Сказка о Филлиде и Аристотеле - это средневековая поучительная история о победе соблазнительной женщины Филлиды над величайшим мужским интеллектом, древнегреческим философом Аристотелем . Это одна из нескольких историй о « Силе женщин» того времени. Среди ранних версий - французский Лай д'Аристот 1220 года.
Историю доминатрисы и знаменитого интеллектуала подхватили художники с 12 века и позже, начиная с каменных скульптур в церквях и заканчивая панелями из дерева или слоновой кости, тканями, такими как ковры и гобелены, гравюрами, картинами маслом, латунными кувшинами ( акваманил ) и витражи. Художники, которых привлекла эта тема, включают Ханса Бальдунга , Альбрехта Дюрера , Лукаса Кранаха Старшего и Алессандро Турки .
История [ править ]
Сказка варьируется в зависимости от повествования, но суть ее такова: Аристотель советует своему ученику Александру избегать Филлиды, соблазнительной любовницы его отца, царя , но сам очарован ею. Она соглашается оседлать его при условии, что сыграет роль доминатрисы . Филлис тайно сказала Александру, чего ожидать, и он становится свидетелем того, как Филлис доказывает, что женские чары могут преодолеть даже мужской интеллект величайшего философа . Филлис также описывается как любовница или, возможно, жена Александра, а не как любовница его отца. [1] [2] [3]
Истоки [ править ]
История, по утверждениям Лувра, восходит к немецкой работе Жака де Витри 13 века. [4] Французская работа Le Lai d'Aristote («Слово об Аристотеле») известна по рукописям, датируемым еще 1220 годом, которые ученые приписывают либо Анри д'Андели, либо Анри де Валансьену . [5] [6] [а]
В 1386 году английский поэт Джон Гауэр включил краткое изложение сказки в свой « Исповедь Амантиса» (на английском языке, в отличие от других его основных произведений), сборник историй аморальной любви, рассказанных в стихах. Это появляется в стихотворении об Аполлонии Тирском (Книга 8, 271–2018), где Гауэр шутит, что логика и силлогизмы философа не спасают его: [8]
- Я тоже там Аристотель ,
- Кого эта королева Греция так
- Спасли обуздал , что в thilke время
- Ше сделал из него такую Силогиму ,
- Что он придерживается своей логики ;
- Это не было искусством его Практики ,
- Тург, который он исключил
- Что он не был полностью завершен
- Любить и выражать свое почтение
Также в 14 веке доминиканец Джон Герольд написал латинскую версию этой истории. [9] [10]
В 15 веке он был показан в немецкой комедии Ain Spil van Maister Aristotiles (пьеса мастера Аристотеля). [4] [11]
Анализ [ править ]
Элемент истории | Лай д'Аристот - французский [12] | Aristoteles und Phyllis - немецкий [13] |
---|---|---|
Александр | победоносный король, завоеватель Индии | молодой человек при дворе своего отца |
Молодая женщина | называется просто "индейцем" | Филлис, благородного происхождения, в свите королевы |
Ситуация: Александр | прочитал лекцию Аристотеля за пренебрежение своим долгом главы государства и армии | игнорирует приказ короля не видеть свою возлюбленную, как того требует Аристотель за то, что он не концентрировался на своих уроках |
Молодая женщина | решает отомстить философу | решает отомстить философу |
Контракт: Аристотель | обещает, что поговорит с Александром от ее имени в обмен на ее благосклонность | просит ее переночевать с ним за деньги |
Совращение сцена | происходит в саду | происходит в саду |
Она едет на спине Аристотеля | заметил смеющийся Александр | наблюдается королевой и ее свитой, и Филлис резко оскорбляет Аристотеля |
В конце концов, Аристотель | извиняется перед Александром, говоря: Amour vainc tot, & tot vaincra tant com li monde durera (Любовь побеждает все, и все победят , Пока будет существовать мир) | бежит в дальнюю страну, где размышляет о злобе женских уловок. |
Иллюстрации [ править ]
Средневековый [ править ]
Поучительная история о доминатрикс внесшего дураком известного философа стала популярной по всей средневековой Европе. [2] Средневековые скульпторы в Маасланде создали акваманилы , кувшины в виде сцен с человеческими или другими фигурами, изображающими Филлиду и Аристотеля. История была изображена в различных средствах массовой информации, включая камень, слоновую кость, латунь, ковер, гобелены и гравюры.
Каменная скульптура, аббатство Кадуин , Франция, XII век.
Панно из шкатулки со сценами романсов , Франция, слоновая кость, 1330-1350 гг.
Ковер, Фрайбург, Германия, 14 век
Акваманил в форме Филлиды и Аристотеля, проблема. Маасланд, 1400–1450, латунь
Филлис едет верхом и дает пощечину Аристотелю, Акваманилу, Маасленду, ок. 1400, латунь
Деталь гобелена , Базель, 1470-е гг.
