Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Twin Spica ( яп .ふ た つ の ス ピ カ, Хепберн : Futatsu no Supika ) - этосерияяпонских сэйнэн манга, написанная и проиллюстрированная Коу Ягинума . «Реалистичный научно-фантастический сериал из жизни » рассказывает о группе японских старшеклассников, которые готовились стать космонавтами в начале 21 века после того, как первый в странезапуск человека в космос завершился катастрофой, в результате которой погибло много мирных жителей. Ссентября 2001 года по август 2009 года он был опубликован вжурнале Seinen Manga Comic Flapper, а позже был опубликован в 16 tankōbon.объемы Media Factory с января 2002 г. по октябрь 2009 г.

Сериал назван в честь Спики , двойной звездной системы и самой яркой звезды в созвездии Девы . В манге Ягинума включает много ссылок на исторические события, связанные с развитием космических полетов человека, а также литературные произведения, такие как роман Кенджи Миядзавы « Ночь на галактической железной дороге» . Американская издательская компания Vertical объявила о приобретении лицензии на перевод манги на английский язык на Нью-Йоркском фестивале аниме.в сентябре 2009 г., а переведенный первый том был опубликован в мае 2010 г. Директор по маркетингу Vertical Эд Чавес охарактеризовал серию как «технически надежную» и «искреннюю» во время первоначальной оценки.

Манга была адаптирована в аниме- телесериал анимационной студией Group TAC . Премьера состоялась 1 ноября 2003 года на японской спутниковой службе NHK BS Hi-Vision . Двадцать эпизодов аниме выходили в эфир до 27 марта 2004 года, когда сериал завершился раньше времени, чем закончилась манга. Сеть спутникового телевидения Animax транслировала аниме на нескольких региональных языках, включая английский. Живого действия адаптация была произведена NHK в сотрудничестве с Японским агентством аэрокосмических исследований и в эфир в период с 18 июня по 30 июля 2009 года.

История [ править ]

Автор и создатель Ее Yaginuma начало писать предысторию о Твине Spica в 2000 году с его работой дебюта «2015: Фейерверк» ( 2015年の打ち上げ花火, «2015 На не Uchiage Hanabi» ) . [3] В ней и в последующих работах Ягинума построил будущую историю развития программы космических полетов Японии. Он знакомит читателей с будущим после запуска первого пилотируемого космического полета Японии « Лев» (獅子 号, Shishigō ) в 2010 году. [4] Миссия заканчивается катастрофой, когда запускается жидкостная ракета-носитель.горючее загорается через 72 секунды после старта. Диспетчеры миссии не могут активировать последовательность аварийного прекращения полета корабля, и ракета врезается в город Юигахама , что приводит к многочисленным жертвам среди жителей. [5]

В Twin Spica Международная космическая станция будет выведена с орбиты в 2024 году.

Взрыв « Льва » стал одной из крупнейших катастроф в истории космических полетов и отбросил программу космических полетов Японии более чем на десятилетие. Спустя годы после аварии общественность обвиняет участников программы « Лев » в халатности . Также начинают распространяться слухи об офшорном аутсорсинге производства ракеты, несмотря на заявления правительства о том, что она была разработана внутри страны. [6] Чтобы способствовать восстановлению после трагедии, Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий в 2014 году учредило Токийскую национальную космическую школу как профессиональную среднюю школу.посвящен обучению нового поколения студентов космическим наукам . Программа космических полетов Японии наконец возобновляется десять лет спустя, когда студенты принимают участие в программе подготовки космонавтов академии. [7] В том же году последний рабочий модуль Международной космической станции списан и разрушен в результате входа в атмосферу после завершения долгосрочной миссии станции. Последующие проекты разработки должны быть выполнены отдельными странами с активными программами космических полетов. [8] Из студентов первого класса программы подготовки космонавтов один выбран для присоединения к экипажу второй пилотируемой миссии Японии в 2027 году. [9]Это последняя миссия по созданию космического спутника на солнечной энергии . [10]

Главные герои [ править ]

Асуми Камогава и мистер Лайон в приквеле «2015: Фейерверк»

Работа Ягинумы до сериализации знакомит читателей с Асуми Камогава и ее наставником, призраком астронавта Льва, которого она называет мистером Львом . [11] Их дружба развивается в нескольких рассказах, в которых на протяжении всего детства он питал интерес Асуми к космосу. По мере того, как ее интерес и мечты растут, одноклассники часто высмеивают Асуми, особенно потому, что она погружается в книги о космосе и редко участвует в занятиях в классе. [12] Когда она решает подать заявление о приеме в Токийскую космическую академию, ее учителя убеждают ее пересмотреть свое решение, потому что она ниже среднего роста. [13]Ее дружба с мистером Львом продолжает расти после того, как Асуми успешно поступает в академию, и она часто советуется с ним в периоды неуверенности в себе. [14]

