Создание английского пейзажа - книга английского краеведа Уильяма Джорджа Хоскинса, вышедшая в 1954 году. Книга также является вводным томом в одноименной серии, посвященной английскому ландшафту графства.
Автор | WG Hoskins |
---|---|
Иллюстратор | Фотографии, карты и планы автора. |
Страна | Англия |
Предмет | История ландшафта |
Издатель | Ходдер и Стоутон |
Дата публикации | 1954 г. |
Тип СМИ | Распечатать |
Он иллюстрирован 82 монохромными пластинами, в основном фотографиями самого Хоскинса, и 17 картами или планами. Он появился как минимум в 35 изданиях и переизданиях на английском и других языках.
Книга представляет собой ландшафтную историю Англии и является основополагающим текстом в этой дисциплине и по местной истории . Краткая история, насчитывающая около тысячи лет, широко используется в курсах местной и экологической истории . [2]
Хоскинс определяет тему книги в первой главе, утверждая, что историк ландшафта должен использовать ботанику , физическую географию и естественную историю, а также исторические знания, чтобы полностью интерпретировать любую данную сцену. Остальные главы описывают, как английский ландшафт формировался с англосаксонского периода и далее, начиная с ок. 450 г. н.э., и подробно рассматривая средневековый пейзаж, депопуляцию после Черной смерти , период Тюдоров до великолепия грузинского периода , парламентские ограды, которые повлияли на большую часть английских центральных графств, промышленную революцию , развитие дорог , каналов и железнодорожных транспортных сетей, и, наконец, рост городов со времен Нормандии и далее. Мало упоминаний о городах. В заключительной главе, однако, оплакивается ущерб, нанесенный английской сельской местности «злодейскими требованиями новой эпохи» [3], такими как военные аэродромы и магистральные дороги, описывается новая Англия как варварская и приглашает читателя задуматься о прошлом. .
Работа вызвала всеобщее восхищение, но также была описана как грандиозно эмоциональная, популистская и откровенно антимодернистская. Писатели похвалили книгу за то, что она помогла им понять и интерпретировать ландшафт, в котором они жили.
Книга
Обзор
Во введении описывается киоск Хоскинса: «Не существует книги, которая описывала бы, каким образом различные ландшафты этой страны приобрели ту форму и внешний вид, которые они имеют сейчас» [4], с упоминанием геологии («только один аспект предмета». ), [4] расчистка лесов, освоение болот и болот, создание полей, дорог, городов, загородных домов, шахт, каналов и железных дорог: «короче говоря, со всем, что изменило природный ландшафт». [4]
Издания и переводы
Первое издание было опубликовано Ходдером и Стоутоном в 1954 году. Они переиздали книгу в 1956, 1957, 1960, 1963, 1965, 1967, 1969, 1970, 1971, 1974, 1977 годах. Они выпустили новое издание в 1988 году, переработанное издание. в 1992 г. и новое издание в 2005 г., переизданное в 2006 г. Они опубликовали корейские и японские издания в 2008 г. [5]
В 1970 году Penguin Books издали издание Pelican в мягкой обложке в Англии и издание Penguin в Соединенных Штатах. Пингвин переиздавался в 1973, 1974, 1975, 1977, 1978, 1979, 1981, 1983, 1985, 1986, 1988, 1991 и 2005 годах. [1]
В 1977 году Book Club Associates издала издание в Англии.
В 1988 году издательства Coronet Books и Guild Publishers издали издания в Англии.
В 1992 году книга «Учи себя» опубликовала в Англии издание в мягкой обложке.
В 2005 году Общество фолио выпустило издание в Англии.
В 2013 году книги Little Toller издали в Англии издание в мягкой обложке.
Иллюстрации
Книга иллюстрирована 82 монохромными пластинами и 17 картами или планами, все без титров, за исключением некоторых использованных карт Ordnance Survey , и, следовательно, очевидно, работа самого Хоскинса. Они тесно интегрированы в текст; например, текст в главе 1 сопровождается парой диаграмм, показывающих, как пустота («полый путь») может быть образована путем рытья «двойной канавы», то есть пары возвышающихся земляных валов по обе стороны от канавы. чтобы обозначить границу двух поместий, и подтверждается фотографией (фото 13) затонувшего переулка в Девоне, которую Хоскинс объяснил как границу, вероятно, с седьмого века между саксонскими поместьями (королевского) Сильвертона и Эксетерского аббатства . На фотографии видны высокие живые изгороди в ярком солнечном свете, затмевающие фигуру женщины на среднем расстоянии.
