Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Троада ( Троянские женщины ) - это fabula crepidata (римская трагедия с греческим сюжетом) ок. 1179 линий [ править ] стиханаписанной Луция Сенеки Аннея .

Персонажи [ править ]

Сюжет [ править ]

Осада Трои окончена, и город теперь тлеет руинами. Победившие греки собрали на берегу богатую добычу Трои, в том числе троянских женщин, которые ждут, чтобы их участь была передана их греческим господам и отправлена ​​в города своих врагов. Но теперь призрак Ахилла восстал из гробницы и потребовал принести ему в жертву Поликсену, прежде чем грекам будет разрешено отплыть. И Калхас также предлагает убить Астианакса, потому что только тогда Греция может быть застрахована от любой будущей троянской войны. [1]

Акт I [ править ]

Гекуба оплакивает хор троянцев разрушение их страны и смерть Гектора и Приама. [2]

Акт II [ править ]

Талфибий сообщает, что явился призрак Ахилла, и, упрекая греков в неблагодарности, потребовал, чтобы Поликсена под предлогом брака, с которым он был убит, была принесена в жертву на его могиле в качестве приношения хтоническим богам. Иначе у греков не будет попутного ветра для возвращения. [2]

Агамемнон и Пирр ссорятся из-за жертвы. Вызывается Калхас, и он утверждает, что не только Поликсену нужно убить, но и сбросить с башни Астинакс. [2]

Хор отрицает, что Ахиллес появился как дух, и утверждает, что душа умирает навсегда вместе с телом. [2]

Акт III [ править ]

Андромаха, испугавшись видения во сне, прячет сына в могиле отца. Улисс в своей сообразительности обнаруживает, где он, и тащит его навстречу смерти.

Андромаха смешивает проклятия и угрозы со своими мольбами, умоляя Улисса, но не подавляя его. Троянцы, когда-то переданные грекам, должны быть доставлены в различные части Греции - некоторые в Спарту, некоторые в Микены, некоторые в Итаку и в страну Елены, Агамемнона и Улисса. [2]

Акт IV [ править ]

Обсуждается план относительно того, как должны проводиться жертвоприношения хтоническим богам и гривам Ахилла; и в какие одежды должна быть облачена Поликсена, принесенная в жертву под впечатлением настоящего брака. И какую роль будет играть Елена, чтобы она могла уговорить Поликсену напрасной надеждой выйти замуж за Пирра: сначала она поддерживает притворство, но спустя время отвергает обман, поспорив с Андромахой, она во всем сознается и открыто рекомендует выполнение схемы. [2]

Хор находит утешение в несчастье, которое разделяют многие; «как если бы для несчастных товарищи в печали были утешением», а затем обращает внимание на тот факт, что рассматриваемое утешение потеряет свою силу, поскольку они будут разделены происходящим выделением. [2]

Акт V [ править ]

Посланник сообщает матерям, Гекубе и Андромахе, что Астианакс был сброшен с башни, а Поликсена убита у гробницы Ахилла. [2]

Прием [ править ]

Переводчик Р. Скотт Смит писал, что попытка Сенеки в произведении сплести два эпизода вместе «означает, что пьеса несколько разобщена -« недостаток », который критики иногда использовали против нее», но заявил, что «вместо единства однако есть симметрия ». [3]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Миллер, Фрэнк Юстус (1917). Сенека. Трагедии . Классическая библиотека Леба: Издательство Гарвардского университета.
  2. ^ a b c d e f g h Брэдшоу, Уотсон (1903). Десять трагедий Сенеки . S. Sonnenschein & Co.
  3. ^ Сенека (2011). Федра и другие пьесы . Перевод Смита, Р. Скотта. Пингвин Великобритания. ISBN 978-0141970943.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Элейн Фантам , «Троады Сенеки»: литературное введение с текстом, переводом и комментариями . (Издательство Принстонского университета: 1982).
  • Отто Zwierlein (редактор), Seneca Tragoedia (Оксфорд: Clarendon Press: Oxford Classical Texts: 1986)
  • Трагедии Джона Г. Фитча , Том I: Геркулес. Троянские женщины. Финикийские женщины. Медея. Федра (Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета: Классическая библиотека Лёба: 2002)