Фольклорные исследования , также известные как фольклористики , а иногда и исследования традиции или исследование народной жизни в Соединенном Королевстве , [1] являются отраслью антропологии , посвященной изучению фольклора . Этот термин, наряду с его синонимами, [примечание 1] получил распространение в 1950-х годах, чтобы отличить академическое исследование традиционной культуры от самих фольклорных артефактов . Он стал полем деятельности как в Европе, так и в Северной Америке , в сотрудничестве с Volkskunde ( немецкий ),folkeminner ( норвежский ) и folkminnen ( шведский ) среди других. [2]
Обзор
Важность фольклора и фольклористики была признана во всем мире в 1982 году в документе ЮНЕСКО «Рекомендация об охране традиционной культуры и фольклора». [3] В 2003 году ЮНЕСКО снова опубликовала Конвенцию об охране нематериального культурного наследия . Параллельно с этими глобальными заявлениями Закон о сохранении американской народной жизни (PL 94-201) [4], принятый Конгрессом США в связи с празднованием двухсотлетия в 1976 году, включал определение фольклора, также называемого фольклорной жизнью :
«... [Народная жизнь] означает традиционную выразительную культуру, разделяемую различными группами в Соединенных Штатах: семейная, этническая, профессиональная, религиозная, региональная; экспрессивная культура включает в себя широкий спектр творческих и символических форм, таких как обычаи, убеждения, технические навыки, язык, литература, искусство, архитектура, музыка, игра, танец, драма, ритуал, зрелище, рукоделие; эти выражения в основном изучаются устно, путем имитации или во время выступления и обычно поддерживаются без каких-либо формальных инструкций или институционального руководства. . "
Этот закон был добавлен в арсенал других законодательных актов, направленных на защиту природного и культурного наследия Соединенных Штатов. Это свидетельствует о растущем понимании того, что культурное разнообразие Соединенных Штатов - это национальная сила и ресурс, заслуживающий защиты. [5]
Чтобы полностью понять термин фольклористика , необходимо уточнить его составные части: термины фольклор и предание . Первоначально слово народ применялось только к сельским, часто бедным, часто безграмотным крестьянам. Более современное определение народа - это социальная группа, которая включает двух или более людей с общими чертами, которые выражают свою общую идентичность через отличительные традиции. «Народная гибкая концепция , которая может относиться к нации , как в американском фольклоре или к одной семье. » [6] Это расширенное социальному определению из народных поддерживает более широкий вид материала считаются фольклорными артефактами . Теперь к ним относятся «вещи, которые люди делают словами (словесные знания), вещи, которые они делают своими руками (материальные знания), и вещи, которые они создают своими действиями (традиционные знания)». [7] Фольклорист изучает традиционные артефакты группы. Они изучают группы, в которых передаются эти обычаи, традиции и верования.
Передача этих артефактов - важная часть фольклорного процесса. Без передачи этих верований и обычаев внутри группы в пространстве и времени они превратились бы в осколки культуры, переданные археологам-культурологам. Эти народные артефакты продолжают передаваться внутри группы неофициально, как правило, анонимно и всегда в нескольких вариантах. Ибо фольклорная группа не индивидуалистична, она основана на сообществе и питает свои знания в сообществе. Это прямо контрастирует с высокой культурой , где любая отдельная работа названного художника защищена законом об авторском праве.
Фольклорист стремится понять значение этих верований, обычаев и предметов для группы. Ведь «фольклор что- то значит - для сказочника, для певца песен, для скрипача, а также для публики или адресатов». [8] Эти культурные единицы [9] не будут передаваться, если они не сохранят свою актуальность в группе. Однако это значение может меняться и трансформироваться.
С ростом теоретической изощренности социальных наук стало очевидным, что фольклор является естественным и необходимым компонентом любой социальной группы, он действительно присутствует повсюду вокруг нас. [10] Он не обязательно должен быть старым или устаревшим. Он продолжает создаваться, передаваться и в любой группе может использоваться для различения «нас» и «них». У всех культур есть свой уникальный фольклор, и каждая культура должна развивать и совершенствовать методы и методы фольклорных исследований, наиболее эффективные для выявления и исследования своих собственных. Как академическая дисциплина, фольклор занимает пространство между социальными и гуманитарными науками. [11] Так было не всегда. Изучение фольклора зародилось в Европе в первой половине XIX века с упором на устный фольклор сельского крестьянского населения. " Kinder- und Hausmärchen " братьев Гримм (впервые опубликовано в 1812 г.) является наиболее известным, но отнюдь не единственным сборником устного фольклора европейского крестьянства. Этот интерес к историям, поговоркам и песням, то есть к словесным знаниям, продолжался на протяжении всего XIX века и согласовывал зарождающуюся дисциплину фольклористики с литературой и мифологией. К началу ХХ века европейские фольклористы по-прежнему сосредоточились на устном фольклоре гомогенного крестьянского населения в своих регионах, в то время как американские фольклористы во главе с Францем Боасом решили рассмотреть в своих исследованиях индейские культуры и включили в них совокупность их обычаи и верования как фольклор. Это различие соединило исследования американского фольклора с культурной антропологией и этнологией, используя те же методы сбора данных в своих полевых исследованиях. Этот разделенный альянс фольклорных исследований между гуманитарными и социальными науками предлагает множество теоретических точек зрения и исследовательских инструментов для области фольклористики в целом, даже несмотря на то, что он продолжает оставаться предметом обсуждения внутри самой области. [12]
Публичный фольклор - относительно новое ответвление фольклористики; он начался после Второй мировой войны и был основан на основополагающих работах Алана Ломакса и Бена Боткина 1930-х годов, в которых особое внимание уделялось прикладному фольклору . Фольклористы государственного сектора работают над документированием, сохранением и представлением верований и обычаев различных культурных групп своего региона. Эти должности часто связаны с музеями, библиотеками, художественными организациями, государственными школами, историческими обществами и т. Д. Наиболее известным из них является Американский центр народной жизни в Смитсоновском институте, а также его Смитсоновский фестиваль фольклора, который проводится каждое лето в Вашингтоне, округ Колумбия. Публичный фольклор отличается от академического фольклора, поддерживаемого университетами, в которых сбор, исследование и анализ являются первоочередными задачами. [13]
Терминология
Термины « фольклористика» и « фольклор» принадлежат к большой и запутанной семье слов. Мы уже использовали пары синонимов « Фольклористика / фольклорные исследования» и « фольклор / фольклор» , и все они используются в данной области. Фольклор был первоначальным термином, используемым в этой дисциплине. Его синоним, народная жизнь , вошел в оборот во второй половине 20 века, когда некоторые исследователи считали, что термин « фольклор» слишком тесно связан исключительно с устными преданиями. Новый термин « народная жизнь» , наряду с его синонимом « народная культура» , предназначен для категорического включения всех аспектов культуры, а не только устных традиций. Народный процесс используется для описания обработки и творческого изменения артефактов членами сообщества в рамках народной традиции, которая определяет народный процесс. [14] Профессионалы в этой области, независимо от других слов, которые они используют, считают себя фольклористами .
