Эти великолепные люди в своих летающих машинах; Или, как я летела из Лондона в Париж в 25 часов 11 минут является 1965 период кинокомедия с участием международного актерский ансамбль в том числе Стюарт Уитман , Сара Майлз , Роберт Морли , Терри-Томас , Джеймс Фокс , Красный Скелтон , Бенни Хилл , Жану Пьер Кассель , Герт Фребе и Альберто Сорди . Режиссером и соавтором фильма является Кен Аннакин , а музыкальное сопровождение - Рон Гудвин..
Эти великолепные люди в своих летающих машинах; Или, как я долетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут | |
---|---|
Режиссер | Кен Аннакин |
Произведено | Стэн Маргулис |
Написано | Кен Аннакин Джек Дэвис |
В главной роли | Стюарт Уитман Сара Майлз Терри-Томас Роберт Морли Джеймс Фокс |
Музыка от | Рон Гудвин |
Кинематография | Кристофер Чаллис |
Отредактировано | Гордон Стоун Энн В. Коутс |
Производственная компания | Twentieth Century-Fox Productions Ltd [1] |
Распространяется | 20 век Фокс |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 138 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Бюджет | 6,5 миллиона долларов [2] |
Театральная касса | 31 111 111 долл. США [3] |
Основанный на сценарии под названием Flying Crazy , действие вымышленного аккаунта происходит в 1910 году , когда лорд Ронсли, английский пресс-магнат, предлагает 10 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 1 030 000 фунтов стерлингов в 2019 году [4] ) победителю воздушной гонки Daily Post из Лондона. в Париж, чтобы доказать, что Великобритания «номер один в воздухе». [5]
Сюжет
Пролог
Краткое повествование обрисовывает в общих чертах первые попытки человека летать со времен каменного века, вдохновленные полетом птицы, на кадры из эпохи немого кино , и человека, представленного «летчиком-испытателем» ( Ред Скелтон ), который периодически сталкивается с неудачами в своих попытках.
Сказка
В 1910 году, всего через семь лет после первого полета тяжелее воздуха , самолеты представляли собой хрупкое и ненадежное устройство, пилотируемое «бесстрашными птицами».
Напыщенный британский газетный магнат лорд Ронсли ( Роберт Морли ) запрещает летать своей дочери - летчице , пылкой суфражистке Патриции ( Сара Майлз ). Авиатор Ричард Мэйс ( Джеймс Фокс ), молодой армейский офицер и (по крайней мере, в его собственных глазах) жених Патриции, задумывается о воздушной гонке из Лондона в Париж для продвижения дела британской авиации (и его карьеры). При поддержке Патрисии он убеждает лорда Ронсли спонсировать гонку в качестве рекламного трюка для своей газеты. Роунсли, который принимает на себя полную ответственность за идею, объявляет о событии для прессы, шокируя всех суммой приза.
Приглашения и реклама в газетах разлетаются по всему миру, и десятки участников прибывают в Англию на своих самолетах. Самолеты размещены и обслуживаются в ангарах на аэродроме на автодроме «Брукли» (на самом деле, достаточно историческое изображение современного Брукленда ), где летчики совершают тренировочные заезды за несколько дней до гонки.
За это время быстро развиваются предсказуемые патриотические противоречия. Большинство конкурсантов соответствуют национальным стереотипам. прусский офицер полковник Манфред фон Гольштейн ( Герт Фребе ) в монокле, ставший жертвой различных шалостей влюбчивого француза Пьера Дюбуа ( Жан-Пьер Кассель ); безудержный итальянский граф Эмилио Понтичелли ( Альберто Сорди ), который покупает у конструктора Гарри Поппервелла ( Тони Хэнкок ) различные самолеты и разбивает их в испытательных полетах; Хаос усугубляют гнусные действия баронета сэра Перси Уэр-Армитиджа ( Терри-Томас ), беспринципного британского летчика, который «никогда ничего не оставляет на волю случая», которому помогают его запуганная слуга Кортни ( Эрик Сайкс ) и суровый американец. ковбой Орвил Ньютон ( Стюарт Уитман ), который влюбляется в Патрицию, образуя любовный треугольник с ней и Мэйсом.
В то время как команды тестируют и улучшают свои самолеты за несколько дней до гонки, Ньютон попадает в такелаж самолета сэра Перси, который разбивается на соседней канализационной ферме. Позже Ньютон останавливает самолет немца после того, как его хвост отламывается и выходит из-под контроля. Это приводит к тому, что Патрисия влюбляется в него еще больше, а Мэйс становится более ревнивой. На празднике в Брайтоне Мэйс противостоит Ньютону, который указывает, что, поскольку Патрисия не помолвлена, он может добиться от нее любых успехов. Мэйс пытается ударить Ньютона, но Ньютон поражает его первым, как раз перед тем, как японский морской офицер Ямамото, Юдзиро Исихара с идеальным (так называемым) итонским акцентом пролетает над головой и приземляется рядом.
Когда Ямамото официально приветствуют, Патрисия наконец убеждает Ньютона полететь, и они мчатся обратно на аэродром, за ними следуют Мэйс и ее отец, которые намереваются их остановить. Вскоре после того, как одна из стоек снята, самолет Ньютона ломается, и Патрисии приходится управлять самолетом, а Ньютон ремонтирует его ремнем, теряя при этом брюки. Когда Ньютон приземляется, лорд Ронсли выбрасывает его из гонки, и Мейс бьет его кулаком. Патрисия извиняется перед Ньютоном и обещает заставить отца пересмотреть свое решение. Ронсли сдается после того, как Патрисия угрожает начать международный инцидент. Тем временем Гольштейн, оскорбленный издевательствами над французской командой, вызывает Дюбуа на дуэль. Дюбуа соглашается и выбирает газовые шары и мушкетоны в качестве своего любимого оружия. И воздушные шары, и их пилоты попадают в грязную воду канализационной фермы.