СОДЕРЖАНИЕ
Книга охватывает свою тематику в 10 главах:
1. Пейзаж до английского поселения.
Хоскинс использует первые несколько страниц этой главы как введение, начиная с похвалы Уильяму Вордсворту « Путеводитель по озерному краю» (1810 г.), и из которого он цитирует отрывок, в котором читателя просят представить себе « изображение приливов, посещающих и пересекающих фритты, главного моря, бьющегося о более смелые берега ». [6] Хоскинс пишет, что на пустынной пустоши можно мысленно почувствовать себя во времени, в бронзовом веке , но что таких неизменных мест сейчас осталось мало. Он утверждает, что историк ландшафта «должен быть ботаником , физическим географом , натуралистом , а также историком» [7], чтобы полностью понять сцену:
Какое же многогранное удовольствие - смотреть на широкий пейзаж в любой точке Англии, а не просто как на залитое солнцем целое, растворяющееся в неизведанных голубых даль, как вид на равнину Уэст-Мидленд с вершины холмов Малверн , или в приятной деревенской миниатюре, такой как смятый хребет Уоберн в уютном Бедфордшире ; но в распознавании каждой из его деталей имя по имени, в знании того, как и когда каждая из них появилась, почему это именно этот цвет, форма или размер, а не иначе, и в том, чтобы видеть, как различные узоры и части сочетаются друг с другом сделать всю сцену. [8]
Остальная часть главы посвящена доримской , западной (т.е. кельтской ) и римской Британии . По его очень приблизительным оценкам, во времена Римской империи под пахотные земли или пастбища использовалось самое большее 750 000 акров по сравнению с 27 миллионами акров в 1914 году.
2. Английское поселение
Хоскинс описывает, как Англия была заселена англосаксонами между c. 450 и 1066 гг. Нашей эры, что сделало страну землей деревень. Границы поместья этого периода сохранились в виде затонувших переулков и берегов. Скандинавский завоевание большей части Англии с конца 9 века добавили больше деревень, хотя многие со скандинавскими элементами топоним , таких как -по ( «село») , возможно , просто был переименован саксонских поселений.
Многие английские деревни приобрели свой облик в этот период, и почти все они подробно описаны в Книге Судного дня одиннадцатого века . Хоскинс выделяет три основных типа деревень: деревни вокруг зеленой или центральной площади, как в Финчингфилде в Эссексе; те, что расположены на одной улице, как Хенли в Ардене в Уорикшире; и те, которые состоят из явно беспорядочно разбросанных жилищ, таких как Мидл Бартон возле дома Хоскинса в Оксфордшире.
3. Колонизация средневековой Англии.
В этой главе рассматривается средневековый пейзаж, начиная с Книги Судного дня , с разделом «Пейзаж 1086 года». В стране было почти все село, которое существует сегодня; у типичного, пишет Хоскинс, была небольшая водяная мельница и церковь без шпиля.
В «Расчистке лесов» Хоскинс утверждает, что до 15 века Англия, должно быть, выглядела как один большой лес, но большая часть лесов была расчищена под пахотные земли или пастбища в 12 и 13 веках. При Генрихе II примерно треть страны занимала королевский лес.
Хоскинс начинает раздел «Болота, топь и пустошь» словами: «Есть определенные листы картографических карт размером в один дюйм, которые можно сесть и прочитать, как книгу, в течение часа подряд, с растущим удовольствием и творчеством. возбуждение". [9] Один из таких разделов - «Мытье» , богатый средневековыми деталями. В это время были освоены болота, такие как те, что в Линкольншире , Норфолке и Певенси , целые общины работали вместе, часто под властью Данелага .
«Здания в ландшафте» кратко описывает аббатства, церкви, мельницы, мосты и замки, построенные для обслуживания растущего населения, которое незадолго до Черной смерти утроилось со дня Судного дня.
4. Черная смерть и после
Хоскинс описывает оставление деревень от бубонной чумы 1348 года, Черной смерти , унесшей жизни от трети до половины населения (он заявляет), и последующую новую колонизацию и строительство по мере восстановления населения. Маргинальные земли, такие как Брекленд Норфолк и Саффолк, никогда не были густонаселенными, были заброшены. Многие деревни в таких графствах, как Лестершир, были заброшены. Такие деревни, как Нижний Дитчфорд в Глостершире , сегодня можно увидеть только как план местности с воздуха.
