Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Существует несколько систем транслитерации маньчжурского алфавита, который используется для маньчжурских языков и языков шибе . К ним относятся система транслитерации Möllendorff, изобретенная немецким лингвистом Полем Георгом фон Möllendorff , транслитерация BabelPad (используется для облегчения ввода, а не для формальной транскрипции), транслитерация Всеобъемлющего маньчжурско-китайского словаря (CMCD). Существует также система Cyrillization от Ивана Захарова на расшифровку маньчжуров в кириллице.

В транслитерации CMCD отдельные s и h записываются как s'h, чтобы избежать путаницы с sh.

Заметки [ править ]

  1. ^ a b Исключаяᡱᡳ(Xibe ᡱᡞ) а также ᡷᡳ(Xibe ᡲᡞ
  2. ^ a b Исключаяᡮᡟ