Другие термины, которые можно спутать с фольклором, - это популярная культура и народная культура , которые по-разному отличаются от фольклора. Поп-культура имеет тенденцию быть востребованной в течение ограниченного времени; он обычно выпускается массово и распространяется через средства массовой информации. По отдельности они, как правило, называются причудами и исчезают так же быстро, как и появляются. Термин « народная культура» отличается от «фольклора» тем, что делает упор на конкретную местность или регион. Например, народная архитектура обозначает стандартную строительную форму региона с использованием доступных материалов и предназначена для удовлетворения функциональных потребностей местной экономики. Народная архитектура - это подмножество этой архитектуры , в которой строительство выполняется не профессиональным архитектором или строителем, а индивидуальным строительством необходимого сооружения в местном стиле. В более широком смысле весь фольклор является народным, т. Е. Привязан к региону, тогда как не все разговорный язык обязательно является фольклором. [15]
Есть также другие родственные слова, используемые в фольклорных исследованиях. Фольклоризм относится к «материальным или стилистическим элементам фольклора [представленным] в контексте, чуждом исходной традиции». Это определение, предложенное фольклористом Германом Баузингером, не умаляет достоверности смысла, выраженного в этих традициях «из вторых рук». [16] Многие фильмы и продукция Уолта Диснея относятся к этой категории фольклоризма; сказки, изначально рассказанные вокруг зимнего костра, превратились в героев мультфильмов, мягких игрушек и постельного белья. Их смысл, каким бы далеким он ни был от оригинальной традиции рассказывания историй, не умаляет важности и значения, которое они имеют для своей молодой аудитории. Fakelore относится к артефактам, которые можно назвать псевдо-фольклором ; это промышленные изделия, претендующие на звание традиционных. Это слово придумал фольклорист Ричард Дорсон , разъяснив его в своей книге «Фольклор и фальшивка». [17] Современное мышление в этой дисциплине состоит в том, что этот термин чрезмерно подчеркивает происхождение артефакта как признак подлинности традиции. Прилагательное фольклорное используется для обозначения материалов фольклорного или традиционного характера, в то же время не претендующих на подлинность.
Методология
Активное фольклорное исследование преследует несколько целей. Первая цель - выявить носителей традиций в социальной группе и собрать их знания, предпочтительно на месте. После сбора эти данные должны быть задокументированы и сохранены для обеспечения дальнейшего доступа и изучения. Документированные знания затем становятся доступными для анализа и интерпретации фольклористами и другими историками культуры и могут стать основой для изучения индивидуальных обычаев или сравнительных исследований. Есть несколько мест, будь то музеи, журналы или народные фестивали, чтобы представить результаты исследований. Последний шаг в этой методологии включает защиту этих групп в их самобытности. [18]
Специфические инструменты, необходимые фольклористам для проведения своих исследований, разнообразны.
- Исследователи должны чувствовать себя комфортно в полевых исследованиях ; выходят на встречу со своими информаторами там, где они живут, работают и выступают.
- Им нужен доступ к архивам, содержащим огромное количество неопубликованных фольклорных коллекций.
- Они захотят поработать с народными музеями , как для просмотра коллекций, так и для презентации своих собственных находок.
- Библиографии, поддерживаемые библиотеками и в Интернете, содержат большое количество статей со всего мира.
- Использование индексов позволяет им просматривать и использовать уже установленную категоризацию артефактов.
- Все работы фольклориста должны иметь соответствующие аннотации, чтобы можно было идентифицировать источники произведения.
- Для всех фольклористов терминология становится навыком, которым нужно овладеть, поскольку они теряют локти не только с соответствующими академическими областями, но и с разговорным пониманием (что такое сказка?). Этот общий словарь с различными, а иногда и разными оттенками значения необходимо использовать вдумчиво и последовательно.
- Использование печатных источников для поиска и идентификации дальнейших вариантов народной традиции является необходимым дополнением к полевым исследованиям.
- Поскольку передача народных артефактов предшествовала установлению национальных и политических границ и игнорировала их, важно развивать международные связи с фольклористами в соседних странах и во всем мире, чтобы сравнивать как исследованные артефакты, так и используемую методологию.
- Знание истории фольклористики необходимо для определения направления и, что более важно, предубеждений, которые эта область принимала в прошлом, что позволяет нам смягчить текущий анализ с большей беспристрастностью. [19] [примечание 2]
Фольклорист также общается с исследователями, инструментами и исследованиями из смежных областей: литературы, антропологии, истории культуры, лингвистики, географии, музыковедения, социологии, психологии. Это лишь неполный список областей исследований, связанных с фольклористикой, которых объединяет общий интерес к предмету. [20]
История
От древностей к знаниям
Хорошо известно, что термин «фольклор» был придуман в 1846 году англичанином Уильямом Томсом . Он сфабриковал его для использования в статье, опубликованной в выпуске «Атенеума» от 22 августа 1846 года . [21] Томс сознательно заменил современную терминологию «популярные древности» или «популярная литература» этим новым словом. Фольклор должен был сделать упор на изучение определенной подгруппы населения: сельского, в основном неграмотного крестьянства. [22] В своем опубликованном призыве о помощи в документировании древностей Томс вторил ученым со всего европейского континента, собирающим артефакты более старых, в основном устных культурных традиций, все еще процветающих среди сельского населения. В Германии братья Гримм впервые опубликовали свою книгу « Kinder- und Hausmärchen » в 1812 году. На протяжении всей своей жизни они продолжали собирать немецкие народные сказки, чтобы включить их в свою коллекцию. В Скандинавии интеллектуалы также искали свои подлинные тевтонские корни и назвали свои исследования Folkeminde (датский) или Folkermimne (норвежский). [23] По всей Европе и Америке работали другие ранние собиратели фольклора. Томас Крофтон Крокер опубликовал сказки из южной Ирландии и вместе со своей женой задокументировал похороны и другие ирландские похоронные обычаи. Элиас Лённрот наиболее известен своим сборником эпических финских стихотворений, опубликованным под названием « Калевала» . Джон Фаннинг Уотсон в Соединенных Штатах опубликовал «Анналы Филадельфии». [24]
С ростом индустриализации, урбанизации и роста грамотности по всей Европе в 19 веке фольклористы были обеспокоены тем, что устные знания и верования, знания сельских жителей будут утеряны. Было высказано предположение, что истории, верования и обычаи были сохранившимися фрагментами культурной мифологии региона, предшествовавшей христианству и уходящей корнями в языческие народы и верования. [25] Это мышление идет в ногу с ростом национализма в Европе. [26] Некоторые британские фольклористы, [ какие? ] вместо того, чтобы оплакивать или пытаться сохранить сельскую или доиндустриальную культуру, рассматривали свою работу как средство продвижения индустриализации, научного рационализма и разочарования . [27]
По мере того, как потребность в сборе пережитков сельских традиций становилась все более настоятельной, стала очевидной необходимость формализовать эту новую область культурных исследований. Британское фольклорное общество было основано в 1878 году, а Американское фольклорное общество - десятью годами позже. Это были всего лишь два из множества академических обществ, основанных во второй половине XIX века образованными членами формирующегося среднего класса. [28] Для грамотных городских интеллектуалов и изучающих фольклор народ был кем-то другим, и прошлое считалось чем-то действительно отличным. [29] Фольклор стал мерой прогресса общества , насколько мы продвинулись вперед в индустриальное настоящее и действительно удалились от прошлого, отмеченного бедностью, неграмотностью и суевериями. Задача как профессионального фольклориста, так и любителя на рубеже 20-го века заключалась в сборе и классификации культурных артефактов из доиндустриальных сельских районов, параллельно с стремлением наук о жизни сделать то же самое для мира природы. [примечание 3] «Народ был четким ярлыком, чтобы отделить материалы от современной жизни… образцы материалов, которые должны были быть классифицированы в естественной истории цивилизации. Сказки, изначально динамичные и подвижные, получили стабильность и конкретность с помощью распечатанная страница ". [30]
Эти рассказы и предметы, рассматриваемые как фрагменты из дописьменной культуры, были собраны без контекста для демонстрации и изучения в музеях и антологиях, точно так же, как кости и черепки собирались для наук о жизни. Карле Крон и Антти Аарне были активными коллекционерами народной поэзии в Финляндии. Шотландец Эндрю Лэнг известен своими 25 томами сказочных книг Эндрю Лэнга со всего мира. Фрэнсис Джеймс Чайлд был американским академиком, который собрал английские и шотландские популярные баллады и их американские варианты, опубликованные как Детские баллады . В Соединенных Штатах и Марк Твен, и Вашингтон Ирвинг использовали фольклор для написания своих рассказов. [31] [32] Некий Сэмюэл Клеменс был также одним из учредителей Американского фольклорного общества. [33]
Аарн-Томпсон и историко-географический метод.