Между 1350 и 1500 годами появилось много новых зданий, особенно церквей с башнями, таких как Фотерингей в Нортгемптоншире. Некоторые прекрасные мосты, такие как Уэйдбридж в Корнуолле, относятся к этому периоду.
5. Тюдор в грузинскую Англию
Хоскинс начинает эту главу, отмечая, что в 1500 году во времена Тюдоров на каждого человека в Англии приходилось примерно три овцы, возможно, 8 миллионов овец на два с половиной миллиона человек. Существовали четыре миллиона гектаров лиственных лесов, запоминающиеся теперь , как леса Эппинг , в лесу Арден , Шервудский лес , в лесу Дин , Уичвуду и многие другие. Деревня может быть окружена одним огромным полем в тысячу акров, которое поделено между всеми фермерами деревни. Были обширные пустоши и дикие места, в основном необитаемые, «без промышленного дыма, на дорогах нет ничего быстрее лошади, без непрерывных шумов с неба». [10] Первые вольеры и расцвет сельской Англии, загородных домов и парков, таких как великолепный Берли-Хаус и Ноле, датируются этим периодом до грузинских времен .
6. Парламентская ограда и ландшафт
В этой главе Хоскинс описывает влияние ограждения на ландшафт и на поля, живые изгороди и деревья, дороги и фермерские дома. Он начинает с цитаты сельского поэта Джона Клэра : «Уединение, ты проклятие для земли, и безвкусно был негодяй, который планировал твое существование». [11]
Парламентские ограждения составляли около 4,5 миллионов акров того, что раньше было открытым полем, не считая ограждений из общей земли и диких «пустошей». В 1700 году примерно половина пахотных земель Англии уже была огорожена; к концу процесса огораживания почти все это было. Революция в ландшафте началась примерно в 1750 году, затронув около 3000 приходов, особенно в центральных графствах Англии. Между 1760 и 1800 годами было зарегистрировано 1 479 огораживаний на площади 2,5 миллиона акров; еще 1,5 миллиона акров были огоражены к 1844 году более чем тысячей других актов. Некоторые округа, такие как Кент, Эссекс и Девон, были мало затронуты, поскольку в значительной степени были закрыты намного раньше, часто прямо из леса или вересковой пустоши. Многие мили новых прямых изгородей были заложены, чтобы обозначить только что огороженные поля в центральной части графства; в некоторых областях, таких как Дербишир , вместо этого использовались прямые стены из известняка. Одновременно было построено много новых прямых дорог. Фермерские дома сначала оставались в старых деревнях, но со временем часто строились новые дома из красного кирпича викторианской эпохи посреди их теперь закрытых земель.
7. Промышленная революция и ландшафт
Хоскинс начинает свою главу об индустриализации с замечания «Англия была мирной сельскохозяйственной страной в начале семнадцатого века». [12] Он описывает ранний индустриальный ландшафт, гидроэнергетику и ранние мельницы, паровую энергию и трущобы. Он называет трансформирующие изобретения, такие как летающий шаттл Кея 1733 года и вращающуюся Дженни Харгривса 1767 года, и комментирует, что Мэтью Бултон открыл свой завод паровых двигателей «в еще неизведанной стране» [13] за пределами Бирмингема в 1765 году. Он цитирует стихотворение Анны Сьюард. оплакивая восхищение Coalbrookdale , c. 1785 г., и еще один - Вордсворта из «Экскурсии» . Он критикует промышленные трущобы, дым и грязь Стаффордширских гончарных мастерских . Он подчеркивает быстрый рост промышленных городов, таких как Престон , и новых городов, таких как Мидлсбро , которые выросли с единственной фермы в 1830 году до более чем 50 000 жителей в 1880 году. Однако он ценит горные пейзажи Корнуолла , в том числе блестящие белые фарфоровые глиняные карьеры Сент-Остелл и заброшенные оловянные рудники Сент-Клера , комментируя, что «есть момент, как видел Артур Янг , когда промышленное безобразие становится возвышенным ». [14]
8. Дороги, каналы и железные дороги.
