Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Тема из Нью-Йорка, Нью-Йорка » (или « Нью-Йорк, Нью-Йорк ») - это музыкальная тема из фильма Мартина Скорсезе « Нью-Йорк, Нью-Йорк» (1977), написанная Джоном Кандером на слова Фреда Эбба . Он был написан и исполнен в фильме Лайзой Миннелли . Это остается одной из самых известных песен о Нью-Йорке . В 2004 году он занял 31 место в рейтинге AFI's 100 Years ... 100 Songs о лучших мелодиях американского кино.

История [ править ]

В 1979 году Фрэнк Синатра записал "Theme from New York, New York " для своего альбома Trilogy: Past Present Future (1980), и с тех пор он стал тесно с ним ассоциироваться. Иногда он исполнял ее дуэтом с Миннелли. Синатра записал его во второй раз для своего альбома Duets 1993 года с Тони Беннеттом .

Первая строка песни:

Начни распространять новости, я уезжаю сегодня,
я хочу быть частью этого: Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Песня завершается строкой:

Если я смогу сделать это там, я сделаю это где угодно.
Это зависит от вас, Нью-Йорк, Нью-Йорк.

В оригинальной записи песни Миннелли (также использовавшейся в версии Тони Беннета в « Дуэтах» ) используется следующая заключительная строка:

Если я смогу сделать это там, я сделаю это где угодно,
Давай, приезжай, Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Композиторы Кандер и Эбб заявили в эпизоде A&E Biography о Лайзе Миннелли , что они приписывают успех песни актеру Роберту Де Ниро , который отверг оригинальную тему фильма, потому что считал ее «слишком слабой». Песня не стала популярной до тех пор, пока ее не подхватил на концерте Фрэнк Синатра во время его выступления в Radio City Music Hall в октябре 1978 года (она даже не была номинирована на премию Оскар в категории «Лучшая песня»). Впоследствии Синатра записал ее в 1979 году для своего сета Trilogy 1980 года ( Reprise Records ), и она стала одной из его фирменных песен.. Сингл достиг 32 строчки в июне 1980 года, став его последним хитом в Top 40. Он также был хитом для взрослых , достигнув 10-го места в США [1] и 2-го места в Канаде. [2] Песня прошла минорный показ в Великобритании (# 59); тем не менее, несколько лет спустя он был переизбран и достиг 4 места в 1986 году. Песня была номинирована на премию Грэмми за лучшее вокальное поп-исполнение, Мале и Синатра сделали еще две студийные записи песни в 1981 году (для его специального выпуска NBC TV The Man и Его музыка ) и 1993 (для Capitol Records ). Из последнего был спродюсирован электронный дуэт с Тони Беннеттом для альбома Синатры Duets .

Тексты версий Sinatra немного отличаются от оригинальных текстов Ebb. Примечательно, что фраза «A-number-один», которая вообще не встречается в оригинальном тексте, поется дважды в кульминации rallentando песни . (Эбб сказал, что ему «даже не понравилось» использование Синатрой слова «номер один»). [3] Фраза является первой и четвертой в списке из трех превосходных титулов, которые певец стремится достичь - «A-номер один, вершина списка, король горы, A-номер-один» - где Ebb's оригинальные тексты (в исполнении Миннелли) были «король горы, глава списка, сливки урожая, на вершине кучи».

Несмотря на то, что версия Синатры стала более известной, оригинальная певица Миннелли провела два из самых запоминающихся живых выступлений мелодии - во время церемонии 4 июля 1986 года, посвященной повторному освящению Статуи Свободы после обширного ремонта, и в середине седьмого иннинга на стадионе Ши. во время игры New York Mets , первого профессионального спортивного мероприятия в метро после терактов 11 сентября 2001 года . Она также спела его в Лос-Анджелесе в Мемориальном Колизее во время церемонии открытия Летних Олимпийских игр 1984 года в сопровождении 24 фортепиано и стробоскопов.