К началу 20 века в эти коллекции пополнились артефакты со всего мира и разных веков. Возникла необходимость в системе их организации и категоризации. [34] Аарня опубликовала первую систему классификации сказок в 1910 году позже она была расширена в систему классификации Аарни-Томпсон по Stith Томпсон и остается стандартной системой классификации для европейских сказок и других видов устной литературы. По мере роста числа засекреченных артефактов были отмечены сходства предметов, собранных из самых разных географических регионов, этнических групп и эпох.
Стремясь понять и объяснить сходство, обнаруженное в сказках из разных мест, финские фольклористы Юлиус и Карле Кроне разработали историко-географический метод , также называемый финским методом. [35] Используя несколько вариантов сказки, этот исследовательский метод попытался работать в обратном направлении во времени и месте, чтобы составить исходную версию из того, что они считали неполными фрагментами, которые все еще существуют. Это был поиск «Urform» [36], который по определению был более полным и «аутентичным», чем более новые, более разрозненные версии. Историко-географический метод кратко описывается как «количественный анализ полученного архива и извлечение схем распределения во времени и пространстве». Он основан на предположении, что каждый текстовый артефакт является вариантом исходного текста. В качестве сторонника этого метода Уолтер Андерсон предложил дополнительно Закон самокоррекции , то есть механизм обратной связи, который сохранял бы варианты ближе к исходной форме. [37] [примечание 4]
В первые десятилетия 20-го века фольклористика в Европе и Америке начала расходиться. Европейцы продолжали делать упор на устных традициях недограмотного крестьянина и оставались связанными с литературной наукой в университетах. Согласно этому определению фольклор полностью базировался на европейской культурной сфере; любая социальная группа, происходящая не из Европы, подлежала изучению этнологами и культурными антропологами . В этом свете некоторые ученые двадцать первого века интерпретировали европейскую фольклористику как инструмент внутреннего колониализма , параллельно с империалистическими измерениями культурной антропологии и ориентализма начала 20 века . [38] Однако, в отличие от современной антропологии, многие ранние европейские фольклористы сами были членами приоритетных групп, для изучения которых была предназначена фольклористика; например, Эндрю Лэнг и Джеймс Джордж Фрейзер сами были шотландцами и изучали сельские народные сказки в городах, недалеко от которых они выросли. [39]
В отличие от этого, американские фольклористы под влиянием американцев немецкого происхождения Франца Боаса и Рут Бенедикт стремились включить другие культурные группы, живущие в их регионе, в изучение фольклора. Сюда входили не только обычаи, принесенные иммигрантами из Северной Европы, но также афроамериканцы, академики восточной Канады, каджуны Луизианы, латиноамериканцы с юго-запада Америки и коренные американцы . Эти различные культурные группы не только жили в одних и тех же регионах, но и их близость друг к другу вызвала смешение их традиций и обычаев. Знания этих различных социальных групп, все они были американцами, считались залогом американских фольклористов и увязывали изучение американского фольклора больше с этнологией, чем с литературными исследованиями. [40]
Великая депрессия и федеральный писательский проект
Затем наступили 1930-е годы и мировая Великая депрессия . В Соединенных Штатах Федеральный писательский проект был учрежден как часть ВПА . Его цель состояла в том, чтобы предложить оплачиваемую работу тысячам безработных писателей, вовлекая их в различные культурные проекты по всей стране. Эти белые воротнички были отправлены в качестве полевых работников для сбора устного фольклора своих регионов, включая рассказы, песни, идиомы и диалекты. Самая известная из этих сборников - « Рассказ рабов» . Фольклор, собранный в эти годы под эгидой Федерального проекта писателей, по-прежнему представляет собой кладезь первоисточников для фольклористов и других историков культуры. [41]
В качестве председателя Федерального писательского проекта с 1938 по 1942 год Бенджамин А. Боткин руководил работой этих фольклорных деятелей. И Боткин, и Джон Ломакс оказали в это время особое влияние на расширение техник сбора фольклора, чтобы включить более подробную детализацию контекста интервью. [42] Это был значительный отход от рассмотрения собранных артефактов как отдельных фрагментов, сломанных остатков неполного доисторического целого. Используя эти новые методы интервьюирования, собранная информация вошла и наполнилась смыслом в рамках ее современной практики. Акцент сместился с знаний на народ, то есть на группы и людей, которые придали этим знаниям значение в современной повседневной жизни.
Немецкий фольклор в Третьем рейхе
В Европе в те же десятилетия фольклористика двигалась в другом направлении. На протяжении всего XIX века фольклор был наивно привязан к романтическим идеалам души народа, в которых народные сказки и народные песни рассказывали о жизни и подвигах этнических народных героев. Фольклор рассказывает о мифическом происхождении разных народов Европы и положил начало национальной гордости . К первому десятилетию 20-го века существовали научные общества, а также отдельные фольклорные должности в университетах, академиях и музеях. Однако изучение немецкого фолькскунде еще не было определено как академическая дисциплина. [ необходима цитата ]
В 1920-х годах это изначально аполитичное движение [ необходима цитата ] было поддержано национализмом в нескольких европейских странах, включая Германию [43] [44], где оно было поглощено зарождающейся нацистской идеологией. Нацистская партия часто ссылалась на слова немецкого фолькскунде, такие как Volk (народ), Rasse (раса), Stamm (племя) и Erbe (наследие). Их заявленная цель состояла в том, чтобы восстановить чистоту германских народов Европы. Немецкий философ-антинацист Эрнст Блох был одним из главных аналитиков и критиков этой идеологии. [примечание 5] «Нацистская идеология представляла расовую чистоту как средство залечить раны страдающего немецкого государства после Первой мировой войны. Гитлер описал этническую неоднородность Германии как главную причину экономической и политической слабости страны, и он пообещал восстановить германское царство на основе очищенного и, следовательно, сильного немецкого народа. Расовая или этническая чистота »была целью нацистов, стремившихся создать Великий германский рейх . [45]
В первые десятилетия после Второй мировой войны кафедры фольклора открывались во многих немецких университетах. Однако анализ того, какую роль фольклорные исследования сыграли в оправдании и поддержке преступных злоупотреблений во время Третьего рейха, начался лишь через 20 лет после Второй мировой войны в Западной Германии. Ученые, в частности, работы Германа Баузингера и Вольфганга Эммериха в 1960-х годах, указали, что словарный запас в Volkskunde идеально подходит для той идеологии, которую создали национал-социалисты. [46] Прошло еще 20 лет до созыва в 1986 году Мюнхенской конференции по фольклору и национал-социализму. Это продолжает оставаться трудным и болезненным обсуждением в немецком фольклорном сообществе. [47]
После Второй мировой войны
После Второй мировой войны продолжилась дискуссия о том, согласовывать ли фольклорные исследования с литературой или этнологией. В рамках этой дискуссии многие активно пытались определить оптимальный подход к анализу фольклорных артефактов. Одно серьезное изменение уже было инициировано Францем Боасом. Культура больше не рассматривалась с точки зрения эволюции; каждая культура имеет свою целостность и целостность и не продвигается ни к целостности, ни к фрагментации. Отдельные артефакты должны иметь значение в рамках культуры и для самих людей, чтобы иметь культурную значимость и гарантировать непрерывную передачу. Поскольку европейское фольклорное движение было в первую очередь ориентировано на устные традиции , был введен новый термин, народная жизнь , для обозначения всего спектра традиционной культуры. Сюда входили музыка , танцы , рассказывание историй , поделки , костюмы , еда и многое другое.