На вечеринке в ночь перед гонкой сэру Перси не удается накачать Ямамото наркотиками после того, как Румпельстосс, назначенный немецкий пилот, вместо этого попадает в напиток первым, поэтому отправляет Кортни саботировать самолет Ямамото, в то время как он компрометирует одно из колес самолета Ньютона.
Пожелав летчикам «удачи» перед началом гонки, лорд Ронсли жалуется своему товарищу: «Проблема с этими международными делами в том, что они привлекают иностранцев». [6] Когда участники взлетают (Хольштейн заменяет Румпельстосса, летая, используя инструкцию по эксплуатации самолета), самолет Ямамото разбивается, а Ньютон теряет колесо благодаря сэру Перси, хотя Мэйс может предупредить его, прежде чем приземлиться из-за засор топлива. Понтичелли также должен починить топливопровод и обманом заставляет некоторых монахинь помочь ему взлететь. В Дувре Ньютон благополучно приземлился, повредив шасси самолета, которое он клянется исправить, в то время как Гарри Поппервелл отмечен официальными лицами как находящийся «на пути в Шотландию » (самолет Гарри «Маленький скрипач» был уткой или «хвостом вперед». дизайн)
Той ночью сэр Перси обманывает, переправляя свой самолет на лодке через Ла-Манш, но его задерживают взволнованные местные жители. Позже чайка сбивает книгу Гольштейна в хвостовую часть своего самолета, и когда полковник поднимается по хвосту, чтобы поднять ее, самолет переворачивается перед аварийной посадкой в море. Сэр Перси получает возмездие за обман и грязные уловки, когда он дезориентируется из-за дыма от локомотива пассажирского поезда между Кале и Парижем, заставляя его посадить свой самолет на один из вагонов. Когда он бежит по вершине, пытаясь привлечь внимание машиниста, поезд проходит через туннель, разрушая крылья его самолета.
Войдя в Париж, самолет Понтичелли загорелся, и Ньютон замедлился, чтобы спасти его, когда Мэйс приземляется, побеждая Британию. Мейс признает героизм Ньютона и настаивает на том, чтобы разделить славу и приз с безденежным американцем, в то время как Понтичелли соглашается отказаться от полетов ради своей семьи. Другой успешный летчик - Дюбуа, завершивший гонку за Францию после остановки для пополнения запасов топлива.
Патрисия выбирает Ньютона в финальной сцене, разбивая любовный треугольник. Их последний поцелуй прерывается странным шумом: они и остальные на поле, глядя вверх, видят эстакаду шести реактивных истребителей English Electric Lightning , поскольку временной отрезок прыгает вперед, в «настоящее» (1965).
Эпилог
Описаны все еще сохраняющиеся опасности современных полетов, несмотря на современные передовые технологии, поскольку ночные полеты гражданских лиц через Ла-Манш отменены из-за сильного тумана. Одному из задержанных пассажиров (Скелтону) приходит идея научиться летать своим ходом, увековечивая новаторский дух человека.
Бросать
- Стюарт Уитмен в роли Орвила Ньютона [Примечание 1]
- Сара Майлз в роли Патриции Роунсли
- Джеймс Фокс в роли Ричарда Мэйса
- Альберто Сорди в роли графа Эмилио Понтичелли
- Роберт Морли, как лорд Ронсли
- Герт Фребе, как полковник Манфред фон Гольштейн
- Жан-Пьер Кассель в роли Пьера Дюбуа
- Ирина Демик - Бриджит / Ингрид / Марлен / Франсуаза / Иветт / Бетти [Примечание 2]
- Красный Скелтон в роли неандертальца, римского человека-птицееда, средневекового изобретателя, пилота викторианской эпохи, изобретателя ракетного ранца, современного пассажира авиалинии.
- Терри-Томас в роли сэра Перси Уэр-Армитажа
- Эрик Сайкс в роли Кортни
- Бенни Хилл в роли начальника пожарной охраны Перкинса
- Юджиро Исихара в роли Ямамото (озвучивает Джеймс Вильерс ) [9]
- Дама Флора Робсон в роли настоятельницы
- Карл Майкл Фоглер в роли капитана Румпельстосса
- Сэм Ванамейкер в роли Джорджа Грубера
- Тони Хэнкок - Гарри Поппервелл (авиаконструктор)
- Эрик Баркер - французский почтальон
- Морис Денхэм - шкипер траулера
- Фред Эмни, как полковник
- Гордон Джексон в роли Макдугала
- Дэви Кэй - Жан, главный механик Pierre Dubois
- Джон Ле Мезурье - французский художник
- Джереми Ллойд - лейтенант Парсонс
- Зена Маршалл в роли графини Софии Понтичелли
- Миллисент Мартин - стюардесса
- Эрик Польманн - мэр Италии
- Марджори Роудс - официантка
- Норман Россингтон - помощник начальника пожарной охраны
- Уилли Раштон в роли Тремейна Гаскойна
- Грэм Старк, как пожарный
- Джимми Томпсон как фотограф
- Майкл Трубшоу в роли Нивена, помощника лорда Ронсли [Примечание 3]
- Сисели Кортнидж - жена полковника
- Ронни Стивенс в роли репортера
- Ферди Мейн - французский чиновник
- Вернон Добчефф - член французской команды
Производство
Происхождение
Директор Кен Аннакин интересовался авиацией с ранних лет, когда сэр Алан Кобхэм, пилот- пионер, взял его в полет на биплане . Позже, во время Второй мировой войны , Аннакин служил в ВВС Великобритании, когда начал свою карьеру в документальных фильмах. В 1963 году вместе со сценаристом Джеком Дэвисом Аннакин работал над приключенческим фильмом о трансатлантических перелетах, когда банкротство продюсера остановило производство. Только что после роли директора британских сегментов экстерьера в «Самый длинный день» (1962), Аннакин предложил Дэррилу Ф. Зануку , своему продюсеру, в «Самый длинный день» событие из ранней авиации . [7] [Примечание 4]
