Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Рубашки Нессуса )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лихас приносит Гераклу одежду Несса (как Геракл был известен в римской мифологии ), гравюра на дереве Ганса Себальда Бехама , около 1542-1548 гг.

В греческой мифологии , то рубашка Несса , Туники Несса , Nessus-халат или рубашку Нессуса был отравленный рубашку , которая убила Геракла . Когда-то это было популярным упоминанием в литературе. В фольклористике считается примером мотива « ядовитого платья ». [1]

Мифология [ править ]

Опасаясь, что Геракл завел нового любовника в Иоле , его жена Деянира дает ему «рубашку» (на самом деле хитон ), залитую кровью кентавра Несса . Умирающий Несс обманул ее, заставив поверить в то, что он будет служить зельем, обеспечивающим верность ее мужа. [2] Фактически, он содержал яд лернейской гидры, которым Геракл отравил стрелу, которую он использовал, чтобы убить Нессуса. Когда Геракл надевает его, яд гидры начинает готовить его заживо, и, чтобы избежать этой невыносимой боли, он строит погребальный костер и бросается на него.

Метафорически он представляет собой «источник несчастья, от которого нет выхода; фатальное настоящее; все, что ранит восприимчивости» [3] или «разрушительную или искупительную силу или влияние». [4]

Исторические ссылки [ править ]

Мюнстерское восстание [ править ]

Во время восстания анабаптистов в Мюнстере в 1534 году пятнадцатилетняя девушка по имени Хилле Фейкен (или Фейкен) попыталась обмануть принца-епископа Мюнстера Франца фон Вальдека, который командовал длительной осадой города. Ее план состоял в том, чтобы притвориться дезертиром и соблазнить епископа информацией об обороне городов, подарив ему красивую рубашку, пропитанную ядом. Прежде чем ее план удалось осуществить, она была предана другим перебежчиком, который предупредил епископа, и Фейкен был замучен, а затем убит.

Заговор Гитлера [ править ]

Генерал-майор Хеннинг фон Тресков , один из главных заговорщиков в заговоре 20 июля с целью убийства Адольфа Гитлера , как известно, упомянул «Одежду Нессуса» после осознания того, что заговор с убийством провалился и что он и другие участники заговора будут потеряют свою жизнь в результате: «Никто из нас не может жаловаться на собственную смерть. Каждый, кто присоединился к нашему кругу, облачился в« Одеяние Нессуса »». [5]

Ссылки в литературе [ править ]

Уильям Шекспир [ править ]

В законе 4.12 Шекспира «s игра Антоний и Клеопатра , Марк Антоний в ярости после потери Битва Акциуме и восклицает,„рубашка Несса на мне.“

Натан Филд, Джон Флетчер, Филип Массинджер

В «Удаче честного человека» (1612) Лонгвиль, преувеличивая свои проблемы в толпе для комического эффекта, говорит:

Труд Геркулеса,

Может добавить еще; или (по крайней мере) называться

Имитация его горящей рубашки:

Потому что это была боль этого немилосердного

Недоумение, чтобы взвалить на себя толпу

О людях, которые сопровождали ваш успех.

Моё мокрое белье прилипло к моей коже, [6]


Александр Дюма [ править ]

В своей работе «Граф Монте-Кристо» после того, как Бенедетто раскрывает в суде, что королевский прокурор месье де Вильфор был его незаконнорожденным отцом, он (де Вильфор) отказывается от работы и снимает свою мантию, потому что это было для него бременем и мучением, используя рубашка Нессуса как метафора.

Т. С. Элиот [ править ]

В разделе IV своей поэмы «Маленький Гиддинг», заключительного стихотворения Четырех квартетов , Элиот в своих строках ссылается на миф о Нессе и геркулесову «Пламенную рубашку »:

... Любовь - незнакомое имя
За руками, соткавшими
невыносимую рубашку пламени,
которую человеческая сила не может снять.
...

Джон Барт [ править ]

Рубашка Нессуса (1952) - так называется магистерская диссертация известного американского писателя- постмодерна Джона Барта . Написанная для программы семинаров по писательскому мастерству в Университете Джона Хопкинса , которую позже руководил сам Барт, «Рубашка Нессуса» - это не диссертация, а, скорее, небольшой роман или новелла . Его можно считать первой полнометражной художественной работой Барта, и, вероятно, она останется его самой неуловимой. Барт, как и многие другие авторы, обнаружил, что его смущают его ранние неопубликованные работы - в его случае большинство работ до «Плавучей оперы» . Рубашка Нессусакратко упоминается в обоих сборниках документальной литературы Барта, «Пятничная книга» и « Дальнейшие пятницы»., но мало что известно о его реальном содержании. Единственные известные копии, не принадлежавшие автору, хранились в школьной библиотеке Джонса Хопкинса и в копиях дипломных работ Департамента писательских семинаров, но недавние запросы преданных поклонников Барта показали, что копия, хранящаяся на писательских семинарах в Университете Джонса Хопкинса, исчезла в середине. 1960-х годов, в то время как другой, кажется, таинственным образом «вышел» из специального коллекционного отдела библиотеки. По мнению некоторых известных преподавателей JHU, которые время от времени разговаривают с Бартом, он, возможно, сам был вдохновителем этих исчезновений. Хотя это остается предположением, когда отдел специальных коллекций уведомил Барта в 2002 году (когда впервые было обнаружено, что том отсутствует), Барт ответил, что он «не совсем недоволен тем, что у библиотеки больше нет копии».Обновление: писатель и ученый Дэвид Морелл в обновленном электронном издании своего исследования БартаДжон Барт: Введение , отмечает, что он давно получил фотокопию «Рубашки Нессуса» Барта.

