив бакенбарды и бороду, Габриэль использовал куртку, чтобы выдать себя за ультраортодоксального еврея, и вернулся к мирной жизни, перекрасив машину своей бабушки, которую он использовал для работы в качестве шофера для своих приемных харедим. сообщество с тех пор.

Когда Адам и Габриэль примиряются с повторным появлением Габриэля, Дафи исключают из школы. Ася возвращает Габриэля и Адама в Хайфу, и Наим обнаруживает, что Ведуча находится на грани смерти. Опасаясь, что он, как араб, будет ответственен за ее смерть, он бежит в дом Дафи, и они занимаются любовью. Придя домой, Адам выгоняет Наима из дома и отвозит его в Ведучу, где они находят ее мертвой. Адам, сомневаясь в отношениях между Наимом и его дочерью, отправляет Наим через границу в его родную деревню. Депортированный и нежеланный, Наим, тем не менее, испытывает эйфорию и надежду на свои отношения с Дафи.

Символы

Адам - преуспевающий, но эмоционально отстраненный гаражный владелец.

Ася - учитель, полностью преданный своей работе, эмоционально разведенная жена Адама и мать Дафи.

Дафи - 15-летняя девочка и дочь Аси и Адама. Она родилась у родителей после смерти их первого ребенка, в отношениях с ней пренебрегают, ей одиноко, а в школе она бунтует.

Наим - арабский мальчик-подросток и рабочий в гараже Адама. Ему горько из-за отсутствия образования, но он очень умен и может читать стихи Бялика по памяти.

Габриэль - бывший израильтянин, ставший французом, ему не хватает средств к существованию, и он бесцельно блуждает с тех пор, как попал в больницу из-за проблем с психическим здоровьем. Презирая Израиль, он неохотно возвращается, чтобы забрать наследство своей бабушки, но обнаруживает, что она все еще жива.

Ведуча - болезненная бабушка Габриэля. Очнувшись от комы, она обнаруживает, что ей нужно справиться с ухудшающимся здоровьем и примирить свой антиарабский расизм со своей новой соседкой по дому Наим.

использованная литература

  1. ^ Чарын, Джером (1978-11-19). «Четыре романа» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 17 июня 2019 . 

внешние ссылки