Занук профинансировал эпическое произведение, верное той эпохе, с долей в 100 000 фунтов стерлингов, выбрав название « Эти великолепные люди в своих летающих машинах» после того, как Элмо Уильямс , управляющий директор компании 20th Century Fox в Европе, сказал ему, что его жена Лоррейн Уильямс написала вступительную статью. для песни, которая, как жаловался Аннакин, "решит судьбу фильма":
Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах,
Они взлетают, Тиддли поднимается, поднимается,
Они спускаются, Тиддли опускается, опускается. [11]
После того, как Рон Гудвин поставил ее на музыку, песня «Эти великолепные люди в их летающих машинах» была выпущена в качестве сингла в 1965 году на американском лейбле (SS 422) вместе с сопроводительным альбомом саундтреков (SL 10136). [12]
Международный актерский состав играет множество участников с открытием фильма с коротким комическим прологом к истории полета, рассказанным Джеймсом Робертсоном Джастисом и с участием американского комика Реда Скелтона . [13] В серии тихих затемненных виньеток, включающих кадры неудачных попыток создания первых самолетов, Скелтон изобразил повторяющегося персонажа, чьи приключения охватывают столетия. За сценой из ранней истории авиации, с которой начинается фильм, следует причудливая анимационная заставка, нарисованная карикатуристом Рональдом Сирлом , в сопровождении заглавной песни. [14]
Эти великолепные люди в своих летающих машинах ... завершается эпилогом в затянутом туманом лондонском аэропорту 1960-х годов, когда объявляется об отмене рейсов в Париж. Рассказчик отмечает, что сегодня самолет летит за семь минут, но «это может занять больше времени». Один разочарованный пассажир (снова Скелтон) начинает взмахивать крыльями руками, и сцена превращается в анимацию из заголовка для заключительных титров . Это было последнее появление Скелтона в художественном фильме; он был в Европе, снимая сезон 1964–65 своего телесериала « Шоу Красного Скелтона» . [14]
Одной из особенностей фильма были британские и международные актеры, которые раскрыли слабые стороны гражданства каждого участника. Развлечение происходит от диалогов, персонажей и воздушных трюков с героизмом и джентльменским поведением. Британские комедийные актеры того времени, Бенни Хилл , Эрик Сайкс, Терри-Томас и Тони Хэнкок , среди прочих, участвовали в безумных злоключениях. [15] В то время как Терри-Томас играл важную ведущую роль в качестве «прыгуна», Хилл, Сайкс и Хэнкок играли меньшие роли. [16] Хотя Хэнкок сломал ногу за пределами съемочной площадки, через два дня после начала съемок Аннакин вписал свою немощь в историю, а его связанная нога в гипсе фигурировала в нескольких сценах. [10]
В повторяющейся шутке, предложенной Зануком, Ирина Демик играет серию флиртов , которых преследует французский пилот. Сначала это Бриджит (француженка), затем Ингрид (шведка), Марлен (немка), Франсуаза (бельгийка), Иветт (болгарка) и, наконец, Бетти (британка). [14]
Другим аспектом было плавное письмо и режиссура, когда Аннакин и Дэвис подпитывали друг друга. Они вместе работали над фильмами «Очень важный человек» (1961), «Быстрая леди» (1962) и « Анонимные мошенники» (1962). Аннакин и Дэвис продолжили разработку сценария с причудливыми интерпретациями. Когда немецкий персонаж, которого играет Герт Фребе, размышляет о пилотировании въезда в его страну, он забирается в кабину и достает руководство. Аннакин и Дэвис тут же придумали шутку, заставив его зачитать: «№ 1. Сядьте». [17] Несмотря на то, что это комедия, элементы документального фона Аннакина были очевидны в аутентичных декорациях, реквизите и костюмах. Более 2000 статистов в аутентичных костюмах участвовали в кульминационной гонке, которая была объединена с участниками лондонского забега ветеранов Брайтона , приглашенными на съемочную площадку в рамках их ежегодного забега 1964 года, что стало неожиданным успехом в приобретении многочисленных старинных автомобилей, чтобы одеться. набор. [10]
Мучительное отвлечение на съемочной площадке произошло, когда два главных актера, Стюарт Уитмен и Сара Майлз, рассыпались в начале постановки. [18] Директор Кен Аннакин прокомментировал, что все началось с несвоевременной передачи Уитмена. (В то время Уитмен был женат, хотя в 1966 году он разводится.) Майлз «ненавидел его кишки» и редко соизволил поговорить с ним позже, если только это взаимодействие не требовалось сценарием. [7] Аннакин использовал множество манипуляций, чтобы производство продолжалось гладко. Звезды помирились друг с другом после завершения съемок на площадке; их взаимодействие было вежливым во время финальных съемок сцен и озвучивания. [10]
Фильм показывали в кинотеатрах, когда космическая гонка между Соединенными Штатами и Советским Союзом достигла нового уровня . Для первых зрителей изображение в фильме международных соревнований по полетам, происходящих в более раннюю, менее технологичную эпоху, стало забавным зеркальным отражением современных приключений пионеров космической эры.