Хоскинс описывает дороги и тропы железного века (например, Юрский путь через центральные графства, недалеко от его дома в Оксфордшире) и римских времен (например, Акеман-стрит в том же районе). Он отмечает, что дорога Фосса проходит в Глостершире на многие мили от любой деревни, поскольку англосаксы в целях безопасности строили деревни вдали от крупных дорог. Все еще находясь в своем родном районе, он пишет, что «широкая зеленая дорога, которая сейчас называется Дорнфорд-лейн» [15], была построена в 10 веке для перевозки припасов из собственного имения англосаксонских королей в Бартоне. Далее он описывает строительство сети каналов примерно между 1760 и 1825 годами, отмечая, что только один город был создан каналами, Стоурпорт . Вскоре после этого более широкая транспортная сеть изменила английский ландшафт: железные дороги . Хоскинс посвящает более страницы каждой из двух цитат из книги Чарльза Диккенса « Домби и сын» , описывающей строительство в 1836 году железной дороги в Камден-Тауне . Он также упоминает, что Вордсворт провел кампанию против железной дороги от Кендала до Уиндермира , доставив поезда в самое сердце Озерного края, и что консерваторы, такие как Вордсворт, «проиграли всю дорогу ». [16]
9. Городской пейзаж.
Последняя глава основной части книги - если главу 10 считать более или менее эпилогом - охватывает города, рассматриваемые как часть английского пейзажа. Хоскинс оправдывает это тем, что понимание города приносит удовольствие. Он, в свою очередь, описывает запланированные города, город с открытым небом и рыночный город . Города были спланированы еще во времена Нормандии: аббат Болдуин планировал похоронить Сент-Эдмундс между 1066 и 1086 годами; Стратфорд-на-Эйвоне был заложен в 1196 году. Еще один всплеск градостроительства пришелся на курортные города в конце 18 века и новые промышленные города, такие как Мидлсбро и Барроу-ин-Фернесс в середине 19 века. Города с открытым небом, такие как Ноттингем , Лестер и Стэмфорд, естественным образом росли на своих собственных открытых полях, но оказались в ловушке из-за прав на пастбища, которые росли в 19 веке, создавая трущобы Ноттингема и Лестера, проблему, которую ему только что удалось решить, разрастаясь по Поля: в то время как Стэмфорд полностью перестал расти, превратившись в окаменелость, как то, что Хоскинс называет музейным экспонатом прекрасного города 17-18 веков. [19] Наконец, рыночные города, такие как Мальборо, выросли вокруг своих часто больших и красивых рыночных площадей, которые, однако, имеют любую форму.
10. Пейзаж сегодня
Хоскинс завершает короткую главу с одним изображением, фото 82, «Завершенный английский пейзаж», показывающим высокое дерево в широком открытом поле, полосу живой изгороди и деревни, только видимые вдали. Глава сетует на ущерб, нанесенный частям английского ландшафта, упоминает бульдозеры и тракторы, ядерные бомбардировщики и объездные дороги, и заканчивается еще раз отмечением богатства деталей в нескольких сотнях ярдов от окна кабинета Хоскинса в Стипл-Бартон в Оксфордшире.