Графики [ править ]

Версия Лайзы Миннелли
Версия Фрэнка Синатры

Сертификаты [ править ]

В популярной культуре [ править ]

Песня была воспринята как праздник Нью-Йорка и часто звучит на светских мероприятиях Нью-Йорка, таких как свадьбы и бар-мицвы . Многие спортивные команды Нью-Йорка исполняли эту песню на своих аренах / стадионах, но « Нью-Йорк Янкиз» - самый яркий пример. В нее играли через громкоговорители как на первоначальном, так и на нынешнем стадионе Янки в конце каждой домашней игры Янки с июля 1980 года. Первоначально версия Синатры игралась после победы Янки, а версия Миннелли - после поражения. [13] Однако из-за жалобы Миннелли версия Синатры теперь слышна независимо от результата игры. [14]

Лайза Миннелли исполнила его вживую 21 сентября 2001 года на стадионе Shea Stadium во время седьмого тайма, который стал первой игрой в Нью-Йорке после атак на Всемирный торговый центр. Mets обыграли Braves, совершив драматический хоум-ран Майка Пьяццы. Это известно как «игра 11 сентября».

С сезона 2005 по 2020 год на стадионе Richmond County Bank Ballpark после игр Staten Island Yankees версия Синатры звучала независимо от результата игры, а ранее она исполнялась на стадионе Shea Stadium в конце игр New York Mets после 11 сентября. Атака 2001 года. Раньше фанаты Mets чувствовали, что это "песня янки", и начинали освистывать ее, когда ее играли. На самом деле в нем впервые были отрывки из песни, сыгранные после хоум-ранов на World Series Рэя Найта и Дэррила Строберри во время игры 7 World Series 1986 года . Песню также иногда играют в New York Knicks.игры. В версию Sinatra играют в конце каждой игры New York Rangers в Мэдисон-Сквер-Гарден. Это было сыграно в первом вбрасывании 7-й игры финала Кубка Стэнли 1994 года в "Гардене". [15] Песня также была песней пост-парада для Belmont Stakes с 1997 по 2009, [16] и с 2011 года. [17] Версия песни Синатры игралась в конце всех четырех Суперкубков, которые Новый Йорк Джайентс выигрывал на сегодняшний день, а также до начала Суперкубка XLVIII , в то время как версия Миннелли была услышана после поражения Джайентс на Суперкубке XXXV .

Песня стала музыкальной основой для трехминутного короткометражного мультфильма Джимми Пикера 1983 года « Сандэ в Нью-Йорке» , получившего в том же году « Оскар» за лучший короткометражный фильм (анимационный) , с изображением тогдашнего мэра Эда Коха, немного спотыкающегося в песне. с глиняными карикатурами на знаменитостей из Нью-Йорка (в том числе Альфреда Э. Ноймана ) и заканчивая песню словами: «В принципе, я думаю, что Нью-Йорк очень терапевтический. Эй, яблоко в день ... эээ ... отлично подходит для конституции. ! " и уткнулся лицом в большую банановую щель с надписью «КОНЕЦ» на его лысине. (Кох использовал тот же rallentandoкульминация, которую использовал Синатра, хотя и с одной большой разницей: «А-номер один, вершина списка, царь горы ...», а затем его впечатление от завершения Граучо Маркса : «... и, кстати, чертовски хороший парень!» ) [18]

Инструментальная версия песни используется в качестве основной музыкальной темы для трансляций NBC Парада Дня благодарения Мэйси . Версия Фрэнка Синатры также звучит во время ежегодных празднований Нового года на Таймс-сквер , сразу после " Auld Lang Syne " и падения шара, знаменующего Новый год. [19]

Лучший певец Мексики Хосе Хосе записал песню на испанском языке.

Queen сделала кавер на песню для фантастического фильма 1986 года Highlander . В отличие от других песен, записанных для фильма, она никогда не появлялась на альбомах Queen.