Локации
В фильме использовались точные в натуральную величину действующие модели самолетов и их копии для создания аэродрома начала 20-го века, «Гоночная трасса Брукли» (созданная по образцу Брукленда, где первые автомобильные гонщики и авиаторы делили помещения для испытаний). [19] Все связанные с Брукли атрибуты структур, самолетов и транспортных средств (включая редкий Rolls-Royce Silver Ghost 1907 года , впоследствии оцененный в 50 миллионов долларов) [10] были частью экстерьера аэродрома Букер , Хай-Викомб , Бакингемшир. , Англия. [7]
Завершенный комплекс включал в себя ветряную мельницу как смотровую башню, а также служил рестораном ("Old Mill Cafe"). Также была построена круговая трасса с наклоном, которая была показана в эпизоде фильма о убегающем мотоцикле. Кроме того, поле, прилегающее к ветряной мельнице, использовалось как локация для ряда аэрофотоснимков пилотов крупным планом. Ангары были построены рядами и носили имена реальных и вымышленных производителей: AV Roe & Co., Бристоль : The British and Colonial Airplane Company, Humber , три ангара Sopwith , Vickers and Ware-Armitage Manufacturing Co (британская шутка, поскольку Armitage Ware была крупнейшим производителем унитазов и писсуаров в Великобритании). Добавлена трибуна для зрителей. [7]
Когда постановке не удалось получить права на съемку основных эпизодов над Парижем, модели самолетов и миниатюрная парижская декорация сыграли заметную роль в эпизодах, изображающих Париж. Был также построен макет Кале . [8] Интерьерные и студийные декорации в Pinewood Studios использовались для создания синего экрана и спецэффектов, в то время как внешние и внутренние кадры усадьбы Rawnsley были сняты в Pinewood Studios в Айвер-Хит , Бакингемшир . В других основных фотографиях использовалась натурная съемка в Кенте в Дуврском замке , а также на Белых скалах Дувра и на пляже Дувра. [20] В сцене, где самолет стартует возле Дувра, чтобы продолжить гонку, современные паромы были видны в одной гавани.
Место, где самолет сэра Перси приземляется на поезд, - это теперь закрытая линия от Бедфорда до Хитчина . Туннель, в который они летят, называется Old Warden Tunnel около одноименной деревни в Бедфордшире ; туннель только недавно был закрыт, и на снимке панорамирования проезжей части железной дороги видны градирни ныне снесенной электростанции Голдингтона. Локомотив бывшего класса Highland Railway Jones Goods № 103. Приблизительно в 1910 году французские железные дороги построили копии «Замков» класса Highland Railway, которые были пассажирской версией Jones Goods. [21]
База Королевских ВВС в деревне Хенлоу, Королевские ВВС Хенлоу , была еще одним местом в Бедфордшире, которое использовалось для съемок. [22]
Первый кадр фильма - «Долгая прогулка, ведущая к Виндзорскому замку», снятая в Виндзоре, Беркшир, Англия.
Дон Шарп застрелил вторую часть. [23]
Основная фотография
Фильм был сфотографирован Кристофером Чаллисом в 65-миллиметровом формате Todd-AO (который дает 70-миллиметровый отпечаток после добавления звуковых дорожек) . Главным техническим консультантом при планировании был командир авиации Аллен Х. Уиллер из Королевских ВВС . Уилер вместе со своим сыном ранее реставрировал « Блерио» 1910 года и оказал неоценимую помощь в восстановлении и воссоздании самолетов той эпохи для фильма.
Платформы для камер включали модифицированный седан Citroën , грузовики с камерой, вертолеты и летающую установку, сконструированную Диком Паркером. Паркер построил его для модельных рядов в Стратегическом авиационном командовании (1955). Буровая установка состояла из двух строительных кранов и устройства с гидравлическим приводом для наклона и позиционирования модели, а также кабелей длиной 200 футов (61 м). Установка Паркера позволяла актерам сидеть внутри полномасштабных моделей, подвешенных на высоте 50 футов (15 м) над землей, при этом обеспечивая безопасность и реализм для постановочных сцен полета с реалистичным небом на заднем плане. Еще одна гидравлическая платформа избавилась от матовых снимков самолетов в полете. Платформа была достаточно большой, чтобы смонтировать самолет, и летчики Паркер или каскадеры могли манипулировать ее элементами управления для создания реалистичных сцен на синем экране. Композитная фотография использовалась, когда сцены требовали сложных снимков; они были выполнены в Pinewood Studios . Некоторые кадры были сделаны с примитивной кабиной и носами, прикрепленными к вертолету Alouette . Одна сцена над Парижем была поставлена с участием маленьких моделей, когда Париж отказался от перелета. Однако для большинства сцен полета использовались полномасштабные летательные аппараты. [10]
Самолет
В фильме представлены репродукции самолетов 1910 года, в том числе триплан , монопланы , бипланы, а также 20-крылатый мультиплан Горацио Филлипса 1904 года. [24] Уилер настаивал на подлинных материалах, но допускал использование современных двигателей и модификаций, необходимых для обеспечения безопасности. безопасность. Из 20 типов, построенных в 1964 году по цене 5 000 фунтов стерлингов каждый, шесть могли летать, управлялись шестью пилотами-каскадерами и обслуживались 14 механиками. [7] Сцена взлета гонки, когда в воздухе одновременно находятся семь самолетов, включала в себя добавление одного самолета. Условия полета тщательно отслеживались, воздушные сцены снимались до 10 часов утра или ранним вечером, когда воздух был наименее турбулентным, так как реплики, верные оригиналам, были непрочными, а контроль, особенно в боковой плоскости, был незначительным. Когда погодные условия были плохими, вместо них снимались интерьеры или другие эпизоды. В конечном итоге Уилер служил не только техническим консультантом, но и воздушным супервайзером на протяжении всего производства, а позже написал исчерпывающий справочный отчет о фильме и репликах, которые были созданы для изображения самолетов той эпохи. [25]
Были перечислены следующие конкуренты: [ необходима ссылка ]
- Ричард Мейс: Антуанетта IV (Самолет номер 8: летающая копия)
- Сэр Перси Уэр-Армитаж: Avro Triplane IV (самолет номер 12: летающая копия)
- Орвил Ньютон: Bristol Boxkite , по прозвищу «Феникс Флайер» и неточно названный Curtiss (Самолет № 7: летающая копия)
- Лейтенант Парсонс: Пикат Дюбрей по прозвищу «HMS Victory» (самолет № 4).