Одноклассница Асуми по начальной и средней школе Шинноске Фучуя также поступает в академию, к ее большому удивлению. Он защищал Асуми от насмешек со стороны других одноклассников на протяжении всего их детства, хотя иногда и дразнил ее, [12] и было высказано предположение, что он рассматривает ее как романтический интерес . [3] В конце концов они подружились с тремя другими студентами программы подготовки космонавтов. Шу Судзуки , которого назначают представителем студентов программы астронавтов, обладает добродушным характером. [15] Он носит своеобразное лицо: он сбрил брови в знак неповиновения своему отцу. [16] Кей ОумиПодружилась с Асуми во время вступительных экзаменов в академию, и ее изображают с общительным характером и глубоким чувством лояльности по отношению к своим друзьям. [17] Марика Укита сначала холодно реагирует на жесты дружбы, но переезжает в спальню Асуми после ссоры с отцом. [18] Позже пятеро студентов пообещали завершить программу астронавтов вместе, поскольку их дружба крепнет. [19] После трех лет участия в программе астронавтов, Асуми была выбрана из одиннадцати оставшихся студентов для участия во втором пилотируемом космическом полете Японии [20], что сделало ее в возрасте восемнадцати лет самым молодым человеком, побывавшим в космосе . [21]

За время пребывания в академии кандидатам в космонавты приходится преодолевать многочисленные физические и психические испытания. Читатели узнают из предсерийной истории, что мать Асуми умирает после катастрофы со Львом [22], но друзья Асуми не знают об этом, пока Кей не обнаружит список некрологов в газетной статье. [23] Марика оказалась генетической копией умершей Марики Укиты, несмотря на постоянный запрет на клонирование человека . [24] Фучуя страдает красно-зеленой дальтонизмом после того, как его глаза подвергаются воздействию взрывающегося фейерверка с близкого расстояния в результате несчастного случая в детстве. [25] Группе неизвестно, что Шу страдает наследственным кровохарканьем.(кашляет кровью) и умирает от этого состояния вскоре после того, как его выбрали студентом по обмену в американскую космическую программу. [26] Эта трагедия раскрывает чувства Кей к нему, которые она скрывает на протяжении большей части сериала. [27]

Производство [ править ]

Написание [ править ]

Созвездие Девы в манге.

Серия названа в честь Spica , [28] двойная звезда системы в созвездии Девы и одной из самых ярких звезд в ночном небе. Она выглядит как одна звезда из-за относительно небольшого межцентрового расстояния между двумя составляющими звезд, которое оценивается в среднем в 11 миллионов миль (17,7 миллиона км). Астрономические наблюдения также предполагают, что в системе Спика могут быть дополнительные звезды. [29] В рассказе Асуми упоминает расстояние Спики до Земли как 350 световых лет . [30] Эта цифра также приводится Японским агентством аэрокосмических исследований ; [31]однако другие источники указывают на расстояние примерно 260 световых лет. [32] [33]

Первоначальное вдохновение Коу Ягинумы для этой истории пришло из заявления, которое он однажды прочитал, описывая губную гармошку Hohner Little Lady как один из первых музыкальных инструментов, отправленных в космос. Однако, как начинающий художник манги , Ягинума не имел ни ресурсов для проведения исследований, ни знаний, касающихся космических полетов. Он также не решался писать сериал, потому что его собственный жизненный опыт не отражал мечты его персонажей. Несмотря на эти проблемы, Ягинума находил утешение в решительности своих персонажей, особенно в Асуми Камогаве. [34]

Хотя Двойная Спика начал сериализации в вопросе октября 2001 Media Factory «s Comic Хлопушки журнал, его главный герой Asumi появился в работе дебютного Yaginuma в„2015: Фейерверк“. Этот рассказ, опубликованный в июльском выпуске журнала Comic Flapper за 2000 год, также познакомил читателей с отцом Асуми, ее учителем начальной школы Юко Сузунари и призраком-астронавтом мистером Львом. [3] В четырех дополнительных рассказах, предшествующих сериалу, Асуми также является центральным персонажем: «Асуми» (ア ス ミ) , [35] «Лес Кампанеллы» (カ ム パ ネ ル ラ の 森, «Камупанерура но Мори»)), "Наши звезды, Листовые звезды" (ふたりの星はっぱ星, "Futari нет Hoshi, Happa Hoshi" ) , [36] и "Asumi в Cherry Tree" (アスミの桜, "Asumi нет Sakura" ) . [37] Эти истории из жизни в конечном итоге послужили приквелами к Twin Spica . [3]

Культурные ссылки [ править ]

Twin Spica и его приквелы содержат различные отсылки к историческим личностям и событиям в освоении космоса. На протяжении всей манги и аниме мистер Лайон носит с собой губную гармошку, один из первых музыкальных инструментов, на которых можно было играть в космосе. [38] Гармошка и набор колокольчиков были доставлены на борт космического корабля Gemini 6A в декабре 1965 года американскими астронавтами Уолли Ширра и Томасом Паттеном Стаффордом . Во время миссии двое мужчин использовали эти инструменты, чтобы сыграть " Jingle Bells ". [39] В аниме Шу Судзуки прозвал Асуми «Чайка». [40] Это же имя использовалось как позывной советского космонавта.Валентина Терешкова , первая женщина в космосе, во время своего полета на корабле Восток-6 в 1963 году . [41] Перед смертью Шу в экранизации живого действия он рассказывает своим друзьям, что космический корабль New Horizons, предназначенный для Плутона, несет кремированный прах первооткрывателя карликовой планеты Клайда Томбо . [42] [43] Позже Асуми приносит прах Шу во время ее первого путешествия в космос. [44]