Роберт Дункан [ править ]

Во «Введении» к « Сгибанию лука» : « Паунд искал связности в Песнях и приходит в Песнь 116, чтобы оплакивать:« Я не могу сделать это связным ». Но «БЛАГОПОЛУЧИЕ, ЭТО ВСЕ СОГЛАСНО» из поэта Геракла в «Женщинах Трахиды» - это ключ или признание двойного значения, которое поворачивается в замке рубашки Нессуса ».

В Ревизионном / Poetry IV.3, вопрос с участием Роберты Дункана , в его долгой полемике с Робин Blaser переводом «s из химер из Нерваля , что Дункан считает сознательно и фатально опускает мистические и гностические обертоны оригинала, Дункан пишет: «Мистическая доктрина неопифагорейского натурализма стала для переводчика похожей на рубашку Несса, и в переводе мы слышим мучительный крик Геракла из версии Паунда о женщинах Трахиды из Софокла:« Все это взаимосвязано »».

Хьям Плутцик [ править ]

В стихотворении Хаяма Плутзика «Портрет», которое появляется в его сборнике « Яблоки с Шинара» , поэт пишет об американском еврейском персонаже конца 1950-х годов, который успешно ассимилировался и способен «игнорировать монстра, гору… Несколько тысяч лет истории ». За исключением одной проблемы: «одна неподходящая одежда… Рубашка, одолженная рубашка / греческая рубашка». Последняя строка показывает, что «греческая рубашка» - это «рубашка от Нессуса».

Другие появления в художественной литературе [ править ]

  • В романе Робертсона Дэвиса « Пятый бизнес» Данстан покупает дорогую шелковую рубашку по цене, превышающей его средства. Он покупает его из зависти своему сопернику, Бою Стонтону, который живет богатой жизнью, посещая тот же университет. «Она обожгла меня, как рубашка Нессуса, но я носил ее до лохмотьев, чтобы вытащить из нее свои деньги, одеяние виноватой роскоши, которой она была».
  • В Хаггард «S Дочь Монтесумы , когда Otomie принцесса сделана , чтобы носить одежду из низкого класса женщины, чтобы избежать тюремного заключения, рассказчик утверждает , что«ее гордого сердца, что платье было самой рубашку Nessus . "
  • В « Юргене» Джеймса Бранча Кэбелла главный герой надевает рубашку Нессуса и переносится на ней во время своих путешествий, в конце истории ему разрешается снимать ее, что противоречит обычным правилам.
  • Также в стихотворении Михая Эминеску «Ода (в древнем метре)» [1883, с румынского на английский]
Или как отравленный Геракл своей одеждой;
Моя собственная иллюзия поглощена, я плачу
На моем собственном мрачном костре в огне я таю ...
  • В Патрик О'Брайан романе «s Mate хирурга , Стивен Мэтьюрин отражает его друг сэра Джозефа скорбит Блейн за его уменьшенный сексуальный аппетит. Блейн комментирует: «Вы моложе меня, Мэтьюрин, и, возможно, вы не знаете по опыту, что отсутствие мучений может быть еще более ужасным мучением: вы можете отбросить в сторону рубашку для волос, не осознавая, что только рубашка для волос согревает вас. «Рубашка Nessus может быть более подходящей», - неслышно сказал Стивен.
  • В романе Мэри Рено « Возничий» надзирательница палаты военного госпиталя, где выздоравливает Лори «Спад» Оделл, представлена ​​следующим образом:
Матрона только что прибыла и сделала обход. Она вошла в палату, ее нижняя юбка выглядела слегка, оборонительно холодной; ее повысили сверх ее мечтаний, и для нее это была рубашка Нессуса. Тоска по дому по своему маленькому деревенскому дому престарелых, она вглядывалась в ряды кроватей, с тревогой отмечая, сколько мужчин встало и на свободе, грубых мужчин с грубым, жестоким смехом, которые писали что-то на стенах, которые рассказывали о женщинах, у которых болела венерическая болезнь. (но потом их можно было перенести в другое место). Она была несчастна, но ее карьера процветала.
  • В серии книг Рика Риордана о Перси Джексоне смутно упоминается Рубашка Нессуса, когда братья Трэвис и Коннор Столл передают футболку, залитую кровью кентавров, одному из Охотников Артемиды. Хотя в этом рассказе причиненная боль не является невыносимой, бессмертный охотник был пристроен из-за тяжелой болезни ульев в результате шутки братьев.
  • В серии « Книга нового солнца» Джина Вулфа город, из которого произошел главный герой Севериан, называется Нессус. Самого главного героя называют «Новым Солнцем», и в конечном итоге его попытка возродить Урт / Землю с новым солнцем вызывает гравитационное искажение, которое затопляет всю Землю и разрушает его родной город.
  • В романе Ассии Джебар « Фантазия: алжирская кавалькада» автор использует свой собственный голос и пишет, что овладение французским языком и его использование - это все равно что надеть Рубашку Нессуса.
  • В Ясмина Хадра «S ласточки Кабула характер презирая использование паранджи мусульманских экстремистов сравнивает его надевания рубашки Нессуса
  • Антивоенная и антирабовладельческая баллада Люси Ларком «Ткачество» представляет собой монолог о северной фабричной женщине, работающей на своем ткацком станке, которая сравнивает ткань, которую она ткет, с халатом Нессуса для южных рабынь, пострадавших при производстве хлопка.