- Гарри Поппервелл: Диксон Ниппер «Маленький скрипач» (Самолет № 5)
- Полковник Манфред фон Гольштейн и капитан Румпельстосс: Тракторный биплан Eardley Billing (самолет номер 11: летающая копия)
- Мистер Уоллес: Эдвардс Ромбоидал (самолет номер 14)
- Чарльз Уэйд: (Номер самолета неизвестен)
- Г-н Ямамото: японский трактор-биплан Eardley Billing (самолет № 1: дублированная летающая копия)
- Граф Эмилио Понтичелли: многоплан Philips, Passat Ornithopter, кольцевой биплан Ли-Ричардса и моноплан Vickers 22 (самолет номер 2: летающая копия)
- Анри Монтё: (Номер самолета неизвестен)
- Пьер Дюбуа: Сантос-Дюмон Демуазель (самолет номер 9: летающая копия)
- Мистер Мак Дугалл: моноплан Блэкберн по прозвищу «Проснись, Шотландия» (самолет № 6: оригинальный старинный самолет)
- Гарри Уолтон (номер не присвоен).
Хотя каждый самолет был точной копией, некоторые «олицетворяли» другие типы. Например, Phoenix Flyer был Bristol Boxkite, построенным компанией FG Miles Engineering Co. в Форд, Сассекс, и представлял собой биплан Curtiss образца 1910 года. Аннакин явно выразил желание иметь в фильме Флайера Райта . [8] Вместо этого был выбран Bristol (британский вариант французского биплана Farman 1909 года ), потому что он имел общую общую компоновку с толкающими бипланами Wright или Curtiss той эпохи и имел отличную репутацию в плане управляемости. [26] Для имитации реплики была нарисована «Летун Феникса» на внешних поверхностях руля направления, и ее также называли «Летчиком Грубера-Ньютона», добавляя к номенклатуре имя своего основного покровителя; хотя американский пилот Орвил Ньютон неточно описывает свой самолет Патриции Роунсли как «Кертисс с двигателем Анзани ». [10]
FG Miles , в первую очередь ответственный за его дизайн и производство, построил копию Bristol Boxkite с оригинальной стандартной установкой сдвоенного руля направления и снабдил эту реплику производимой Rolls-Royce версией 65-сильного Continental A65 . В ходе испытаний Уиллер вставил третий руль направления между двумя другими (некоторые оригинальные Boxkite также имели этот фитинг), чтобы улучшить курсовое управление, и заменил его на более мощный 90-сильный Rolls-Royce C90, который все еще едва передавал мощность оригинала. Роторный двигатель Gnome мощностью 50 л.с. при настройках мощности, используемых для Boxkite. Реплика достигла максимальной скорости 45 миль в час. [27] Boxkite, однако, был послушным, и сцена в фильме, когда самолет теряет пару основных колес сразу после взлета, но приземляется плавно, была повторена 20 раз для камер. В предпоследней сцене полета каскадер был перенесен в шасси Boxkite и выполнил падение и перекат (трюк нужно было повторить, чтобы соответствовать перекату и возрождению главного актера). Фальшивые трюки на земле и в воздухе были основным элементом, и часто режиссеры требовали повторения трюков; каскадеры были более чем любезны; это означало больше оплаты. [8]
Eardley Billing Трактор Биплан реплики пролетели Дэвид Уотсон появился в двух ипостасях, в более или менее аутентичной форме, выдав себя ранний немецкий трактор биплан, а также в качестве японского пилота монтажа, модифицированного boxkite-как боковые занавески над межплоскостных распорок , а крытый фюзеляж и красочные «восточные» декорации. [28]
В дополнение к летающим самолетам, несколько неудачных самолетов того периода были представлены нелетающими копиями, включая такие хитрые конструкции, как орнитоптер (Passat Ornithopter), которым управлял итальянский соперник, Walton Edwards Rhomboidal, Picat Dubreuil, Philips Multiplane и Маленький скрипач («утка», или дизайн «хвост вперед»). Некоторые из «нелетающих» типов летали с помощью «магии кино». Кольцевой биплан Ли Ричардса с круглыми крыльями (построенный Denton Partners на аэродроме Вудли , недалеко от Рединга) «летал на проводах» во время съемок. [29]
Летающие копии были специально выбраны так, чтобы они были достаточно разными, чтобы их мог различить обычный зритель. Все они имели репутацию хорошо летавших примерно в 1910 году. В большинстве случаев это работало хорошо, но было несколько сюрпризов, добавляющих к точной исторической переоценке данного самолета. Например, в своей ранней форме реплика Santos-Dumont Demoiselle , предшественника сегодняшнего сверхлегкого самолета , не могла оторваться от земли, кроме как на коротких прыжках. Увеличение размаха крыльев и установка более мощного двигателя Ardem мощностью 50 л.с. дали лишь незначительные улучшения. Когда Дуг Бьянки и производственный персонал Personal Planes, создавший копию, посоветовались с Алленом Уилером, он вспомнил, что конструктор и первый пилот «Демуазель» Альберто Сантос-Дюмон был очень невысоким мужчиной со слабым телосложением. Была нанята достаточно небольшая летчица Джоан Хьюз , во время войны член Вспомогательной авиатранспортной службы, которая была главным инструктором авиалайнера. С уменьшенной полезной нагрузкой миниатюрная красавка летела очень хорошо, и Хьюз оказался непревзойденным летчиком для трюков, способным выполнять сложные маневры. [7]
В 1960 году Бьянки создал уникальный моноплан Vickers 22 (тип Blériot), используя чертежи компании Vickers, предназначенные для Vickers Flying Club в 1910 году. Компания 20th Century Fox приобрела законченную копию, хотя для этого потребовался новый двигатель и модификации, включая замену деревянного Конструкция фюзеляжа со сварными стальными трубами, а также с элеронами вместо деформации крыла. Vickers 22 стал последним типом, использованным итальянским участником. [30] Через некоторое время после того, как фильм закончился, Виккерс был продан покупателю в Новой Зеландии. Считается, что однажды он летал в аэропорту Веллингтона в руках Кейта Трилло, пилота-испытателя, участвовавшего в ряде программ сертификации самолетов, и сейчас он находится в Южном автомобильном музее , Отайханга, Новая Зеландия. [31]
Питер Хиллвуд из Hampshire Aero Club построил Avro Triplane Mk IV , используя чертежи, предоставленные Джеффри Вердоном Роу, сыном дизайнера А.В. Роу . Конструкция триплана соответствовала спецификациям AV Roe и была единственной копией, в которой успешно использовалась деформация крыла. С более мощным Cirrus II мощностью 90 л.с., заменяющим двигатель Green мощностью 35 л.с., который был в оригинальной конструкции, Avro Triplane показал себя живым исполнителем даже с каскадером, свисающим с фюзеляжа. [8]