В этот период фольклор стал обозначать действие чего-либо в определенном контексте, для определенной аудитории, используя артефакты в качестве необходимого реквизита в передаче традиций между отдельными людьми и внутри групп. [48] Начиная с 1970-х годов, эти новые области фольклорных исследований были сформулированы в исследованиях производительности , где традиционное поведение оценивается и понимается в контексте их исполнения. Именно значение внутри социальной группы становится в центре внимания этих фольклористов, в первую очередь Ричарда Баумана [49] и Барбары Киршенблатт-Гимблетт . [50] Заключение любого выступления - это структура, которая сигнализирует о том, что нижеследующее выходит за рамки обычного общения. Например, фраза «Итак, вы слышали…» автоматически помечает следующее как шутку. Представление может происходить либо внутри культурной группы, повторяя и усиливая обычаи и верования группы. Или это может быть выступление для сторонней группы, в котором первая цель - отделить исполнителей от публики. [51]
Затем этот анализ выходит за рамки самого артефакта, будь то танец, музыка или рассказывание историй. Это выходит за рамки исполнителей и их послания. В рамках перформанса публика становится частью спектакля. Если какое-либо фольклорное выступление слишком далеко от ожиданий публики, оно, вероятно, будет возвращено с помощью цикла отрицательной обратной связи на следующей итерации. [52] И исполнитель, и аудитория действуют в рамках «законов-близнецов» фольклорной передачи , в которых новизна и новаторство уравновешиваются консервативными силами знакомого. [53] Более того, присутствие наблюдателя фольклора на любом представлении будет влиять на само представление тонкими и не очень тонкими способами. Поскольку фольклор - это прежде всего акт общения между сторонами, он неполон без включения рецепции в его анализ. Понимание фольклорного исполнения как коммуникации напрямую ведет к современной лингвистической теории и исследованиям коммуникации . Слова отражают и формируют наше мировоззрение. Устные традиции, особенно в том, что касается их стабильности на протяжении поколений и даже столетий, дают существенное представление о том, как инсайдеры культуры видят, понимают и выражают свою реакцию на окружающий мир. [54] [примечание 6]
Во второй половине 20 века были разработаны три основных подхода к интерпретации фольклора. Структурализм в фольклористике пытается определить структуры, лежащие в основе устного и обычного фольклора. [примечание 7] После классификации структурным фольклористам было легко упустить из виду всеобъемлющую проблему: какие характеристики сохраняют форму постоянной и актуальной на протяжении нескольких поколений? Функционализм в фольклористике также проявился после Второй мировой войны; в качестве официального представителя Уильям Баском сформулировал четыре функции фольклора . В этом подходе используется более нисходящий подход, чтобы понять, как конкретная форма вписывается в культуру в целом и выражает ее значение. [примечание 8] Третий метод анализа фольклора, популярный в конце 20 века, - это психоаналитическая интерпретация [55], которую отстаивал Алан Дандес . Его монографии, в том числе исследование гомоэротического подтекста в американском футболе [56] и анально-эротических элементов в немецком фольклоре [57], не всегда ценились и вовлекали Дундеса в несколько крупных споров по фольклористике в течение его карьеры. Верный каждому из этих подходов и любым другим подходам, которые можно использовать (политические, женские проблемы, материальная культура, городской контекст, невербальный текст, до бесконечности), в зависимости от того, какая перспектива будет выбрана, будут выявлены некоторые особенности, а другие характеристики оставлены в стороне. тени.
С принятием в 1976 году Закона о сохранении американской народной жизни, фольклорные исследования в Соединенных Штатах достигли совершеннолетия. Этот закон следует по стопам других законодательных актов, направленных на охрану более материальных аспектов нашего национального наследия, заслуживающих защиты. Этот закон также знаменует собой сдвиг в нашем национальном сознании; он выражает национальное понимание того, что разнообразие внутри страны - это объединяющая черта, а не то, что нас разделяет. [58] «Мы больше не рассматриваем культурные различия как проблему, которую необходимо решить, а как огромные возможности. В разнообразии американской народной жизни мы находим рынок, изобилующий обменом традиционными формами и культурными идеями, богатый ресурс для американцев». . [59] Это разнообразие ежегодно отмечается на Смитсоновском фестивале народной жизни и многих других фестивалях народной жизни по всей стране.
Мировые фольклористики
Фольклористика и национализм в Турции
Интерес к фольклору возник в Турции примерно во второй половине девятнадцатого века, когда возникла необходимость определить национальный язык. Их сочинения состояли из лексики и грамматических правил арабского и персидского языков. Хотя оттоманские интеллектуалы не пострадали от разрыва в общении, в 1839 году реформа Танзимат внесла изменения в османскую литературу. Новое поколение писателей, контактировавших с Западом, особенно с Францией, заметило важность литературы и ее роль в развитии институтов. Следуя образцам, установленным жителями Запада, новое поколение писателей вернулось в Турцию, принеся с собой идеологии романов, рассказов, пьес и журналистики. Эти новые формы литературы были предназначены для просвещения народа Турции, оказывая влияние на политические и социальные изменения внутри страны. Однако непонимание языка их писаний ограничивало их успех в проведении изменений.
Использование языка «простых людей» для создания литературы побудило писателей Танзимата заинтересоваться фольклором и народной литературой. В 1859 году писатель Синаси Бозалти написал пьесу на достаточно простом языке, чтобы ее могли понять массы. Позже он выпустил сборник из четырех тысяч пословиц. Многие другие поэты и писатели по всей турецкой нации начали присоединяться к движению, включая Ахмета Мидхата Эфенди, который сочинил рассказы на основе пословиц, написанных Синаси. Эти рассказы, как и многие современные народные сказки, были предназначены для того, чтобы преподать читателям уроки нравственности.
Фольклорные исследования в Чили
Изучение фольклора в Чили систематически и новаторски развивалось с конца s. XIX. В работе по обобщению народных традиций чилийского народа и коренных народов они выделялись не только в изучении национального фольклора, но и в Латинской Америке, в частности, Рамон Лаваль, Хулио Викунья, Родольфо Ленц, Хосе Торибио Медина, Томас Гевара, Феликс де Огаста, Аукано. Вместе они создали важный документальный и критический корпус, посвященный устной литературе (рассказы, стихи, поговорки и т. Д.), Автохтонным языкам, региональным диалектам, а также крестьянским и местным обычаям. Они публиковались, в основном, в первые десятилетия s. XX, лингвистические и филологические исследования, словари, сравнительные исследования национальных фольклоров Иберо-Америки, сборники рассказов, стихов, религиозных традиций и т. Д. В 1909 году по инициативе Лаваля, Викуньи и Ленца было основано Чилийское фольклорное общество. , первое в своем роде в Америке, которое два года спустя объединится с недавно созданным Чилийским историко-географическим обществом. [60]
21-го века
С наступлением цифровой эпохи на первый план снова встает вопрос об актуальности фольклора в этом новом столетии. Хотя профессия фольклора растет и статьи и книги на фольклорные темы множатся, традиционная роль фольклориста действительно меняется.