Прием
Современный
Географ ЭГ Тейлор , рецензируя книгу для Королевского географического общества в 1955 году, писал, что Хоскинс привел аргументы в пользу того, чтобы приобрести крепкую пару ботинок, чтобы достаточно ясно изучить историю ландшафта. Тейлор сравнил книгу с книгой Дадли Стэмпа « Человек и земля» , опубликованной несколькими месяцами ранее в 1955 году, заявив, что Хоскинс, похоже, пропустил ее, но, учитывая различия в их подходах, их можно было читать бок о бок. Она также отметила, что Хоскинс не говорил о Лондоне, хотя освещал городские пейзажи и, похоже, не знал о городской географии . В конце ее обзора отмечалось, что Хоскинс «смотрит на промышленную революцию с нарастающим ужасом, а самих промышленников жестко осуждают за« полную и гротескную нечувствительность. Никакие угрызения совести не ослабили их жажду денег; они заработали свои деньги и оставили свою гадость ». [ 20]. Однако она отметила, что Хоскинс с радостью переехал в «тихое место в Оксфордшире, где он может забыть о« варварской Англии ученых, военных и политиков »и взглянуть из окна своего кабинета в прошлое», [ 20], где, как она писала, он «рисует для нас последнюю нежную и вызывающую воспоминания картину« нежного неизведанного английского пейзажа ». [20] Доктор Хоскинс, - писала она, забыв обо всех ужасах, -« пронизывает века назад. по одному и заново открывает Эдем ». [20]
Современный
Пенелопа Лайвли , пишущая в The Guardian , описывает книгу как
чудесное, надежное, самоуверенное описание пейзажа как повествования, будь то сельское или городское, видимое свидетельство того, что было раньше, если вы знаете, как это читать - или когда он сказал вам, как это сделать. Вы должны были надеть прогулочные ботинки и понять страну, в которой вы жили. Многие делали или пытались; Я сделал. [21]
Уильям Бойд , также в The Guardian , описал книгу как «абсолютный первопроходец, революцию». [22] Он отмечает, что У.Х. Оден «почитал» книгу, и что чтение Хоскинса позволило ему «прочитать» пейзаж как «исторический палимпсест »: [22]
Знакомая английская сельская местность, в какой бы региональной вариации она ни была, стала формой исторического палимпсеста - ее развивающаяся история должна быть расшифрована и различима для тех, кто мог взглянуть на нее через новаторскую линзу, которую предоставил Хоскинс. Как будто пейзаж внезапно превратился в археологические раскопки - холмы и долины, леса и рощи, поля и реки, деревни и дороги перестали быть простыми элементами пейзажа. Вместо этого была продемонстрирована вся история английского человечества и земледелия, от эпохи голоцена до последних ужасов агробизнеса. И книга, в которой была написана эта история, была самой землей. [22]
Местный историк Грэм Уайт в «Средневековом английском пейзаже, 1400–1540 годы» называет книгу Хоскинса «блестяще написанной» и отмечает, что «хотя она, как известно, критиковала« Англию объездной дороги, безлесной и вонючей дизельного топлива ». - наряду со многим другим, относящимся к середине двадцатого века - тот факт, что количество автомобилей в стране более чем удвоилось в течение 1950-х годов, сделал эту тему темой, чье время пришло ». [23]
Пол Джонсон , писавший в The Spectator , сказал, что эта книга «открыла мне глаза, как и для многих людей. Она рассказала нам о том, в какой степени наш ландшафт был создан человеком, а не Богом, и научила нас. смотреть на него более наблюдательно ". [24]
Оценка
Мэтью Х. Джонсон, пишущий главу об английской культуре и ландшафте в отредактированной книге «Общественная ценность гуманитарных наук» , выделяет «шесть ключевых моментов», установленных Хоскинсом: [25]
- 1. Пейзаж очень древний («все намного старше, чем мы думаем» [26] ) [25]
- 2. Пейзажи часто менялись внезапно, как в вольерах XVIII века. [25]
- 3. Хоскинс, следуя работе OGS Crawford « Археология в полевых условиях» 1953 года , подчеркнул, что мы должны читать ландшафт, используя исследования, чтобы выявить его культурную ценность. [25]
- 4. Таким образом, Хоскинс рассказал «грандиозную и эмоциональную историю об этом пейзаже». [25] Джонсон сравнивает это с рассказом Дж. Р. Р. Толкина во «Властелине колец», когда хоббиты возвращаются в «разграбленный и промышленно развитый ландшафт Шира ». [25]
- 5. Повествование носит популистский характер и предназначено для распространения «всем, кто будет его слушать». [25] В результате он стал частью послевоенной английской культуры. [25]
- 6. Он был «откровенно антимодернистским ». В качестве доказательства Джонсон цитирует «самый известный отрывок» Хоскинса из заключительной главы: [25]
Что еще произошло в незапамятных пейзажах английской сельской местности? С аэродромов содрали кожу… Бедные разоренные Линкольншир и Саффолк! И эти длинные пологие линии обрыва Котсуолдса, эти туманные возвышенности овечьего серого оолита, как они поддались злодейским требованиям новой эпохи! Над ними дроны, день за днем, непристойная форма атомного бомбардировщика, прокладывающая след, словно грязный слизняк, в небе Констебля и Гейнсборо. Англия из Nissen-хижины , то « Предварительное Fab », и электрический забор, из - за высокой колючей проволоки вокруг какой - то неприличный дьявольщина; Англия объездной дороги, безлесной и вонючей дизельного топлива, смертоносной из-за грузовиков; Англия полигона везде, где когда-то была тишина ... Варварская Англия ученых, военных и политиков; давайте отвернемся и поразмышляем о прошлом, пока все не было потеряно для вандалов.