Кинематографическая модель « Антуанетта IV» точно воспроизводила тонкий, изящный моноплан, который был почти первым самолетом, совершившим перелет через Ла-Манш , находившимся в руках Хьюберта Лэтэма и выигравшего несколько призов в первых соревнованиях. Когда Hants and Sussex Aviation Company с аэродрома Портсмут взялась за его строительство, компания тщательно следовала первоначальным конструктивным спецификациям, хотя использовался двигатель de Havilland Gypsy I. Однако конструкция крыла Antoinette оказалась опасно гибкой, а боковой контроль был очень плохим, даже после того, как раскосы крыла были усилены дополнительными тросами, а первоначальная деформация крыла была заменена элеронами (шарнирно закрепленными на заднем лонжероне, а не от задний край, как в оригинальной «Антуанетте»). Тем не менее, даже в своей окончательной конфигурации «Антуанетта» была маргинальной с точки зрения устойчивости и бокового контроля, и во время ее полетов приходилось проявлять большую осторожность, поскольку большинство полетов были прямыми «прыжками». [32]
Реализм и внимание к деталям в репликах старинных машин - главный вклад в удовольствие от фильма, и хотя некоторые из «летающих» трюков были достигнуты за счет использования моделей и искусно замаскированных проводов, большинство сцен с воздуха было показано. реальный летающий самолет. Некоторые из использованных подлинных старинных самолетов включали Deperdussin, который использовался в качестве декорации, и летающий моноплан Blackburn 1912 года «D» (самый старый подлинный британский самолет, все еще летающий [33] ), принадлежавший Shuttleworth Trust, базирующийся в Old Warden, Бедфордшир. Когда съемки были завершены, «Бристольский бокс-кайт 1910 года» и «Триплан 1911 Roe IV» были сохранены в коллекции Шаттлворта [34]. Обе копии все еще находятся в летном состоянии, хотя и летают с разными двигателями. [35] За его роль в продвижении фильма нелетающий "Passat Ornithopter" был передан реставратору и специалисту по сохранению самолетов Коулу Палену, который демонстрировал его на своем аэродроме Old Rhinebeck в Нью-Йорке, где он до сих пор демонстрируется. [36]
Несмотря на зависимость от летных трюков и присущей им опасности, одна почти трагедия произошла на земле, когда трюк пошел не так, как надо. Каскадер Кен Бакл нечаянно включил дроссельную заслонку на убегающем мотоцикле с коляской, пролетел через подпорную стену на наклонной гоночной трассе Брукли и врезался в прилегающую выгребную яму за кадром. Быстро подумав, специалист по спецэффектам с другой стороны стены увидел, как к нему мчится мотоцикл, и произвел взрыв, создав реалистичный смерч. Ему повезло сбежать с синяками на лице и вывихнутой ключицей, когда он с трудом поднялся на ноги, Бакл извинился за то, что допустил ошибку, но выстрел «попал в корзину». [10]
Во время рекламных акций, сопровождавших фильм в 1965 году, несколько старинных самолетов и копий фильмов, использованных в производстве, летали как в Соединенном Королевстве, так и в Соединенных Штатах. Пилоты, входившие в состав авиационной группы, с готовностью согласились сопровождать рекламный тур, чтобы иметь возможность снова управлять этим самолетом. [8]
Прием
Критический
Королевская мировая премьера « Эти великолепные люди в своих летающих машинах» состоялась 3 июня 1965 года в театре Astoria в Вест-Энде в Лондоне в присутствии Его Королевского Высочества герцога Эдинбургского . Современные обзоры оценили " Великолепных людей в их летающих машинах" ... как "хорошее развлечение". В The New York Times , Бос Кроутер подумал , что это «смешная картину, весьма красочной, и он делает шаг». [37] Разнообразие чувствовало то же самое: «Такой же фантастический и ностальгический образец умной фотографии, который попал на экраны в последние годы, этот взгляд назад на пионерские дни авиации, когда большинство самолетов строилось из слюны и проволоки, выглядит согревающее развлечение ". [38] Когда фильм впервые появился на телевидении в 1969 году, TV Guide подытожил наиболее критические обзоры: «Хорошее, чистое развлечение, с быстрым и яростным действием, хорошей кинематографией, четкими диалогами, прекрасными самолетами и множеством одни из самых смешных людей в кино в актерском составе ». [39]
« Эти великолепные люди ...», состоящие из 85 персонажей, были самым длинным фильмом, номинированным на премию «Оскар» до 2021 года в номинации « Борат: последующий фильм: выдача огромной взятки американскому режиму в пользу некогда славной нации Казахстана» . [40]
Театральная касса
Более чем через два часа « Великолепные люди в своих летающих машинах ...» (большинство кинотеатров сокращали полное название, и в конечном итоге оно было переиздано с более коротким названием) рассматривалось как крупная постановка, одна из трех полнометражных фильмов 70-х. mm Тодд-АО Фокс выпускает в 1965 году с антрактом и музыкальной интерлюдией из оригинальных показов. [10] Из-за процесса Тодда-АО, фильм был эксклюзивной функцией роуд-шоу, первоначально показываемой в роскошных залах Cinerama, где клиентам необходимо было заранее купить зарезервированные места. Один из самых популярных примеров жанра "эпической комедии" 60-х годов, он имел немедленный кассовый успех, обогнав аналогичную комедию о автомобильных гонках "Великая гонка" (1965). Он хорошо противостоял более раннему фильму «Это безумный, безумный, безумный, безумный мир» (1963). [17] Реакция публики как в первом выпуске, так и сегодня практически универсальна в оценке фильма как одного из «классических» авиационных фильмов. [41]
По данным Fox Records, фильм должен был заработать 15 300 000 долларов на прокате по всему миру, чтобы достичь безубыточности, и принесло 29 950 000 долларов. [42] В Соединенных Штатах фильм заработал 14 миллионов долларов на прокате, [43] став четвертым по прибылям фильмом 1965 года . К сентябрю 1970 года это принесло Fox предполагаемую прибыль в размере 10 683 000 долларов. [44]
Псевдо-продолжение
Успех фильма побудил Аннакина написать сценарий (снова с Джеком Дэвисом) и снять еще один гоночный фильм, « Монте-Карло или бюст»! (1969), на этот раз с участием старинных автомобилей, история которого разворачивается вокруг ралли Монте-Карло . [Примечание 5] Рон Гудвин написал музыку к обоим фильмам.