Глобализация
Америка известна как страна иммигрантов; за исключением первых индийских народов , все изначально пришли откуда-то еще. Американцы гордятся своим культурным разнообразием . Для фольклористов эта страна представляет собой кладезь культур, которые потирают друг друга локтями, смешиваясь и соединяя в захватывающие комбинации по мере появления новых поколений. Изучая их народную жизнь, мы начинаем понимать культурные модели, лежащие в основе различных этнических групп. Язык и обычаи позволяют им взглянуть на реальность. «Изучение различных мировоззрений среди этнических и национальных групп в Америке остается одной из важнейших незавершенных задач для фольклористов и антропологов». [61] [примечание 9]
Вопреки широко распространенному беспокойству, мы не наблюдаем потери разнообразия и усиления культурной гомогенизации по всей стране. [примечание 10] Фактически критики этой теории отмечают, что по мере смешения различных культур культурный ландшафт становится многогранным из-за смешения обычаев. Люди узнают о других культурах и выбирают разные предметы, чтобы перенимать их друг у друга. Одним из примечательных примеров этого является еврейская рождественская елка , вызывающая некоторые разногласия среди американских евреев.
Фольклор государственного сектора был введен в Американское фольклорное общество в начале 1970-х годов. Эти общественные фольклористы работают в музеях и культурных агентствах, чтобы выявлять и документировать различные народные культуры и народных художников в своем регионе. Помимо этого, они предоставляют артистам площадки для выступлений, преследуя двойную цель - развлечение и просвещение различных этнических групп. Учитывая количество народных фестивалей, проводимых по всему миру, становится ясно, что культурное разнообразие региона преподносится с гордостью и волнением. Общественные фольклористы все чаще участвуют в проектах экономического и общественного развития, чтобы прояснить и прояснить различные мировоззрения социальных групп, на которые воздействуют проекты. [62]
Компьютеризированные базы данных и большие данные
После того, как фольклорные артефакты будут записаны во всемирной паутине, их можно будет собирать в больших электронных базах данных и даже перемещать в коллекции больших данных . Это заставляет фольклорист , чтобы найти новые способы сбора и кюре этих данных. [63] Наряду с этими новыми проблемами сбор электронных данных дает возможность задавать различные вопросы и объединяться с другими академическими областями для изучения новых аспектов традиционной культуры. [64] Вычислительный юмор - это всего лишь одна из новых областей, в которой для изучения были приняты традиционные устные формы шуток и анекдотов. Первая специализированная конференция состоялась в 1996 году. Это выводит нас за рамки сбора и классификации больших сборников анекдотов. Ученые используют компьютеры в первую очередь для распознавания шуток в контексте [65], а затем пытаются создавать шутки с помощью искусственного интеллекта .
Бинарное мышление компьютерной эры
По мере продвижения вперед в цифровом веке, бинарное мышление из двадцатого века структуралистов остается важным инструментом в арсенале фольклориста. [66] Это не означает, что двоичное мышление было изобретено недавно вместе с компьютерами; только то, что мы осознали как силу, так и ограничения конструкции «или / или». В фольклорных исследованиях были выявлены многочисленные бинарные элементы, лежащие в основе теоретического мышления: {динамизм: консерватизм}, {анекдот: миф}, {процесс: структура}, {перформанс: традиция}, {импровизация: повторение}, {вариация: традиционализм}, {повторение: новаторство}; [67] не упускать из виду исходный двоичный код первых фольклористов: {традиционный: современный} или {старый: новый}. Бауман повторяет этот образ мышления, утверждая, что в основе всего фольклора лежит динамическое напряжение между традицией и вариациями (или творчеством). [68] Нойес [69] использует аналогичный словарь для определения [народной] группы как «продолжающейся игры и напряжения между, с одной стороны, подвижными сетями отношений, которые мы постоянно создаем и обсуждаем в повседневной жизни, а с другой стороны, воображаемые сообщества, которые мы также создаем и разыгрываем, но которые служат в качестве сил стабилизирующей преданности ". [70]
Такое мышление становится проблематичным только в свете теоретической работы, проделанной над бинарной оппозицией , которая раскрывает ценности, присущие любой бинарной паре. Обычно одна из двух противоположностей берет на себя роль доминирования над другой. Бинарные оппозиции классифицируются как «часто ценностные и этноцентрические», наполняя их иллюзорным порядком и поверхностным смыслом. [71]
Линейные и нелинейные концепции времени
Другая основа западной мысли в недавнем прошлом также была приведена в беспорядок. В западной культуре мы живем во времена прогресса , переходя от одного момента к другому. Цель - становиться все лучше и лучше, достигая высшей точки в совершенстве. В этой модели время линейно, с прямой причинно-следственной связью в прогрессии. «Вы пожинаете то, что сеете», «Стежок во времени спасает девять», «Альфа и омега», христианская концепция загробной жизни - все это иллюстрирует культурное понимание времени как линейного и прогрессивного. В фольклористике движение назад во времени также было действенным способом исследования. Целью ранних фольклористов историко-географической школы было реконструировать по фрагментам народных сказок Уртекст первоначального мифического (дохристианского) мировоззрения. Когда и где был задокументирован артефакт? Это были важные вопросы, которые ранние фольклористы задавали в своих сборниках. Вооружившись этими точками данных, можно было построить сетку пространственно-временных координат для артефактов. [72]
Выросло понимание того, что разные культуры имеют разные концепции времени (и пространства). В своем исследовании «Разум американских индейцев в линейном мире» Дональд Фиксико описывает альтернативную концепцию времени. «Индийское мышление» включает «видение вещей с точки зрения, подчеркивающей, что круги и циклы имеют центральное значение для мира и что все вещи взаимосвязаны во Вселенной». Затем он предполагает, что «понятие времени для индийцев было таким континуумом, что время становится менее актуальным, а ротация жизни или времен года становится важной». [73] [примечание 11] В более конкретном примере фольклорист Барре Тулкен описывает навахо, как живущих в круговороте времени, что отражается и усиливается в их ощущении пространства, традиционном круглом или многостороннем хогане . [74] Не имея европейских механических устройств для отсчета времени (часы, часы, календари), они зависели от природных циклов: от восхода до заката, от зимы до лета. Их истории и истории не отмечены десятилетиями и столетиями, но остаются близкими, поскольку они вращаются вокруг постоянных ритмов мира природы.
За последние десятилетия наша шкала времени расширилась с невообразимо малых ( наносекунды ) до невообразимо больших ( глубокое время ). Для сравнения, наша рабочая концепция времени как {прошлое: настоящее: будущее} выглядит почти странно. Как нам сопоставить «традицию» с этим множеством временных масштабов? Фольклорные исследования уже подтвердили это при изучении традиций, которые проводятся либо в рамках годового цикла кругового времени (например, Рождество, Первомай), либо в линейном цикле жизни (например, крещения, свадьбы, похороны). Это необходимо распространить на другие традиции устного знания. Ибо народное повествование НЕ является линейной цепочкой отдельных рассказов, переходящей от одного представления в нашей пространственно-временной сетке к следующему. Вместо этого он лучше вписывается в нелинейную систему, где один исполнитель меняет историю от одного рассказа к другому, а дублер исполнителя начинает рассказывать историю, также меняя каждое выступление в ответ на множество факторов. [75]
Кибернетика
Кибернетика была впервые разработана в 20 веке; он исследует функции и процессы систем. Целью кибернетики является выявление и понимание замкнутого цикла сигнализации системы, в котором действие системы вызывает изменение в окружающей среде, которое, в свою очередь, вызывает обратную связь с системой и инициирует новое действие. Область расширилась от акцента на механистических и биологических системах до более широкого признания того, что эти теоретические конструкции также могут быть применены ко многим культурным и социальным системам, включая фольклор. [76] После того, как мы оторвемся от модели традиции, которая работает исключительно в линейной шкале времени (то есть переходя от одного фольклорного выступления к другому), мы начинаем задавать разные вопросы о том, как эти фольклорные артефакты сохраняются на протяжении поколений и столетий.