Есть также различные ссылки на реальные литературные и музыкальные произведения. Названия двух рассказов в манге, «Лес Кампанеллы» и «Билет Джованни» (ジ ヨ バ ン ニ の 切 符, «Джиёбанни но Киппу» ) , относятся к двум главным героям романа Кенджи Миядзавы « Ночь на галактической железной дороге» . Он появляется в предпоследнем эпизоде ​​аниме, а также является любимой книгой оригинальной Марики Укита. [45] [46] И в манге, и в адаптации к живому действию Кей просит Шу сыграть пьесу для фортепиано « Der Flohwalzer », известную в Японии как «Neko Funjatta» (猫 踏 ん じ ゃ っ た, букв.«Я наступил на кошку»), если он станет первым в их группе, кто отправится в космос. [47] [48]

СМИ [ править ]

Манга [ править ]

Обложка журнала Comic Flapper от сентября 2009 года, содержащего заключительную главу Twin Spica . Обратите внимание, что мистер Лев присутствует здесь, в то время как он уходит в более ранний момент истории в аниме-адаптации.

Twin Spica начала сериализацию в октябрьском выпуске журнала seinen (ориентированного на молодых взрослых мужчин) манги Comic Flapper за октябрь 2001 года . [3] Это продолжалось до публикации 89-й главы 5 августа 2009 года. [49] Сериал также был опубликован в формате tankōbon в 16 томах, а последний том был опубликован 23 октября 2009 года. [50] Приквел Ягинумы. рассказы, опубликованные до сериализации, перемежаются в этих сборниках. Два были включены в первый том; [35] два были включены во второй том; [36] и один был включен в третий том. [37]Три дополнительных истории-приквела были также написаны Ягинумой во время сериализации и опубликованы в четвертом, шестом и девятом томах соответственно. [51] [52] [53] 23 марта 2006 года Media Factory опубликовала 80-страничную книгу иллюстраций Twin Spica (ふ た つ の ス ピ イ ラ ス ト ブ ッ ク, Futatsu no Supika Irasutobukku , ISBN  978-4-8401-1380-9 ) с изображением цветное искусство из манги. Он также включал 24-месячный календарь и интервью с Коу Ягинумой. [54]

Сериал лицензирован издательством Tong Li Publishing для выпуска на китайском языке на Тайване под названием Dream of Spica ( китайский :麥穗 星 之 夢; пиньинь : Màisuìxīng zhī mèng ). [55] Его перевел Ли Линь-хуи (китайский:李 臨 麾; пиньинь: Lǐ Línhuī ), и первый том был выпущен в мае 2005 года. [56] После трехнедельных переговоров по контракту [57] американец Издательская компания « Вертикаль» объявила на фестивале аниме в Нью-Йорке в 2009 году, что получила лицензию на издание сериала на английском языке. [58]Директор по маркетингу Эд Чавес объяснил, что мотивация к приобретению Twin Spica возникла из-за желания компании лицензировать работы японских издателей, которые еще не установили партнерские отношения с крупными американскими издателями. Он предложил продолжив предыдущее сотрудничество с Media Factory , из которого по вертикали лицензионную ГУИН Saga ' манга адаптации s. [59] Дистрибьютор компании «Вертикаль» Random House объявил дату выпуска первого переведенного тома 4 мая 2010 г. [60] вопреки первоначальному объявлению о том, что он будет выпущен в августе 2010 г. [61] Позднее Чавес подтвердил это через Twitter.Вертикаль сократит свои релизы в Северной Америке до 12 томов. [62]

Аниме [ править ]

Японская анимационная студия Group TAC производства Двойная Спика " адаптация аниме с, которое транслировалось по NHK . Премьера 20-серийного сериала состоялась 1 ноября 2003 г., а до его завершения - 27 марта 2004 г. [63] [64] Томоми Мочизуки снял аниме-сериал, а Рика Накасе написала его сценарий. Масако Гото разработал персонажей для анимации. [65] Когда серия подошла к концу, было опубликовано только 30 глав манги. [66] Глава 25, в которой завершается история Асуми и ее одноклассников, которые проходят проверку своих навыков выживания., была последней главой, адаптированной к аниме. [67] Следовательно, сериал преждевременно завершается тем, что призрачный компаньон Асуми, Лев-сан, уходит, когда ему больше нечего учить ее и ее друзей. Манга, однако, продолжается с появления Льва-сан в последующих главах до его окончательного ухода в главе 88. [68] Сериал аниме также транслировался в других частях Азии на Animax . [69] Он был выпущен в форматах VHS и DVD компанией King Records в пяти сборниках каждый. [70] Специальная коллекция DVD, содержащая пять эпизодов воспоминаний - эпизоды 1, 5, 9, 12 и 16 - была выпущена 26 мая 2004 г. [71]22 июля 2004 г. был выпущен бокс-сет из пяти DVD-дисков. [72] В апреле 2004 г. были опубликованы двухчастная новеллизация аниме и официальный путеводитель по адаптации. [73] [74] [75] английского языка дубляжа в Твин Spica аниме премьера Animax Азии на 24 января 2005 года [76]

Драма [ править ]