Раннее Новое время до Просвещения [ править ]
Художники, такие как Ганс Бальдунг , [b] Альбрехт Дюрер , Лукас Кранах Старший , Бартоломеус Шпрангер и Ян Саделер, продолжали эксплуатировать эту тему, в конечном итоге с полностью обнаженной Филлис. [4] Алессандро Турчи назвал женщину Кампаспе любовницей Александра. Используемые материалы включают гравировку, витражи, дерево и масляную живопись.
Сухая точка Аристотеля, на которой Филлис ехала Мастером Домовой книги . c. 1490
Гравюра , Мастер М.З. , ок. 1500
Гравюра, Лукас ван Лейден , ок. 1520
Витражи , Германия, гр. 1520
Деталь украшения " Сила женщин" для ратуши Нюрнберга, Альбрехт Дюрер , 1521 г.
Аристотель и Филлида , мастер Оттобойрен, дерево, 1523 г.
Филлида и Аристотель , Лукас Кранах Старший , масло на панели, 1530 г.
Филлида и Аристотель , Ян Саделер после Бартоломея Шпрангера , гравюра, 16 век
Аристотель и Кампаспа , Алессандро Турки (атрибут) Холст, масло, 1713 г.
Девятнадцатый и двадцатый века [ править ]
Такие художники, как Хулио Руэлас, продолжали адаптировать тему Филлиды и Аристотеля. Оскар Кокошка создал версию в 1913 году. [14]
Le Char (Колесница), плакат Эдварда Анкура
к опере Эмиля Пессара , 1878 г.Сократ , Хулио Руэлас (1870–1907), 1902 г. Женщина носит современные чулки и обувь.
Заметки [ править ]
- ^ Источник работы все еще оспаривался в 2007 году. [7]
- ^ См. Выше его гравюру на дереве .
Ссылки [ править ]
- ^ "Аристотель и Филлида" . Институт искусств Чикаго . Проверено 22 марта 2018 .
- ^ a b Смит, Джастин EH (2 апреля 2013 г.). "Филлис едет на Аристотеля" . Джастин Э. Х. Смит . Проверено 31 марта 2018 года .
- ^ "Аристотель играет лошадей и другие странные сказки" . Еженедельник "Классическая мудрость" . 10 марта 2014 . Проверено 31 марта 2018 года .
- ^ a b c «Филлида и Аристотель | Триумф соблазнения над интеллектом» . Лувр . Проверено 22 марта 2018 .
- ^ Уотелет-Виллем, Жанна. " Анри д'Андели. Le lai d'Aristote , publié d'après tous les manuscrits par Maurice Delbouille ", в Revue belge de philologie et d'histoire , 1953, Vol. 31, № 31-1, стр. 84–87.
- ^ Франсуа Zufferey, "Un problème де paternité:.. Ль саз d'Henri d'Andeli II Аргументы linguistiques", Ревю де Лингвистика Роман ., П ° 68, 2004, стр 57-78, и «Анри де Валансьен, кинорежиссёр его Lai d'Aristote et de la Vie de saint Jean l'Evangéliste ", в Revue de linguistique romane , № 69, 2004 г., стр. 335–358.
- ^ Михай Кристиан Брату, L'Emergence de l'auteur dans l'historiographie médiévale en prose en langue française , доктор философии, Нью-Йоркский университет, 2007, стр. 103.
- ^ . Национальный биографический словарь . Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.
- ^ Сартон, Джордж (1930). «Аристотель и Филлида». Исида . 14 : 8–19. DOI : 10.1086 / 346483 .
- ^ «Филлида и Аристотель» (на латыни). Архивировано из оригинального 22 ноября 2012 года . Проверено 1 апреля 2018 года .
ARISTOTLES, cum doceret Alexandrum ut se contineret ab accessu frequency uxoris suae, quae erat pulcra valde, ne animum suum a communi providentia impediret, et Alexander ei acquiesceret, hoc advertens regina et dolens, coepit Aristotelem trahere ad amorem cumtociens quaia mul pedibus nudis et dissoluto crine, ut eum alliceret.
- ^ Briski, Marija Явор (2004). Винкельман, Йохан Х .; Вольф, Герхард (ред.). Eine Warnung vor dominanten Frauen oder Behajung der Sinnenlust? Zur Ambivalenz des 'Aristoteles-und-Phyllis-Motivs' как Tragezeichen im Spiegel deutscher Dichtungen des späten Mittelalters . Erotik, aus dem Dreck gezogen (на немецком языке). Родопы. С. 37–66. ISBN 90-420-1952-2.
- ^ Двадцать четыре слова из французского средневековья . Издательство Ливерпульского университета. 2017. С. 130–133. ISBN 978-1-78138-368-1.
- ^ Джип, Джон М. (2017). Возрождения Рутледжа: Средневековая Германия (2001): Энциклопедия . Тейлор и Фрэнсис. С. 22–23. ISBN 978-1-351-66540-7.
- ^ Хэйтон, Дарин. «Любопытная история Филлиды по Аристотелю» . Проверено 1 апреля 2018 года .
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Аристотелем и Филлидой . |