Устная традиция шуток в качестве примера встречается во всех культурах и задокументирована еще в 1600 году до нашей эры [примечание 12]. Несмотря на то, что тематика широко варьируется в зависимости от культурного контекста, форма шутки остается удивительно последовательной. Согласно теориям кибернетики и ее вторичной области автопоэзиса , это можно отнести к автокоррекции замкнутого цикла, встроенной в систему поддержания устного фольклора. Автокоррекция в устном фольклоре была впервые сформулирована фольклористом Уолтером Андерсоном в его монографии о короле и аббате, опубликованной в 1923 году. [77] Чтобы объяснить устойчивость повествования, Андерсон постулировал «двойную избыточность», в которой исполнитель имеет слышал историю от множества других исполнителей и сам исполнил ее несколько раз. Это обеспечивает обратную связь между повторениями на обоих уровнях, чтобы сохранить основные элементы сказки, в то же время позволяя включать новые элементы. [78]
Еще одна характеристика кибернетики и автопоэзиса - самогенерация внутри системы. Снова обращаясь к шуткам, мы постоянно находим новые шутки, возникающие в ответ на события. Фольклорист Билл Эллис получил доступ к доскам сообщений в Интернете, чтобы в режиме реального времени наблюдать за созданием актуальных шуток после террористической атаки 11 сентября в Соединенных Штатах. «Предыдущие фольклорные исследования ограничивались сбором и документированием удачных шуток, и только после того, как они появились и привлекли внимание фольклористов. Теперь коллекция, расширенная через Интернет, создает как бы машину времени, где мы можем наблюдать за тем, что происходит в мире. период до смешного момента, когда попытки шутить безуспешны », то есть до того, как они успешно отобразятся в традиционном формате шутки. [79]
Кибернетика второго порядка утверждает, что системный наблюдатель влияет на системное взаимодействие; это взаимодействие уже давно признано фольклористами проблематичным. Акт наблюдения и записи любого фольклорного выступления без исключения поднимает представление от бессознательного, привычного действия в группе к себе и для себя, к представлению для постороннего. «Естественно, присутствие исследователя меняет вещи так же, как и любой новый участник социальной среды. Когда люди с разным происхождением, повестками дня и ресурсами взаимодействуют, возникают социальные риски, а там, где имеют место репрезентации и публикации, эти риски обостряются ... " [80] [примечание 13]
Научные организации и журналы
- Американское фольклорное общество
- Международное общество этнологии и фольклора
- Журнал американского фольклора
- Журнал фольклорных исследований
- Общество изучения народного быта
- Западный фольклор
- Культурный анализ
- Культурное наследие
- Фольклорное общество
Известные фольклористы
Список известных фольклористов можно найти в списке категорий .
Связанные теории и методы
- Культурное наследие
- Экологический детерминизм
- Этнология
- Этнопоэтика , метод записи текстовых версий устных стихов или повествований (то есть словесных знаний)
- Функционализм (философия разума)
- Мимесис
- Исследования производительности
- Романтический национализм
- Социальная эволюция
- Структурализм
- Музей фольклора
Смотрите также
- Меметика
- Этномузыкология
- Этнография
Заметки
- ↑ Согласно Алану Дандесу, этот термин впервые был введен в обращении Чарльза Леланда в 1889 году. Он говорил на немецком языке с Венгерским фольклорным обществом и ссылался на «Die Folkloristik». ( Dundes 2005 , p. 386) В современной науке слово « фольклористика» отдает предпочтение Алану Дандесу и используется в названии его публикации ( Dundes 1978 ). Harv error: множественные цели (2 ×): CITEREFDundes1978 ( помощь ) . Термин « Фольклорные исследования» определен и используется Саймоном Броннером , см. ( Bronner 1986 , p. Xi).
- ^ В более драматическом и менее техническом подходе Генри Гласси описывает инструменты фольклорной торговли: «[Фольклористы были] охотниками и собирателями академических кругов ... все еще копались в реальности, выслеживали и собирали факты, которые мы вернули живыми. В те дни [1960-е годы] ... мы были счастливы, что нам разрешили поступить в университет, разбить лагерь и практиковать нашу скромную архаичную профессию. Они впустили нас, и мы уважали установленные дисциплины вокруг нас, украв все, что могли. В то время как более продвинутые люди вокруг нас спали, мы скользили в тенях мимо их костров, рылись в их багаже, крали их книги, выучили их язык и получили возможность подражать своей культуре способом, который мы, по крайней мере, сочли убедительным. мы не останавливались перед размышлениями о том, хорошо ли соотносятся их теории с нашими традиционными интересами. Мы изучили схемы тех, кого мы считали более высокими в академической иерархии, чем мы сами, а затем применили эти схемы к нашим собственным темам. чувствовал себя зрелым ( Glassie 1983 , p. 128)
- ^ Чарльз Дарвин опубликовал книгу о происхождении видов в 1859 году.
- ↑ Андерсон наиболее известен своей монографией Kaiser und Abt (Folklore Fellows 'Communications 42, Helsinki 1923) о сказках типа AT 922.
- ^ В своем исследовании Erbschaft dieser Zeit (1935) (перевод « Наследие нашего времени» , Polity, 1991) Эрнст Блох исследовал, как национал-социалисты возродили более мифологический образ научного мышления 19-го века.
- ↑ В своей главе «Фольклор и культурное мировоззрение» Тулкен дает наглядное сравнение мировоззрения американцев европейского происхождения с навахо. В использовании языка две культурные группы выражают сильно различающиеся представления о своем пространственном и временном месте во вселенной.
- ^ Например, в шутке используются слова в рамках определенной и четко определенной повествовательной структуры, чтобы заставить людей смеяться. В басне используются антропоморфные животные и природные особенности, чтобы проиллюстрировать моральный урок, часто заканчивающийся моралью. Это лишь некоторые из многих шаблонных структур, используемых в устных традициях.
- ^ Примером этого являются циклы шуток, которые спонтанно возникают в ответ на национальную или мировую трагедию или катастрофу.
- ↑ См. Также Dundes (2005), стр. 387. [Фольклорные исследования] «дисциплина, которая опередила свое время, признав важность фольклора в поощрении этнической гордости и в предоставлении бесценных данных для открытия коренных когнитивных категорий и моделей мировоззрения и ценностей».
- ^ Новизну этого обсуждения можно увидеть в ссылках на культурную гомогенизацию ; все перечисленные источники были опубликованы в 21 веке.
- ^ Эта общая интерпретация была подвергнута сомнению некоторыми как слишком упрощенная в ее широком применении ко всем индейским племенам. См. ( Rouse 2012 , стр. 14 и далее).
- ↑ Самая ранняя записанная шутка находится на египетском папирусе, датируемом 1600 годом до нашей эры. См. Шутка # Печатные анекдоты и одинокий смех .
- ^ Для дальнейшего обсуждения этого см. Также ( Schmidt-Lauber 2012 , p. 362ff.)
Цитаты
- ^ Уиддоусон, JDA (2016). «Англия, Национальное фольклорное исследование». Фольклор . 127 (3): 257–269. DOI : 10.1080 / 0015587X.2016.1198178 . S2CID 151463190 .
- ^ ( Брунвальд 1996 , стр.286)
- ^ «Рекомендация ЮНЕСКО 1989 г.» .
- ^ «Публичный закон 94-201 (Создание Американского центра народной жизни, Библиотека Конгресса)» .