- У. Г. Хоскинс, Создание английского пейзажа , глава 10. [3]
Телевидение
В 1972 году BBC транслировала эпизод телевизионной программы « Горизонт о создании английского пейзажа», продюсера Питера Джонса и ведущего с участием Хоскинса. [27] Хотя программа была вдохновлена оригинальной книгой, Хоскинс написал 84-страничную иллюстрированную книгу BBC « Английские пейзажи» для сопровождения программы. [28] Позже, в 1970-х, Джонс произвел серию из 12 телепрограмм для BBC2 « Пейзажи Англии» , в которых были изучены дополнительные районы страны, [27] [29] что привело к следующему названию « One Man's». Англия, чтобы сопровождать сериал. [30]
Смотрите также
- Фрэнсис Прайор , автор книги «Создание британского пейзажа»
Рекомендации
- ^ а б "Хоскинс, создавая английского пейзажного пингвина" . WorldCat . Проверено 4 июня 2017 года .
- ^ Купер, Тимоти (2008). «Создавая историю: британская экологическая история» . History.ac.uk . Проверено 26 мая 2014 .
- ^ a b c d Хоскинс, 1955. pp231–2.
- ^ a b c Создание английского пейзажа , 1955. Введение.
- ^ Создание английского пейзажа . WorldCat. OCLC 914889796 .
- ↑ Хоскинс, 1970. стр. 17.
- ↑ Хоскинс, 1970. p19.
- ^ Хоскинс, 1970. pp19-20
- ^ Хоскинс, 1970. P95
- ^ Хоскинс, 1970. P139
- ^ Хоскинс, 1970. P177
- ^ Хоскинс, 1970. P211
- ^ Хоскинс, 1970. P215
- ^ Хоскинс, 1970. P232
- ^ Хоскинс, 1970. P240
- ^ Хоскинс, 1970. P263
- ^ Хоскинс, 1970. P291
- ^ Кроули, Д.А. (редактор) (1983). «Городок Мальборо» . Британская история в Интернете . Проверено 27 мая 2014 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
- ^ Хоскинс, 1970. P280
- ^ а б в г Тейлор, EGR (декабрь 1955 г.). «Английская сцена: обзор». Географический журнал . 121 (4): 511–513. DOI : 10.2307 / 1791761 . JSTOR 1791761 .
- ^ Лайвли, Пенелопа (25 ноября 2011 г.). "Мой герой: WG Хоскинс Пенелопы Лайвли" . Хранитель . Проверено 26 мая 2014 .
- ^ а б в Бойд, Уильям (11 мая 2013 г.). "Уильям Бойд: перечитывание" Создание английского пейзажа "У. Г. Хоскинса" . Хранитель . Проверено 26 мая 2014 .
- ^ Уайт, Грэм Дж. (2012). Средневековый английский пейзаж, 1400–1540 гг . A&C Black. С. Предисловие. ISBN 9781441163080.
- ^ Джонсон, Пол (2 июня 2010 г.). «Не каждый аспект радует» . Зритель . Проверено 27 мая 2014 .
- ^ Б с д е е г ч I Джонсон, Мэтью Х. (2011). Бейт, Джонатан (ред.). Глава 9. Обустройство дома: английская культура и английский пейзаж . Общественная ценность гуманитарных наук . Bloomsbury Academic. С. 118–130.
- ↑ Хоскинс, 1955. стр. 12.
- ^ а б Хоскинс, WG (ведущий); Джонс, Питер (продюсер). «Горизонт: создание английского пейзажа» . IMDb (первоначально BBC) . Проверено 27 мая 2014 .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
- ^ Хоскинс, WG (1973). Английские пейзажи. Как читать рукотворные пейзажи Англии . BBC. ISBN 0-563-12407-5.
- ^ Хоскинс, WG, 1978; «Англия одного человека», BBC, Лондон.
- ^ Хоскинс, WG (1978). Англия одного человека . BBC. ISBN 0-563-17486-2.
дальнейшее чтение
- Фитиан-Адамс, Чарльз (1992). «Англия Хоскинса: гениальный местный историк и реализация его темы» (PDF) . Труды Лестерширского археологического и исторического общества . 66 : 143–59.