30 марта 2009 года NHK анонсировала экранизацию телевизионной драмы из семи эпизодов , снятую в сотрудничестве с Японским агентством аэрокосмических исследований , национальным аэрокосмическим агентством страны. Шестнадцатилетняя актриса Нанами Сакураба была выбрана на роль Асуми Камогавы, и съемки сериала начались 2 апреля. [77] Дорама должна была выйти в эфир 11 июня, но в итоге была отложена на одну неделю до 18 июня. [78] Его выход в эфир совпал с празднованием Международного года астрономии . [79] Сценарий к сериалу был написан Шуко Араи и Дайго Мацуи . [80]Во время написания сценария Араи почувствовал себя воодушевленным персонажами, которым приходится преодолевать различные трудности, чтобы осуществить свои мечты. Он также определил надежды и мечты как центральные темы в истории. [81] Среди изменений, внесенных в эту адаптацию, - удаление Льва-сан как центрального персонажа. [82] Ягинума не наложил никаких ограничений на Араи и Мацуи, поскольку считал, что они лучше всех знают телеаудиторию. «Тем не менее, - сказал он, - я думаю, что маленькая Асуми, которую я знаю, и Асуми, которую изображает г-жа Нанами, смотрят на одно и то же небо». [34] 23 декабря 2009 года Geneon Universal Entertainment выпустила трехдисковый DVD-бокс-сет адаптации . [83]

Музыка [ править ]

Песня "Venus Say" женской поп-музыкальной группы Buzy (группа) была использована в качестве вводной темы аниме, [65] и она была выпущена как макси-сингл с двумя другими песнями 3 марта 2004 года. Сингл остался на Oricon музыкальные чарты за семь недель с пиковой позицией на 29 месте. [84] Мужская поп-группа Begin адаптировала сингл Кю Сакамото 1963 года " Miagete Goran Yoru no Hoshi o " (見上 げ て ご ら ん 夜 の 星 を, букв. "Look Up at the Stars at Night") в качестве финальной музыкальной темы. [65] Полный саундтрексодержащий две тематические песни и 33 дополнительных инструментальных трека композитора Кадзунори Мияке был выпущен 26 мая 2004 года. [85] Песня альтернативной рок- группы Orange Range « Hitomi no Saki ni » (瞳 の 先 に, букв. «Ahead of») Глаза ») была использована в качестве финальной темы для игрового сериала. Он был выпущен как макси-сингл с двумя другими песнями 8 июля 2009 года и оставался в музыкальных чартах Oricon в течение шести недель, занимая пиковое место на 5-м месте. [86] Полный саундтрек к сериалу, состоящему из 21 инструментальной композиции, был выпущен Harbour Records 5 августа 2009 года. [87]

Прием [ править ]

В интервью Yomiuri Shimbun японский астронавт Коичи Ваката назвал Twin Spica из-за его ностальгической истории одной из пяти манга, в которых рассказывается о мечте о достижении космоса. [88] При оценке серии на предмет лицензирования на английском языке директор по маркетингу Vertical Эд Чавес, фанат научной фантастики, счел ее историю «технически обоснованной» и отметил ее как «возможно, одну из самых проникновенных серий, которые я читал за всю историю». . [59] Он надеялся, что сериал войдет в десятку лучших по версии The New York Times.Список бестселлеров графических книг для манги и считал, что это сделает Vertical «известным именем не только среди лучших комиксов и независимых книжных магазинов, но и среди фанатов аниме и обычных читателей графических романов ». [89] Хотя сериал изначально был опубликован в журнале « сэйнэн », Чавес ожидал, что он также понравится поклонникам сёдзё- манги . Он считал, что слово сейнен «означает взрослый и не имеет отношения к полу». Он надеялся, что Twin Spica окажется финансовым успехом и позволит Vertical финансировать будущие лицензии на классические произведения Осаму Тэдзуки и Forty-Niners . [57]Первый том на английском языке был назван Publishers Weekly одним из самых ожидаемых графических романов 2010 года [90].

Дженнифер Берман из THEM Anime Reviews оценила аниме-адаптацию Twin Spica на пять из пяти звезд, но сказала читателям: «Вычтите звезду, если вам не нравится аниме, у которого несколько медленный темп». Берман похвалила его художественный дизайн и отметила, что дизайн персонажей напомнил ей работы Studio Ghibli . Она находила персонажей «симпатичными» и считала Марику Укиту самым интригующим персонажем. Несмотря на ее похвалы, Берман отметила одну слабость в аниме-адаптации. Она отметила финал как «довольно открытый, и хотя это был неплохой финал, им, вероятно, следовало придумать что-то получше». [91] Подобно манге, аниме-сериал считался гендерно нейтральным. Sony Pictures Entertainmentвице-президент Тодд Миллер заявил, что Twin Spica была одним из названий, транслировавшихся на Animax, которые понравились обоим полам. [69] Первый эпизод драматического сериала вышел в эфир с рейтингом внутренней аудитории 3,4%. [79] Рецензенты Yomiuri Shimbun оценили адаптацию с живым действием в среднем на две из трех звезд и поставили ее на третье место среди 11 сериалов, вышедших в эфир летом 2009 года. [92]

См. Также [ править ]

  • Полет человека в космос
  • Японское агентство аэрокосмических исследований
  • Катастрофа космического корабля " Челленджер"