- ^ ( Хафффорд 1991 )
- ^ ( Дандес 1969 , стр.13 )
- ^ ( Уилсон 2006 , стр. 85)
- ^ ( Дандес 2007a , стр.273)
- ^ ( Дандес 1972 )
- ^ ( Sims 2005 , стр.7)
- ^ ( Хафффорд 1991 )
- ^ ( Zumwalt 1988 )
- ^ ( Хафффорд 1991 )
- ^ Леви, Бронвен Энн; Мерфи, Фион (1991). Рассказ / рассказ . Univ. Queensland Press. п. 43. ISBN 9780702232022.
- ^ ( Sims 2005 , стр.7)
- ^ ( Смидченс 1999 , стр. 52)
- ^ ( Дорсон 1976 )
- ^ ( Уилсон 2006 , стр. 81–106)
- ^ ( Дорсон 1972 , стр. 6)
- ^ ( Бауман и Паредес 1972 , стр. Xx)
- ^ ( Жорж 1995 , стр.35)
- ^ ( Sims 2005 , стр.23)
- ^ ( Sims 2005 , стр. 22–23)
- ^ Летопись Филадельфии и Пенсильвании в былые времена; являясь сборником мемуаров, анекдотов и происшествий о городе и его жителях, а также о самых ранних поселениях внутренней части Пенсильвании со времен основателей ... Украшенный гравюрами . [Филадельфия] Автор. 1850–1860 гг.
- ^ ( Sims 2005 , стр. 23–24)
- ^ ( Жорж 1995 , стр.40)
- ^ ( Джозефсон-Шторм 2017 , стр 129)
- ^ ( Броннер 1986 , стр.17)
- ^ ( Жорж 1995 , стр.32)
- ^ ( Броннер 1986 , стр.11)
- ^ ( Броннер 1986 , стр.5)
- ^ ( Броннер 1986 , стр. 21–22)
- ^ ( Дандес 2005 , стр.402)
- ^ ( Жорж 1995 , стр. 54)
- ^ ( Вольф-Кнутс 1999 )
- ^ ( Sims 2005 , стр.23)
- ^ ( Дорст, 2016 , стр.131)
- ^ ( Джозефсон-Сторм 2017 , стр 128)
- ^ ( Джозефсон Буря 2017 , с. 128-30)
- ^ ( Zumwalt 1988 , стр. 16–20)
- ^ ( Sims 2005 , стр 10, 25)
- ^ ( Sims 2005 , стр.25)
- ^ ( Дорсон 1972 , стр.15 )
- ^ ( Бендикс 1998 , стр. 240)
- ^ ( Бендикс 1997 , стр.163)
- ^ ( Ликсфельд и Доу 1994 , стр.11 )
- ^ ( Ликсфельд и Доу 1994 )
- ^ ( Бауман 1972 , стр. Xv)
- ^ ( Бауман, 1975 )
- ^ ( Киршенблатт-Гимблетт 1999 )
- ↑ ( Бауман, 1971 , с. 45)
- ^ ( Дорст 2016 , стр.139)
- ^ ( Toelken 1996 , стр. 39–40)
- ^ ( Токен 1996 , стр.226)
- ^ ( Sims 2005 , стр.187 и далее).
- ^ ( Dundes 1978 ) harv error: несколько целей (2 ×): CITEREFDundes1978 ( справка )
- ^ ( Дандес 1984 )
- ^ «Миссия и история» .
- ^ ( Хафффорд 1991 )
- ^ Сосьедад Chilena де Historia у географии, fundada ан 1839
- ^ ( Токен 1996 , стр. 297)
- ^ ( Хафффорд 1991 )
- ^ ( Дандес 2005 , с. 401)
- ^ ( Дорст, 2016 , с. 142)
- ^ ( Sacks 1974 , стр. 337–353)
- ^ ( Sims 2005 , стр. 184–187)
- ↑ ( Дорст, 2016 , с. 133)
- ^ ( Бауман 2008 , стр 31–32)
- ^ ( Нойес 2003 )
- ^ ( Дорст 2016 , стр.134)
- ^ ( Гуди 1977 , стр.36)
- ^ ( Toelken 1996 , стр. 271–274), ( Dorst 2016 , стр. 128–129)
- ^ ( Роуз 2012 , стр.4)
- ^ ( Toelken 1996 , стр. 275ff)
- ^ ( Дорст, 2016 , стр. 131–132)
- ^ ( Дорст, 2016 )
- ^ ( Андерсон 1923 )
- ^ ( Дорст 2016 , стр.132)
- ^ ( Эллис 2002 , стр.2)
- ^ «Заявление о позиции AFS по исследованиям с участием людей - Американское фольклорное общество» .
Рекомендации
- Андерсон, Уолтер (1923). "Kaiser und Abt. Die Geschichte eines Schwanks". FF Communications . 42 .
- Аттардо, Сальваторе (2008). «Букварь по лингвистике юмора». В Раскине Виктор (ред.). Учебник по исследованию юмора: Исследование юмора 8 . Берлин, Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. стр. 101 -156.
- Бауман, Ричард (1971). «Дифференциальная идентичность и социальная база фольклора». Журнал американского фольклора . 84 (331): 31–41. DOI : 10.2307 / 539731 . JSTOR 539731 .
- Бауман, Ричард (2008). «Филология народного языка». Журнал фольклорных исследований . 45 (1): 29–36. DOI : 10.2979 / JFR.2008.45.1.29 . JSTOR 40206961 . S2CID 144402948 .
- Бауман, Ричард; Паредес, Америко, ред. (1972). К новым перспективам в фольклоре . Блумингтон, Индиана: Trickster Press. п. XV.
- Бауман, Ричард (1975). «Словесное искусство как перформанс» . Американский антрополог . Новая серия. 77 (2): 290–311. DOI : 10.1525 / aa.1975.77.2.02a00030 . JSTOR 674535 .
- Бен-Амос, Дэн (1985). «О финале (финалах) в« Фольклористике » ». Журнал американского фольклора . 98 (389): 334–36. DOI : 10.2307 / 539940 . JSTOR 539940 .
- Бендикс, Регина (1998). «Об именах, профессиональной идентичности и дисциплинарном будущем». Журнал американского фольклора . 111 (441): 235–246. DOI : 10.2307 / 541309 . JSTOR 541309 .
- Бендикс, Регина (1997). В поисках подлинности: становление фольклористики . Мэдисон: Висконсинский университет Press.
- Бланк, Тревор Дж., Изд. (2009). Фольклор и Интернет . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта.
- Броннер, Саймон Дж. (1986). Американские фольклорные исследования: интеллектуальная история . Лоуренс, KS: Университетское издательство Канзаса.
- Броннер, Саймон Дж. (1998). Следуя традиции: фольклор в дискурсе американской культуры . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта. ISBN 978-0-87421-239-6.
- Броннер, Саймон Дж., Изд. (2007). Значение фольклора: аналитические очерки Алана Дандеса . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта.
- Брунванд, Ян Харальд (1968). Изучение американского фольклора . Нью-Йорк, Лондон: WW Norton.
- Брунванд, Ян Харальд, изд. (1996). Американский фольклор, энциклопедия . Нью-Йорк, Лондон: Издательство Гарленд.
- Доу, Джеймс; Ликсфельд, Ханнйост (1994). Нацификация академической дисциплины: фольклор в Третьем рейхе . ISBN 978-0253318213.
- Бернс, Томас А. (1977). «Фольклористика: концепция теории». Западный фольклор . 36 (2): 109–134. DOI : 10.2307 / 1498964 . JSTOR 1498964 .