Ссылки в кино и на телевидении [ править ]

  • В фильме 1994 года « Геркулес в подземном мире» , похожем на оригинальный миф, Несс обманывает Деяниру, заставляя его поверить, что его кровь сохранит верность Гераклу. Когда она подозревает, что у Геракла роман с Иоле, она посылает ему плащ, залитый кровью. Когда он ее надевает, она оживает и пытается его задушить, но ему удается оторвать ее и уничтожить.
  • В эпизоде криминальной драмы Criminal Minds « Heathridge Manor », где BAU охотится серийный убийца , который убивает женщин с платьями (основано на тех , которые используются в местном производстве The Виндзорские проказницы ) замачивают в никотине. Спенсер Рид упоминает Рубашку Нессуса как пример отравленной одежды.
  • В фильме 2010 года « Принц Персии: Пески времени» король Шараман убит одаренной отравленной мантией.

Ссылки в научной литературе [ править ]

  • Это также название научно-популярной книги 1956 года, посвященной антинацистским группам в Германии во время Второй мировой войны .
  • Польский писатель-диссидент Ян Юзеф Липски опубликовал сборник эссе под названием Tunika Nessosa («Рубашка Нессоса»), посвященных польскому католическому национализму и критикующему его. Липски назвал национализм рубашкой Нессоса, которая разрушает культурный гений нации.
  • В Томас Мертон «S Семь Стори Гора, автобиография веры , он пишет о ложной скромности ада:
В аду есть определенный вид смирения, которое является одним из худших явлений в аду и бесконечно далеким от смирения святых, которое есть мир. Ложное смирение ада - это бесконечный жгучий позор за неизбывное клеймо наших грехов. Грехи проклятых воспринимаются ими как одеяние невыносимых оскорблений, от которых они не могут избежать. Рубашки Nessus, которые сжигают их навсегда и которые они никогда не смогут сбросить.

Как упоминается в фолианте Роберта Мэсси « Екатерина Великая», «Женский портрет» , бывший любовник Екатерины, Станислав Понятовский, король Польши, пишет Екатерине, что корона, которую она добыла для него, станет рубашкой Нессуса: «Я буду сожжен заживо. и мой конец ужасен ". Поддержка Екатериной диссидентских русских православных верующих, польского меньшинства, против большинства католических правителей создала неприемлемую ситуацию в польской политике, которая привела к множеству восстаний против вмешательства России во внутренние ссоры в Польше.

  • В « Лили Бриско: автопортрет , автобиография Мэри Мейгс» она пишет: «Представления людей о нас пропитаны каким-то жгучим ядом, как рубашка Нессуса, и они прилипают к нашей коже, «Ибо хотя есть утвердительный голос, который кричит:« Разве вы не видите, что это мое настоящее я? », другой сомневающийся в себе голос хитро шепчет:« Может ли это быть правдой? »

Ссылки [ править ]

  1. ^ Аарня-Томпсон мотив D1402.5 «Nessus рубашка ожоги носящие вверх», как описаны в Мэре
  2. Библиотека Псевдо-Аполлодора , Раздел 2.7.6.
  3. Э. Кобэм Брюэр, Словарь фраз и басен . 1898. онлайн
  4. ^ Оксфордский словарь английского языка
  5. ^ Моммзен, Х., Альтернативы Гитлеру: сопротивление Германии при Третьем рейхе (Лондон: IB Tauris, 2003), стр. 7.
  6. ^ Beaumont & Fletcher, Фолио, 1647, P151

Библиография [ править ]

  • Баумэн, Эрнест В., Указатель типов и мотивов сказок Англии и Северной Америки , Уолтер Де Грюйтер , июнь 1966 г. ISBN  90-279-0046-9 .
  • Мэр, Эдриенн, «Рубашка Нессуса в Новом Свете: Одеяла против оспы в истории и легендах», Журнал американского фольклора 108 : 427: 54 (1995).

Внешние ссылки [ править ]

  • Геркулес, отравленный рубашкой Несса , иллюминацией XV века в музее Гетти.