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Афро-самурай, Ева: 2.22, Размещены превью Twin Spica" . Сеть новостей аниме . Проверено 28 июля 2018 года .
  2. ^ "Вертикальные лицензии 4 серии Seinen" . ICv2. 1 октября 2009 . Проверено 17 ноября 2009 года .
  3. ^ а б в г д 「ふ た つ の ス ピ カ」 の 作者, 柳 沼 行 先生 イ ン タ ビ ュ ー[Интервью с создателем "Twin Spica" Коу Ягинумой] (на японском языке). Ракутен . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2006 года . Проверено 2 ноября 2009 года .
  4. ^ Читатели могут предположить из названия дебютной работы Ягинумы, что ее история открывается в 2015 году. Открывающие панели также показывают, что история происходит через пять лет после аварии со Львом, что означает дату запуска миссии в 2010 году. Это позже подтверждается в первой главе. из Твин Spica . Ягинума, Коу (23 января 2002 г.). «2015 年 の 打 ち 上 げ 花火». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 125. ISBN 978-4-8401-0428-9.
  5. ^ Yaginuma, Коу (23 января 2002). «Миссия: 01». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 9. ISBN 978-4-8401-0428-9.
  6. ^ Yaginuma, Коу (20 ноября 2002). «Миссия: 11». Twin Spica Объем: 03 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . С. 76–79. ISBN 978-4-8401-0468-5.
  7. ^ Yaginuma, Коу (23 апреля 2002). «Миссия: 05». Twin Spica Volume: 02 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 18. ISBN 978-4-8401-0440-1.
  8. ^ Явное использование Yaginuma этого термина «МКС»а не общий «международной космической станции» удостоверяется его личность. Ягинума, Коу (23 апреля 2002 г.). «Миссия: 05». Twin Spica Volume: 02 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 3. ISBN 978-4-8401-0440-1.
  9. Полет происходит через 17 лет после аварии «Лайон», что соответствует дате запуска в 2027 году. Ягинума, Коу (23 октября 2009 г.). «Миссия: 83». Twin Spica Объем: 16 (на японском). Токио: Медиа-фабрика . п. 3. ISBN 978-4-8401-2923-7.
  10. ^ Разработка спутника начинается в том же году, когда Токийская национальная академия устанавливает свою программу подготовки космонавтов (2024 г.), и на ее завершение уходит три года. Ягинума, Коу (23 апреля 2002 г.). «Миссия: 05». Twin Spica Volume: 02 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 8. ISBN 978-4-8401-0440-1.
  11. Мистер Лайон не раскрывает своего настоящего имени. Вместо этого он использует псевдоним Лев (ラ イ オ ン, Район ), когда встречает Асуми. Она добавляет почетный суффикс сан, когда называет его имя, что в английской версии переводится как «Мистер Лев». Ягинума, Коу (23 января 2002 г.). «2015 年 の 打 ち 上 げ 花火». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 131. ISBN. 978-4-8401-0428-9.
  12. ^ a b Ягинума, Коу (20 ноября 2002 г.). «ア ス ミ の 桜». Twin Spica Объем: 03 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 158. ISBN. 978-4-8401-0468-5.
  13. ^ Yaginuma, Коу (23 января 2002). «Миссия: 01». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 12. ISBN 978-4-8401-0428-9.
  14. ^ Поддерживающая связь между ними проявляется, когда г-н Лайон заверяет Асуми, что ее отец не виноват в аварии со Львом. В свою очередь, она сопровождает его, когда они наблюдают за свадьбой его бывшей невесты, которая также является учителем начальной школы Асуми, издалека. Ягинума, Коу (20 ноября 2002 г.). «Миссия: 09». Twin Spica Объем: 03 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . С. 19–25. ISBN 978-4-8401-0468-5.
  15. ^ Спокойный характер Шу проявляется, когда он не ходит на занятия в первый день, несмотря на то, что его называют представителем учеников. Ягинума, Коу (23 апреля 2002 г.). «Миссия: 05». Twin Spica Volume: 02 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 23. ISBN 978-4-8401-0440-1.
  16. Шу отказывается идти по стопам своего отца, политика, и бреет брови перед отъездом в космическую академию. Его отец обеспокоен появлением Шу на публике. Ягинума, Коу (23 апреля 2004 г.). «Миссия: 28». Twin Spica Объем: 06 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 113. ISBN 978-4-8401-0944-4.
  17. Кей расстраивается, когда Асуми не доверяет друзьям, когда она борется с возможностью того, что ее отец стал причиной аварии Льва. Ягинума, Коу (23 апреля 2002 г.). «Миссия: 08». Twin Spica Volume: 02 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . С. 117–119. ISBN 978-4-8401-0440-1.