- Дель-Рио-Робертс, Марибель (2010). «Руководство по проведению этнографических исследований: обзор этнографии: шаг за шагом (3-е изд.) Дэвида М. Феттермана» (PDF) . Качественный отчет . 15 (3): 737–749.
- Делория, Вайн (1994). Бог красный: родной взгляд на религию . Голден, Колорадо: Издательство Fulcrum.
- Дорсон, Ричард (1976). Фольклор и фальшивка: Очерки фольклора . Кембридж, Лондон: Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780674330207.
- Дорсон, Ричард М., изд. (1972). Фольклор и фольклор: Введение . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета.
- Дорст, Джон (2016). "Кибернетическое воображение фольклора, или Распаковка очевидного". Журнал американского фольклора . 129 (512): 127–145. DOI : 10,5406 / jamerfolk.129.512.0127 . JSTOR 10.5406 / jamerfolk.129.512.0127 . S2CID 148523716 .
- Дорст, Джон (1990). «Теги и прожигатели, циклы и сети: фольклор в эпоху электроники». Журнал фольклорных исследований . 27 (3): 61–108.
- Дандес, Алан (1969). «Деволюционная предпосылка в теории фольклора». Журнал Института фольклора . 6 (1): 5–19. DOI : 10.2307 / 3814118 . JSTOR 3814118 .
- Дандес, Алан (1978). Очерки фольклористики (серия «Кирпа Дай» по фольклору и антропологии) . Институт фольклора.
- Дандес, Алан (1971). «Народные идеи как единицы мировоззрения». Журнал американского фольклора . 84 (331): 93–103. DOI : 10.2307 / 539737 . JSTOR 539737 .
- Дандес, Алан (2005). «Фольклористика в ХХI веке (AFS, приглашенное президентом на пленарном заседании, 2004 г.)». Журнал американского фольклора . 118 (470): 385–408. DOI : 10,1353 / jaf.2005.0044 . JSTOR 4137664 . S2CID 161269637 .
- Дандес, Алан (2007a). «Собирая народ и знания вместе». В Броннер, Саймон (ред.). Значение фольклора: аналитические очерки Алана Дандеса . Университетское издательство Колорадо. С. 273–284.
- Дандес, Алан (1980). «Текстура, текст и контекст». Устный фольклор . Блумингтон и Индианаполис: Издательство Индианского университета. С. 20–32.
- Дандес, Алан (1978). «В конечную зону для приземления: психоаналитическое рассмотрение американского футбола». Западный фольклор . 37 (2): 75–88. DOI : 10.2307 / 1499315 . JSTOR 1499315 .
- Дандес, Алан (1984). Жизнь похожа на лестницу в курятнике. Портрет немецкой культуры через фольклор . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета.
- Дандес, Алан (1972). «Народные представления как единицы мировоззрения». В Баумане, Ричард; Паредес, Америко (ред.). К новым перспективам в фольклоре . Блумингтон, Индиана: Trickster Press. С. 120–134.
- Эллис, Билл (2002). «Делаем крошку большого яблока» . Новые направления в фольклоре (6). Архивировано из оригинала на 2016-10-22 . Проверено 7 ноября 2016 .
- Фиксико, Дональд Л. (2003). Разум американских индейцев в линейном мире . Нью-Йорк: Рутледж.
- Франк, Рассел (2009). «Вперед как фольклор: изучение юмора по электронной почте». В пустом, Тревор Дж. (Ред.). Фольклор и Интернет . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта. стр. 98 -122.
- Гензук, Михаил (2003). «Синтез этнографических исследований» . Центр многоязычных и поликультурных исследований. Университет Южной Калифорнии. Архивировано из оригинала на 2018-10-23 . Проверено 10 декабря 2011 . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - Жорж, Роберт А .; Джонс, Майкл Оуэн (1995). Фольклористика: Введение . Блумингтон и Индианаполис: Издательство Индианского университета.
- Гласси, Генри (1983). "Моральные предания фольклора" (PDF) . Фольклорный форум . 16 (2): 123–151.
- Гуди, Джек (1977). Приручение дикого разума . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Хафффорд, Мэри (1991). «Американская народная жизнь: содружество культур» . Издание Американского центра фольклора . 17 : 1–23.
- Джозефсон-Сторм, Джейсон (2017). Миф о разочаровании: магия, современность и рождение гуманитарных наук . Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-40336-6.
- Киршенблатт-Гимблетт, Барбара (1985). «Ди фольклористик: хорошее слово на идиш». Журнал американского фольклора . 98 (389): 331–334. DOI : 10.2307 / 539939 . JSTOR 539939 .
- Киршенблатт-Гимблетт, Барбара (сентябрь 1999 г.). «Исследования производительности» . Фонд Рокфеллера, культура и творчество .
- Ликсфельд, Ханнйост; Доу, Джеймс Р. (1994). Нацификация академической дисциплины: фольклор в Третьем рейхе . Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. ISBN 978-0-253-31821-3.
- Мейсон, Брюс Лайонел (1998). «Электронные тексты: новый взгляд на проблему устной речи и грамотности» . Устные традиции . 13 . Колумбия, Миссури: Центр исследований устной традиции.
- Митчерлих, Александр; Мичерлих, Маргарет (1987). Die Unfaehigkeit zu trauern. Grundlagen kollektiven Verhaltens . Мюнхен, Цюрих.
- Нойес, Дороти (2003). "Группа". В Feintuch, Burt (под ред.). Восемь слов для изучения выразительной культуры . Издательство Иллинойского университета. С. 7–41. ISBN 9780252071096. JSTOR 10.5406 / j.ctt2ttc8f.5 .
- Раскин, Виктор, изд. (2008). Учебник по исследованию юмора: Исследование юмора 8 . Берлин, Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер.
- Роуз, Андерсон (2012). «Пересмотр сознания времени американских индейцев» . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - Мешки, Харви (1974). «Анализ хода рассказа анекдота в разговоре». В Баумане, Ричард; Шерцер, Джоэл (ред.). Исследования в этнографии речи . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. С. 337–353.
- Шмидт-Лаубер, Бригитта (2012). Бендикс, Регина; Хасан-Рокем, Галит (ред.). «Видение, слух, чувство, письмо: подходы и методы в этнографических исследованиях с точки зрения этнологического анализа современности». Сопровождение фольклористики : 559–578. DOI : 10.1002 / 9781118379936.ch29 .
- Симс, Марта; Стивенс, Мартина (2005). Живой фольклор: Введение в изучение людей и их традиций . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта.
- Шмидченс, Гунтис (1999). «Возвращение к фольклоризму». Журнал американских фольклорных исследований . 36 (1): 51–70. JSTOR 3814813 .
- Шталь, Сандра Д. (1989). Литературная фольклористика и личное повествование . Блумингтон: Издательство Индианского университета. ISBN 978-0915305483.
- Токен, Барре (1996). Динамика фольклора . Логан, Юта: Издательство Университета штата Юта.
- Уилсон, Уильям (2006). «Очерки фольклора Уильяма А. Уилсона». В Руди - Джилл Терри; Звоните, Дайан (ред.). Костный мозг человеческого опыта: очерки фольклора . Университетское издательство Колорадо. ISBN 9780874216530. JSTOR j.ctt4cgkmk .
- Вольф-Кнутс, Ульрика (1999). «К истории сравнения в фольклористике» . Летняя школа стипендиатов фольклора .
- Зумвальт, Розмари Леви; Дандес, Алан (1988). Американская фольклорная стипендия: диалог несогласных . Издательство Индианского университета.
Внешние ссылки
- Синтез этнографических исследований
- Руководство по проведению этнографических исследований
- Введение в этнографические исследования, 101: Основы
- "Что такое фольклор?" из Университета штата Юта