Награды
Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|
Академическая награда | Лучший сценарий, рассказ и сценарий | Кен Аннакин и Джек Дэвис | Назначен |
Британской академии кино и телевизионных искусств наград | Лучший британский костюм (цветной) | Осберт Ланкастер и Дина приветствуют | Победил |
Британской академии кино и телевизионных искусств наград | Лучшее британское художественное направление (цвет) | Томас Н. Морахан | Назначен |
Британской академии кино и телевизионных искусств наград | Лучшая британская кинематография (цветная) | Кристофер Чаллис | Назначен |
Золотой глобус | Лучший фильм - мюзикл / комедия | Назначен | |
Золотой глобус | Лучший киноактер - мюзикл / комедия | Альберто Сорди | Назначен |
Золотой глобус | Самый многообещающий новичок - мужчина | Джеймс Фокс | Назначен |
Смотрите также
- Аэроклуб де Франс
- Авиационный трофей Гордона Беннета
Рекомендации
Заметки
- ↑ Уитмен, американский лидер, был выбран, а не первым, Диком Ван Дайком , агенты которого никогда не связывались с ним по поводу этого предложения. [7]
- ^ Ирина Demick,слухам, романтические отношения с Занук, который агитировал за ее отливке. [8]
- ^ Характер актер Майкл Трабшо и Дэвид Нивен вместе служили в Хайленд легкой пехоты во время Второй мировой войны; они взяли за правило называть некредитованных персонажей в своих фильмах «Трубшоу» или «Нивен» как шутку для себя. [10]
- ^ Annakin родился в 1914 году, так жекак в эпоху авиацииизображенный на этот фильм заканчивался, и хотя фильм фарс, поведение различных авиаторов изображает напряженность между европейскими странами до начала Первой мировой войны . Это чувство вежливости между европейскими народами вспоминается как сердечная антанта . [10]
- ↑ « Монте-Карло или Бюст» был выпущен в США под названием « Эти смелые молодые люди в своих веселых драпировках», чтобы извлечь выгоду из популярности более раннего фильма. [45]
Цитаты
- ^ «Эти великолепные люди в их летающих машинах или как я летел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут (1965)» . BFI Film Forever . Проверено 20 октября 2018 года .
- ^ Соломон (1989), стр. 254.
- ^ «Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах, кассовые сборы» . Цифры . Проверено 7 февраля 2013 года .
- ^ Данные по инфляции Индекса розничных цен Великобританииоснованы на данных Кларк, Грегори (2017). «Годовой RPI и средний доход для Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Дата обращения 2 февраля 2020 .
- ^ «Рецензия:« Эти великолепные люди в своих летающих машинах » » . Britmovie.co.uk . Проверено 7 февраля 2013 года .
- ^ Те великолепные люди в их летающих машинах VHS, 1969.
- ^ a b c d e f g "Беседы с Кеном Аннакиным". Эти великолепные люди на DVD с летающими машинами , 2003 г.
- ^ a b c d e f Короткометражка "За кулисами", " Эти великолепные люди в своих летающих машинах" (бонус на DVD), 20th Century Fox, 2004.
- ^ «В ролях:« Эти великолепные люди на своих летающих машинах или как я долетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут » » . База данных кино и телевидения . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 15 января 2009 года . Дата обращения 9 мая 2013 .
- ^ a b c d e f g h i j "Комментарий закадрового диктора". Эти великолепные люди на DVD с летающими машинами , 2004 год.
- ^ Кауфман, Ричард. «Эти великолепные люди в своих летающих машинах: слова Рона Гудвина» . Lyricszoo . Проверено 11 мая 2013 года .
- ^ Лизи, Крейг (24 марта 2011 г.). «Эти великолепные люди в своих летающих машинах - Рон Гудвин» . Музыка кино Великобритании . Проверено 8 мая 2013 года .[ неудачная проверка ]
- ^ Ли (1974), стр. 490.
- ^ а б в Карр, Джей. «Эти великолепные люди в своих летающих машинах» . Классические фильмы Тернера . Дата обращения 9 мая 2013 .
- ^ Новик (2002), стр. 75.
- ^ Макканн (2009), стр. 190.
- ^ а б Манн (1983), стр. 161.
- ^ Майлз (1994), стр. 124.
- ^ «Полет в Бруклендс» . Полет . 1 (45): 705–706. 6 ноября 1909 г.
- ^ «Эти великолепные люди в своих летающих машинах (1965)» . Кентское бюро кино . 10 октября 1965 . Проверено 24 ноября 2015 года .
- ^ «Локации: эти великолепные люди в своих летающих машинах» . IMDb . Проверено 18 февраля 2010 года .
- ^ "RAF Henlow - Съемочная площадка" . Приходской совет Хенлоу . Проверено 24 декабря 2017 года .
- ^ Вагг, Стивен (27 июля 2019 г.). «Невоспетые австралийские кинематографисты: Дон Шарп - 25 лучших» . Filmink .