  18. ^ Yaginuma, Коу (23 мая 2003). «Миссия: 14». Twin Spica Volume: 04 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . С. 31–32. ISBN 978-4-8401-0490-6.
  19. ^ Yaginuma, Коу (20 ноября 2002). «Миссия: 10». Twin Spica Объем: 03 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . С. 41–44. ISBN 978-4-8401-0468-5.
  20. ^ Yaginuma, Коу (23 июня 2009). «Миссия: 79». Twin Spica Объем: 15 (на японском). Токио: Медиа-фабрика . С. 74–82. ISBN 978-4-8401-2576-5.
  21. ^ Yaginuma, Коу (23 октября 2009). «Миссия: 84». Twin Spica Объем: 16 (на японском). Токио: Медиа-фабрика . п. 34. ISBN 978-4-8401-2923-7.
  22. ^ Yaginuma, Коу (23 января 2002). «2015 年 の 打 ち 上 げ 花火». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 127. ISBN 978-4-8401-0428-9.
  23. ^ Yaginuma, Коу (23 октября 2003). «Миссия: 20». Twin Spica Объем: 05 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 43. ISBN 978-4-8401-0906-2.
  24. ^ Yaginuma, Коу (22 декабря 2004). «Миссия: 32» и «Миссия: 34». Twin Spica Volume: 07 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . стр. 80 и 132. ISBN 978-4-8401-0984-0.
  25. ^ Yaginuma, Коу (23 марта 2007). «Миссия: 64». Twin Spica Объем: 12 (на японском). Токио: Медиа-фабрика . п. 170. ISBN 978-4-8401-1687-9.
  26. ^ Состояние Шу диагностируется на японском языке как каккэцу (喀 血) . Ягинума, Коу (22 декабря 2007 г.). «Миссия: 65». Twin Spica Объем: 13 (на японском). Токио: Медиа-фабрика . С. 10, 32–33. ISBN 978-4-8401-1984-9.
  27. ^ Yaginuma, Коу (22 декабря 2007). «Миссия: 66». Twin Spica Объем: 13 (на японском). Токио: Медиа-фабрика . С. 68–71. ISBN 978-4-8401-1984-9.
  28. ^ Yaginuma, Коу (23 января 2002). «Миссия: 02». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . С. 65–67. ISBN 978-4-8401-0428-9.
  29. ^ Шааф, Фред (2008). «Глава 22: Спика». Самые яркие звезды: открытие Вселенной через самые яркие звезды неба . Хобокен, Нью-Джерси: Джон Уайли и сыновья. стр.  214 -215. ISBN 978-0-471-70410-2. Что действительно интересно, так это то, что два больших, ярких и массивных компонента Спики расположены так близко друг к другу. Их межцентровое расстояние составляет в среднем всего 0,12 а.е. - это около 11 миллионов миль, при этом большая звезда имеет средний диаметр почти 3½ миллиона миль. [...] Может ли в системе Спика быть больше звезд? По-видимому, лунные затмения свидетельствуют о трех других, более слабых компонентах.
  30. ^ Yaginuma, Коу (23 января 2002). «Миссия: 02». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 64. ISBN 978-4-8401-0428-9.
  31. ^ お と め 座[Дева] (на японском). Японское агентство аэрокосмических исследований . Архивировано из оригинального 26 февраля 2008 года . Проверено 27 октября 2009 года .
  32. ^ Шааф, Фред (2008). «Приложение A: Самые яркие звезды: положение, спектральный тип, видимая и абсолютная звездная величина и расстояние». Самые яркие звезды: открытие Вселенной через самые яркие звезды неба . Хобокен, Нью-Джерси: Джон Уайли и сыновья. п. 255 . ISBN 978-0-471-70410-2.
  33. Рао, Джо (11 июня 2004 г.). «NightSky Friday - Spying Spica, когда весна переходит в лето» . Space.com . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2004 года . Проверено 7 февраля 2013 года .
  34. ^ а б ふ た つ の ス ピ カ 子 紹 介[Введение в серию Twin Spica]. Comic Flapper (на японском языке). Архивировано из оригинального 23 марта 2013 года . Проверено 7 февраля 2013 года .
  35. ^ a b Ягинума, Коу (23 января 2002 г.). Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 189. ISBN. 978-4-8401-0428-9.
  36. ^ a b Ягинума, Коу (23 апреля 2002 г.). Twin Spica Volume: 02 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 191. ISBN. 978-4-8401-0440-1.
  37. ^ a b Ягинума, Коу (20 ноября 2002 г.). Twin Spica Объем: 03 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 191. ISBN. 978-4-8401-0468-5.
  38. ^ Yaginuma, Коу (23 января 2002). «2015 年 の 打 ち 上 げ 花火». Twin Spica Volume: 01 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 142. ISBN. 978-4-8401-0428-9.
  39. ^ "Гармоника, Близнецы 6" . Национальный музей авиации и космонавтики . Архивировано из оригинала 9 апреля 2010 года . Проверено 30 октября 2009 года .
  40. Режиссер: Томоми Мочизуки (15 ноября 2003 г.). «星 へ の 一 歩 [Один шаг к звездам]». Twin Spica . Эпизод 3. NHK . NHK BS Hi-Vision.