Песня исполняется Брэйном Гремлином (озвучивает Тони Рэндалл ) в продолжении 1990 года « Гремлины 2: Новая партия» .

В 8-м эпизоде ​​« Арестованное развитие» 2-го сезона , который первоначально был показан в январе 2005 года, Тобиас, которого играет Дэвид Кросс , начинает петь эту песню в своем клубе. Люсиль 2, которую играет Лайза Миннелли , находится в зале и замечает: «Все думают, что они Фрэнк Синатра».

В фильме DreamWorks Animation « Мадагаскар» (2005) песня представлена ​​в зоопарке Центрального парка, и Марти позже поет ее посреди бреда Алекса Льва. [20]

На премьере популярной криминальной драмы канала CBS « Голубая кровь» в 2010 году песня играет, пока Джейми выходит на улицу перед своей семьей, когда они заканчивают полицейскую академию, и когда они бросают шляпы.

В фильме « Стыд» 2011 года Сисси Салливан, которую играет Кэри Маллиган , поет в баре более медленную версию этой песни.

В 2013 году песня была сыграна на похоронах бывшего мэра Нью-Йорка Эда Коха . [21]

Песня также была показана в фильме о Джеймсе Бонде « Призрак» во время автомобильной погони в Риме, к большому раздражению Бонда.

В 2016 году американский режиссер и персонаж YouTube Кейси Нейстат опубликовал вирусное видео под названием «Snowboarding with the NYPD», которое было настроено на эту песню. [22] [23]

Песня тщательно звучала по всему Нью-Йорку во время пандемии коронавируса 2020 года весной 2020 года жителями, выражающими гордость и солидарность. [24]

Пародии [ править ]

  • Шведская комедийная группа Galenskaparna och After Shave в 1985 году сделала версию песни под названием "Borås, Borås" о Боросе , центре почтовых отправлений в Швеции.
  • Мартин Шорт исполнил пародию «Северный полюс, Северный полюс» в фильме 2006 года «Санта-Клаус 3: Предложение о побеге» .
  • Стивен Колбер исполнил пародию на песню в выпуске The Colbert Report от 10 июня 2014 года . Его версия высмеивала ставки губернатора Нью-Йорка Эндрю Куомо и губернатора Калифорнии Джерри Брауна на результат финала Кубка Стэнли между « Нью-Йорк Рейнджерс» и « Лос-Анджелес Кингз» .
  • Профессиональная борцовская команда The New Day исполнила пародию на эпизод WWE Raw в ночь после того, как они выиграли командный чемпионат Tag Team на SummerSlam в 2015 году в Barclays Center в Бруклине.
  • На концертах Майкл Файнштейн часто поет пародийные тексты о своей ненависти к этой песне.
  • Кукольный веб-сериал на YouTube, Glove and Boots записал пародию на песню в 2015 году под названием «New York, New York ft Johnny T». [25] Исполняемая персонажем Джонни Ти (лягушкой из Нью-Йорка), пародия представляет собой более циничный взгляд на современный Нью-Йорк, с текстами о джентрификации и повышении стоимости жизни, вынуждающих жителей переезжать.

См. Также [ править ]

  • " Я люблю Лос-Анджелес " Рэнди Ньюмана
  • " Мой вид города ", сочиненный Джимми Ван Хьюзен и Сэмми Кан
  • « Я оставил свое сердце в Сан-Франциско » Тони Беннета , который также сделал кавер на «Нью-Йорк, Нью-Йорк» в дуэте с Синатрой .
  • " Милый дом Чикаго " Роберта Джонсона

Ссылки [ править ]