- ^ «Горацио Филипп и конструкция изогнутого крыла» . Комиссия США по случаю столетия полетов . 2003. Архивировано из оригинального 28 мая 2010 года . Проверено 25 марта 2010 года .
- ^ Уиллер (1965).
- ^ Уиллер (1965), стр 44-49.
- ^ Карлсон (2012), стр. 325.
- ^ Карлсон (2012), стр. 328.
- Перейти ↑ Wheeler (1965), pp. 92-93
- ^ Уиллер (1965), стр. 62
- ^ «Сборник» . Южный автомобильный музей . Проверено 8 мая 2013 года .
- ↑ Уиллер (1965), стр. 27-35
- ^ Эллис (2005), стр. 38.
- ^ Боулз, Роберт (2006). «Авро Триплан» . Airsceneuk.org.uk . Проверено 18 февраля 2010 года .
- ^ Эллис (2005), стр. 39.
- ^ Доусетт, Барри (2012). «Джеймс Генри« Коул »Пален (1925–1993)» . Аэродром Старый Рейнбек . Проверено 8 мая 2013 года .
- ^ Кроутер, Босли (17 июня 1965 г.). «Обзор фильма: Эти великолепные люди в своих летающих машинах (1965)» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «Эти великолепные люди на своих летающих машинах - или как я долетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут (Великобритания)» . Разнообразие . 1 января 1965 . Проверено 18 февраля 2010 года .
- ^ «Эти великолепные люди в своих летающих машинах - или как я долетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут: обзор телегида» . TV Guide.com . Проверено 18 февраля 2010 года .
- ^ Харинг, Брюс (27 марта 2021 г.). « Фильм ' Borat Subsequent Moviefilm' устанавливает мировой рекорд Гиннеса за фильм, номинированный на Оскар, с самым длинным названием» . Срок . Проверено 28 марта 2021 года .
- ↑ Hardwick & Schnepf (1989), стр. 58.
- ^ Сильверман, Стивен М. (1988). Лисица, сбежавшая: последние дни династии Зануков в компании Twentieth Century-Fox . Л. Стюарт. п. 324 .
- ↑ Обри Соломон, Twentieth Century-Fox: Корпоративная и финансовая история Rowman & Littlefield, 2002, стр.229.
- ↑ Сильверман, с. 258.
- ^ Хидик, EW (1969). Монте-Карло или бюст! . Лондон: Сфера. ISBN 978-0-7221-4550-0.
Библиография
- Аннакин, Кен. Так ты хочешь быть режиссером? Шеффилд, Великобритания: Tomahawk Press, 2001. ISBN 978-0-9531926-5-6 .
- Берк, Джон. Эти великолепные люди на своих летающих машинах или Как я долетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут . Нью-Йорк: Кардинал Кардинал, Карманные книги, 1965.
- Карлсон, Марк. Полеты в кино: век авиации в кино, 1912–2012 гг. Дункан, Оклахома: BearManor Media, 2012. ISBN 978-1-59393-219-0 .
- Эджертон, Дэвид. «Англия и самолет: милитаризм, современность и машины». Хармондсворт: Пингвин, 2013 ISBN 978-0141975160
- Эллис, Кен. "Evenin 'All". Flypast No. 284, апрель 2005 г.
- Халлион, Ричард П. Бегство: Изобретая воздушную эру от античности до Первой мировой войны . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2003. ISBN 0-19-516035-5 .
- Хардвик, Джек и Эд Шнепф. «Путеводитель по авиационным фильмам». Создание великих авиационных фильмов , серия General Aviation, Volume 2, 1989.
- Ходженс, Р.М. «Эти великолепные люди на своих летающих машинах, или как я перелетел из Лондона в Париж за двадцать пять часов и одиннадцать минут». Фильм Ежеквартально октябрь 1965 г. 19, № 1, с. 63.
- Ли, Уолт. Справочник по фантастическим фильмам: научная фантастика, фэнтези и ужасы . Лос-Анджелес, Калифорния: Книги Челси-Ли, 1974. ISBN 0-913974-03-X .
- Макканн, Грэм. Bounder !: Биография Терри-Томаса. Лондон: Арум Пресс, 2009. ISBN 978-1-84513-441-9 .
- Майлз, Сара. Мне так и надо. Лондон: Макмиллан, 1994. ISBN 978-0-333-60141-9 .
- Манн, Майк. Великие эпические фильмы: закулисные истории . Нью-Йорк: Фредерик Ангар, 1983. ISBN 0-85242-729-8 .
- Новик, Джереми. Бенни Хилл: Король Лир. Лондон, Карлтон Букс, 2002. ISBN 978-1-84222-214-0 .
- Те великолепные люди в их летающих машинах (1965) DVD (включая бонусные материалы на фоне фильма.) 20th Century Fox, 2004.
- Кассета VHS « Эти великолепные люди в своих летающих машинах» (1965) . 20th Century Fox Home Entertainment, 1969 год.
- Сирл, Рональд, Билл Ричардсон и Аллен Эндрюс. Эти великолепные люди на своих летающих машинах: или как я долетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут . Нью-Йорк: Деннис Добсон / У.В. Нортон, 1965.
- Соломон, Обри. Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история (Серия «Создатели фильмов о пугалах»). Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, 1989. ISBN 978-0-8108-4244-1 .
- Темпл, Джулиан С. Крылья над Вудли - История Майлза Самолета и Adwest Group . Bourne End, Bucks, UK: Aston Publications, 1987. ISBN 0-946627-12-6 .
- Уиллер, Аллен Х. Строит самолеты для «этих великолепных людей». . Лондон: GT Foulis, 1965.
Внешние ссылки
- Эти великолепные люди в своих летающих машинах на IMDb
- Эти великолепные люди в своих летающих машинах в базе данных фильмов TCM
- Эти великолепные люди в своих летающих машинах на AllMovie
- Эти великолепные люди в своих летающих машинах на Rotten Tomatoes