  41. ^ "Валентина В. Терешкова" . Международный зал космической славы . Музей истории космоса Нью-Мексико . Проверено 30 октября 2009 года .
  42. ^ «宇宙 で 弾 く ピ ア ノ [Фортепиано для игры в космосе]». Twin Spica . Эпизод 6. 23 июля 2009 г. NHK . NHK General TV .
  43. ^ "Клайд В. Томбо" . Международный зал космической славы . Музей истории космоса Нью-Мексико . Проверено 30 января 2009 года .
  44. ^ «さ よ な ら 宇宙 学校 [Прощальная аэрокосмическая школа]». Twin Spica . Эпизод 7. 30 июля 2009 г. NHK . NHK General TV .
  45. Режиссер: Томоми Мочизуки (20 марта 2004 г.). «い ま 君 に で き る こ と [Что вы можете сделать сейчас]». Twin Spica . Эпизод 19. NHK . NHK BS Hi-Vision.
  46. ^ Yaginuma, Коу (22 декабря 2004). «Миссия: 31». Twin Spica Volume: 07 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 42. ISBN 978-4-8401-0984-0.
  47. ^ Yaginuma, Коу (23 мая 2005). «Миссия: 40». Twin Spica Объем: 08 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 144. ISBN 978-4-8401-1307-6.
  48. ^ «宇宙 へ の ラ イ バ ル [Соперничество в космосе]». Twin Spica . Эпизод 5. 16 июля 2009 г. NHK . NHK General TV .
  49. ^ 月刊 コ ミ ッ ク フ ラ ッ パ ー バ ッ ク ナ ン バ ー - 9 月 号[Ежемесячные старые выпуски комиксов : сентябрь 2009 г.] (на японском языке). Медиа-фабрика . Архивировано из оригинального 27 -го апреля 2013 года . Проверено 7 февраля 2013 года .
  50. ^ Японии заканчивается научно-фантастическая манга Twin Spica о достижении совершеннолетия" . Сеть новостей аниме . 7 августа 2009 . Проверено 12 августа 2009 .
  51. ^ Yaginuma, Коу (23 мая 2003). Twin Spica Volume: 04 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 191. ISBN. 978-4-8401-0490-6.
  52. ^ Yaginuma, Коу (23 апреля 2004). Twin Spica Объем: 06 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 191. ISBN. 978-4-8401-0944-4.
  53. ^ Yaginuma, Коу (22 декабря 2005). Twin Spica Volume: 09 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 189. ISBN. 978-4-8401-1349-6.
  54. ^ ふ た つ の ス ピ カ イ ラ ス ト ブ ッ ク[Книга иллюстраций Twin Spica] (на японском языке). Медиа-фабрика . Проверено 2 ноября 2009 года .
  55. ^ 書 資料 清單 - 麥穗 星 之 夢[Информация о книге: Мечта о Спике ] (на китайском языке). Издательство Тонг Ли . Архивировано из оригинального 2 -го октября 2011 года . Проверено 19 августа 2009 года .
  56. ^ 書目 資訊 - 麥穗 星 之 夢 1[Библиографическая информация: Dream of Spica 1] (на китайском языке). Издательство Тонг Ли . Проверено 2 ноября 2009 года .
  57. ^ a b Валлийский, Дэвид (5 октября 2009 г.). «Перевернутый !: Дэвид Уэлш берет интервью у Эда Чавеса из Vertical об их новых объявлениях» . Репортер комиксов . Проверено 18 октября 2009 года .
  58. ^ "Вертикаль добавляет Peepo Choo , Twin Spica , Needle , Chi's Sweet Home " . Сеть новостей аниме . 25 сентября 2009 . Проверено 26 сентября 2009 года .
  59. ^ a b Фон Шиллинг, Скотт (16 октября 2009 г.). «Интервью: как Вертикаль владела NYAF» . Альманах аниме . Проверено 18 октября 2009 года .
  60. ^ "Twin Spica, Объем: 01" . Случайный дом . Проверено 15 ноября 2009 года .
  61. Сантос, Карло (25 сентября 2009 г.). «Нью-Йоркский аниме-фестиваль 2009: Вертикаль» . Сеть новостей аниме . Проверено 27 сентября 2009 года .
  62. ^ "@Vertical_Ed" . Twitter . 4 мая 2011 . Проверено 30 мая 2011 года .
  63. ^ こ れ ま で の あ ら す じ 1 話 ~ 10 話[Синопсис: Эпизоды 1–10] (на японском языке). NHK . Архивировано из оригинала 8 июня 2009 года . Проверено 22 октября 2009 года .
  64. ^ こ れ ま で の あ ら す じ 11 話 ~ 20 話[Сводка: Эпизоды 11–20] (на японском языке). NHK . Архивировано из оригинального 26 июня 2008 года . Проверено 22 октября 2009 года .
  65. ^ а б в ス タ ッ フ キ ャ ス ト[Staff, Cast] (на японском). NHK . Архивировано из оригинального 19 августа 2009 года . Проверено 2 ноября 2009 года .
  66. Глава 31 была опубликована в выпуске Comic Flapper за май 2004 г.5 апреля 2004 г. Ягинума, Коу (22 декабря 2004 г.). Twin Spica Volume: 07 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . п. 191. ISBN. 978-4-8401-0984-0.
  67. ^ Yaginuma, Коу (23 апреля 2004). «Миссия: 25». Twin Spica Объем: 06 (на японском языке). Токио: Медиа-фабрика . С. 3–32. ISBN 978-4-8401-0944-4.
  68. ^ Yaginuma, Коу (23 октября 2009). «Миссия: 88». Twin Spica Объем: 16 (на японском). Токио: Медиа-фабрика . С. 165–167. ISBN 978-4-8401-2923-7.
  69. ^ a b Адесара, Хеталь (15 июня 2005 г.). «Мальчик-фактор» . Indiantelevision.com . Проверено 27 октября 2009 года .