  1. ^ Уитберн, Джоэл (1993). Лучшие современники для взрослых: 1961–1993 . Рекордные исследования. п. 221.
  2. ^ "Отображение предметов - RPM - Библиотека и архивы Канады" . Collectionscanada.gc.ca . 1980-07-05 . Проверено 4 апреля 2017 .
  3. ^ NPR: 'Нью-Йорк, Нью-Йорк', присутствует при сотворении мира
  4. ^ Джоэл Уитберн в Top Pop Singles 1955-1990 - ISBN 0-89820-089-X 
  5. ^ "Отображение предметов - RPM - Библиотека и архивы Канады" . Collectionscanada.gc.ca . 1980-07-05 . Проверено 9 августа 2018 .
  6. ^ "Официальная компания графиков" . Проверено 16 июля 2018 .
  7. ^ Джоэл Уитберн в Top Pop Singles 1955-1990 - ISBN 0-89820-089-X 
  8. ^ Уитберн, Джоэл (1993). Лучшие современники для взрослых: 1961–1993 . Рекордные исследования. п. 221.
  9. ^ "Cash Box Top 100 Singles, 5 июля 1980" . Архивировано из оригинального 12 августа 2018 года . Проверено 11 августа 2018 года .
  10. ^ « Ирландские диаграммы - Результаты поиска - Нью-Йорк, Нью-Йорк» . Ирландский график синглов . Проверено 6 июня 2018 года.
  11. ^ "Официальная компания графиков" . Officialcharts.com . 1986-02-22 . Проверено 18 марта 2020 .
  12. ^ "Британские одиночные сертификаты - Фрэнк Синатра - Нью-Йорк Нью-Йорк" . Британская фонографическая промышленность . Проверено 25 июня 2013 года . Выберите синглы в поле «Формат».  Выберите Silver в поле Certification.  Введите New York New York в поле «Search BPI Awards» и нажмите Enter.
  13. ^ "Песни стадиона: Нью-Йорк Янкиз" . ESPN.com . 2012-07-20 . Проверено 22 октября 2018 .
  14. ^ «10 фактов о стадионе Янки» . Mentalfloss.com. 2008-09-23 . Проверено 17 апреля 2014 .
  15. Хоккейная ночь в Канаде: игра 7 финала Кубка Стэнли 1994 года (телевидение). CBC. 1994-06-14. И Боб (Коул) , они выкрикивают всю артиллерию только для тебя, Синатра, перед первым вбрасыванием. С точки зрения азарта ничего не может быть лучше. Дик Ирвин-младший сказал Бобу Коулу незадолго до вступительного вбрасывания, когда песня Синатры звучала через систему громкой связи.
  16. ^ "Традиции Belmont Stakes" . Horseracing.about.com. 2010-06-15 . Проверено 7 октября 2010 .
  17. ^ "Голос Синатры возвращается в Бельмонт Стейкс" . boston.com. Ассошиэйтед Пресс. 4 июня 2011 года Архивировано из оригинала 18 января 2013 года . Проверено 19 июня 2012 года .
  18. ^ "Фруктовое мороженое в Нью-Йорке видео" . Zappinternet.com . Проверено 17 апреля 2014 .
  19. Ball Drop 2011 на YouTube
  20. ^ Лори, Тимоти (2015), «Стать животным - это ловушка для людей» , Делёз и нечеловеческийред. Ханна Старк и Джон Роффе.
  21. ^ "Похороны Эда Коха: гроб бывшего мэра уходит в 'Нью-Йорк, Нью-Йорк ' " , Nj.com , 2013
  22. ^ "Сноубординг с NYPD" . thestatetimes.com . The State Times . Проверено 13 июня 2020 .
  23. ^ "СНОУБОРД С NYPD" . youtube.com . Проверено 13 июня 2020 .
  24. ^ https://www.nbcnewyork.com/news/coronavirus/nyc-sings-new-york-new-york-after-nightly-clapping-salute-to-medical-workers/2378141/
  25. ^ Нью - Йорк, Нью - Йорк фт. Джонни T , извлекаться 2020-08-09

Внешние ссылки [ править ]

  • Present at the Creation ( отрывок радио-шоу NPR Morning Edition о песне)