  70. ^ "DVD CD な ど" [DVD и CD] (на японском языке). NHK . Архивировано из оригинального 18 августа 2009 года . Проверено 22 октября 2009 года .
  71. ^ ふ た つ の ス ピ カ 特別 話 集[Специальный сборник рассказов Твин Спика] (на японском языке). Старчайлд . Проверено 15 ноября 2009 года .
  72. ^ «ふ た つ の ス ピ DVD-BOX» [Twin Spica DVD-BOX] (на японском языке). Орикон . Проверено 15 ноября 2009 года .
  73. ^ ふ た つ の ス ピ カ 宇宙 へ の い ば ん 星 (上)[Twin Spica: Первая звезда к космосу (Часть 1)] (на японском языке). Медиа-фабрика . Проверено 2 ноября 2009 года .
  74. ^ ふ た つ の ス ピ カ 宇宙 へ の い ば ん 星 (下)[Twin Spica: Первая звезда к космосу (Часть 2)] (на японском языке). Медиа-фабрика . Проверено 2 ноября 2009 года .
  75. ^ ふ た つ の ス ピ カ ア ニ メ 設定 資料 集[Официальная книга аниме Twin Spica] (на японском языке). Медиа-фабрика . Проверено 2 ноября 2009 года .
  76. ^ «Анимакс Азия» . Animax Asia . Архивировано из оригинала на 15 января 2005 года . Проверено 16 ноября 2009 года .
  77. ^ «ふ た つ の ス ピ カ: ミ ス マ ガ 桜 庭 な な み 主演 で ラ マ 化 NHK「 ド ラ マ 8 」で 6 月 ら» [Twin Spica: драма в прямом эфире в главной роли в журнале «Мисс Нанами Сакураба» в NHK 8, июнь]. Майнити Симбун (на японском). 31 марта 2009 года в архив с оригинала на 5 февраля 2011 года . Проверено 7 февраля 2013 года .
  78. ^ " Twin Spica Manga, чтобы получить драму в прямом эфире" . Сеть новостей аниме . 30 марта 2009 . Проверено 21 октября 2009 года .
  79. ^ а б 夏 の 連 ド ラ 記者 座談会 (上)[Обсуждение репортеров летнего сериала: Часть 1]. Ёмиури Симбун (на японском). 22 июля 2009 года Архивировано из оригинала 27 июля 2009 года . Проверено 7 февраля 2013 года .
  80. ^ "JAXA 全面 協力! ド ラ マ 8「 ふ た つ の ス ピ カ 」" [Сотрудничество JAXA! Драма 8 «Твин Спика»] (на японском языке). NHK . 30 марта 2009 . Проверено 28 октября 2009 года .
  81. ^ ド ラ マ の み ど こ ろ[Основные моменты драмы] (на японском языке). NHK . Архивировано из оригинального 28 января 2010 года . Проверено 28 октября 2009 года .
  82. Лев-сан не появляется в экранизации живых выступлений и, следовательно, не указан в титрах.テ キ ス ト 版 キ ス ト 一[Список исполнителей текстовой версии] (на японском языке). NHK . Проверено 2 ноября 2009 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  83. ^ よ く あ る ご 質問[FAQ] (на японском). NHK . Архивировано из оригинала на 14 июня 2009 года . Проверено 22 октября 2009 года .
  84. ^ «鯨 / Buzy» [Кит / Buzy] (на японском). Орикон . Проверено 30 октября 2009 года .
  85. ^ 「ふ た つ の ス ピ カ」 サ ウ ド ト ラ ッ ク[Саундтрек к фильму "Twin Spica"] (на японском языке). Орикон . Проверено 27 декабря 2009 года .
  86. ^ «瞳 の 先 に / Orange Range» [Hitomi no Saki ni / Orange Range] (на японском языке). Орикон . Проверено 30 октября 2009 года .
  87. ^ "NHK ド ラ マ 8「 ふ た つ の ス ピ カ 」オ リ ジ ナ ル ・ ウ ン ド ト ク" [оригинальный саундтрек NHK Drama 8 "Twin Spica"] (на японском). Орикон . Проверено 30 октября 2009 года .
  88. Сато, Кеничи (31 августа 2009 г.).「宇宙 へ の 夢」 マ ン ガ で も[«Мечты о космосе» в комиксах]. Ёмиури Симбун (на японском) . Проверено 15 февраля 2010 года .[ мертвая ссылка ]
  89. Райс, Брэд (30 сентября 2009 г.). «Милый дом Чи и Спика могут сделать« Вертикаль »« известным среди фанатов аниме и случайных читателей GN » » . Японатор . Проверено 18 октября 2009 года .
  90. Прайс, Ада (19 января 2010 г.). «Большие графические романы 2010 года» . Publishers Weekly . Проверено 12 мая 2010 года .
  91. ^ Берман, Дженнифер. "Твин Спика" . ИХ аниме обзоры . Проверено 21 октября 2009 года .
  92. ^ 夏 の 連 ド ラ 記者 座談会 (下)[Обсуждение репортеров летнего сериала: Часть 2]. Ёмиури Симбун (на японском). 23 июля 2009 года Архивировано из оригинала 27 июля 2009 года . Проверено 7 февраля 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

Манга
  • Twin Spica насайте журнала Comic Flapper (на японском)
  • Двойная Спика манга на лицензиар Вертикаль сайте «s
  • Twin Spica (манга) вэнциклопедии Anime News Network
Аниме
  • Двойная Спика на анимационной студии Group TAC сайта «s (на японском языке)
  • Двойная Спика аниме на вещатель NHK сайта «s (на японском языке)
  • Двойная Спика аниме на музыкальных распространитель Starchild сайта «s (на японском языке)
  • Twin Spica (аниме) вэнциклопедии Anime News Network
Драма
  • Двойная Спика драма на вещатель NHK сайте «s (на японском языке)